/ 
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 39– Пока у тебя нет дурных намерений, я определённо буду защищать тебя
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Prince-Can-Always-Hear-The-Secret-Servant-Chanting-The-Qingxin-Mantra-Before-Going-To-Bed.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D1%8B%D0%B9%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%20%D1%81%D0%BB%D1%8B%D1%88%D0%B8%D1%82%2C%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%20%D1%82%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B5%D1%82%20%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%80%D1%83%20%D0%A6%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%8C%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%20%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%5BBL%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2038%E2%80%93%20%D0%9A%D1%82%D0%BE%20%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BB%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D0%BC%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%20%D1%81%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B4%D1%86%D0%B0%3F/6566972/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D1%8B%D0%B9%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%20%D1%81%D0%BB%D1%8B%D1%88%D0%B8%D1%82%2C%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%20%D1%82%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B5%D1%82%20%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%80%D1%83%20%D0%A6%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%8C%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%20%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%5BBL%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2040%E2%80%93%20%D0%A5%D0%BE%D1%82%D1%8F%20%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D1%82%2C%20%D1%83%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%20%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D1%82%D0%BE%D1%82%2C%20%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%8F%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BB%D1%8E/6623931/

Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 39– Пока у тебя нет дурных намерений, я определённо буду защищать тебя

Ци Си долго ломал голову, но в конце концов так и не смог догадаться. Бянь Чжунхуа подождал некоторое время, но затем сказал: “На дне озера, где утонул молодой наследный принц. Был конец зимы, и они замерзли заживо на дне того озера. Когда наступила весна, толстый слой льда на озере растаял, позволив телам всплыть на поверхность, где они и были найдены."

 

п/п: "Пятый" канал - "След".

 

Ци Си внезапно почувствовал отвратительный холод и онемение на голове.

 

Бянь Чжунхуа посмотрел в глаза Ци Си, и подумал: Довольно забавно дразнить его,- и продолжил: “В том же году покойный император создал подразделение Тайных слуг, чтобы изгонять злых духов и держать демонов подальше. В том же году вдовствующая императрица Сяньи забеременела своим третьим сыном, нынешним наследным принцем. Наследный принц рос в безопасности и был здоров, пока ему не исполнилось 3 года. А потом кое-что случилось.”

 

Ци Си: “Еще один несчастный случай?”

 

Бянь Чжунхуа кивнул: “В тот день, когда произошел несчастный случай, был третий день рождения наследного принца. Перед обедом император играл с кронпринцем. Через некоторое время наследный принц почувствовал голод, и, поскольку император очень любил своего сына, он взял персик, который первоначально предназначался ему, и скормил его наследному принцу. Неожиданно персик оказался отравлен! После экстренного лечения жизнь наследного принца была спасена, но он стал расточительным человеком, который не может жить без лекарств."

 

Ци Си: “Это был персик, поданный императору! Как он мог быть отравлен?”

 

Бянь Чжунхуа рассмеялся: “Единственными, кто мог сделать что-то подобное, были родственники императора. Что еще более важно, этот человек должен иметь в своих руках большую власть, а также может общаться с демонами и призраками."

 

Ци Си вдруг о чем-то подумал и чуть не закричал вслух: “Может быть...”

 

Бянь Чжунхуа мягко шикнул на него, приподнял уголки рта и сказал: “Не гадай вслепую. Но есть одна вещь, которую я должен тебе сказать. В том же году Ци Жулань, которая была личной горничной вдовствующей императрицы Сяньи, а также вашей матерью, забеременела до дня рождения наследного принца. После этого инцидента она сбежала из столицы.”

 

Глаза Ци Си вспыхнули, и его рука медленно сжалась в кулак.

 

Бянь Чжунхуа не закончил говорить и продолжал говорить тихим голосом: “Позже покойный император хотел упразднить наследного принца из-за его болезни. Он несколько раз пытался утвердить других принцев в качестве наследного принца, но по разным причинам ему это так и не удалось. Наконец, покойный император внезапно подхватил неизлечимую болезнь. Как ни удивительно, вдовствующая императрица Сяньи была той, кто заботился о покойном императоре на его больничном одре, оставив себе хороший имидж на публике. Ладно, я закончил с историей."

 

Ци Си усмехнулся: “Ты пытался заставить меня меньше нервничать этой историей, но теперь, когда ты закончил, я нервничаю еще больше, чем раньше."

 

Бянь Чжунхуа рассмеялся: “Не нервничай. Прямо сейчас нож тянется к твоему горлу, но этот нож также каждый раз отдаляется. Пока у тебя нет никаких дурных намерений, я определенно буду защищать тебя."

 

- “Угу," - кивнул Ци Си. Он так нервничал, что продолжал глубоко дышать, пытаясь успокоиться, и так сосредоточился, что не заметил нежности в тоне Бянь Чжунхуа.

 

Миновав внушительный арочный мост из белого мрамора, он в мгновение ока оказался во Внутреннем городе. Ци Си вышел из кареты и сел в дворцовый паланкин, а Бянь Чжунхуа последовал за ним.

 

Его провезли всю дорогу до Императорского сада.

 

Как только Ци Си выбрался из паланкина, дворцовая служанка подошла поприветствовать его, вручила Ци Си подарок и сообщила, что никто, кроме Бянь Чжунхуа, не может следовать за ним. Наконец, она повела Ци Си в Императорский сад.

 

В саду царил аромат весны. Роса и цветы под солнцем. Перед прудом стояла великолепная женщина, сложив руки перед собой, и смотрела на рыб, сражающихся за пищу в пруду.

 

Услышав звук шагов, она подняла голову, чтобы оглянуться. Сверкающая золотая заколка, вплетенная в ее шелковистые волосы, слегка затряслась от внезапного движения. Хотя она была грациозна, холод в ее глазах невозможно было скрыть.

 

Люди вокруг в унисон опустились на колени, в то время как Ци Си застыл на месте.

 

Он уже видел эту женщину раньше.

 

На той картине, нарисованной его матерью…

 

Когда Ци Си был еще маленьким, он указал на картину и спросил свою мать: “Кто это?”

 

Его мать долго смотрела вдаль, прежде чем ласково улыбнулась Ци Си, ответив: “Это моя Мэймэй¹~.”

 

Однако из-за своего возраста женщина на картине выглядела моложе, чем императрица перед ним. Ци Си сначала был ошеломлен, в то время как тень неуверенности наполнила его сердце.

 

 

Внезапно сбоку раздался легкий кашель, и Ци Си понял, что он был единственным, кто не опустился на колени. В панике он опустился на колени, но кто-то подошел, чтобы остановить его. Когда Ци Си поднял голову, он увидел, что вдовствующая императрица Сяньи уже стояла перед ним.

 

- ”В этом нет необходимости," - равнодушно сказала вдовствующая императрица Сяньи. - “Подними голову и дай мне увидеть твое лицо."

 

Ци Си поднял голову, как только услышал ее слова.

 

Присмотревшись повнимательнее, вдовствующая императрица Сяньи сказала мягким голосом: “Ты совсем не похож на свою мать."

 

В ее голосе послышались нотки разочарования.

 

Ци Си не знал, что она имела в виду, но он не осмеливался произнести ни слова.

 

Затем вдовствующая императрица Сяньи развернулась и пошла обратно к пруду. Ее шаги были очень мягкими, как будто она шла по тонкому льду.

 

Дворцовая служанка рядом с Ци Си легонько подтолкнула его, подмигнув одним глазом. Ци Си отреагировал внезапно и подошел к вдовствующей императрице Сяньи, стоявшей рядом с ним.

 

Прохладный ветерок дул с высокой горы, мягко струясь по павильону. Затем вдовствующая императрица Сяньи спросила: “Ребенок, который притворялся тобой, сказал мне, что твоя мать умерла 7 лет назад. Это правда?”

 

Ци Си ответил: “Да, это правда."

 

Ответ Ци Си был встречен молчанием. После долгого молчания Ци Си растерялся, не зная, что сказать, но никто не осмеливался заговорить в павильоне, отчего в павильоне воцарилась мертвая тишина.

 

Наконец вдовствующая императрица Сяньи сделала шаг. Она взяла поднос с кормом для рыбы из рук служанки и вылила весь корм для рыбы в пруд.

 

Рыбы в пруду немедленно собрались, чтобы посоревноваться за еду, в то время как белые и красные цвета переплетались между собой, поднимая шум волн в тишине павильона. Вдовствующая императрица Сяньи спокойно наблюдала за рыбой, как будто не замечала шума, ожидая, пока он утихнет.

 

 

 

Как только рыба начала расходиться, вдовствующая императрица Сяньи подняла голову, чтобы спросить Ци Си: “Если Жулань мертва так долго, ты уже женился?”

 

Ошеломленный таким вопросом, Ци Си оставался ошеломленным целую секунду, прежде чем смог ответить: “Нет."

 

Вдовствующая императрица Сяньи снова спросила: “Тогда какой же тип? Какой характер тебе нравится?”

 

- ” Я, я не ... " - С тех пор как Ци Жулань рано умерла, Ци Си никогда не спрашивали о браке. Ци Си был застигнут врасплох неожиданным вопросом вдовствующей императрицы Сяньи. Поскольку он не знал, как ответить, он закончил тем, что пробормотал незаконченное предложение.

 

Ци Си какое-то время не знал, где искать, но подсознательно в конце концов посмотрел на Бянь Чжунхуа.

 

Однако Ци Си не ожидал, что Бянь Чжунхуа тоже будет смотреть на него.

 

Когда их глаза внезапно встретились, Бянь Чжунхуа резко отвел взгляд, отвернув голову, чтобы посмотреть на пруд.

 

Однако этого мгновенного взгляда было достаточно, чтобы у Ци Си в голове помутилось. К тому времени, когда он пришел в себя, он услышал, как вдовствующая императрица Сяньи спросила: “Ты согласен?”

 

— Согласен?

 

— С чем согласен?

 

— С чем я должен согласиться?

 

— Согласен с чем!?

 

Разум Ци Си был в беспорядке, и так как его нервозность и замешательство накапливались в его сердце, он не мог нормально дышать. Он просто хотел закончить этот разговор как можно скорее, поэтому просто выпалил: “Да."

 

В павильоне снова на мгновение воцарилась тишина.

 

Выражение лица вдовствующей императрицы Сяньи было слегка удивленным, но она быстро расслабилась и изобразила улыбку. Затем она кивнула и сказала: “Хорошо, тогда так получилось, что графская принцесса тоже сегодня во дворце. Позволь Юньсян познакомить тебя с ней.”

 

п/п: во что ты ввязался, пока пялился на своего муженька...? *facepalm*

 

Дворцовая служанка поклонилась и подошла, затем она отсалютовала Ци Cи: “Ваше величество, следуйте за мной."

 

- “Хорошо." - Ци Си ошеломленно кивнул, поклонился вдовствующей императрице Сяньи и последовал за дворцовой служанкой. Но вскоре он обнаружил, что Бянь Чжунхуа не следует за ним, и быстро сказал дворцовой служанке: “Мой телохранитель не следует за нами."

 

Дворцовая служанка прикрыла рот и улыбнулась: “Ваше величество, в такое время телохранителю лучше не приходить."

 

Почувствовав, что что-то не так, Ци Си остановился и осторожно спросил: “Кто эта графская принцесса и почему вдовствующая императрица Сяньи хочет, чтобы я с ней познакомился?”

 

Дворцовая служанка засмеялась и сказала: “Она дочь нынешнего короля округа Бэйань. Только что, разве вдовствующая императрица не сказала, что она может дать вам брак с графской принцессой? И вы также на это согласились. Ваше величество, не волнуйтесь, с помощью вдовствующей императрицы этот вопрос будет решен в кратчайшие сроки!”

¹ 妹妹 [mèi mei] - означает младшую сестру(от одного отца и матери), также может означать обращение к девушке того же поколения, но младше.

____________________

 

п/п: надеюсь он запомнит этот момент и в следующий раз будет слушать внимательно..... –_–'

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 65– Будь послушным, если не хочешь умереть
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 64– Если вы будете сотрудничать, больно не будет
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 63– В ловушке
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 62– Почему они вдруг стали такими смелыми?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 61– Интересно, есть ли кисть и чернила в комнате принца? Я хочу одолжить их
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 60– Почему вы всегда бегаете в чужую комнату?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 59– Иногда можно не беспокоиться о них
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 58– Почему такая сильная реакция? Тебе есть что скрывать?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 57– Ну мы оба мужчины, и если ты не возражаешь
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 56– Может быть, ты хочешь, чтобы мы мылись вместе?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 55– Это была ложь, когда я сказал, что ничего тебе не сделаю
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 54– Неплохо пьешь? Кто вселил в тебя эту уверенность?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 53– Тот же ветхий и грязный дом
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 52– Неожиданно поднял за талию
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 51– То, как я смотрю на тебя, странно?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 50– Отцепи меня! Выпусти!
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 49: На кровати кто–то лежал
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 48– Ваше Высочество беспокоится обо мне?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 47– Им предопределено расстаться, а затем снова встретиться
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 46– Я думал, что если смогу победить его, ты уйдешь со мной
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 45– Может быть у тебя появились чувства ко мне?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 44– Я заключил контракт крови и поклялся следовать до конца жизни, только за один человеком
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 43– Опьяненный
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 42– Этот человек сделает всё, что угодно, следуя твоим желаниям
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 41– Был ли он отравлен червем Гу или просто болен?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 40– Хотя я и не женат, у меня есть тот, кого я люблю
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 39– Пока у тебя нет дурных намерений, я определённо буду защищать тебя
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 38– Кто сказал, что праведность может скрыть порочность сердца?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 37– Чего ты хочешь? Я дам тебе всё, что ты захочешь
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 36– Секрет о тебе. Хочешь его услышать?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 35– Эти двое были близки друг к другу, почти переступая границу
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 34– Если ты ничего не скажешь, я буду считать, что ты стесняешься
Глава 33– Как мелкая судьба может препятствовать глубокой любви?
Глава 32– Если вы настаиваете на встрече с ним
Глава 31– У нас с тобой разный статус, так что больше не выходи за рамки правил
Глава 30– Как всё может пройти гладко, когда весь мир знал об этом?
Глава 29: Из–за этого твоя жена будет запугивать тебя в будущем
Глава 28: Оказывается принц – это не принц, а бухгалтер – не бухгалтер
Глава 27– Внезапно ты изменил своё мнение?
Глава 26– Эти двое флиртуют!?
Глава 25– Возвращайся сейчас же, иначе у тебя будут неприятности
Глава 24– Ты открыто увел двух девушек, и ты еще спрашиваешь почему я здесь?
Глава 23– Он примет любое наказание!
Глава 22– Это не имеет значения! Гораздо важнее спасти её жизнь!
Глава 21– Люди не могут быть успешными только из за того, что они бедны
Глава 20– Похоть действительно трудно понять
Глава 19– Я хочу поцелуй. Поцелуй меня
Глава 18– Отведите его в мою спальню. Я сам его допрошу
Глава 17– Ты действительно собираешься преклонить колени перед этим принцем?
Глава 16– Как это возможно, что нет недостатка в людях? Разве у меня есть грелка для постели?
Глава 15– Если ты хочешь, что бы пошёл, я пойду. Не о чем беспокоиться
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 14– Он ко всем так добр?
Глава 14– Он ко всем так добр?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 13– Мне не хватает грелки для постели
Глава 13– Мне не хватает грелки для постели
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 12– Не щипай. Предыдущие раны еще не зажили, а ты хочешь добавить новые?
Глава 12– Не щипай. Предыдущие раны еще не зажили, а ты хочешь добавить новые?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 11– Ты хочешь, чтобы я обработал раны на твоем теле?
Глава 11– Ты хочешь, чтобы я обработал раны на твоем теле?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 10: Всё, что мне нужно – это красавица, с которой я могу провести ночь
Глава 10: Всё, что мне нужно – это красавица, с которой я могу провести ночь
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 9– Я потратил на тебя сто золотых, но не могу даже поцеловать?
Глава 9– Я потратил на тебя сто золотых, но не могу даже поцеловать?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 8– Той ночью....почему ты поцеловал меня?
Глава 8– Той ночью....почему ты поцеловал меня?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 7– Зачем я помог тебе избавиться от червя Гу? Сейчас ты намного несчастнее
Глава 7– Зачем я помог тебе избавиться от червя Гу? Сейчас ты намного несчастнее
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 6–Будет жаль просто так убить такой прекрасный сосуд
Глава 6–Будет жаль просто так убить такой прекрасный сосуд
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 5– После того, как вас поймали, вы можете только ждать, когда вас убьют
Глава 5– После того, как вас поймали, вы можете только ждать, когда вас убьют
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 4: Ты хочешь повеселиться? Этот подарок, на самом деле не подарок,а этот несчастный случай – не несчастный случай
Глава 4: Ты хочешь повеселиться? Этот подарок, на самом деле не подарок,а этот несчастный случай – не несчастный случай
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 3– Чтобы выжить, тебе придется терпеть боль
Глава 3– Чтобы выжить, тебе придется терпеть боль
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 2– Как стонать в постели?
Глава 2– Как стонать в постели?
Глава 1– Знаете ли вы, что клиент делает с проституткой?
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.