/ 
Гарри Поттер и Дар Воспоминаний/Наследник Слизерина/Связывающие Узы Глава 131
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Harry-Potter-and-the-Gift-of-Memories-the-Heir-of-Slytherin-the-Ties-that-Bind.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%B8%20%D0%94%D0%B0%D1%80%20%D0%92%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9%2F%D0%9D%D0%B0%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%A1%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B0%2F%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%B2%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B8%D0%B5%20%D0%A3%D0%B7%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20130/7075365/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%B8%20%D0%94%D0%B0%D1%80%20%D0%92%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9%2F%D0%9D%D0%B0%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%A1%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B0%2F%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%B2%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B8%D0%B5%20%D0%A3%D0%B7%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20132/7075367/

Гарри Поттер и Дар Воспоминаний/Наследник Слизерина/Связывающие Узы Глава 131

Время шло. Жизнь шла своим чередом. Некоторые вещи изменились, в то время как другие остались прежними. Так уж устроена Вселенная, что с течением времени в людях и вещах возникают изменения.

Прошло три года с тех пор, как я впервые встретил мастера Вэя. Два года прошло с тех пор, как мы с Лизой подружились. Мне кажется, что прошла целая жизнь, и я не могу не задуматься о переменах в себе: больше нет горечи, больше нет мстительности. Я все еще не любил своих родственников, и также не позволял им управлять мной. Я чувствую, что стал другим человеком, лучше. Но, возможно, это просто мое восприятие вещей, сформированное реальностью, которую только я могу воспринять.

- Гарри?

Я посмотрел на Лизу. Моя подруга. Мой лучший друг. И теплое чувство охватило мою грудь, начиная от сердца и расширяясь наружу, чтобы поглотить все остальное мое тело.

- Хм?

- Ты в порядке? - спросила она, - ты отстраняешься от меня.

Я улыбнулся ей.

- Я в порядке. Просто думаю - вот и все.

Она смотрела еще секунду, потом покачала головой.

- Чудак.

- Соплячка.

ХохоХохоХохоХохоХохоХохоХохоХохоХохоХохоХ

Первое, что Гарри заметил, придя в сознание, - это то, что он был невероятно болен. Он чувствовал себя так, словно несколько дней подряд выполнял одну из своих самых интенсивных и строгих тренировочных процедур, а потом на него свалился Хогвартс.

Во-вторых, он заметил, что лежит на мягкой кровати. За этим последовал запах зелий, подтверждающий, что он лежит в больничном крыле.

Наконец, третье, что он заметил, было присутствие человека, сидящего в кресле рядом с ним. Он был сильным, энергичным и полным жизни, но в то же время казался старым и мудрым. Он не мог распознать человека, так как все еще с трудом ощущал магию, но кем бы ни был человек, сидящий рядом с ним, он был очень сильный.

Открыв глаза, Гарри несколько раз моргнул, пока его зрение приспосабливалось к изменению освещения. Придя в себя, он повернул голову и обнаружил, что смотрит в голубые глаза Альбуса Дамблдора, скрытые за очками-полумесяцами.

- Профессор Дамблдор, - невнятно произнес Гарри. Он все еще был очень уставший. Даже шевеление губ требовало больше усилий, чем следовало.

- А, Гарри, - сказал Дамблдор, по-настоящему удивленный, увидев его, - как ты себя чувствуешь?

На это Гарри мог придумать несколько ответов, и все они были саркастическими.

- Я в порядке, - пробормотал Гарри, безуспешно пытаясь принять сидячее положение.

Его тут же толкнули вниз две руки, которые были гораздо сильнее, чем можно было предположить по их хрупкому виду.

- Я думаю, будет лучше, если ты пока не будешь вставать, - мягко сказал ему Дамблдор, - твое тело и разум подверглись сильному давлению со стороны Волдеморта, пытающегося завладеть твоим телом.

Гарри подумал, не поспорить ли с этим человеком. Он не любил лежать неподвижно в течение какого-либо периода времени, если только не делал что-то стоящее, например, читал или изучал, но решил не делать этого. В конце концов, он устал, и после того, что произошло в комнате, где хранилось зеркало Еиналеж, не стоило себя торопить.

- Как долго я был без сознания? - спросил Гарри.

- Около двенадцати часов, - ответил Дамблдор, - вообще-то я удивлен. Мадам Помфри подозревала, что ты будешь без сознания гораздо дольше.

Гарри уклончиво кивнул. Он всегда быстро исцелялся.

- Вы сказали, что Волдеморт пытался овладеть мной? - спросил он, поднимая тему, которая вызвала у него любопытство. Он подозревал, что именно это и произошло. Это было довольно трудно понять, когда страдаешь от неописуемо мучительной агонии.

- Да, все верно, - сказал Дамблдор, и Гарри показалось, что он увидел выражение гордости на лице старика, - однако ему это не удалось. Тебе удалось отбиваться от него достаточно долго, чтобы я успел прийти и вытащить его, прежде чем он смог по-настоящему завладеть тобой, - в глазах директора блеснул огонек, когда он посмотрел на Гарри, - ты проделал замечательную работу, не давая ему овладеть тобой. Осмелюсь сказать, что он никогда больше не попытается сделать это.

- Так вы мне помогли? - Гарри нахмурился, когда Дамблдор подтвердил его вопрос, - а как насчет других учителей? Я попросил своих друзей пойти и позвать их на помощь.

- Они прибыли немного позже меня, - объяснил Дамблдор.

- Как вы добрались до меня так быстро? - спросил Гарри, нахмурившись еще больше, - я думал, вы уехали в Министерство.

- Да, - подтвердил Дамблдор, - видишь ли, я получил письмо от министра Магии. Однако, когда я приехал туда, министр Фадж сказал мне, что он не посылал мне никакого письма. Тогда я понял, что письмо было обманом, чтобы вытащить меня из замка... - Дамблдор нахмурился, на его лице появилось задумчивое выражение, - я подозреваю, что Волдеморту удалось каким-то образом имитировать магическую подпись министра Фаджа.

- Но ведь это невозможно, не так ли? - Гарри почувствовал себя немного лучше и медленно принял сидячее положение. Он был благодарен Дамблдору, что тот не попытался остановить его на этот раз, - я имею в виду, что магическая подпись человека похожа на отпечаток его пальца. Нет двух одинаковых сигнатур, даже у однояйцевых близнецов.

Старый директор улыбнулся Гарри.

- Да, все верно, Гарри. Да, магические сигнатуры уникальны для каждого человека. Тем не менее, можно имитировать подпись, хотя такая задача трудна для выполнения. Это требует врожденного понимания магии, которым обладают немногие. К сожалению, Волдеморт - один из таких людей.

- Понятно, - Гарри задумался. Мысль о том, что кто-то может имитировать чужую магическую подпись, была интригующей. Это определенно заслуживало более тщательного расследования, когда у него появится такая возможность.

Он покачал головой.

- Так что же случилось с философским камнем?

- Камень исчез, - Дамблдор потер подбородок, - похоже, что зеркало Еиналеж было полностью уничтожено во время битвы между тобой и Квирреллом. Камень был спрятан в другом измерении, а вратами служило зеркало. Теперь, когда зеркало исчезло, нет никакого способа добраться до камня.

- Вы можете создавать другие измерения? - спросил Гарри, еще больше оживившись, когда услышал этот лакомый кусочек информации.

- Ну, это не совсем корректно назвать другим измерением, просто отдельное пространство, - задумчиво произнес Дамблдор, с удивлением глядя на Гарри, когда тот обратил на него пристальное внимание, - по сути, я создаю дополнительное пространство, отделенное от реальности нашего мира, а затем связываю его с объектом. В данном случае это было зеркало.

- Значит, это какое-то искажающее реальность заклинание, - задумчиво произнес Гарри, - вы, по сути, разрываете ткань реальности, чтобы создать небольшое пространство, прикрепленное к неодушевленному предмету.

Дамблдор моргнул.

- Да. Да, именно так.

Зрачки Гарри сузились, когда он снова посмотрел на Дамблдора.

- Можно ли выучить это заклинание?

Долгое мгновение Дамблдор смотрел на мальчика с выражением, которое было почти ошеломляющим. Однако через минуту-другую старый директор весело улыбнулся Гарри.

- Этому заклинанию можно научиться. Я мог бы даже научить тебя этому... - Гарри ухмыльнулся, и улыбка его погасла при следующих словах Дамблдора, - ... в конце концов. Однако это особое заклинание, оно очень мощное, очень продвинутое. Боюсь, что на твоем нынешнем уровне ты не сможешь даже начать его изучать.

Гарри захотелось надуться на этого гораздо, гораздо более пожилого человека. Единственная причина, по которой он этого не сделал, заключалась в том, что он не хотел выглядеть как ребенок.

Решив сосредоточиться на чем-то другом, кроме своего разочарования, он спросил:

- Что случилось с Волдемортом?

При этих словах лицо Дамблдора потемнело.

- Боюсь, что Волдеморту удалось сбежать. К сожалению, даже я не в состоянии удержать такую душу, как у него, - выражение его лица прояснилось через секунду, - и все же он, возможно, сбежал, но ты все еще жив, и за это мы должны быть благодарны. Как бы ты ни был силен, если бы я пришел минутой позже, боюсь, ты бы действительно умер.

Гарри нахмурился при этой мысли. На самом деле он не боялся смерти, но у него было много дел, которые он хотел сделать до того, как придет его время. Смерть в возрасте 11 лет не способствовала достижению его целей.

Он сделал себе пометку избегать смерти как можно больше в будущем.

- Профессор, - Гарри нервно прикусил губу, когда профессор Дамблдор вопросительно посмотрел на него. На мгновение он подумал о том, чтобы отступить и забыть о том, что хотел сказать, но только на мгновение. Ему нужно было другое мнение на этот счет.

- Когда я столкнулся с Волдемортом, он сказал, что я напоминаю ему его самого, - он помолчал, - я... я ведь не такой, как он, правда?

Дамблдор поерзал на стуле, и пристальней посмотрел на Гарри, и на его лице появилось серьезное, но понимающее выражение.

- Это правда, что у тебя есть много черт, которыми Волдеморт гордился, - признал Дамблдор, и Гарри едва сдержал гримасу, - ты одарен, умный, обаятельный, честолюбивый и, если я могу так выразиться, несколько пренебрегаете правилами.

Попытка быть кратким была потеряна для Гарри, который чувствовал, что мир только что был сметен из-под него.

- Однако ты также сильно отличаешься от Волдеморта, - продолжил директор, - Волдеморт никогда не позволял себе ни с кем дружить. Для него каждый был пешкой, которой можно пользоваться и злоупотреблять. Ты же, с другой стороны, открылся нескольким людям здесь и стал с ними хорошими друзьями, если я не ошибаюсь. Скажи мне, Гарри, насколько важны для тебя твои друзья?

- Я бы умер за них, - без колебаний заявил Гарри.

- И именно из-за этого ты и Волдеморт совсем разные, - с улыбкой сказал Дамблдор, - у Волдеморта никогда не было друзей. Он считал их слабостью. И он никогда не стал бы рисковать своей жизнью ради другого. То, что ты сделал бы это, говорит мне, что ты сильно отличаешься от Волдеморта. Что, в отличие от него, ты обладаешь сердцем, способным к великому состраданию и пониманию. И в этом вся разница.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.