/ 
Чёрный дым(Ван Пис) Глава – 26
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Тайна_зверя.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A7%D1%91%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D1%8B%D0%BC%28%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20%E2%80%93%2025/6178647/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A7%D1%91%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D1%8B%D0%BC%28%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20%E2%80%93%2027/6178649/

Чёрный дым(Ван Пис) Глава – 26

На следующий день, после того, как все на корабле проснулись, я рассказал, что цель была схвачена, но убита.

- Как вообще можно умудриться кого-то убить с особенностью твоего фрукта?

- Ну так я же его не использовал. Я решил сразиться с ним без силы фрукта, но мне кажется, что у него просто сердце остановилось.

- Эх, ладно. – Гарп почесал бородку и выдохнул. – А я так хорошо провел время на этом острове. Так куда теперь?

- Хм… Мне просто интересно, так что не принимай на свой счет. Мы всегда будет плавать вместе?

- Это уже как я решу. Ты теперь Лейтенант, и можешь плавать на собственном корабле, но думаю, что буду отпускать тебя в свободное плавание только когда ты станешь капитаном.

- Ты же не помогаешь мне на заданиях, так зачем тебе вообще со мной плавать?

- Сопляк, ты совсем забыл, что я иногда тебя изб… Мы спарингуемся вместе. Если бы я не плавал с тобой, то ты так бы и оставался слабым.

- Как скажешь… - Я бросил последний взгляд на Гарпа, и достал папку с пиратами. – Хм… - Я решил перечитать дела о всех пиратах с наградой более ста миллионов, но которые используют волю, ведь на таких я смогу быстрее подняться. И таких оказалось всего двое из пяти оставшихся. Ган Эльдеро награда четыреста сорок миллионов белли, владеет волей вооружения и наблюдения, использует обычный кулачный стиль боя, не фруктовик. Раз за него такая высокая награда, то должно быть он действительно силен… Члены его экипажа тоже не слабаки, у одного из них даже есть один из мечей класса Рё Вадзамоно.

Второго же пирата зовут Роу Ревен… Я повернул голову, и посмотрел за борт. Там в порту сидела на одном из ящиков девушка в красном платье, и с мечтательным видом смотрела на корабль Гарпа.

- И что она тут делает?

- Ты о ком? – Гарп проследил за моим взглядом, и увидел тоже увидел девушку в красном платье. – А что с ней не так?

- Хм… Я же только что ее видел… - Я начал перелистывать листовки с наградами, и через несколько секунд наткнулся на нее. - Хиёри Оцуко, награда пятьдесят миллионов, использует дьявольский фрукт типа парамеции, который позволяет выделять из тела лианы. Довольно гибко использует их. Не является пиратом, скорее обычный маньяк…

- Эй, так куда теперь плывем? – К нам подошел Гурен, и я дал ему листовку. – Хм… А награда не слишком мала для нашей цели? Хотя я ее вроде где-то видел. О, так он серийный убийца и с такой-то наградой, наверно убила кучу людей. Но тут даже не указывается ее местонахождение, или тебе сообщили о нем?

Я покачал головой, и указал рукой в сторону девушки сидящей на ящиках. Гурен проследил куда я указываю, и увидел девушку. Его глаза сразу стали немного радостными, но через секунду в них появился шок. Гурен перевел взгляд на листовку, и потом снова на девушку, которая уже смотрела ему пряма в глаза с улыбкой. Гурен отшатнулся, и сделал шаг назад.

Оцуко помахала ему рукой и мило улыбнулась. Гарп посмотрел на листовку в моих руках, и на девушку.

- Вы уже виделись что ли?

- Гурен клеился к ней, на моих глазах чуть не взял ее силой.

- Бвахахах

- Что за бред ты несешь? Я просто дал ей бутылку вина!

- А ты знаешь, что она потом делала с этой бутылкой? Вот и я нет. В любом случае вопрос остаётся открытым, почему она пришла сюда?

- Так написано же, что она психически не уравновешена.

- А еще написано, что она любит следить за каждой своей жертвой. Ну что Гурен, иди и возьми ее, не важно силой или она сама за тобой пойдет.

- Хватит так двусмысленно говорить, и с чего ты взял, что она следит за мной?

- А какая разница за кем она следит, иди и возьми ее уже. – Гурен хмуро посмотрел на Оцуко, и спрыгнув с корабля, пошел прямо к ней. Я развернул волю наблюдения, чтобы лучше слышать их разговор.

- Ты же Хиёри Оцуко?

- Ох, так ты меня знаешь? А я хотела сама тебе представиться, хи-хи. Раз так, то может назовёшь свое имя?

- … - Гурен осмотрел порт полный людей, и снова посмотрел на Оцуки. – Меня зовут Гурен, очень приятно. Я хотел бы пригласить тебя на свой корабль, мы могли бы там и поужинать, как ты на это смотришь?

- Хи-хи, я буду рада. – Оцуки подскочила к Гурену, и взяв его за руку потащила к кораблю. Не только Гурен ошалел от такого исхода событий, но и я. Оцуки вместе с Гуреном поднялись на корабль, и Оцуки начала осматриваться. – Такой красивый корабль. – Оцуки прижалась грудью к руке Гурена, и хихикнула.

Однако у Гурена было серьезное выражение на лице. Он положил руку на голову Хиёри, и погладил ее. – Я бы хотел познакомить тебя со своим другом… - Гурен с Хиёри подошли прямо ко мне с Гарпом. – Знакомься, это мой друг Гару, он немного стеснительный, но я бы хотел попросить его отвезти тебя в особое место, не знаю, согласиться ли он?

- В то самое место? Ты уверен? Там же темно, хотя, если ты хочешь устроить романтический… Завтрак при свечах, то я не могу тебе отказать.

- Ох, ты такой романтичный. – Хиёри сильнее прижалась грудью к Гурену, а у самого Гурена начал дергаться глаз.

- Раз так, то прошу проследовать сюда. – И указал на пол, и как только Хиёри посмотрела, что стоит в черном дыме, она начала медленно в него затягиваться.

- Ах… Что происходит? Это то самое место? Хорошо, тогда я буду ждать тебя, Гурен. – Хиёри медленно погрузилась в тьму без каких-либо колебаний.

- Ладно, это самое странное, что я пока что видел. Может хочешь отправиться за ней?

- Перестань, знаешь, как мне было стремно? Еще и лозу выделять из себя может, мало ли что она могла со мной сделать, если бы мы остались одни в темной комнате. – Гарп, который до этого сдерживался наконец прорвался, и начал ржать.

- Эх… Ладно, хватит шуток. – Я снова нашел задание на пирата, и начал читать. – Роу Ревен, награда за голову четыреста пятьдесят миллионов, съел дьявольский фрукт типа парамеции, позволяющий ему сжимать все к чему он прикоснуться, даже может при помощи этой силы создавать не слабые воздушные удары. Владеет волей вооружения и наблюдения, думаю, что оставлю его вторым. Сначала найдем Ган Эльдеро, он должен находиться в недели пути отсюда.

Я положил бумагу с заданием рядом с угорающим Гарпом, а я сам взял Гурена, и мы пошли пробуждать его волю вооружения.

- Гару, а ты не будешь… Ну… - Гуреном огляделся, и убедившись, что никого рядом нет снова повернулся ко мне. – Забирать ее фрукт?

- Парамецию лозы? Наверно нет, хотя это и неплохой фрукт, он меня не интересует. А что, ты бы хотел его забрать себе?

- Нет, меня он тоже не интересует, мне просто было любопытно. Да и я бы хотел какую ни будь логию.

- Хм… В будущем мы могли бы посетить одно место, правитель которого владеет очень сильной логии молнии. Как считаешь, не хотел бы себе такой фрукт?

- Хм, логия молнии? – Гурен немного подумал, и просто пожал плечами. – Я не фанат разрушительных сил, я бы скорее выбрал что-то другое.

- Отказываешься от логии молнии? А ведь он может даже усилить твою волю наблюдения. В любом случае, я не настаиваю, просто подумай об этом. – Вскоре мы дошли до тренировочного зала, и Гурен начал пытаться пробудить волю вооружения.

Весь путь до острова, на котором сейчас находиться Ревен, прошел ужасно. Погода разбушевалась, мы маневрировали среди огромных торнадо целых три дня, а когда наконец преодолели это ужасное место, с неба начал идти град размером с кулак. В конечном итоге, мы плыли целых три дня, дольше назначенного срока. И только на горизонте появился остров, мой дэн дэн муши зазвонил.

- Докладываю охотнику, что цель с именем Ган Эльдеро была замечена на острове Сукару.

- Что? – Настроение сразу упало. Я сбросил звонок дэн дэн муши, и пошел в каюту Гарпа. Как только вошел, я увидел сидящего на диване Гарпа. – Нужно сменить курс, Ган Эльдеро покинул этот остров. Мне только что позвонили, и сказали, что его заметили на острове Сукару.

- Вот как, ну, такое нередко происходит. – Гарп достал улитку, и куда-то позвонив, корабль изменил свой курс. – В любом случае пираты не ждут, пока мы приплывем к ним, и схватим их. Чаще всего они остаются на острове, пока их лог пос не настроиться на следующий.

Бах* Бах* Бах*

Вдруг послышались пушечные выстрелы. Выглянув в окно, я тут же увидел, что с того самого острова отплывают три пиратских корабля, который открыли по нам огонь. Выдохнув, и выйдя из каюты Гарпа, я отправился на палубу, чтобы посмотреть, на что эти пираты надеются.

- Эй, Гару, а почему мы начали отплывать от острова? Неужели убегаем от этих пиратов? – Встал рядом со мной Гурен.

- Хватит нести чепуху, просто наша цель покинула этот остров, и находиться сейчас в другом месте.

- Вот черт. Тогда чего эти пираты за нами увязались?

- А мне почем знать? Может сошли с ума и решили самовыпилиться? – Я схватил ядро, которое обычно использует Гарп, чтобы сбивать другие корабли, и сам кинул его в пиратский корабль, чтобы немного успокоится.

Через несколько минут все три пиратских корабля были потоплены, а ядра рядом со мной закончились. Хрустнув пальцами, я посмотрел на Гурена.

- Раз у нас снова есть время, то я пожалуй усиленно начну тренировать тебя воле.

- А? А разве волю вооружения можно развивать не в одиночку?

- Конечно, я просто щадил тебя. А щас мне нужно выплеснуть все разочарование. – Следующую неделю я заставлял Гурена выходить за все свои возможные пределы, чтобы приблизить его к пробуждению воли вооружения.

Каждый вечер Гурен возвращался в свою каюту при помощи других дозорных, ведь сам он просто не мог ходить. Эта тренировка более упрошенная версия той, которой пытал меня Гарп, но Гурену и этого хватает за глаза.

К великому счастью, путь до острова... Был не настолько ужасным, мы добрались всего за шесть дней, и всего несколько раз у нас была стычка с пиратами. На самом острове... Есть только один город, и тот только портовый. Все из-за дикой местной флоры и фауны, чем дальше в глубь острова, тем опаснее. Однако в местном городе довольно много заводов, где производят всякий шёлк, и тому подобную ересь из местных зверей и растений.

Как только корабль был пришвартован, мы с Гуреном начали осматривать стоящие в этом месте корабли. Несколько десяток торговых судов, обычные корабли для переправы жителей, и пара пиратский кораблей. Вскоре мы нашли нужный нам корабль, с флагом веселого роджера, на котором была золотая маска. Пираты золотого пути. Как по мне невероятно тупое название, но в конце концов не я его придумывал.

Эти пираты золотого пути заниматься незаконной торговлей, их капитану Гану Эльдеро даже предлагали титул Шичибукая, но он по непонятным причинам отказался, хотя в таком случае он мог торговать без особых проблем. Так же есть доказательства, что у них есть терки с Донкихотом Дофламинго, поэтому они редко остаются на одном месте надолго.

- Значит вот как мы поступим, ты пойдешь, и соберешь всех пиратов с других кораблей в одном месте. – Начал я рассказывать задачу Гурену, пока мы спускались с мостика. – Я же отправлюсь к кораблю Ган Эльдеро, может даже он сидит там.

- А ты уверен, что идти и захватывать пиратов в порту, где много жителей хорошая идея?

- Не боись, они все убегут, те кто решит остаться… Не волнуйся о них, это их выбор. – Я помахал рукой, и отправился к кораблю Эльдеро. Пока я шел, я оглядывал ларьки местных торговцев. Многие тут продают не только мясо и рыбу, но и корни разных растений, или просто их стволы.

- Никогда не любил рынки… - Я ускорился, и через две минуты уже стоял перед кораблем Эльдеро, мостик которого охраняли двое пиратов. – Чего встали? Свалите. – Толкнул ошарашенных пиратов, они упали прямо в воду, и я начал подниматься на корабль. – И кто выставляет такую плохую охрану?

 

 

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава – 353
Глава – 352
Глава – 351
Глава – 350
Глава – 349
Глава – 348
Глава – 347
Глава – 346
Глава – 345
Глава – 344
Глава – 343
Глава – 342
Глава – 341
Глава – 340
Глава – 339
Глава – 338
Глава – 337
Глава – 336
Глава – 335
Глава – 334
Глава – 333
Глава – 332
Глава – 331
Глава – 330
Глава – 329
Глава – 328
Глава – 327
Глава – 326
Глава – 325
Глава – 324
Глава – 323
Глава – 322
Глава – 321
Глава – 320
Глава – 319
Глава – 318
Глава – 317
Глава – 316
Глава – 315
Глава – 314
Глава – 313
Глава – 312
Глава – 311
Глава – 310
Глава – 309
Глава – 308
Глава – 307
Глава – 306
Глава – 305
Глава – 304
Глава – 303
Глава – 302
Глава – 301
Глава – 300
Глава – 299
Глава – 298
Глава – 297
Глава – 296
Глава – 295
Глава – 294
Глава – 293
Глава – 292
Глава – 291
Глава – 290
Глава – 289
Глава – 288
Глава – 287
Глава – 286
Глава – 285
Глава – 284
Глава – 283
Глава – 282
Глава – 281
Глава – 280
Глава – 279
Глава – 278
Глава – 277
Глава – 276
Глава – 275
Глава – 274
Глава – 273
Глава – 272
Глава – 271
Глава – 270
Глава – 269
Глава – 268
Глава – 267
Глава – 266
Глава – 265
Глава – 264
Глава – 263
Глава – 262
Глава – 261
Глава – 260
Глава – 259
Глава – 258
Глава – 257
Глава – 256
Глава – 255
Глава – 254
Глава – 253
Глава – 252
Глава – 251
Глава – 250
Глава – 249
Глава – 248
Глава – 247
Глава – 246
Глава – 245
Глава – 244
Глава – 243
Глава – 242
Глава – 241
Глава – 240
Глава – 239
Глава – 238
Глава – 237
Глава – 236
Глава – 235
Глава – 234
Глава – 233
Глава – 232
Глава – 231
Глава – 230
Глава – 229
Глава – 228
Глава – 227
Глава – 226
Глава – 225
Глава – 224
Глава – 223
Глава – 222
Глава – 221
Глава – 220
Глава – 219
Глава – 218
Глава – 217
Глава – 216
Глава – 215
Глава – 214
Глава – 213
Глава – 212
Глава – 211
Глава – 210
Глава – 209
Глава – 208
Глава – 207
Глава – 206
Глава – 205
Глава – 204
Глава – 203
Глава – 202
Глава – 201
Глава – 200
Глава – 199
Глава – 198
Глава – 197
Глава – 196
Глава – 195
Глава – 194
Глава – 193
Глава – 192
Глава – 191
Глава – 190
Глава – 189
Глава – 188
Глава – 187
Глава – 186
Глава – 185
Глава – 184
Глава – 183
Глава – 182
Глава – 181
Глава – 180
Глава – 179
Глава – 178
Глава – 177
Глава – 176
Глава – 175
Глава – 174
Глава – 173
Глава – 172
Глава – 171
Глава – 170
Глава – 169
Глава – 168
Глава – 167
Глава – 166
Глава – 165
Глава – 164
Глава – 163
Глава – 162
Глава – 161
Глава – 160
Глава – 159
Глава – 158
Глава – 157
Глава – 156
Глава – 155
Глава – 154
Глава – 153
Глава – 152
Глава – 151
Глава – 150
Глава – 149
Глава – 148
Глава – 147
Глава – 146
Глава – 145
Глава – 144
Глава – 143
Глава – 142
Глава – 141
Глава – 140
Глава – 139
Глава – 138
Глава – 137
Глава – 136
Глава – 135
Глава – 134
Глава – 133
Глава – 132
Глава – 131
Глава – 130
Глава – 129
Глава – 128
Глава – 127
Глава – 126
Глава – 125
Глава – 124
Глава – 123
Глава – 122
Глава – 121
Глава – 120
Глава – 119
Глава – 118
Глава – 117
Глава – 116
Глава – 115
Глава – 114
Глава – 113
Глава – 112
Глава – 111
Глава – 110
Глава – 109
Глава – 108
Глава – 107
Глава – 106
Глава – 105
Глава – 104
Глава – 103
Глава – 102
Глава – 101
Глава – 100
Глава – 99
Глава – 98
Глава – 97
Глава – 96
Глава – 95
Глава – 94
Глава – 93
Глава – 92
Глава – 91
Глава – 90
Глава – 89
Глава – 88
Глава – 87
Глава – 86
Глава – 85
Глава – 84
Глава – 83
Глава – 82
Глава – 81
Глава – 80
Глава – 79
Глава – 78
Глава – 77
Глава – 76
Глава – 75
Глава – 74
Глава – 73
Глава – 72
Глава – 71
Глава – 70
Глава – 69
Глава – 68
Глава – 67
Глава – 66
Глава – 65
Глава – 64
Глава – 63
Глава – 62
Глава – 61
Глава – 60
Глава – 59
Глава – 58
Глава – 57
Глава – 56
Глава – 55
Глава – 54
Глава – 53
Глава – 52
Глава – 51
Глава – 50
Глава – 49
Глава – 48
Глава – 47
Глава – 46
Глава – 45
Глава – 44
Глава – 43
Глава – 42
Глава – 41
Глава – 40
Глава – 39
Глава – 38
Глава – 37
Глава – 36
Глава – 35
Глава – 34
Глава – 33
Глава – 32
Глава – 31
Глава – 30
Глава – 29
Глава – 28
Глава – 27
Глава – 26
Глава – 25
Глава – 24
Глава – 23
Глава – 22
Глава – 21
Глава – 20
Глава – 19
Глава – 18
Глава – 17
Глава – 16
Глава – 15
Глава – 14
Глава – 13
Глава – 12
Глава – 11
Глава – 10
Глава – 9
Глава – 8
Глава – 7
Глава – 6
Глава – 5
Глава – 4
Глава – 3
Глава – 2
Глава – 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.