/ 
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 59– Иногда можно не беспокоиться о них
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Prince-Can-Always-Hear-The-Secret-Servant-Chanting-The-Qingxin-Mantra-Before-Going-To-Bed.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D1%8B%D0%B9%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%20%D1%81%D0%BB%D1%8B%D1%88%D0%B8%D1%82%2C%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%20%D1%82%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B5%D1%82%20%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%80%D1%83%20%D0%A6%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%8C%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%20%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%5BBL%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2058%E2%80%93%20%D0%9F%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83%20%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%80%D0%B5%D0%B0%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8F%3F%20%D0%A2%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D1%81%D0%BA%D1%80%D1%8B%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%3F/7086171/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D1%8B%D0%B9%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%20%D1%81%D0%BB%D1%8B%D1%88%D0%B8%D1%82%2C%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%20%D1%82%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B5%D1%82%20%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%80%D1%83%20%D0%A6%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%8C%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%20%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%5BBL%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2060%E2%80%93%20%D0%9F%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83%20%D0%B2%D1%8B%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%D0%B3%D0%B4%D0%B0%20%D0%B1%D0%B5%D0%B3%D0%B0%D0%B5%D1%82%D0%B5%20%D0%B2%20%D1%87%D1%83%D0%B6%D1%83%D1%8E%20%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BD%D0%B0%D1%82%D1%83%3F/7086173/

Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 59– Иногда можно не беспокоиться о них

На следующий день, рано утром группа снова отправилась в путь. Бянь Чжунхуа, с согласия Ци Си, первым делом повел группу в Деревню семьи Лу.

 

В конце концов, Бянь Чжунхуа был Убийцей Демонов, и он не мог сидеть сложа руки, повстречав в пути злых демонов.

 

Несмотря на то, что большинство населения деревни семьи Лу были членами семьи Лу, в деревне было еще несколько семей, которые остались там после того, как заработали много денег, продавая чай.

 

Когда группа шла по улицам деревни, они смогли увидеть гнетущую атмосферу, царящую в этом месте. Двери всех домов были закрыты, и на улицах было очень мало людей. Место выглядело холодным и мертвым.

 

Бянь Чжунхуа, который привык к подобным ситуациям, приказал двум Тайным Слугам защищать группу. Затем он подошел к случайному дому и постучал в дверь.

 

 

Дверь открыла пожилая женщина. Сквозь небольшую щель была видна половина ее морщинистого лица. Старуха была очень насторожена, поэтому, когда она увидела Бянь Чжунхуа, она ничего не сказала.

 

Бянь Чжунхуа дружелюбно улыбнулся и сказал: “Тетя, могу я спросить, какая семья здесь пострадала от демонических сил?”

 

Старуха долго молчала, но потом указала на Восток: “Идите по улице на восток, и вы увидите несколько больших домов. Тамошние семьи были прокляты."

 

Как только старуха это сказала, она закрыла дверь.

 

Бянь Чжунхуа потер подбородок: “Аппетит у этого демона действительно довольно большой ...”

 

Пробормотав это, Бянь Чжунхуа вернулся к группе и повел их на Восток. Но пройдя совсем немного, он увидел большую резиденцию с красными плитками и кирпичными стенами. У двери также сидели два величественных каменных льва, закрытая дверь была покрыта желтыми бумажными амулетами. Под табличкой висело восьмиугольное медное зеркало с предсказательной триграммой¹. Это выглядело довольно странно.

 

Бянь Чжунхуа хлопнул в ладоши и уверенно сказал: “Да, вот оно."

 

Затем он прошел вперед, чтобы постучать в дверь.

 

Однако ему пришлось приложить много сил, стуча в дверь до тех пор, пока у него не заболели руки. Наконец, кто-то, подошел, чтобы открыть дверь, и это оказался крепко-сложенный слуга. Как только он открыл дверь, он сердито взревел: “Зачем ты стучишь? Проваливай!”

 

Бянь Чжунхуа не обиделся на это. Вместо этого он прямо спросил: “Извините, на кого в этой семье напал демон?”

 

- “Это не твое дело! Почему тебя это волнует?!” - Слуга сердито отругал Бянь Чжунхуа, а затем захлопнул дверь.

 

Когда двое Тайных Слуг увидели, что Бянь Чжунхуа встретил препятствие, они схватились за рукояти мечей на поясе и нахмурились с намерением идти напролом.

 

Однако Бянь Чжунхуа махнул им обоим рукой: “Это не имеет значения. В семье есть кто-то, кто был проклят демоном, а это значит, что семья погружена в печаль и депрессию. Более того, нелегко упомянуть о беременности мужчины, поэтому вполне нормально плохо относиться к постороннему человеку, который пришел спросить об этом. Вы всегда должны понимать печаль простых людей, когда отправитесь выполнять задания в будущем."

 

Двое Тайных Слуг были немедленно усмирены разумным пояснением Бянь Чжунхуа. Они сжали кулаки, чтобы показать, что они поняли.

 

Как только Бянь Чжунхуа поднял голову, он увидел, что Ци Си смотрит на него. Без малейшего колебания Бянь Чжунхуа лучезарно улыбнулся и сказал: “В чем дело? У Вашего Высочества есть какие-нибудь указания?”

 

Ци Си, запаниковав, отвел взгляд и неопределенно сказал: “Нет."

 

Однако Ци Си не мог не сжать руку, спрятанную в его рукаве.

 

Бянь Чжунхуа поднял брови, подошел к одному из Тайных Слуг и сказал ему: “Одолжи мне свой знак. Мой был отдан кое кому."

 

 

 

Сказав это, Бянь Чжунхуа посмотрел на Ци Си с широкой улыбкой на лице.

 

Ци Си почувствовал, как его уши необъяснимо запылали. Откашлявшись, он сказал: “Тебе не нужно брать чужой жетон, у меня с собой твой."

 

Затем Ци Си достал из кармана жетон и бросил его Бянь Чжунхуа.

 

Бянь Чжунхуа крепко поймал его, чувствуя легкое удивление: “Ваше Высочество все это время носил этот жетон с собой?”

 

Ци Си: “….”

 

На этот раз у него покраснели не только уши, но и щеки.

 

Бянь Чжунхуа больше не дразнил его. У него было в хорошее настроение. Бянь Чжунхуа вернулся к двери с жетоном в руке.

 

Затем Бянь Чжунхуа сжал кулак и снова ударил в дверь. На этот раз с широкой улыбкой на лице.

 

Сразу после громкого стука массивная железная дверь, выкрашенная красной краской, внезапно упала на землю, подняв в воздух удушливое облако пыли.

 

Все: “....”

 

Бянь Чжунхуа смахнул руками поднятую пыль и повернул голову к двум удивленным Тайным Слугам: “Хотя важно понимать чувства других людей, иногда можно не беспокоиться о них."

 

 

Естественно, внутри резиденции кто-то вскрикнул от шока. Когда Бянь Чжунхуа вошел, он поднял жетон и громко сказал: “Убийца демонов Бянь Чжунхуа. Я здесь, чтобы изгонять демонов и убивать монстров. Кто главный в этой семье?”

 

Главой семьи был мужчина средних лет по фамилии Лу и по имени Жэнь. В ранние годы он сколотил свое состояние, продавая чайные листья, а также был известным богатым торговцем в этой деревне. У него был молодой сын, которому было за 20, и, хотя он не был многообещающим, он все еще мог унаследовать семейный бизнес. Неожиданно этот сын однажды поздно вечером вернулся из района красных фонарей и столкнулся с демоном. После этого его желудок становился все больше и больше, и семья приглашала людей, которые утверждали, что могут избавиться от демонов. Но, несмотря ни на что, живот его сына никогда не становился меньше. Лу Жэнь вздыхал каждый день, так волнуясь, что даже его волосы поседели, в то время как его жена каждый день плакала, пугаясь тем, что в ее доме происходит это зловещее событие.

 

Поэтому, когда Лу Жэнь услышал, что пришел Убийца Демонов, он чуть не разрыдался.

 

- “Наконец-то! Кто-то пришел! Я действительно не знаю, что делать!” - Лу Жэнь, чьи волосы уже побелели, держал Бянь Чжунхуа за руку, и давился слезами.

 

Бянь Чжунхуа некоторое время успокаивал его, говоря, что он сопровождал принца обратно в столицу, когда внезапно услышал о странных событиях, происходящих в деревне. Объяснив все, Бянь Чжунхуа раскрыл личность Ци Си Лу Жэню.

 

Лу Жэнь немедленно опустился на колени перед Ци Си, и Ци Си поспешил помочь ему подняться: “Не нужно быть таким вежливым."

 

Бянь Чжунхуа сказал: “Итак, господин Лу, следует организовать несколько комнат для проживания принца и моих братьев."

 

Лу Жэнь поспешно проинструктировал своих слуг освободить самую широкую и удобную комнату для Ци Си и устроил комнаты для остальных. Подготовив комнаты, Бянь Чжунхуа спросил самое главное: “Господин Лу, где сейчас ваш сын?”

 

Лу Жэнь глубоко вздохнул и сказал:“Он в своей комнате. Он не хочет выходить на улицу не только потому, что боится напугать людей, но и потому, что он также боится, что с ним случится что-то еще."

 

п/п: зато по борделям больше шастать не будет ахахаха

 

Бянь Чжунхуа снова спросил:“Значит, другие люди здесь тоже были прокляты подобным образом?”

 

Лу Жэнь сказал: “Да, сыновья нескольких семей по соседству столкнулись с этим демоном. Этот демон, похоже, охотится на богатых гунцзы."

 

Бянь Чжунхуа кивнул: “Человек, которого баловали с детства, может прекрасно рожать змей."

 

- “З-змеи? Какие змеи?” - Сначала Лу Жэнь не мог подобрать слов, но затем он внезапно понял, что имел в виду Бянь Чжунхуа, и его лицо внезапно побледнело.

 

Затем Бянь Чжунхуа спросил: “Господин Лу, позвольте мне спросить вас кое о чем. Когда ваш сын забеременел?”

 

Лу Жэнь вздохнул: “Как и женщины, поначалу это не заметно, и его привычки ничем не отличались от обычных. Однако три или четыре месяца спустя его живот начал становиться очевидным. Ему уже скоро рожать.”

 

- “Господин Лу, не могли бы вы оказать мне услугу?” - спросил Бянь Чжунхуа.

 

Лу Жэнь сказал: “Господин Бянь, не стесняйтесь спрашивать! Пока я могу спасти своего сына, я сделаю все, что угодно, каким бы трудным это ни было!”

 

Бянь Чжунхуа улыбнулся и сказал: “Тогда я прошу господина Лу помочь мне найти всех мужчин поблизости, которые беременны потомством демона, и позволить им поселиться в одной комнате. С этого момента я буду охранять их вместе с двумя другими Тайными Слугами, сопровождающими меня. Так как скоро будет полнолуние, демон наверняка придет, чтобы забрать своих детей из животов этих людей, так что мы успешно сможем поймать черепаху в банку²."

 

Лу Жэнь кивнул и поспешно сделал то, что ему сказали. У Лу Жэня большая репутация в Деревне Лу, и благодаря тому, что Бянь Чжунхуа был Убийцей Демонов, он смог убедить людей, проклятых демоном, и их семьи.

 

Однако не всегда все складывалось так просто.

 

¹ 八卦 [bā guà] - комбинация восьми триграмм может представлять различные природные явления или динамику. Восемь триграмм “Книги перемен” представляют астрономические, географические, философские и другие культурные идеи Древнего Китая, а ее теория связана с боевыми искусствами, музыкой и т.д.

² 瓮中捉鳖 [wèng zhōng zhuō biē] - китайская идиома, используемая в качестве метафоры для описания человека, который находится в трудном положении и не может убежать / То, что кто-то хочет поймать, уже в пределах его досягаемости.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 65– Будь послушным, если не хочешь умереть
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 64– Если вы будете сотрудничать, больно не будет
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 63– В ловушке
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 62– Почему они вдруг стали такими смелыми?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 61– Интересно, есть ли кисть и чернила в комнате принца? Я хочу одолжить их
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 60– Почему вы всегда бегаете в чужую комнату?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 59– Иногда можно не беспокоиться о них
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 58– Почему такая сильная реакция? Тебе есть что скрывать?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 57– Ну мы оба мужчины, и если ты не возражаешь
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 56– Может быть, ты хочешь, чтобы мы мылись вместе?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 55– Это была ложь, когда я сказал, что ничего тебе не сделаю
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 54– Неплохо пьешь? Кто вселил в тебя эту уверенность?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 53– Тот же ветхий и грязный дом
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 52– Неожиданно поднял за талию
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 51– То, как я смотрю на тебя, странно?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 50– Отцепи меня! Выпусти!
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 49: На кровати кто–то лежал
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 48– Ваше Высочество беспокоится обо мне?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 47– Им предопределено расстаться, а затем снова встретиться
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 46– Я думал, что если смогу победить его, ты уйдешь со мной
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 45– Может быть у тебя появились чувства ко мне?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 44– Я заключил контракт крови и поклялся следовать до конца жизни, только за один человеком
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 43– Опьяненный
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 42– Этот человек сделает всё, что угодно, следуя твоим желаниям
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 41– Был ли он отравлен червем Гу или просто болен?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 40– Хотя я и не женат, у меня есть тот, кого я люблю
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 39– Пока у тебя нет дурных намерений, я определённо буду защищать тебя
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 38– Кто сказал, что праведность может скрыть порочность сердца?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 37– Чего ты хочешь? Я дам тебе всё, что ты захочешь
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном [BL] Глава 36– Секрет о тебе. Хочешь его услышать?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 35– Эти двое были близки друг к другу, почти переступая границу
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 34– Если ты ничего не скажешь, я буду считать, что ты стесняешься
Глава 33– Как мелкая судьба может препятствовать глубокой любви?
Глава 32– Если вы настаиваете на встрече с ним
Глава 31– У нас с тобой разный статус, так что больше не выходи за рамки правил
Глава 30– Как всё может пройти гладко, когда весь мир знал об этом?
Глава 29: Из–за этого твоя жена будет запугивать тебя в будущем
Глава 28: Оказывается принц – это не принц, а бухгалтер – не бухгалтер
Глава 27– Внезапно ты изменил своё мнение?
Глава 26– Эти двое флиртуют!?
Глава 25– Возвращайся сейчас же, иначе у тебя будут неприятности
Глава 24– Ты открыто увел двух девушек, и ты еще спрашиваешь почему я здесь?
Глава 23– Он примет любое наказание!
Глава 22– Это не имеет значения! Гораздо важнее спасти её жизнь!
Глава 21– Люди не могут быть успешными только из за того, что они бедны
Глава 20– Похоть действительно трудно понять
Глава 19– Я хочу поцелуй. Поцелуй меня
Глава 18– Отведите его в мою спальню. Я сам его допрошу
Глава 17– Ты действительно собираешься преклонить колени перед этим принцем?
Глава 16– Как это возможно, что нет недостатка в людях? Разве у меня есть грелка для постели?
Глава 15– Если ты хочешь, что бы пошёл, я пойду. Не о чем беспокоиться
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 14– Он ко всем так добр?
Глава 14– Он ко всем так добр?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 13– Мне не хватает грелки для постели
Глава 13– Мне не хватает грелки для постели
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 12– Не щипай. Предыдущие раны еще не зажили, а ты хочешь добавить новые?
Глава 12– Не щипай. Предыдущие раны еще не зажили, а ты хочешь добавить новые?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 11– Ты хочешь, чтобы я обработал раны на твоем теле?
Глава 11– Ты хочешь, чтобы я обработал раны на твоем теле?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 10: Всё, что мне нужно – это красавица, с которой я могу провести ночь
Глава 10: Всё, что мне нужно – это красавица, с которой я могу провести ночь
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 9– Я потратил на тебя сто золотых, но не могу даже поцеловать?
Глава 9– Я потратил на тебя сто золотых, но не могу даже поцеловать?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 8– Той ночью....почему ты поцеловал меня?
Глава 8– Той ночью....почему ты поцеловал меня?
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 7– Зачем я помог тебе избавиться от червя Гу? Сейчас ты намного несчастнее
Глава 7– Зачем я помог тебе избавиться от червя Гу? Сейчас ты намного несчастнее
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 6–Будет жаль просто так убить такой прекрасный сосуд
Глава 6–Будет жаль просто так убить такой прекрасный сосуд
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 5– После того, как вас поймали, вы можете только ждать, когда вас убьют
Глава 5– После того, как вас поймали, вы можете только ждать, когда вас убьют
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 4: Ты хочешь повеселиться? Этот подарок, на самом деле не подарок,а этот несчастный случай – не несчастный случай
Глава 4: Ты хочешь повеселиться? Этот подарок, на самом деле не подарок,а этот несчастный случай – не несчастный случай
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 3– Чтобы выжить, тебе придется терпеть боль
Глава 3– Чтобы выжить, тебе придется терпеть боль
Каждый раз принц слышит, как тайный слуга повторяет мантру Цинсинь перед сном Глава 2– Как стонать в постели?
Глава 2– Как стонать в постели?
Глава 1– Знаете ли вы, что клиент делает с проституткой?
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.