/ 
Принц каждый раз слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 18– Отведите его в мою спальню. Я сам его допрошу
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Prince-Can-Always-Hear-The-Secret-Servant-Chanting-The-Qingxin-Mantra-Before-Going-To-Bed.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%20%D0%BA%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D1%8B%D0%B9%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%20%D1%81%D0%BB%D1%8B%D1%88%D0%B8%D1%82%2C%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%20%D1%82%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B5%D1%82%20%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%80%D1%83%20%D0%A6%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%8C%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%20%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2017%E2%80%93%20%D0%A2%D1%8B%20%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%20%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%B5%D1%88%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%20%D1%8D%D1%82%D0%B8%D0%BC%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B5%D0%BC%3F/6452294/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%20%D0%BA%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D1%8B%D0%B9%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%20%D1%81%D0%BB%D1%8B%D1%88%D0%B8%D1%82%2C%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%20%D1%82%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B5%D1%82%20%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%80%D1%83%20%D0%A6%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%8C%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%20%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2019%E2%80%93%20%D0%AF%20%D1%85%D0%BE%D1%87%D1%83%20%D0%BF%D0%BE%D1%86%D0%B5%D0%BB%D1%83%D0%B9.%20%D0%9F%D0%BE%D1%86%D0%B5%D0%BB%D1%83%D0%B9%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F/6454593/

Принц каждый раз слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 18– Отведите его в мою спальню. Я сам его допрошу

Ци Си пристально смотрел на письмо, как будто пытался что - то разглядеть сквозь бумагу.

 

— Кто этот человек? Почему он попросил меня пойти в Западный двор? Какова его цель? Что он имеет в виду, говоря, не втягивать других...?

 

Другие....

 

— Он имеет в виду Бянь Чжунхуа?

 

— Может ли быть так, что человек, написавший письмо, на самом деле Сюй Жун? Он уже узнал, что я нахожусь в резиденции?!

 

— Но, почему в час Юши?

 

Ци Ци поднял глаза, чтобы посмотреть на темнеющее небо, и его рот непроизвольно сжался в тонкую линию.

 

Всего через несколько мгновений будет час Юши!

 

Ци Си некоторое время беспокойно сидел, пока у него не заболела голова. Когда он посмотрел на слова "вовлекать других", его руки сжались в кулаки, которые слегка задрожали.

 

Когда луна опустилась на верхушку ивы, Ци Си внезапно глубоко вздохнул и ударил кулаком по столу. Затем он отложил письмо, взял кинжал и спрятал его на своем теле. Наконец он вышел из бухгалтерии и направился к восточной стене Западного двора.

 

 

Уже темнело, но поскольку резиденция принца спешила закончить работу, плотники, работавшие долгое время, все еще усердно трудились. Когда Ци Си вышел из бухгалтерии, по пути он встретился с несколькими знакомыми.

 

Ци Си тихо поприветствовал их и продолжил безостановочно идти в сторону Западного двора. Чем дальше он шел в сторону Западного двора, тем меньше там было людей. Когда он увидел через небольшой дворик, что Западный двор был близко, он понял, что вокруг никого не было.

 

Шаги Ци Си замедлились, когда в его сердце вспыхнуло беспокойство.

 

Это было слишком странно, слишком тихо, слишком пустынно.

 

Как только подул прохладный вечерний ветерок, Ци Си немного успокоился. Он был полон решимости не рисковать собственной жизнью, поэтому решил оставить этого человека в одиночестве. Ци Си не верил, что он не сможет заставить этого человека раскрыться.

 

Ци Си глубоко вздохнул и развернулся с намерением вернуться. Неожиданно, когда он повернул голову, он замер на месте.

 

Ци Си не знал, когда он прибыл, но за его спиной стоял Тайный Слуга. Этот Тайный Слуга был одет в черную одежду, специально предназначенную для ночи, и за спиной у него был длинный меч, высотой с человека. Его руки были сложены на груди. Он настороженно посмотрел на Ци Си и тихо сказал: “Кто ты? Что ты здесь делаешь?”

 

Было ясно, что это не Западный двор, так почему же здесь находится Тайный Слуга, преграждающий ему путь?

 

Ци Си почувствовал, как вся его кровь прилила к голове. Заставив себя успокоиться, он мягко улыбнулся и сказал: “Господин, я бухгалтер резиденции принца. Я вышел, чтобы кое-кого найти, но, похоже, я пошел по неверному пути. Я сейчас же уйду.”

 

- “Уйдешь?” - Тайный Слуга, которого звали А-Цзя, усмехнулся. “Ты думаешь, что можешь просто приходить и уходить, когда тебе заблагорассудится? Позади тебя находится место, где живет принц.”

 

Было совершенно очевидно, что их разделял внутренний двор! Кроме того, это место не запрещает посторонним входить и выходить, оно было совсем рядом с Западным двором!

 

Ци Си понял, что его кто-то подставил, но ему хватило ума успокоиться и спросить, не меняя выражения лица: “Господин, где-то сказано, что посторонние не могут войти в это место?”

 

- “Если я говорю, что ты не можешь, значит, ты не можешь!” - Тайный Слуга А-Цзя холодно фыркнул, медленно вытаскивая меч из-за спины с убийственным взглядом. - “Ты знаешь, почему мой меч не может быть легко извлечен? И что произойдёт как только я выну его из ножен?”

 

Сразу после этих слов А-Цзя действительно не смог вынуть меч.

 

Потому что он застрял.

 

Меч был слишком длинным, поэтому ему пришлось нести его на спине. Когда рука Тайного Слуги обхватила рукоять меча, он попытался поднять его над головой. Однако ему не удалось вытащить меч из ножен.

 

Тайный слуга:“..... ”

 

Ци Си: “….”

 

Ци Ци: “Это потому, что его слишком трудно вставить обратно?”

 

Тайный слуга:“..... Ооо! Как ты узнал?!”

 

Ци Си: “….. Я это увидел."

 

Как только Ци Си сказал это, кто-то схватил Ци Си за шею, прижимая его к земле. Затем послышался смеющийся голос: “Сяо-сюнди¹, прости нас за то, что мы побеспокоили тебя. У моего Сюнди² мало мозгов."

 

Ци Си повернул голову, и человек, который только что прибыл, оказался еще одним Тайным Слугой, который также был одет в черную одежду. Он был слегка худощав и держал руку на талии, демонстрируя бунтарский вид.

 

- “У кого мало мозгов? Посмотрим, что ты скажешь, когда я разрублю тебя на куски!!” - А-Цзя взревел от гнева, его вены вздулись, когда он яростно попытался вытащить свой меч.

 

Однако он все еще не мог этого сделать…

 

Только что прибывший Тайный Слуга, которого звали А-И, взглянул на него с отвращением: “Разве ты не можешь хотя бы сначала снять свой меч со спины?” - Сказав это, он повернул голову, чтобы посмотреть на Ци Си: “Сяо-сюнди , не бойся. Это не запретная зона. Ты можешь вернуться."

 

Ци Ци поблагодарил его. Однако, как раз когда он повернулся, чтобы уйти, он вдруг почувствовал легкое прикосновение к своему телу, и его плечи снова опустились.

 

Тайный Слуга А-И играл с кинжалом, который он взял из-за пазухи Ци Си, и, смеясь, сказал: “Нет ничего плохого в том, чтобы прийти сюда, но Сяо-сюнди, ты все еще подозрительный человек, разгуливающий по западному двору со спрятанным кинжалом. Пройдись с нами. Не паникуй, мы не будем несправедливо обвинять невинных людей."

 

Сделав паузу, Секретный Слуга А-И холодно улыбнулся: “Но я также не отпущу никого, у кого плохие намерения."

 

 

Ци Си сопровождали в Западный двор два Тайных Слуги, один слева от него, а другой справа. Они также спорили на протяжении всего пути.

 

- "Сюнди, в следующий раз, когда ты захочешь вытащить меч, не лучше ли будет сначала снять его со спины?”

 

- “Не лучше!”

 

-" Почему?”

 

- “Это будет выглядеть не круто!”

 

- “Хорошо, хорошо. Я все понял.”

 

Ци Си: “…..”

 

Нервный разум Ци Си был полностью расслаблен двумя мужчинами, которые спорили друг с другом. После того, как он потер виски, Ци Си обнаружил, что двое мужчин на самом деле ведут его к восточной стене Западного двора!

 

Это было место, упомянутое в письме.

 

Ци Си был шокирован. По его спине пробежал холодок, он остановился и втайне сжал кулаки. Но два Секретных Слуги не дали ему времени на промедление.

 

- “Почему ты остановился? Пошел!” - Тайный Слуга А-Цзя яростно толкнул Ци Си, заставив его сделать несколько шагов и идти вперед.

 

Когда Ци Си поднял глаза, он увидел густую старую акацию, стоявшую на восточной стене. Поскольку лунный свет не мог проникнуть сквозь листья, он отбрасывал на землю огромную тень. В тени стоял мужчина.

 

Услышав поблизости шум, мужчина медленно обернулся, а затем с улыбкой подошел к нему. Ци Си не мог сделать ничего другого, кроме как задержать дыхание.

 

Когда Бянь Чжунхуа склонил голову и посмотрел на троих мужчин, он улыбнулся: “Это тот убийца, которого вы двое только что поймали?”

 

Тайный слуга А-И сложил руки в знак приветствия: “Господин Бянь, мы все еще должны выяснить, является ли этот человек убийцей. Однако он действительно крался с кинжалом за пазухой."

 

- "О?” - Бянь Чжунхуа потер подбородок, посмотрел на Ци Си и улыбнулся: “Прокрался?”

 

- "Я....” - Ци Си, который собирался заговорить, внезапно был прерван Тайным Слугой А-Цзя.

 

- “Я сказал тебе, что ты можешь говорить?!”

 

Тайный слуга А-И сказал: “Господин Бянь, как вы думаете, что нам следует сделать?”

 

Бянь Чжунхуа неторопливо завязал свою одежду и небрежно сказал: “Поскольку его местонахождение было подозрительным, вполне естественно допросить его."

 

- ”Тогда давайте сопроводим его в Зал Наказания."

 

Как раз в тот момент, когда два Секретных Слуги собирались выкрутить руку Ци Си, у которого не было намерения сопротивляться и он послушно позволил себя удержать, внезапно раздался голос Бянь Чжунхуа: “Нет."

 

Двое Секретных Слуг остановились на полпути, на мгновение взглянув на Бянь Чжунхуа.

 

У Бянь Чжунхуа все еще был тот же безразличный вид, но его рот слегка изогнулся, а глаза заблестели от смеха, он сказал: “Отправь его в мою спальню."

 

Ци Си: “……”

 

Двое Тайных Слуг: “???”

 

Тайный слуга А-Цзя подумал, что ослышался, поэтому спросил: “А? Ч-что? Лорд Бянь, вы только что сказали послать этого человека в вашу спальню?”

 

Бянь Чжунхуа посмотрел на Ци Си и улыбнулся: “Да, я сам его допрошу."

 

Сказав это, Бянь Чжунхуа наклонился поближе к Ци Си, взял его за подбородок и мягко приподнял, заставляя Ци Си посмотреть на него. Затем, поддразнивающим тоном, он сказал слово за словом: “Будьте готовы, я могу быть довольно нетерпеливым. Я буду вытягивать каждое слово из ваших уст."

 

Ци Си: “….. Нет необходимости что-то узнавать. Что ты хочешь знать? Я расскажу тебе всю историю целиком. Случилось то, что служанка ... ”

 

Бянь Чжунхуа закрыл уши руками и рассмеялся: “Я не хочу этого слышать."

 

Ци Си: “…..”

 

Двое Тайных Слуг:“..... ”

 

Двое Тайных Слуг были немного обеспокоены состоянием своего Господина.

 

— Ты должен его допросить! Почему ты не хочешь слушать?!

 

Бянь Чжунхуа принял окончательное решение: “Отправь его в мою спальню. Только тогда я выслушаю то, что он хочет сказать."

 

 

¹小兄弟 [xiǎo xiōng dì] - [xiǎo] переводится как "маленький, молодой", в целом переводится, как "младший брат". Это вежливое обращение к молодому мужчине.

 

 

²兄弟 [xiōng dì] - переводится как "брат". Используется для обращения к сверстнику мужского пола или для взаимного уважения между друзьями.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 65– Будь послушным, если не хочешь умереть
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 64– Если вы будете сотрудничать, больно не будет
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 63– В ловушке
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 62– Почему они вдруг стали такими смелыми?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 61– Интересно, есть ли кисть и чернила в комнате принца? Я хочу одолжить их
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 60– Почему вы всегда бегаете в чужую комнату?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 59– Иногда можно не беспокоиться о них
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 58– Почему такая сильная реакция? Тебе есть что скрывать?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 57– Ну мы оба мужчины, и если ты не возражаешь
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 56– Может быть, ты хочешь, чтобы мы мылись вместе?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 55– Это была ложь, когда я сказал, что ничего тебе не сделаю
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 54– Неплохо пьешь? Кто вселил в тебя эту уверенность?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 53– Тот же ветхий и грязный дом
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 52– Неожиданно поднял за талию
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 51– То, как я смотрю на тебя, странно?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 50– Отцепи меня! Выпусти!
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 49: На кровати кто–то лежал
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 48– Ваше Высочество беспокоится обо мне?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 47– Им предопределено расстаться, а затем снова встретиться
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 46– Я думал, что если смогу победить его, ты уйдешь со мной
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 45– Может быть у тебя появились чувства ко мне?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 44– Я заключил контракт крови и поклялся следовать до конца жизни, только за один человеком
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 43– Опьяненный
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 42– Этот человек сделает всё, что угодно, следуя твоим желаниям
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 41– Был ли он отравлен червем Гу или просто болен?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 40– Хотя я и не женат, у меня есть тот, кого я люблю
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 39– Пока у тебя нет дурных намерений, я определённо буду защищать тебя
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 38– Кто сказал, что праведность может скрыть порочность сердца?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 37– Чего ты хочешь? Я дам тебе всё, что ты захочешь
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 36– Секрет о тебе. Хочешь его услышать?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 35– Эти двое были близки друг к другу, почти переступая границу
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 34– Если ты ничего не скажешь, я буду считать, что ты стесняешься
Глава 33– Как мелкая судьба может препятствовать глубокой любви?
Глава 32– Если вы настаиваете на встрече с ним
Глава 31– У нас с тобой разный статус, так что больше не выходи за рамки правил
Глава 30– Как всё может пройти гладко, когда весь мир знал об этом?
Глава 29: Из–за этого твоя жена будет запугивать тебя в будущем
Глава 28: Оказывается принц – это не принц, а бухгалтер – не бухгалтер
Глава 27– Внезапно ты изменил своё мнение?
Глава 26– Эти двое флиртуют!?
Глава 25– Возвращайся сейчас же, иначе у тебя будут неприятности
Глава 24– Ты открыто увел двух девушек, и ты еще спрашиваешь почему я здесь?
Глава 23– Он примет любое наказание!
Глава 22– Это не имеет значения! Гораздо важнее спасти её жизнь!
Глава 21– Люди не могут быть успешными только из за того, что они бедны
Глава 20– Похоть действительно трудно понять
Глава 19– Я хочу поцелуй. Поцелуй меня
Глава 18– Отведите его в мою спальню. Я сам его допрошу
Глава 17– Ты действительно собираешься преклонить колени перед этим принцем?
Глава 16– Как это возможно, что нет недостатка в людях? Разве у меня есть грелка для постели?
Глава 15– Если ты хочешь, что бы пошёл, я пойду. Не о чем беспокоиться
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 14– Он ко всем так добр?
Глава 14– Он ко всем так добр?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 13– Мне не хватает грелки для постели
Глава 13– Мне не хватает грелки для постели
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 12– Не щипай. Предыдущие раны еще не зажили, а ты хочешь добавить новые?
Глава 12– Не щипай. Предыдущие раны еще не зажили, а ты хочешь добавить новые?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 11– Ты хочешь, чтобы я обработал раны на твоем теле?
Глава 11– Ты хочешь, чтобы я обработал раны на твоем теле?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 10: Всё, что мне нужно – это красавица, с которой я могу провести ночь
Глава 10: Всё, что мне нужно – это красавица, с которой я могу провести ночь
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 9– Я потратил на тебя сто золотых, но не могу даже поцеловать?
Глава 9– Я потратил на тебя сто золотых, но не могу даже поцеловать?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 8– Той ночью....почему ты поцеловал меня?
Глава 8– Той ночью....почему ты поцеловал меня?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 7– Зачем я помог тебе избавиться от червя Гу? Сейчас ты намного несчастнее
Глава 7– Зачем я помог тебе избавиться от червя Гу? Сейчас ты намного несчастнее
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 6–Будет жаль просто так убить такой прекрасный сосуд
Глава 6–Будет жаль просто так убить такой прекрасный сосуд
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 5– После того, как вас поймали, вы можете только ждать, когда вас убьют
Глава 5– После того, как вас поймали, вы можете только ждать, когда вас убьют
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 4: Ты хочешь повеселиться? Этот подарок, на самом деле не подарок,а этот несчастный случай – не несчастный случай
Глава 4: Ты хочешь повеселиться? Этот подарок, на самом деле не подарок,а этот несчастный случай – не несчастный случай
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 3– Чтобы выжить, тебе придется терпеть боль
Глава 3– Чтобы выжить, тебе придется терпеть боль
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 2– Как стонать в постели?
Глава 2– Как стонать в постели?
Глава 1– Знаете ли вы, что клиент делает с проституткой?
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.