/ 
Гарри Поттер и Дар Воспоминаний/Наследник Слизерина/Связывающие Узы Глава 6
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Harry-Potter-and-the-Gift-of-Memories-the-Heir-of-Slytherin-the-Ties-that-Bind.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%B8%20%D0%94%D0%B0%D1%80%20%D0%92%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9%2F%D0%9D%D0%B0%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%A1%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B0%2F%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%B2%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B8%D0%B5%20%D0%A3%D0%B7%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%205/6370485/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%B8%20%D0%94%D0%B0%D1%80%20%D0%92%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9%2F%D0%9D%D0%B0%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%A1%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B0%2F%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%B2%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B8%D0%B5%20%D0%A3%D0%B7%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207/6370487/

Гарри Поттер и Дар Воспоминаний/Наследник Слизерина/Связывающие Узы Глава 6

Прошло два часа, когда Гарри наконец добрался до дома Дурсль. Солнце почти завершило свой спуск за горизонт. Небо темнело, и лишь едва заметные оттенки темно-оранжевого и фиолетового оттеняли атмосферу. Отперев дверь своим ключом, Гарри бесшумно вошел в дом.

Ужин у Крофтов оказался, как всегда, интересным. Казалось, что каждый раз, когда он приходил туда, у них было что-то новое для разговора. На этот раз речь шла о новом фильме, который Лиза хотела посмотреть, Крюк, фантастика о Питере Пэне, в котором, по-видимому, снимался Робин Уильямс. Его подруга спросила, не согласится ли он сопровождать ее туда. Даже если бы фильм не казался таким интересным, Гарри, вероятно, согласился бы пойти, хотя бы потому, что его подруга хотела посмотреть его.

Впрочем, она никогда этого не узнает.

Он не удивился, когда увидел беспорядок, который был устроен в гостиной, когда вошел туда. Оберточная бумага и коробки были брошены безнаказанно. Он даже разглядел несколько нитей бечевки, которые были использованы для завязывания банта для украшения, свисающего с потолочного вентилятора. Похоже, Дадли в очередной раз продемонстрировал свою природную склонность к созданию зон бедствия в доме, а также отсутствие дисциплины у его родителей, когда дело касалось его самого.

- О, хорошо, что ты здесь, - фыркнула тетя Петуния. Она только что вышла из кухни. Без сомнения, Дадли тоже устроил там беспорядок.

- Дадли закончил разворачивать подарки.…

- Я это вижу, - ответил Гарри, когда она замолчала. Он оглядел комнату, потом снова посмотрел на тетю Петунию.

- Не волнуйся, я приведу это место в порядок согласно нашему соглашению. - Тетя Петуния открыла было рот, но тут же закрыла его. Казалось, она хотела что-то сказать, но не знала, как это сделать. В конце концов она просто сухо кивнула ему и поспешила обратно на кухню, оставив Гарри наедине с беспорядком, который устроил его кузен.

Он улыбнулся. Его тетя без труда использовала его таланты, но не хотела присутствовать при этом. Как забавно.

Еще раз оглядев комнату, Гарри закрыл глаза. Потребуется немного больше энергии, чтобы убрать этот беспорядок; в конце концов, он был довольно большим. Получив доступ к скрытому источнику силы, который был в его распоряжении с тех пор, как он себя помнил, черноволосый юноша приготовился совершить поступок, который испугал бы его родственников, если бы они когда-нибудь увидели его.

Медленный выдох дыхания. Веки Гарри дрогнули и открылись. Зеленые глаза светились силой. Он щелкнул пальцами левой руки, и множество коробок, оберточная бумага и ленты исчезли. Исчезли. Как будто их вообще никогда не существовало.

Гарри глубоко вздохнул, восстанавливая дыхание после того, как использовал так много своей силы, чтобы очистить комнату. У него все еще было много спаррингов, но всегда было утомительно использовать их за один присест. А распад, как он это называл, требовал гораздо большей концентрации, чем левитация.

Приведя комнату в порядок, Гарри поднялся наверх, вошел в свою комнату и закрыл за собой дверь. Он снял ботинки и рубашку и позволил им уплыть. Рубашка приземлилась в грязную корзину, а ботинки оказались на небольшом открытом пространстве под кроватью. Гарри Поттер прошел дальше в комнату и сел в центре, скрестив ноги.

Он окинул взглядом комнату, прилично обставленную, хотя и немного тесноватую. Это была комната, в которой он жил уже шесть лет, и, надеюсь, скоро он будет жить только летом. Еще несколько недель, предположил он.

Скоро.

Закрыв глаза, Гарри приступил к своей ежевечерней рутине очищения разума от всех мыслей.

В таком состоянии он пробудет до десяти часов вечера.

ХоХоХоХоХ

Время шло, дни превращались в недели, и вскоре учебный год закончился. Как всегда, Гарри получил высшие оценки и несколько рекомендаций от своих учителей; и как всегда, Гарри держал свои отчеты об успехах от своих родственников. Им было все равно, что он получит, а ему было все равно, что они подумают. К тому времени, как начались летние каникулы, Дадли сломал свою новую видеокамеру, разбил свой самолет с дистанционным управлением и в первый раз на своем гоночном велосипеде сбил старую Миссис Фигг, когда она пересекала Бирючиновую аллею на костылях.

Гарри никогда по-настоящему не любил лето. Хотя он никогда не учился чему-то, чего не знал в классе, благодаря постоянному чтению вперед в школе, это, по крайней мере, давало ему что-то делать, даже если это была напряженная работа, и потому что было так жарко, что летом не было никаких видов спорта, что означало, что футбол тоже был вне игры, если он не присоединился к одной из тех хардкорных лиг, где все, что они делали, это дышали, ели и спали футболом.

На самом деле, единственное, что он должен был делать в жаркое время года, - это спарринг с мастером Вэем и его сверстниками в Дао и проводить время с Лизой. Теперь он признался бы, что наслаждается и тем, и другим, но не мог же он делать это каждую секунду каждого дня. В сутках было довольно много часов, и в то время как большинство людей проводили около шестнадцати из них бодрствуя, Гарри проводил двадцать, то есть, когда все остальные спали, он все еще был бодр и энергичен.

По крайней мере, Дадли и его друзья Пирс, Деннис, Малькольм и Гордон, которые были такими же глупыми, как и сам Дадли, больше не играли с Гарри. Больше нет, потому что в те несколько раз, когда Дадли набирался смелости попробовать, они все были избиты (это было после того, как Гарри начал боевые искусства), и родители Дадли ничего не могли с этим поделать, чтобы Гарри не использовал свою магию, чтобы отправить их через стену.

И все же все было не так уж плохо; Гарри проводил все свободное время в Дао, спаррингуя со многими учениками. Будучи одним из лучших учеников в классе, Гарри часто дрался с учениками на несколько лет старше себя, что было большим стимулом для его эго - пока мастер Вэй не вернул его обратно с новым избиением. Ничто так не унижает эго, как получить пинок под зад от 70-летнего мужчины, даже если он был мастером в пятнадцати различных боевых искусствах.

Помимо спарринга, Гарри также проводил время в библиотеке, с Лизой и ее мамой. Лиза часто брала его с собой в торговый центр, где они рассматривали витрины магазинов, прежде чем перекусить в местном кафе. Несколько раз они ходили в парк, но его подруга часто жаловался на жару, так что они делали это только по вечерам перед ужином.

Однажды в июле тетя Петуния взяла Дадли с собой в Лондон, чтобы купить ему плавильную форму. Дадли был принят в старую частную школу дяди Вернона, Смелтингс. Пирс Полкисс тоже собирался туда. Гарри провел это время в доме Лизы, смотрел фильмы, ел свою любимую еду и в конце концов остался на ночь.

Это было хорошо и для Гарри, так как в тот день Дадли расхаживал в своей новой униформе для своих родителей, не то чтобы это избавило его от этого на следующий день. Мальчики Смельтингса носили темно-бордовые фраки, оранжевые бриджи и плоские соломенные шляпы, которые назывались канотье. Они также носили узловатые палки, используемые для того, чтобы бить друг друга, пока учителя не видели. Это должно было стать хорошей тренировкой для дальнейшей жизни. Гарри не знал, для чего это было обучение, и чувствовал, что это была глупая традиция, которая просто застряла из-за людей, управляющих школой, лишенных здравого смысла.

На следующее утро, после того как все поели, они услышали щелчок почтового ящика и шлепанье писем по коврику у двери.

- Гарри, - начала тетя Петуния, но Гарри уже шел к почте, зная, о чем она спросит.

На коврике лежали три вещи: открытка от сестры Дяди Вернона, Мардж, которая отдыхала на острове Уайт, коричневый конверт, похожий на счет, и ... письмо для Гарри.

У Гарри перехватило дыхание, когда он поднял его и осмотрел. Он знал, что это такое. Он ждал этого с семи лет и был достаточно умен, чтобы понимать, что означают его воспоминания. Даже не проверяя его, он знал, что там находится. В конце концов, никто не посылал ему писем. Мастер Чанг не посылал ему ничего такого, что он не мог бы взять сам, а Лиза и ее семья жили в нескольких минутах ходьбы. Не было никакого другого объяснения тому, что это могло быть, особенно с тем, как это было адресовано.

Г. Д. Поттер

Самая маленькая комната на втором этаже

#4 Тисовой Улицы

Конверт был толстый и тяжелый, сделанный из желтоватого пергамента, и адрес был написан изумрудно-зелеными чернилами. Марки не было.

Повертев конверт в руках, Гарри увидел пурпурную восковую печать с гербом: Лев, Орел, Барсук и Змея окружали большую букву "Н".

- Поторопись, мальчик! - крикнул дядя Вернон из кухни. Это был первый раз, когда большой человек заговорил с ним за целый год.

Гарри вернулся на кухню со странной улыбкой на лице. Странно, ведь он почти никогда не улыбался в присутствии своих родственников. Он протянул дяде Вернону счет и открытку, затем повернулся к тете Петунии.

- Оно пришло, - сказал он. Это было все, что ему нужно было сказать. Петуния ахнула и побледнела, Вернон начал краснеть, а у Дадли, как всегда, был запор.

- Я ... я...понимаю, - наконец выдавила тетя Петуния. Дядя Вернон только издавал сдавленные звуки.

Гарри сел, нервничая от предвкушения, глубоко вздохнул, открыл письмо и прочел его содержание.:

---------------------------------

Школа чародейства и волшебства Хогвартс

Директор: Альбус Дамблдор

(орден Мерлина, первый класс, великий чародей, главный колдун,

Верховный Маг Международной Конфедерации волшебников)

Дорогой Мистер Поттер,

Мы рады сообщить вам, что Вы приняты в школу чародейства и Волшебства Хогвартс. Пожалуйста, найдите прилагаемый список всех необходимых книг и оборудования.

Учеба начинается с 1 сентября. Мы ждем вашу сову не позднее 31 июля.

Искренне ваша,

Минерва Макгонагалл

Минерва Макгонагалл,

Заместитель Директора Школы

-------------------------------------

- Мы ждем твою сову, - снова прочитал Гарри, на этот раз вслух. Он помедлил, чтобы убедиться, что ничего не пропустил, потом посмотрел на тетю Петунию и сказал: - вы знаете, где взять школьные принадлежности!? - Это был не вопрос.

- Да, я знаю это...место, где моя сестра покупала школьные принадлежности, - фыркнула тетя Петуния. Она была вынуждена поехать с родителями и сестрой десятилетия назад, когда тогдашняя Лили Эванс получила свое письмо из Хогвартса. Она все еще помнила тот день, то, как отвратительно ее родители любили ее сестру и как счастлива была Лили. Она никогда не думала, что ей снова придется иметь дело с этим миром.

Забавно, как иногда жизнь работает против нас.

- Тогда вы дадите мне направление к этому месту, - сказал Гарри.

- В свою очередь, я буду готовить завтрак, обед и ужин для вашей семьи, пока мне не придет время уезжать в Хогвартс, по крайней мере...три раза в неделю.

Петуния, которая уже открыла рот, чтобы отрицать, что помогает ему в приобретении школьных принадлежностей, услышав его предложение, закрыла его. Это было, как всегда. Гарри предложил бы компромисс, чтобы получить то, что он хотел. Он мог просто угрожать ей; они оба знали это, но Гарри был лучше, чем это, был лучше, чем Дурсль, которые угрожали бы ему, если бы их ситуации поменялись местами. Он не станет прибегать к насилию без крайней необходимости.

- Очень хорошо, - сказала наконец Петуния.

- Завтра мы отвезем тебя в...это место, - она содрогнулась при мысли о возвращении туда.

- Нет! - взревел Вернон, внезапно вскочив и уставившись на Гарри.

- Ты не пойдешь в эту школу! Последнее, что нам нужно, - это еще больше уродства от тебя! Я не отпущу тебя туда, где ты будешь учиться этому нелепому размахиванию палочкой и причудливой неестественности! Я терпел от тебя более чем достаточно!

- Вернон! - Ахнула Петуния, побледнев. Она посмотрела на Гарри, на лице которого отразилось легкое раздражение. Конечно, любое выражение лица Гарри часто сильно преуменьшало эмоции, которые он испытывал. Он очень редко проявлял свои мысли и чувства таким образом, чтобы кто-то другой мог заметить это через наблюдение.

Палец Гарри дернулся. Желание было налицо. Он был маленьким, но желание использовать свою магию, поднять дядю в воздух и швырнуть его через стену было там.

Он сопротивлялся. Он был лучше, чем они; лучше, чем его дядя, который обычно бил его плетьми; лучше, чем его тетя, которая притворялась, что он не существует, если она чего-то не хочет; лучше, чем его кузен, который был хулиганом, который любил дразнить тех, кто слабее его. Он был лучше их всех, и он не опустится до их уровня.

И все же желание было, шепот в его голове. Он существовал, как бы он ни старался его игнорировать.

- Я удивляюсь тебе, дядя Вернон, - сказал он вместо этого, его голос был мягким и рассудительным.

- В конце концов, если бы я пошел в эту школу, тебе не пришлось бы видеть меня целых девять месяцев.

- Девять месяцев? - Глаза Вернона загорелись при этой мысли. Гарри видел, как вращаются колесики в толстой голове его дяди. С одной стороны, он явно не хотел, чтобы Гарри больше учился магии, или причудам, как он любил это называть. Но с другой стороны, не иметь дела с Гарри девять месяцев в году было слишком хорошей возможностью, чтобы упустить ее.

- Девять месяцев,- подтвердил Гарри.

- Девять месяцев меня никто не видит и не слышит. Девять месяцев без меня.…уродства. - Здесь он улыбнулся холодной улыбкой, которая заставила Вернона вздрогнуть. Казалось, он отчетливо помнил времена, когда Гарри не был таким...терпимым, как сейчас.

- Девять месяцев…

Выражение страха сменилось задумчивостью. Да, девять месяцев - это довольно большой срок. Без сомнения, его дядя думал обо всех вещах, которые он мог бы сделать, не имея дела с его магией, используя племянника. Гарри почти видел, как шестеренки в толстой моржовой голове человека скрежещут друг о друга, поворачиваясь с потворствующей медлительностью; он практически видел мыслительный процесс этого человека.

- Очень хорошо, - сказал он после нескольких минут молчания.

- Я позволю тебе посещать эту...школу. - Он поморщился, явно не в восторге от этой идеи, но, похоже, мысль о том, чтобы прожить девять месяцев, не имея дела с Гарри, была лучшим концом сделки в данном случае.

- Значит, мы договорились, - сказал Гарри, прежде чем направиться в свою комнату. Его родственники не должны были видеть, как он взволнован.

Хогвартс. Наконец-то он поедет в Хогвартс. Гарри довольно много рассказывали о самой престижной школе магии во всей Великобритании. Он не знал всего. К сожалению, все, что он знал о Хогвартсе, он почерпнул из историй, которые рассказывали ему родители, Бродяга, Лунатик и Червехвост, прежде чем погибли его родители. Рассказы о мародерах и проделках, которые они проделывали; о занятиях, которые они проходили; о заклинаниях, которые они изучали. Он много знал о том, как его родители учились в Хогвартсе, хотя о самой школе знал совсем немного. И все же того, что он услышал, было более чем достаточно, чтобы взволновать его.

Он пойдет по стопам своих родителей. Продолжая их наследие. Он будет ходить в ту же школу, что и они, и они будут гордиться им.

И самое главное.

Он будет изучать магию.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.