Ци Си пристально смотрел на письмо, как будто пытался что - то разглядеть сквозь бумагу.
— Кто этот человек? Почему он попросил меня пойти в Западный двор? Какова его цель? Что он имеет в виду, говоря, не втягивать других...?
Другие....
— Он имеет в виду Бянь Чжунхуа?
— Может ли быть так, что человек, написавший письмо, на самом деле Сюй Жун? Он уже узнал, что я нахожусь в резиденции?!
— Но, почему в час Юши?
Ци Ци поднял глаза, чтобы посмотреть на темнеющее небо, и его рот непроизвольно сжался в тонкую линию.
Всего через несколько мгновений будет час Юши!
Ци Си некоторое время беспокойно сидел, пока у него не заболела голова. Когда он посмотрел на слова "вовлекать других", его руки сжались в кулаки, которые слегка задрожали.
Когда луна опустилась на верхушку ивы, Ци Си внезапно глубоко вздохнул и ударил кулаком по столу. Затем он отложил письмо, взял кинжал и спрятал его на своем теле. Наконец он вышел из бухгалтерии и направился к восточной стене Западного двора.
…
Уже темнело, но поскольку резиденция принца спешила закончить работу, плотники, работавшие долгое время, все еще усердно трудились. Когда Ци Си вышел из бухгалтерии, по пути он встретился с несколькими знакомыми.
Ци Си тихо поприветствовал их и продолжил безостановочно идти в сторону Западного двора. Чем дальше он шел в сторону Западного двора, тем меньше там было людей. Когда он увидел через небольшой дворик, что Западный двор был близко, он понял, что вокруг никого не было.
Шаги Ци Си замедлились, когда в его сердце вспыхнуло беспокойство.
Это было слишком странно, слишком тихо, слишком пустынно.
Как только подул прохладный вечерний ветерок, Ци Си немного успокоился. Он был полон решимости не рисковать собственной жизнью, поэтому решил оставить этого человека в одиночестве. Ци Си не верил, что он не сможет заставить этого человека раскрыться.
Ци Си глубоко вздохнул и развернулся с намерением вернуться. Неожиданно, когда он повернул голову, он замер на месте.
Ци Си не знал, когда он прибыл, но за его спиной стоял Тайный Слуга. Этот Тайный Слуга был одет в черную одежду, специально предназначенную для ночи, и за спиной у него был длинный меч, высотой с человека. Его руки были сложены на груди. Он настороженно посмотрел на Ци Си и тихо сказал: “Кто ты? Что ты здесь делаешь?”
Было ясно, что это не Западный двор, так почему же здесь находится Тайный Слуга, преграждающий ему путь?
Ци Си почувствовал, как вся его кровь прилила к голове. Заставив себя успокоиться, он мягко улыбнулся и сказал: “Господин, я бухгалтер резиденции принца. Я вышел, чтобы кое-кого найти, но, похоже, я пошел по неверному пути. Я сейчас же уйду.”
- “Уйдешь?” - Тайный Слуга, которого звали А-Цзя, усмехнулся. “Ты думаешь, что можешь просто приходить и уходить, когда тебе заблагорассудится? Позади тебя находится место, где живет принц.”
Было совершенно очевидно, что их разделял внутренний двор! Кроме того, это место не запрещает посторонним входить и выходить, оно было совсем рядом с Западным двором!
Ци Си понял, что его кто-то подставил, но ему хватило ума успокоиться и спросить, не меняя выражения лица: “Господин, где-то сказано, что посторонние не могут войти в это место?”
- “Если я говорю, что ты не можешь, значит, ты не можешь!” - Тайный Слуга А-Цзя холодно фыркнул, медленно вытаскивая меч из-за спины с убийственным взглядом. - “Ты знаешь, почему мой меч не может быть легко извлечен? И что произойдёт как только я выну его из ножен?”
Сразу после этих слов А-Цзя действительно не смог вынуть меч.
Потому что он застрял.
Меч был слишком длинным, поэтому ему пришлось нести его на спине. Когда рука Тайного Слуги обхватила рукоять меча, он попытался поднять его над головой. Однако ему не удалось вытащить меч из ножен.
Тайный слуга:“..... ”
Ци Си: “….”
Ци Ци: “Это потому, что его слишком трудно вставить обратно?”
Тайный слуга:“..... Ооо! Как ты узнал?!”
Ци Си: “….. Я это увидел."
Как только Ци Си сказал это, кто-то схватил Ци Си за шею, прижимая его к земле. Затем послышался смеющийся голос: “Сяо-сюнди¹, прости нас за то, что мы побеспокоили тебя. У моего Сюнди² мало мозгов."
Ци Си повернул голову, и человек, который только что прибыл, оказался еще одним Тайным Слугой, который также был одет в черную одежду. Он был слегка худощав и держал руку на талии, демонстрируя бунтарский вид.
- “У кого мало мозгов? Посмотрим, что ты скажешь, когда я разрублю тебя на куски!!” - А-Цзя взревел от гнева, его вены вздулись, когда он яростно попытался вытащить свой меч.
Однако он все еще не мог этого сделать…
Только что прибывший Тайный Слуга, которого звали А-И, взглянул на него с отвращением: “Разве ты не можешь хотя бы сначала снять свой меч со спины?” - Сказав это, он повернул голову, чтобы посмотреть на Ци Си: “Сяо-сюнди , не бойся. Это не запретная зона. Ты можешь вернуться."
Ци Ци поблагодарил его. Однако, как раз когда он повернулся, чтобы уйти, он вдруг почувствовал легкое прикосновение к своему телу, и его плечи снова опустились.
Тайный Слуга А-И играл с кинжалом, который он взял из-за пазухи Ци Си, и, смеясь, сказал: “Нет ничего плохого в том, чтобы прийти сюда, но Сяо-сюнди, ты все еще подозрительный человек, разгуливающий по западному двору со спрятанным кинжалом. Пройдись с нами. Не паникуй, мы не будем несправедливо обвинять невинных людей."
Сделав паузу, Секретный Слуга А-И холодно улыбнулся: “Но я также не отпущу никого, у кого плохие намерения."
…
Ци Си сопровождали в Западный двор два Тайных Слуги, один слева от него, а другой справа. Они также спорили на протяжении всего пути.
- "Сюнди, в следующий раз, когда ты захочешь вытащить меч, не лучше ли будет сначала снять его со спины?”
- “Не лучше!”
-" Почему?”
- “Это будет выглядеть не круто!”
- “Хорошо, хорошо. Я все понял.”
Ци Си: “…..”
Нервный разум Ци Си был полностью расслаблен двумя мужчинами, которые спорили друг с другом. После того, как он потер виски, Ци Си обнаружил, что двое мужчин на самом деле ведут его к восточной стене Западного двора!
Это было место, упомянутое в письме.
Ци Си был шокирован. По его спине пробежал холодок, он остановился и втайне сжал кулаки. Но два Секретных Слуги не дали ему времени на промедление.
- “Почему ты остановился? Пошел!” - Тайный Слуга А-Цзя яростно толкнул Ци Си, заставив его сделать несколько шагов и идти вперед.
Когда Ци Си поднял глаза, он увидел густую старую акацию, стоявшую на восточной стене. Поскольку лунный свет не мог проникнуть сквозь листья, он отбрасывал на землю огромную тень. В тени стоял мужчина.
Услышав поблизости шум, мужчина медленно обернулся, а затем с улыбкой подошел к нему. Ци Си не мог сделать ничего другого, кроме как задержать дыхание.
Когда Бянь Чжунхуа склонил голову и посмотрел на троих мужчин, он улыбнулся: “Это тот убийца, которого вы двое только что поймали?”
Тайный слуга А-И сложил руки в знак приветствия: “Господин Бянь, мы все еще должны выяснить, является ли этот человек убийцей. Однако он действительно крался с кинжалом за пазухой."
- "О?” - Бянь Чжунхуа потер подбородок, посмотрел на Ци Си и улыбнулся: “Прокрался?”
- "Я....” - Ци Си, который собирался заговорить, внезапно был прерван Тайным Слугой А-Цзя.
- “Я сказал тебе, что ты можешь говорить?!”
Тайный слуга А-И сказал: “Господин Бянь, как вы думаете, что нам следует сделать?”
Бянь Чжунхуа неторопливо завязал свою одежду и небрежно сказал: “Поскольку его местонахождение было подозрительным, вполне естественно допросить его."
- ”Тогда давайте сопроводим его в Зал Наказания."
Как раз в тот момент, когда два Секретных Слуги собирались выкрутить руку Ци Си, у которого не было намерения сопротивляться и он послушно позволил себя удержать, внезапно раздался голос Бянь Чжунхуа: “Нет."
Двое Секретных Слуг остановились на полпути, на мгновение взглянув на Бянь Чжунхуа.
У Бянь Чжунхуа все еще был тот же безразличный вид, но его рот слегка изогнулся, а глаза заблестели от смеха, он сказал: “Отправь его в мою спальню."
Ци Си: “……”
Двое Тайных Слуг: “???”
Тайный слуга А-Цзя подумал, что ослышался, поэтому спросил: “А? Ч-что? Лорд Бянь, вы только что сказали послать этого человека в вашу спальню?”
Бянь Чжунхуа посмотрел на Ци Си и улыбнулся: “Да, я сам его допрошу."
Сказав это, Бянь Чжунхуа наклонился поближе к Ци Си, взял его за подбородок и мягко приподнял, заставляя Ци Си посмотреть на него. Затем, поддразнивающим тоном, он сказал слово за словом: “Будьте готовы, я могу быть довольно нетерпеливым. Я буду вытягивать каждое слово из ваших уст."
Ци Си: “….. Нет необходимости что-то узнавать. Что ты хочешь знать? Я расскажу тебе всю историю целиком. Случилось то, что служанка ... ”
Бянь Чжунхуа закрыл уши руками и рассмеялся: “Я не хочу этого слышать."
Ци Си: “…..”
Двое Тайных Слуг:“..... ”
Двое Тайных Слуг были немного обеспокоены состоянием своего Господина.
— Ты должен его допросить! Почему ты не хочешь слушать?!
Бянь Чжунхуа принял окончательное решение: “Отправь его в мою спальню. Только тогда я выслушаю то, что он хочет сказать."
¹小兄弟 [xiǎo xiōng dì] - [xiǎo] переводится как "маленький, молодой", в целом переводится, как "младший брат". Это вежливое обращение к молодому мужчине.
²兄弟 [xiōng dì] - переводится как "брат". Используется для обращения к сверстнику мужского пола или для взаимного уважения между друзьями.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|