/ 
Кровь и чернила Глава 74: Суслик–ниндзя. Часть 2
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Кровь_и_чернила.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%8C%20%D0%B8%20%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BB%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2073%3A%20%D0%A1%D1%83%D1%81%D0%BB%D0%B8%D0%BA%E2%80%93%D0%BD%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D0%B7%D1%8F/6862244/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%8C%20%D0%B8%20%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BB%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2075%3A%20%D0%A1%D1%83%D1%81%D0%BB%D0%B8%D0%BA%E2%80%93%D0%BD%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D0%B7%D1%8F.%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%203/6875681/

Кровь и чернила Глава 74: Суслик–ниндзя. Часть 2

Суслик услышал хлюпанье, повернул голову в сторону... и увидел там идущее по канализации в поисках безобидных зверьков чудище!

-Сраная тентакля... Надо мной точно надругаются... - сказал Шнурок, перепугавшись настолько, что он даже не смог пуститься наутёк и встал, разинув рот, аки баран на новые ворота.

-Я СОЖРУ ТЕБЯ!!!

Это была мультяшка расы лойзманов. Хоть это название и смахивает больше на еврейскую фамилию, чем на что-то приличное, но горе тому, кто не воспринимает эту гору щупалец всерьёз.

Лойзман, наряду с примерно десятком похожих рас, входил в проект "Омнитракт", или как его назвали русичи, "омнитрах", был одним из самых последних экспериментов с мультяниумом.

Лойзман, пирос, петросап, голыван(не путать с Калываном, умоляю!), биларод, тетраманд, монихаль, вуллеманц, кинёт и кусачий волан не особенно были подвержены мульяшной физике, что делало их немного более уязвимыми перед рядом негативных воздействий, но свою слабость они компенсировали своей голой мощью. Кроме пучеглазого треугольноголового монихаля, с ним всё было в порядке.

Обсуждение, кто такие за пиросы да петросапы, наверное, стоит оставить для следующих глав. Лойзман был похож на жуткое хищное растение с одним глазом и кучей щупалец. Передвигалось оно, несмотря на некоторую внешнюю неуклюжесть, весьма быстро.

И вот это кислотно-зелёное отродье предстало перед Шнурком во всём своём великолепии.

-Магия воды! - скомандовал Шнурок, подозрительно расхрабрившись и пустив струю воды из пальца прямо в глаз. Огромный Лойзман, монстр из канализации, зажмурился. Шнурок же ринулся бежать по дну огромной трубы, меся своими лапками хлюпающее говно и нечистоты. Хищник, опомнившись, побежал следом, грохоча и разбрызгивая содержимое канализации по стенам.

-Да, кажется, нам надо бежать. - сказала система. - И вообще, меня удивляло, насколько ты нерационально расходуешь магию воды.

-Ты меня прости, система, но я этой магией пользуюсь лишь тогда, когда надо полить фикус.

-СМОТРИ СЮДА! - крикнула ему система.

-А? - сказал Шнурок. В его сторону выстрелило длинное, мерзкое щупальце, однако Шнурок отпрыгнул так далеко, насколько позволяло замкнутое пространство дома лойзманов и черепашек-ниндзя, и отросток монстра промахнулся по цели. Солнце русской поэзии, Пушкин, описал бы эту охоту так:

Закинул бы лойзман в море свой невод;

Но не свил, как старик, он прочные сети

"Значит, щупальце кину!" - выдумал он

И забросил его, в суслика метя.

В первый раз закинул щупальце лойзман;

Выловил он лишь листок туалетный.

Во второй раз закинул щупальце лойзман;

Вышло оно с одной тиной сифонной

В третий раз его он забросил;

И тогда не вышла золотая рыбка

Но сей монстр не сдавался рано.

"Полно шутки шутить" - подумал он гордо,

И в четвёртый раз щупальце закинул,

Чтобы суслика схватить за горло.

Но суслик оказался не промах: он внезапно сформировал из грязи и нечистот с помощью магии воды лезвие и отсёк это щупальце долой. Подрыгавшись-подрыгавшись, оно затихло. Лойзман высунул свою жуткую харю из-за угла, увидев, что ситуация рискует выйти не в его пользу, он бросился в погоню за убегавшим куда глаза глядят Шнурком. За спиной Шнурка было, как бич, пущено шупальце; оно лишь на несколько сантиметров не дотянулось до жертвы, громко хлопнув по хладному бетону. Суслик бежал что есть сил, но страшное чудовище его неотступно преследовало. Шмыгнув за угол, Шнурок отдышался. Но лойзман занёс свой отросток над мультяшным зверьком. Он, воспользовавшись магией воды, швырнул в него аквамариновый сюрикен. Он отсёк его. Лойзман завопил от боли, но запустил, словно бич, очередное своё щупальце. Шнурок ускользнул от него лишь чудом. Бег продолжился.

-Итак, поздравляю тебя! Ты отлично показал свой навык "Магия воды". Для такого лошары, в принципе, сойдёт. - сказала система.

-Можно только без твоих комментариев? Меня вообще-то сейчас прикончить хотят! - крикнул Шнурок.

-НЕТ! - крикнула система. - Хочу сказать, что ты его поднял до уровня 2. Итак, я тебе желаю показать всё то, чего ты достиг! - не унималась книга.

-ЗАТКНИСЬ!

-А я не заткнусь! Так, слушай, лошара:

Имя: Шнурок

Раса: Мультяшка(сусло)

Пол: Самец

Возраст: мультяшки не стареют

Класс: Лох педальный

Уровень: 1 УР(и будет таким вечно, ха-ха-ха)

Уровень души: фиг тебе, а не культивация души

Состояние: Обделался от страха

Способности: Маг воды[2 уровень], Плохой поэт[2 уровень], Магнит для неудач[999 уровень], Проклятие Маккормика[не делится на уровни], Пердун[1 уровень].

Критерий Зальцманна: для его открытия заплатите Льву Зальцманну Соломоновичу десять тысяч советскими рублями. Что касается самого Льва Зальцманна, то способ, которым можно его вызвать, описан в его рукописи "Гордость тушканчиков", которая находится в одной из барнаульских библиотек.

Но Шнурок уже не слушал свой гримуар, который догадался лить ему в уши понос в тот момент, пока этот же зловонный понос был ему по колено и в придачу его хотел убить гигантский лойзман. Шупальца пытались прибить его, но он отбегал и отбрыкивался, метая водные сюрикены и струи, а то и не брезгуя поливать жестокого хищника с мириадами щупалец помоями. Драпал суслик, куда глаза глядят... Драпал всё, драпал... Бежал, бежал, бежал... Очередное щупальце попыталось схватить Шнурка, ему это удалось.

-Кажется, тебе капут. - сказала система.

И только лойзман хотел съесть невинного зверька, то тот тотчас же рассёк одним ударом острой воды щупальце и залимонил в глаз водным сюрикеном. Лойзман зажмурился от боли, это дало ему возможность шанс хотя бы немного отдалиться от своего врага.

-А нет, не капут! - сказала система.

Шнурок, запыхаясь, побежал дальше, но потом остановился, чтобы передохнуть. Парень огляделся: своды были те же, но он одним местом чуял, что заблудился, и дорогу на поверхность в ту точку, где ждут его друзья, ему не найти никогда. Хуже того, роковое хлюпанье нечистот продолжало звучать.

И тут, на перекрестье труб, показалась та самая отвратительная рожа, клацнув зубами и пустив свои щупальца по всей окрестной канализации. Недолго думая, Шнурок с помощью магии воды вылил на лойзмана целый ушат помоев и впридачу выбил метким попаданием водного сюрикена острый зуб супостата, после чего ловко прыгнул в узкую щель между двумя мерзкими щупальцами и убежал.

-Слушай, может, под музыку бежать интереснее? - спросила система. - Давай я тебе включу медляк?

-Замолчи!

-Ладно, ладно, ладно. - сказала встроенная в гримуар ехидная система, на время отстав от Шнурка, который бежал по загаженным, вонючим сводам омской канализации. Если бы не его патолоческое невезение, то он бы мог себя назвать сусликом-мутантом-ниндзя...

Он бежал, тяжело дыша, бежал, выбиваясь совершенно из сил, и казалось, что скоро чудовищный лойзман потеряет его, и можно будет начать искать выход из этих ужасных катакомб - уж очень Шнурку не хотелось там помирать. Даже если он с помощью способности "Проклятие Маккормика" возродится, то осознавать, что ты как минимум один раз утоп в помоях... Это мерзко. Это просто позорно со всех точек зрения. Может, если ты - Пахом или Вован, который собирал в мешках кал зловонный, это неплохо, но всё-таки Шнурок к этой когорте явно не относился.

Но ему не повезло, и он шмякнулся аккурат в стену.

-ТЫ ПОПАЛ В ЛОВУШКУ! - крикнула система.

-Опять ты... - сказал Шнурок, оглядевшись по сторонам и поняв, что сейчас не время пререкаться с "системой прокачки", которая, может и не так эффективна, как в большинстве литературных циклов, но всё-таки не тотальный балласт, созданный лишь с целью чихвостить её владельца, который и без того судьбою своею унижен сверх меры.

Но тут система была права на сто процентов. Он влип. Он окончательно влип.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 147– Эпилог
Глава 146– Совсем коротко о критерии Зальцманна
Глава 145– Джошуа Мартинез
Глава 144– Головокружение от успехов
Глава 143– Последняя из потребностей
Глава 142– Coup de grâce
Глава 141– Дожившие до зимы
Глава 140– Новый гимн
Глава 139– Кувалда ангелов
Глава 138: Смерть Зо–зо
Глава 137– Второе поколение Арахны
Глава 136– Летучий ушастик
Глава 135– Спустить Альмиража!
Глава 134– Судьба Декарабии
Глава 133– Осиротевшая
Глава 132– Третий акт марлезонского балета
Глава 131– Пушечное мясо с повышенным сроком годности
Глава 130– Мощь Сиреноголового. Часть 3
Глава 129– Мощь Сиреноголового. Часть 2
Глава 128– Мощь Сиреноголового
Глава 127– Ошибка пропаганды. Часть 2
Глава 126– Ошибка пропаганды
Глава 125– С прогиба
Глава 124– Ярость Римуса
Глава 123– Крысятина
Глава 122– Ставка врага
Глава 121– Второй акт марлезонского балета
Глава 120– Смерть блудного попугая
Глава 119– Концы взял
Глава 118– Волк в капкане
Глава 117– Боевое крещение Энди
Глава 116– Атака захлебнулась
Глава 115– Анатомия свинки Пеппы
Глава 114– Штурм хаты
Глава 113– Сирена
Глава 112– Ультиматум. Часть 2
Глава 111– Ультиматум
Глава 110– Омская кампания
Глава 109– Альмираж и Римус
Глава 108– Взлом сигнала
Глава 107– Пока жарился хряк
Глава 106– Освальд Q13 «Крош». Часть 2
Глава 105– Освальд Q13 «Крош»
Глава 104– Чудеса на гаражах
Глава 103– Мангуст Джейн
Глава 102– Котопёс
Глава 101– Вести с фронта
Глава 100– Канарейка со вкусом Люфтваффе
Глава 99– Гордость тушканчиков. Часть 2
Глава 98– Гордость тушканчиков
Глава 97– Как пройти в библиотеку?
Глава 96– Похмелье поэта
Глава 95– Похороны Мирона
Глава 94– Смерть Мирона
Глава 93– Пьянка
Глава 92– Одиннадцатилетие
Глава 91– Конец мая и начало июня
Глава 90– Ловушка для сфералов. Часть 2
Глава 89– Ловушка для сфералов
Глава 88– Декарабия
Глава 87– Бой с Джигглигами
Глава 86– Чёрная полоса Карима
Глава 85– Двадцатые числа
Глава 84– Эксперимент не удался
Глава 83– Протест
Глава 82– Скучный май
Глава 81– Егор
Глава 80– Размышления в дороге
Глава 79– Омская птица
Глава 78– Ломеры
Глава 77– Горе побеждённых
Глава 76– Дешёвый заменитель черепах
Глава 75: Суслик–ниндзя. Часть 3
Глава 74: Суслик–ниндзя. Часть 2
Глава 73: Суслик–ниндзя
Глава 72– Графоман
Глава 71– Клуб, который не клуб
Глава 70– Живая пиньята
Глава 69– Тоннельные крысы
Глава 68– Пернатые арийцы и взрыв в клозете
Глава 67– Штурм ночного клуба. Часть 2
Глава 66– Штурм ночного клуба
Глава 65– Чутьё
Глава 64– Луи Максвелл против чебуров
Глава 63– В парке
Глава 62– Режим тульпы
Глава 61– Гниение души
Глава 60– Холодная опись
Глава 59– Спасти рядового Карима
Глава 58– Коврачу в деле
Глава 57– Пари
Глава 56– На танцполе
Глава 55– Внутри больше, чем снаружи
Глава 54– Стерео
Глава 53– Путешествие в Оренбург
Глава 52– Побег от юберфогелей
Глава 51– Скунс, скелеты и дорожный бегун
Глава 50– Система издевается надо мной!
Глава 49– Тиха барнаульская ночь
Глава 48– Романтический ужин
Глава 47– Кира
Глава 46– Пигмалион
Глава 45– Скрабблер из Алтайского края
Глава 44– Отрочество затворника. Часть 2
Глава 43– Отрочество затворника
Глава 42– Детство затворника
Глава 41– Исход
Глава 40– Морковный форсаж
Глава 39– Дальние проводы
Глава 38– Шнурок воскрес или рождение недокультиватора
Глава 37– Подранок
Глава 36– Арахна против демона. Часть 2
Глава 35– Арахна против демона
Глава 34: Кролик–убийца
Глава 33– Поступь смерти
Глава 32: Разведчица Зо–зо
Глава 31. Освальд Q16. Часть 3
Глава 30– Освальд Q16. Часть 2
Глава 29– Освальд Q16
Глава 28– Траур
Глава 27– Табор уходит в океан
Глава 26. Высадка. Часть 2
Глава 25– Высадка
Глава 24– Неприступная крепость
Глава 23– Игра в инопланетян
Глава 22– Рождение тележопика
Глава 21– Саморазрушение
Глава 20– Стихи Некрасова... поэта
Глава 19– Литературный полдень
Глава 18– Диверсия
Глава 17– Грабь награбленное
Глава 16– Отпавшие
Глава 15– Погоня за телевизором
Глава 14– Мистер Наживка
Глава 13: Арахна–214
Глава 12: Деспот из Сан–Паулу
Глава 11– Кулинария
Глава 10– Как казаки монстра будили
Глава 9– Дорогие телезрители
Глава 8– Duck Hunt
Глава 7– Движение реалистов
Глава 6– Параллельные поиски
Глава 5– Пёс по кличке Алеко
Глава 4– За столом
Глава 3– Коммуна
Глава 2– Прощай, Калинов!
Глава 1. Бабайка, ставший реальностью
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.