/ 
Вы Не Можете Позволить Себе Оскорбить Мою Женщину. Глава 97 – Ты совершенно не знаешь, какого именно человека ты спровоцировал
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/You-Cannot-Afford-To-Offend-My-Woman.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%8B%20%D0%9D%D0%B5%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%D0%B5%20%D0%9F%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%A1%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%9E%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%9C%D0%BE%D1%8E%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D1%89%D0%B8%D0%BD%D1%83.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2096%20%E2%80%93%20%D0%A1%D0%B1%D0%BE%D1%80%20%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%B3/6410137/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%8B%20%D0%9D%D0%B5%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%D0%B5%20%D0%9F%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%A1%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%9E%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%9C%D0%BE%D1%8E%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D1%89%D0%B8%D0%BD%D1%83.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2098%20%E2%80%93%20%D0%92%D1%81%D0%B5%20%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BD%D1%8B%20%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%8E%D1%82%20%D1%85%D0%BE%D0%B4/6410139/

Вы Не Можете Позволить Себе Оскорбить Мою Женщину. Глава 97 – Ты совершенно не знаешь, какого именно человека ты спровоцировал

Охранники Семьи Сяо действительно не ожидали, что человек осмелится в одиночку прийти к усадьбе и найти неприятности с семьей. Аура этого человека не так уж плоха. Также не знаю, где он позаимствовал этот реквизит.

"Цзе-Цзе-Цзе..."- Маг Смерти, конечно, не знал, как говорить, и только Вэй Чанг был способен понять, что он говорит.

Имперский перевод: "Я здесь, чтобы забрать долг!"

"Откуда взялся этот психически больной человек? Быстро убирайся! А если нет, то я тебя побью!"- Один из охранников одной рукой достал свою оглушающую дубинку и легонько ударил по ладони другой.

"Цзе-Цзе-Цзе…"

Имперский перевод: "Если бы не Его Милость, требующий убить только одного человека, все вы давно бы обратились в прах."

"Ох, даю тебе лицо, а ты его не хочешь, и ты все еще продолжаешь свое Цзе-Цзе-Цзе, посмотри, не забью ли я тебя до смерти!"

Два черных огонька вылетели из руки Мага Смерти, и охранник, который был высокомерен совсем недавно, вместе с другим охранником сразу же не смог больше двигаться. Двое охранников не могли ни кричать, ни двигаться, и в их глазах читался страх.

Челюсть тех разведчиков, которые сидели на корточках за пределами поместья Сяо, почти упала на землю. Черт возьми! Этот человек здесь не для того, чтобы шутить, он чертов король здесь, чтобы искать неприятности с Семьей Сяо!

"Быстрее, быстрее, быстрее! Быстро идите и доложите обстановку с этой стороны!"

Очень быстро ситуация с этой стороной попала в уши каждой из соответствующих больших семей, и небо города Цзыцзинь внезапно покрылось слоем темных облаков, в результате чего город был заполнен тяжелой атмосферой!

Маг Смерти прошел мимо двух охранников и легко толкнул большие ворота Семьи Сяо обеими руками. Когда охранники внутри поместья Сяо увидели, что большие ворота были распахнуты незнакомцем, и даже был одет как мрачный жнец, без каких-либо колебаний они достали свои пистолеты и выстрелили в Мага Смерти.

Бах-бах-бах!

В этой тихой ночи звуки выстрелов казались явно пронзительными.

Как раз в тот момент, когда Сяо И просто выключил свет, а брюки Юй Ци были сняты до колен, внезапно раздался звук выстрелов. Сколько же лет прошло с тех пор! Когда так много выстрелов раздавалось в семье Сяо!!!

Обе жены были поражены, когда Наньгун Синьи немедленно включил свет: "Брат Сяо!"

Сяо И надел свою ночную рубашку и нахмурил брови: "Вы обе оставайтесь внутри и не выходите, я пойду и посмотрю."

"Будь осторожен."- Две женщины напомнили Сяо И, когда они подумали про себя: "кто же это сейчас прорывается через Семью Сяо? Этот человек действительно чрезвычайно смелый!"

Однако звуки выстрелов становились все реже и реже, и очень скоро они прекратились, и снова стало тихо. Обе женщины посмотрели друг на друга, а затем облегченно вздохнули. Похоже, Сяо И решил этот вопрос.

"Давай выйдем и посмотрим."- Сказала Наньгун Синьи.

"Угу."- Юй Ци надела свою ночную рубашку и последовала за ней. После того как они вышли из дома, к ним подошли еще четыре красивые женщины. Похоже, что все они были женами Сяо И, его удача с женщинами была действительно не легкой.

Шесть жен неторопливо вышли на передний двор, и когда они добрались до двора, странная сцена заставила их ахнуть. Все охранники, казалось, застыли во времени, не в силах даже пошевелиться. Однако их глаза все еще могли двигаться, и в настоящее время глаза всех охранников были полны страха.

И в середине всех них можно было увидеть человека в черном одеянии, который держал очень большой серп. Из-за того, что человек был покрыт черной мантией, его внешность не могла быть ясно видна!

Лицо Сяо И было серьезным, сила этого человека, возможно, в равной степени соответствует моей! Откуда вообще взялся такой человек! Почему я совершенно не помню этого человека? И кроме того, по какой причине он приехал в поместье Сяо, какая враждебность у этого человека ко мне!

"Могу я спросить, по какой причине вы нанесли мне визит так поздно ночью?"- Серьезно крикнул Сяо И, и его аура начала подниматься вверх.

“Цзе-Цзе-Цзе~”

Маг Смерти издал странный звук еще раз, и это заставило шесть прекрасных женщин невольно почувствовать дрожь в своих спинах.

"Все это неуместно с твоей стороны так со мной шутить, верно?"- Сяо И был человеком вспыльчивым, а кроме того, в своей прошлой жизни он был бессмертным императором, и его почитали десятки тысяч людей! Хотя его боевая сила все еще не полностью восстановилась, он все еще имеет свое собственное достоинство бессмертного императора!

Маг Смерти внезапно поднял серп, который был в его руке, и, увидев это, Сяо И подумал, что он собирается начать сражаться с ним и таким образом сжал длинный меч голубого цвета. Имя этого меча было Сломанный Императорский Меч, и он был лично выкован самим Сяо И. Меч был голубого цвета, и на лезвии были вырезаны различные виды талисманов. Когда надписи на талисманах были вызваны боевой силой, они испускали ослепительный свет. Этот Сломанный Императорский Меч был самым используемым оружием Хладнокровного Короля Сяо И.

Однако, когда Сяо И увидел, что враг не собирается сражаться с ним, а просто достает телефон, выражение его лица стало еще более уродливым. Это заставляет меня выглядеть плохо, особенно когда я был поражен даже до такой степени, что достал свое оружие.

И вдруг! В трубке раздался голос комментаторов чемпионата мира. Я только что смотрел чемпионат мира по футболу! Может быть, он тоже смотрит матч Германия-Южная Корея? Почему эксперт такого уровня ведет себя так странно?!!

Маг Смерти взглянул на телефон. Черт возьми, все еще 0 к 0, я просто должен сначала разобраться с этим вопросом!

Вытянув свою костлявую руку, Маг Смерти начал несколько раз постукивать по экрану телефона, кто знает, что именно он делал.

С другой стороны, Сяо И видел руку скелета! Это же не человек!!! Однако шесть жен, которые были далеко от Мага Смерти, не видели этого.

Когда Маг Смерти осветил свой экран телефона в сторону Сяо И, слова, которые были на экране телефона, были очень большими, и слова даже двигались по экрану. Слов было немного, но этого было достаточно, чтобы Сяо И почувствовал себя несравненно удивленным, и даже шесть жен были ошеломлены.

На экране телефона можно было увидеть два слова, которые двигались по экрану.

Плати деньги!!!

А за этими двумя словами стояли три восклицательных знака, выражавших, что Маг Смерти очень зол.

Сяо И крепко держал Сломанный Императорский Меч, который был в его руке. Этот человек здесь для того, чтобы забрать долг, но когда я вообще кому-то должен был деньги, это какая-то шутка!

Нет, неверно! В ту ночь, четыре дня назад, этот человек!!!

Может быть, это тот самый человек, который приказал этому человеку прийти и забрать деньги? Отсчитывая назад время, когда Цин Ютон позвонила мне, три дня, о которых она говорила, точно только что прошли! Если это тот самый человек, то теперь все имеет смысл!

50 миллиардов! Деньги, которые зарабатывает этот блудный сын, все в наличке, а что касается меня, то где у меня вообще есть 50 миллиардов наличных? За несколько дней я действительно могу собрать 50 миллиардов наличных, но мой приток капитала резко сократится, и моя компания, безусловно, будет встречена чужой поддержкой.

Именно поэтому я и отказался выплачивать эти 50 миллиардов. Было бы прекрасно, если бы это было 5 миллиардов…

Наньгун Синьи тоже думала так же, как и Сяо И. Однако я не думала, что наш отказ платить будет в свою очередь заставлять другую сторону посылать кого-то за деньгами, и человек, которого они посылают, даже мой муж бдительно следит за ним!

"Сестры, давайте войдем внутрь, не заставляйте брата Сяо отвлекаться."- Сказала Наньгун Синьи. По отношению к моему мужу я очень доверяю ему! Можно сказать, что мой муж никогда раньше не терпел поражений!

Все остальные женщины уже сталкивались с подобными ситуациями. Хотя они были обеспокоены, они не хотели, чтобы их муж отвлекся, и поэтому все они направились на задний двор, чтобы дождаться своего мужа, который вернется с триумфом!

Взгляд Сяо И был глубоким, и в то же время, жажда, которая была погружена в воду в течение очень долгого времени, была зажжена. Одиноко быть несравненным, я уже давно не испытывал такого возбуждения. В наши дни трудно найти противника, это всегда будет либо то, что у противника есть какие-то опасения, либо то, что они не осмеливаются сражаться против меня. Однако человек передо мной совсем другой! Нет, неверно, он не человек!

Независимо от того, что он пришел сюда сделать сегодня, бой определенно должен быть проведен, и более того, я должен выиграть бой! Если нет, то в пределах всего севера семья Сяо станет шуткой, и это то, что абсолютно не должно произойти! Я думаю, что прямо сейчас за происходящим здесь наблюдает множество глаз!

Сяо И глубоко вздохнул: "Давай сменим место для боя!"

Маг Смерти взмахнул левой рукой, показывая Сяо И, чтобы тот делал все, что ему заблагорассудится.

Увидев такое действие, которое было наполнено презрением со стороны противника, Сяо И усмехнулся. Ты совершенно не знаешь, что за человек стоит перед тобой! Стал бы я, бессмертный император, бояться тебя?!

Если бы Маг Смерти точно знал, о чем сейчас думает Сяо И, он бы определенно издевался: "Ты совершенно не знаешь, насколько велика проблема, в которой ты сейчас находишься, и ты также не знаешь, насколько силен человек, которого ты спровоцировал! А что касается меня! Я всего лишь подчиненный подчиненного Его Милости!"

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 149. Я эксперт по убийствам ч.2
Глава 149. Я эксперт по убийствам
Глава 148. Пагода девяти Демонов ч.2
Глава 148. Пагода Девяти Демонов
Глава 147 ч. 2 Заставлю тебя летать, чтобы выглядеть круто
Глава 147. Заставлю тебя летать, чтобы выглядеть круто
Глава 146. Шоу началось ч.2
Глава 146. Шоу началось
Глава 145. Война близка ч.2
Глава 145. Война близка
Глава 144. Давай убежим ч.2
Глава 144. Давай убежим
Глава 143 ч.2. Я могу блефовать с кем угодно, с кем захочу блефовать
Глава 143. Я могу блефовать с кем угодно, с кем захочу блефовать
Глава 142 ч.2. Боль Мага Смерти
Глава 142. Боль Мага Смерти
Глава 141 ч.2 Расслабляющий кемпинг
Глава 141. Расслабляющий кемпинг
Глава 140 – Я только хотела дать ему пинка
Глава 139 – Отправление на прогулку
Глава 138 – Ваша Милость, вы должны быть судьей для меня!
Глава 137 – Кем была запятнана ваша невинность?
Глава 136 – Ваша Милость, вас ищет женщина
Глава 135 – Его Милость впервые сражается по–настоящему
Глава 134 – Черная мантия – это босс!
Глава 133 – Поцелуй смерти
Глава 132 – Кто сказал, что скелеты не умеют приставать к девушкам
Глава 131 – Один на один!
Глава 130 – Биу, биу, биу
Глава 129 – Я сейчас нахожусь в сети и жду…
Глава 128 – Лапша быстрого приготовления от Е Хуа
Глава 127 – Внешний мир слишком страшен
Глава 126 – Невестка спешит на помощь
Глава 125 – Пощади мою жизнь... Шурин, ты бесстыдник…
Глава 124 – Невестка рассердилась
Глава 123 – Ссора по–настоящему
Глава 122 – Старейшина, почему вы пытаетесь ухаживать за смертью?
Глава 121 – Это вечеринка трупов?
Глава 120 – Ты убийца!
Глава 119 – Я добавил запах своего тела
Глава 118 – Маленькая Ах Ли онлайн
Глава 117 – Новый стиль борьбы с арендодателем
Глава 116 – Детская угроза
Глава 115 – Игра еще не началась, все вы, только не умирайте!
Глава 114 – Надвигается буря
Глава 113 – Младший брат, ты в порядке?
Глава 112 – Госпожа и Его Милость одинаковы
Глава 111 – Старый знакомый
Глава 110 – Победа
Глава 109 – Ах Ли
Глава 108 – Древний божественный предмет
Глава 107 – Цин Я начала становиться распущенной
Глава 106 – Это... это... это…
Глава 105 – Мы не можем позволить себе оскорблять их
Глава 104 – Сбор процентов
Глава 103 – Вы удивлены, чувствуете ли вы себя неожиданно?
Глава 102 – Цена победы
Глава 101 – У всех магов есть дух, чтобы сражаться в ближнем бою
Глава 100 – Выстрел и поглощение
Глава 99 – Убей!
Глава 98 – Все стороны делают ход
Глава 97 – Ты совершенно не знаешь, какого именно человека ты спровоцировал
Глава 96 – Сбор денег
Глава 95 – Деньги должны быть собраны, и один человек должен умереть!
Глава 94 – Опасения Е Хуа
Глава 93 – Я прошу тебя остановиться
Глава 92 – У меня есть много энергии в моем теле
Глава 91– Беспомощность Верховного Владыки
Глава 90 – Не называй меня культиватором!!!
Глава 89 – Ощущение сердцебиения
Глава 88 – Ты принял лекарство в ту ночь, да?
Глава 87 – Мистер, пощадите мою жизнь
Глава 86 – Цин Я, ты хочешь, чтобы они жили или умерли
Глава 85 – Он культиватор!
Глава 84 – Пожалуйста, будьте судьей для нас
Глава 83 – Снова эти муж и жена!
Глава 82 – Муж и жена читают друг другу лекции
Глава 81 – Не могу продержаться и минуты
Глава 80 – Человек может меняться в зависимости от того, кто находится рядом с ним
Глава 79 – Результат неудачи в хладнокровном поведении
Глава 78 – Простите меня за прямоту, но все вы здесь просто мусор
Глава 77 – Нет, это банкет с убийственным весельем
Глава 76 – Банкет выступает в роли насмешки
Глава 75 – Еще один банкет
Глава 74 – В пределах одного решения
Глава 73 – Шурин, позаботься обо мне~
Глава 72 – Собачку даже "вырвало кровью"
Глава 71 – История закончилась еще до того, как началась
Глава 70 – Боль короля наемных убийц
Глава 69 – Я король наемных убийц
Глава 68 – Мой господин очень грозен
Глава 67 – Банкет(конец)
Глава 66 – Банкет(7)
Глава 65 – Банкет(6)
Глава 64 – Банкет(5)
Глава 63 – Банкет(4)
Глава 62 – Банкет(3)
Глава 61 – Банкет(2)
Глава 59 – Громкий гром и мелкие капли дождя
Глава 58 – Я определенно собираюсь покинуть это место сегодня!
Глава 57 – Шурин, я сейчас умру
Глава 56 – Верховный Правитель был убит трижды
Глава 55 – Крик невестки
Глава 54 – Я не могу стать более красивой
Глава 53 – Соблазнить шурина – невозможно
Глава 52 – Грандиозный Опустошенный Пир
Глава 51 – Два веера
Глава 50 – Кольцо Бесконечности
Глава 49 – Большая битва, чтобы соблазнить шурина
Глава 48 – Секрет невестки
Глава 47 – Ты смеешь трогать мои пряные палочки!
Глава 46 – Храбрая школьная красавица
Глава 45 – Корпорация Бога Дракона
Глава 44 – Босс
Глава 43 – Он ударил меня
Глава 42 – Пощечина по лицу
Глава 41 – Мистический юноша
Глава 40 – Беспомощность верховного правителя
Глава 39 – Мировая Гармония
Глава 38 – Воспитание жены
Глава 37 – Подчиненный использовал свой мозг
Глава 36 – Я, Лонг Аотян, только временно отступаю
Глава 35 – Актерский классный инструмент, который доставляет себя к порогу дома
Глава 34 – Разобраться с тобой на глазах у твоей старшей сестры
Глава 33 – Пламенная невестка
Глава 32 – Трио
Глава 31 – Лучшая актриса, которая выполняет поручения
Глава 30 – Прямо как сестры близнецы
Глава 29 – Ты все еще помнишь то, что обещал мне
Глава 28 – Подчиненный подчиненного своего подчиненного
Глава 27 – Почему вы все ушли…
Глава 26 – Я, Лонг Аотян, не должен подводить это имя!
Глава 25 – Как я мог вам насолить, Лонг Аотян
Глава 24 – Обещай мне одно маленькое условие
Глава 23 – Игла, говорящая правду
Глава 22 – По–детски
Глава 21 – Ты не сделаешь этого, уже более отвратительно
Глава 20 – Ссоры – это не что–то из ряда вон выходящее
Глава 19 – Я предоставлю тебе защиту!
Глава 18 – Это все деликатесы…
Глава 17 – Двое подчиненных
Глава 16 – Ты все еще помнишь, как ты меня назвал?
Глава 15 – Босс очень доброжелателен
Глава 14 – Вести себя круто после синдрома курения
Глава 13 – Эротический сон
Глава 12 – Сравнивая цифру? Я тебя не боюсь!
Глава 11 – В ту ночь от тебя не было никакого толку
Глава 10 – Наблюдать за тем, как ты ведешь себя круто, тоже своего рода удовольствие
Глава 9 – Спокойно наблюдайте
Глава 8 – Получение свидетельства о браке
Глава 7 – Запах кровеносного сосуда
Глава 6 – Она снова здесь
Глава 5 – Дедушка!!!
Глава 4 – Ночь и немного больше
Глава 3 – Другой стереотипный сюжет
Глава 2 – Чистота
Глава 1 – Холодный и отстраненный человек
глава 60 – Банкет(1)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.