/ 
Чёрный дым(Ван Пис) Глава – 236
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Тайна_зверя.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A7%D1%91%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D1%8B%D0%BC%28%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20%E2%80%93%20235/7455932/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A7%D1%91%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D1%8B%D0%BC%28%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20%E2%80%93%20237/7560805/

Чёрный дым(Ван Пис) Глава – 236

- План по зачистке продвигается неплохо. – Я кивнул головой, смотря на улитку в левой руке, пока правой я держал за шею Джоза. И в это же время на обломках разрушенного здания сидела моя команда, слушая разговор, который я вел через ден ден муши. – Если в следующий раз такое случиться, то не нужно драться до конца, хорошо Ваер?

- Хех, Босс, я хоть и попала в опасную ситуацию, но у меня и мысли не было о побеге. – Довольный голос донесся с той стороны, пока слушавший все это время Джоз в ярости смотрел на улитку в руках. Прямо при нем Ваер доложила, что убила Харута, одного из капитанов дивизий, хотя ей пришлось приложить очень много сил.

- Хорошо, я рад, что ты справилась, если есть силы, то отправляйся за другими пиратами. – Услышав довольное прощание Ваер, я убрал улитку обратно в карман, после чего уже холодным взглядом посмотрел на Джоза. Его способность к изменению тела в алмаз была совершенно бессмыслена передо мной, поэтому сейчас у него было поломаны все конечности, а вокруг валялось много трупов пиратов. Единственное, что пошло не так, так это то, что кто-то разрушил несущие балки деревянного здания, в котором мы находились из-за чего оно все обвалилось.

- Ублюдки. – Прохрипел Джоз, пока свет в его глазах постепенно угасал из-за нехватки кислорода. Быстро вытащив дьявольский фрукт из умершего тела, я сразу же бросил его в свое пространство, а сам труп отбросил в сторону. Хрустнув шеей, я посмотрел на сидящего на куске стены Осто, который медленно болтал ногой из стороны в сторону.

- Не думаю, что нам нужно ходить одной компанией, вы вполне способны разбираться с пиратскими группировками и сами. – Осто быстро кивнул головой, сразу же спрыгивая со стены. После рядом с ним приземлилась и Синко, которой я сказал тоже самое. Пока новость о смерти Белоуса не распространилась по миру, нам необходимо убить, как можно больше пиратов из его альянса. Поэтому вернувшись со всеми к порту, я вытащил из своего пространства несколько кораблей, улучшенные ускоряющими ракушами. Хикс, Синко и Осто поедут по отдельности, в их силах я абсолютно не сомневаюсь. Хотто с Санпенсом отправятся вдвоем, но без поддержки обычных членов Иллюминатов, уверен вдвоем они хорошо справятся.

И остались лишь мы с Иссё, но не горя желанием, как и раньше рыскать по морю в поисках пиратов, я решил найти кое-кого другого. Женщина, так же убивающая людей Белоуса. Однако у меня на ее счет даже зацепок нет. Если я хочу ее найти придется по крайней мере положиться на агентов на островах, которые следят за пиратами. Если шпионы заметят кого-то подозрительного, они сразу сообщат мне.

- Значит будем просто сидеть тут и ждать? – Без всяких возражений спросил Иссё, но я покачал головой при этом немного нахмурившись. В отличии от Ваер Смокер до сих пор не вышел на связь, хотя прошел целый день. Я бы даже предположил, что он случайно убил ден ден муши, но прошло уже много времени и он бы успел найти новую. Сказав Иссё свою цель, мы сели на наш собственный корабль и отправились в то место, где был Смокер в последний раз. Остров Кабата, Смокер должен был вместе с небольшой командой разобраться с союзниками Белоуса, на более серьезное задание я его не послал, но он все равно не связывается.

Выдвинувшись в путь, я решил уделить еще немного времени своему фрукту, раз появилось свободное время. В отличии от всех прошлых фруктов, что я получал, я знал, что для раскрытия полной силы Гура Гура нужно не только развивать сам фрукт, но и силу. Поэтому я мог изначально продемонстрировать очень хороший уровень сил. Но хоть уровень моей физической силы неплох, он все же не достигает уровня Белоуса. Поэтому нужно не только развивать фрукт, но и снова усиленно тренироваться. Проблема в том, что пока мы на корабле, единственное чем я могу заниматься так это культивирование. И оно уже начало меня бесить, ибо не успел я пробудить силу взрыва, как приходиться уделять время еще одному фрукту.

За несколько дней корабль долетел до острова Кабата. Жители живут тут за счет растущих на острове медицинских трав. Так же я узнал из путеводителя, который у меня остался с дозора о том, что на острове есть первоклассный табак. Но мысль о том, что Смокер перестал связываться со мной только из-за того, что укурился не как связывалась в моей голове, этот человек слишком серьезен, чтобы так себя вести.

Высадившись с Иссё с корабля, мы сразу направились на базу пиратов, которых должен был убить Смокер. И всего за десяток с лишнем минут ходьбы по каменой дорожке и мы остановились у одного здания. Шпион находящийся на острове рассказывал, что пираты продолжают входить и выходить из этого здания, но о Смокере он ничего не знал. Он даже не знал, что тот должен прибыть сюда.

- Не чувствую внутри никого сильного. – Проговорил старик, и кивнув ему в ответ головой, я без спроса открыл дверь, сразу привлекая внимание группы пиратов, сидящих на диване. Сама прихожая была освещена слишком плохо, чтобы кто-то обращал внимание на валяющийся повсюду мусор, но это никак не мешало смотрящим какое-то видео пиратам.

- Вы кто такие? – Удивленно спросил самый молодой пират из всех тут находящихся, однако через секунду он сощурил лицо от боли и приложил к голове руку.

- Мне нужно знать, что случилось с мужиком, который должен был прийти сюда несколько дней назад. – Я быстро подошел к пиратам и схватил самого ближайшего за шею и ударил его об стоящую рядом стену. Мужик сразу же захрипел, но он перестал хмуриться, Иссё прекратил действовать на них своей силой.

- Да вы представляете к кому на базу вы пришли? – Пират у меня в руках тут же затрещал, но высунув из пространства пистолет, я подставил его к глазу пирата. – Воооуу, тише. – Пират поднял руки и его взгляд сразу начал метаться на своих напарников, которые уже валялись на полу, держась за головы от боли. – Я не знаю о каком мужике ты говоришь. За последнюю неделю я никуда из базы не выбирался, и могу сказать, что незнакомцев кроме вас тут не было…Я тебя где-то видел, разве нет?

- Смокер не приходил сюда? – Я странно посмотрел на пирата, удивляясь этой новости. Если была бы возможность я бы связался и с Иллюминатами, что отправились на задание вместе со Смокером, но ден ден муши у них не было, а чертов Смокер не отвечает.

- Похоже что-то случилось, когда он плыл сюда. – Задумчиво сказал Иссё. – Мальчик, а где твой капитан? На базе нет никого сильного.

Пират лишь с легким испугом пожал плечами. – Н-не знаю, он ушел еще утром никого не предупредив. - В небольшом раздражении нажал на курок, стреляя прямо в черепушку пирата. Если бы мы не умели отличать правду от лжи, то точно бы его начали пытать чтобы разговорить, но он сказал правду и смысла в нем не было. Дав знак старику, я лишь заметил своей волей, как у всех пиратов на базе пропала жизнь.

- Чертов Смокер, если это не что-то серьезное я буду скармливать и вытаскивать из него дьявольские фрукты, пока он не начнет извергать желчь. – Сморщив лицо от раздражения, я еще раз позвонил на улитку, но так и не услышал ответа. Если бы он не был моим учеником я бы может и не переживал так сильно о его пропаже…Подумав мгновение о том, что делать, я лишь позвонил нескольким шпионам и попросил их доложить, если заметят Смокера. А сейчас… - Подождем пока вернется капитан, может быть он что-то знает о том, что случилось.

Убрав все трупы на базе в свое пространство, мы стали ждать капитана пиратов. При этом мы так же осмотрели всю базу на наличие драгоценностей и нашли лишь небольшой сундук, набитый сокровищами. До самого вечера мы сидели и иногда делали звонки, чтобы найти пропажу, но я лишь узнавал, что никто не видел и не слышал о том, что случилось. Даже Сандти, который схватил одного из капитанов союзников Белоуса живым с час назад ничего не мог из него выпытать.

Посреди ночи так же вернулся и капитан пиратов с несколькими людьми. Встретили мы его без приветствий и силой заставили его говорить. Однако узнали мы хоть и немного полезную информацию, но никак ко Смокеру не относящуюся. Капитан пиратов просто хотел объединится вместе с еще несколькими для того, чтобы схватить женщину, которая убивала их. Они выяснили, что эта женщина выбирает своих жертв весьма последовательно, убивая тех, кто находился рядом с ее предыдущим местом нападения. Выяснилось, что вероятнее всего нападение будет на одного из пятерых капитанов, которые и решили объединиться, а также позвать с собой еще несколько.

- Может быть это она перехватила Смокера, когда он был на пути сюда? – Предложил Иссё, но я не мог не подтвердить не опровергнуть это. Вероятность этого естественно была, но зачем ей нападать на Смокера и почему она все еще не показалась на других островах. Да и к тому же Смокер далеко не слабак, за время тренировок он развивал не только фрукт, но и тело. Победить его весьма муторно, даже если ты владеешь волей вооружения.

Осознав, что ловить на этом острове нечего, я лишь отдал эту базу нашему шпиону, а после под слова капитана, которого я схватил, мы поплыли на одну базу, которую они решили сделать ловушкой. Показываться там будет лишь один капитан пиратов, а на деле же на острове под прикрытием будет с десяток, а обычных пиратов там и того больше.

Однако, когда нужный нам остров уже находился на горизонте, мне поступили плохие новости. Хотто и Санпенс охотились на пиратов в ближайших от нас водах, и они обнаружили дрейфующий корабль одного из капитанов дивизий. Шпионы не докладывали о нем из-за того, что он не входил в порты. И если Смокер случайно столкнулся с ними, то разобраться он скорее всего не сможет. Хотя ему ничего не мешало убежать, я сразу вспомнил слова Ваер. Она не хотела убегать, когда встретилась с опасными пиратами, а Смокер, как более высокомерный и упертый точно не убежит.

Бросив идею с поиском женщины, убивающей пиратов, мы мигом изменили курс и полетели по указаниям Санпенса. Санпенс так же доложил, кто был тем капитаном. Татч, хотя о его силе мне ничего не известно, но я знаю, что он будет следующий кого я убью не в зависимости знает он о судьбе Смокера или нет.

Во время полета море так же пришло в буйство, как это часто бывает в Гранд Лайне. Большие смерчи и цунами небыли для нас особо проблемой, и мы даже не замедлились, однако из-за этого у Санпенса и Хотто возникли проблемы. Они не были велики мореплавателями и не могли хорошо управлять кораблем при этом преследуя других. Но все же благодаря телепортации они могли более-менее осуществлять нашу координацию. Пока уже на следующий день продолжающего шторма мы не пролетели рядом с целью. Большой корабль, на котором плыл капитан дивизии сразу привлек наше внимание.

- Чувствуешь там человека с силой Смокера? – Спросил я Иссё, при этом сам осматривая корабль. На верхней палубе корабля было от силы несколько людей, которые следили за курсом корабля. Из-за сильного шторма и дождя все остальные прятались в нижних палубах, поэтом обнаружение одного единственного человека была сильно затруднительно.

- Хм…Да! Я нашел его. – Воскликнул Иссё, сразу давая мне наводку где нужно искать. И действительно, на самом нижнем ярусе корабля стояло несколько клеток, в одной из которых находился человек с похожей комплекцией и той же силой, что у Смокера. Выдохнув в облегчении из-за того, что он все еще жив, я сжал кулаки и приказал старику следить за кораблем, пока я сам просто спрыгнул с палубы, приземляясь прямо на пиратский корабль.

- ... – Я посмотрел на нескольких пиратов следящих за курсом корабля, после чего создал несколько рук тьмы, которые схватили всех пиратов и переломали им тела, а после выбросили за борт. Сам по себе корабль был очень большим и искать тут виновника всего было бы долго. Но я чувствую его силу, и я знаю, что он веселиться на нижнем ярусе.

Провалившись через пол, я продолжал падать несколько палуб, пока не приземлился прямо в центре одного из залов. Все тут было украшено яркими цветами, начиная от красочной лампы до укрытыми белыми скатертями столами. И за каждым из столов сидело по несколько пиратов, которые весело общались и набивали желудки. Сам Татч находился всего в нескольких метрах от места, в котором я приземлился.

- Из-за тебя мне пришлось бегать от острова к острову. – Мое появление естественным образом привлекло внимание всех находящихся поблизости пиратов, в том числе и Татча. Однако первые мгновение кажется никто не понимал, кто я такой, никто не узнавал меня, поэтому начали слышаться странные шепотки, пока не вскочил один пират, которого я хорошо помнил.

- Это же ты! Черный Дым, которого должен был убить наш отец. – Черная борода, который сидел рядом с Татчем указывал на меня пальцем с шоком на лице. Я все еще помню, как он хотел меня убить, когда мы встретились на корабле Белоуса.

- Тот за которого теперь дают награду более двух миллиардов? – Послышался хмурый голос Татча, после чего капитан дивизии вытер платком свой рот и с холодным лицом встал со стола. – Что ты делаешь на моем корабле? И еще более важный вопрос, что ты делаешь на территории Белоуса? Мы еще помним, что ты сделал в прошлый раз, тебе тут совершенно не рады. – Татч положил руки на пояс, где у него висело два клинка. – Неужели ты думаешь о том, чтобы отомстить?

- Я тут за своим человеком, которого вы схватили несколько дней назад. Владелец логии дыма, слышали о таком? – Татч мигом наклонил голову и на его лице появилось понимание.

- Мы схватили его живым и сейчас доставляем в тюрьму. Если он твой человек, то лучше скажи почему он совершил нападение на нас? – Татч медленно положил руку на рукоять клинка и слегка вытащил его из ножен, но при этом я видел на его лице опаску. Он прекрасно знает о награде за мою голову и должен знать о том, что я сделал, он просто не может действовать безрассудно со мной.

- Парниш, он сам напал на нас, мы не рвемся на неприятности. – Произнес сидящий рядом со мной мужик.

- Впервые слышу о тюрьме. – Произнес я малость заинтересованным голосом игнорируя мужика, после чего поднял свои кулаки, покрывая их белым ореолом. – Думаю оставлю парочку из вас живыми, чтобы разузнать об этом, может найду там что-то интересное. – Я заметил, как взгляд всех окружающих меня пиратов стали шокированными из-за эффекта моего нового фрукта. Но ничего не говоря, я ударил по двум сторонам от себя, создавая две мощные ударные волны.

Поднявшийся шум мгновенно привлек внимание других людей на корабле, но я сам все продолжал наносить удары вокруг себя, продолжая смотреть, как мой новый фрукт показывает себя на толпах врагов. Каждый удар, который я производил слегка отдавал в руку небольшой болью, но я не обращал на это внимание и быстро ударил в сторону Татча и Тича.

Несколько минут прошло под избиение всех сильнейших людей на этом корабле, пока я не остановился, держа свою ногу на шее капитана дивизии. Все кости в его теле были сломаны, когда я несколько раз ударил его в плотную. Однако жизнь все еще теплилась в его теле, но говорить он уже не мог. Что-то узнавать у него было бесполезно, но я думал о том, чтобы отдать его жизнь Смокеру…

- Ладно, умри сейчас. – Нога мигом взорвалась, разрывая шею на которой стояла моя нога. Сморщив лицо от крови, облепившую мою ногу, я повернулся к смотрящему на меня с ужасом Тичу. Черная Борода, тот, кто должен был владеть тьмой, сейчас лежит в луже крови, прячась за трупами своих напарников. – Слушай, ты что ни будь слышал о Тайне Демона?

- А-а? – Тич испуганно вжал голову в плечи, когда понял, что я обращаюсь именно к нему.

- Тайна Демона, артефакт? – Его брови тут же поднялись и сердцебиение участилось, но он снова отрицательно покачал головой.

- Я ничего не знаю про Тайну Демона.

- Говоришь правду…Но может ты что-то знаешь про артефакты? – Тич испуганно сглотнул слюну и его лицо быстро скривилось от беспомощности. Я наглядно видел, как он реагирует на слово об артефактах, ему что-то об этом известно.

- Да, я знаю. – Чуть ли не плача произнес он. Немного отряхнув свою ногу, я начал идти к Тичу, который сразу начал отползать назад. – Я-я встречал один! Информационный артефакт. – Тич сглотнул слюну, когда я остановился.

- Дай угадаю, в нем было написано, как овладеть силой еще одного фрукта? – Тич открыл рот от удивления, не зная, что сказать, но по сердцебиению я понял, что попал в самую точку. – Было ли в том артефакте что-то еще кроме информации о том, как завладеть силой еще одного фрукта? – Спросил я уже слабо заинтересованным голосом, и увидев, что Тич качает головой в отрицании, я лишь вытянул руку в его сторону, сразу притягивая его к себе, а после и отправляя в свое пространство. Всего я схватил где-то десяток живых пиратов, чтобы узнать побольше о той тюрьме, куда везли Смокера.

Оглядев кучу трупов, что я тут оставил, я лишь еще несколько раз провалился через пол, пока не остановился на самом нижнем ярусе. Весь он был заставлен ящиками и клетками в некоторых из которых находились живые люди. Не особо интересуясь, кто они такие, я быстро подошел к клетке Смокера, и сразу заметил несколько вещей. Первое, клетка была из кайросеки. И второе, Смокер находился в паршивом состоянии. Все лицо избито в кровь, да и на его голом торсе видно несколько зарубцевавшихся ран от меча.

Выломав дверь клетки и разорвав кандалы, удерживающие Смокера, я скормил ему одуванчик, после чего начал быстро смотреть, как он восстанавливается. Медленно открыв глаза, он начал оглядываться по сторонам, после чего сосредоточился на мне.

- Гару? - Здоровый голос вылетел из его рта, давая понять, что он полностью здоров. – Я проиграл в битве…Ты пришел, чтобы спасти меня?

- Именно. – Я хлопнул Смокера по голове. – На кой ты полез на капитана флотилии? Я думал, что выбил из тебя высокомерие, прислужанное пользователям логии. Ты осознаешь, что если бы на этот корабль случайно не наткнулись Хотто и Санпенс, то о тебе бы мы долго не вспоминали.

- Я не думал, что они так сильны. – Смокер перевел взгляд на свой пояс, где были лишь шорты. – Они так быстро уничтожили мои дымовые ракуши…Я держался неплохо во время битвы с этим Татчем…Но он был быстрее. – Я цыкнул языком и быстро вышел и клетки.

- Больше дымовых ракуш у меня нет, да и если бы были я бы не дал. – Хоть я и говорил недовольным тоном, я все равно был рад, что нашел его живым. Он один из немногих пользователей логии, потерять его было бы неприятно. Кратко рассказав Смокеру о том, что сейчас твориться на корабле, а также послушав его рассказ о битве с пиратами, Смокер показал клетки, где заперли других членов Иллюминатов, с которыми он был. К сожалению, во время боя выжили не все, а на трех оставшихся пришлось потратить по одуванчику, их раны были даже серьезнее, чем у Смокера.

Удостоверившись в том, что забрали всех, мы быстро вернулись на наш корабль. У меня еще была мысль о том, чтобы забрать корабль, на котором я устроил бойню, но учитывая, что после драки он весь порушен, я решил его просто потопить.

Так же заметив плавающий вдали корабль Санпенса и Хотто, мы подлетели к ним, а после и их подняли в небо, чтобы уже вместе со всеми отправиться в место, в которое мы летели до того, как узнали новость о Смокере. Остров, где будет устроена ловушка одной женщине, личность которой я не знаю.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава – 353
Глава – 352
Глава – 351
Глава – 350
Глава – 349
Глава – 348
Глава – 347
Глава – 346
Глава – 345
Глава – 344
Глава – 343
Глава – 342
Глава – 341
Глава – 340
Глава – 339
Глава – 338
Глава – 337
Глава – 336
Глава – 335
Глава – 334
Глава – 333
Глава – 332
Глава – 331
Глава – 330
Глава – 329
Глава – 328
Глава – 327
Глава – 326
Глава – 325
Глава – 324
Глава – 323
Глава – 322
Глава – 321
Глава – 320
Глава – 319
Глава – 318
Глава – 317
Глава – 316
Глава – 315
Глава – 314
Глава – 313
Глава – 312
Глава – 311
Глава – 310
Глава – 309
Глава – 308
Глава – 307
Глава – 306
Глава – 305
Глава – 304
Глава – 303
Глава – 302
Глава – 301
Глава – 300
Глава – 299
Глава – 298
Глава – 297
Глава – 296
Глава – 295
Глава – 294
Глава – 293
Глава – 292
Глава – 291
Глава – 290
Глава – 289
Глава – 288
Глава – 287
Глава – 286
Глава – 285
Глава – 284
Глава – 283
Глава – 282
Глава – 281
Глава – 280
Глава – 279
Глава – 278
Глава – 277
Глава – 276
Глава – 275
Глава – 274
Глава – 273
Глава – 272
Глава – 271
Глава – 270
Глава – 269
Глава – 268
Глава – 267
Глава – 266
Глава – 265
Глава – 264
Глава – 263
Глава – 262
Глава – 261
Глава – 260
Глава – 259
Глава – 258
Глава – 257
Глава – 256
Глава – 255
Глава – 254
Глава – 253
Глава – 252
Глава – 251
Глава – 250
Глава – 249
Глава – 248
Глава – 247
Глава – 246
Глава – 245
Глава – 244
Глава – 243
Глава – 242
Глава – 241
Глава – 240
Глава – 239
Глава – 238
Глава – 237
Глава – 236
Глава – 235
Глава – 234
Глава – 233
Глава – 232
Глава – 231
Глава – 230
Глава – 229
Глава – 228
Глава – 227
Глава – 226
Глава – 225
Глава – 224
Глава – 223
Глава – 222
Глава – 221
Глава – 220
Глава – 219
Глава – 218
Глава – 217
Глава – 216
Глава – 215
Глава – 214
Глава – 213
Глава – 212
Глава – 211
Глава – 210
Глава – 209
Глава – 208
Глава – 207
Глава – 206
Глава – 205
Глава – 204
Глава – 203
Глава – 202
Глава – 201
Глава – 200
Глава – 199
Глава – 198
Глава – 197
Глава – 196
Глава – 195
Глава – 194
Глава – 193
Глава – 192
Глава – 191
Глава – 190
Глава – 189
Глава – 188
Глава – 187
Глава – 186
Глава – 185
Глава – 184
Глава – 183
Глава – 182
Глава – 181
Глава – 180
Глава – 179
Глава – 178
Глава – 177
Глава – 176
Глава – 175
Глава – 174
Глава – 173
Глава – 172
Глава – 171
Глава – 170
Глава – 169
Глава – 168
Глава – 167
Глава – 166
Глава – 165
Глава – 164
Глава – 163
Глава – 162
Глава – 161
Глава – 160
Глава – 159
Глава – 158
Глава – 157
Глава – 156
Глава – 155
Глава – 154
Глава – 153
Глава – 152
Глава – 151
Глава – 150
Глава – 149
Глава – 148
Глава – 147
Глава – 146
Глава – 145
Глава – 144
Глава – 143
Глава – 142
Глава – 141
Глава – 140
Глава – 139
Глава – 138
Глава – 137
Глава – 136
Глава – 135
Глава – 134
Глава – 133
Глава – 132
Глава – 131
Глава – 130
Глава – 129
Глава – 128
Глава – 127
Глава – 126
Глава – 125
Глава – 124
Глава – 123
Глава – 122
Глава – 121
Глава – 120
Глава – 119
Глава – 118
Глава – 117
Глава – 116
Глава – 115
Глава – 114
Глава – 113
Глава – 112
Глава – 111
Глава – 110
Глава – 109
Глава – 108
Глава – 107
Глава – 106
Глава – 105
Глава – 104
Глава – 103
Глава – 102
Глава – 101
Глава – 100
Глава – 99
Глава – 98
Глава – 97
Глава – 96
Глава – 95
Глава – 94
Глава – 93
Глава – 92
Глава – 91
Глава – 90
Глава – 89
Глава – 88
Глава – 87
Глава – 86
Глава – 85
Глава – 84
Глава – 83
Глава – 82
Глава – 81
Глава – 80
Глава – 79
Глава – 78
Глава – 77
Глава – 76
Глава – 75
Глава – 74
Глава – 73
Глава – 72
Глава – 71
Глава – 70
Глава – 69
Глава – 68
Глава – 67
Глава – 66
Глава – 65
Глава – 64
Глава – 63
Глава – 62
Глава – 61
Глава – 60
Глава – 59
Глава – 58
Глава – 57
Глава – 56
Глава – 55
Глава – 54
Глава – 53
Глава – 52
Глава – 51
Глава – 50
Глава – 49
Глава – 48
Глава – 47
Глава – 46
Глава – 45
Глава – 44
Глава – 43
Глава – 42
Глава – 41
Глава – 40
Глава – 39
Глава – 38
Глава – 37
Глава – 36
Глава – 35
Глава – 34
Глава – 33
Глава – 32
Глава – 31
Глава – 30
Глава – 29
Глава – 28
Глава – 27
Глава – 26
Глава – 25
Глава – 24
Глава – 23
Глава – 22
Глава – 21
Глава – 20
Глава – 19
Глава – 18
Глава – 17
Глава – 16
Глава – 15
Глава – 14
Глава – 13
Глава – 12
Глава – 11
Глава – 10
Глава – 9
Глава – 8
Глава – 7
Глава – 6
Глава – 5
Глава – 4
Глава – 3
Глава – 2
Глава – 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.