/ 
Вы Не Можете Позволить Себе Оскорбить Мою Женщину. Глава 146. Шоу началось
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/You-Cannot-Afford-To-Offend-My-Woman.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%8B%20%D0%9D%D0%B5%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%D0%B5%20%D0%9F%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%A1%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%9E%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%9C%D0%BE%D1%8E%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D1%89%D0%B8%D0%BD%D1%83.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20145.%20%D0%92%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B0%20%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BA%D0%B0%20%D1%87.2/8574814/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%8B%20%D0%9D%D0%B5%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%D0%B5%20%D0%9F%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%A1%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%9E%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%9C%D0%BE%D1%8E%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D1%89%D0%B8%D0%BD%D1%83.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20146.%20%D0%A8%D0%BE%D1%83%20%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%8C%20%D1%87.2/8780134/

Вы Не Можете Позволить Себе Оскорбить Мою Женщину. Глава 146. Шоу началось

Глава 146. Шоу началось

У водопада.

Ли Гу всё ещё не вернулся…

Раскрасневшиеся как помидоры Е Хуа и Цин Я вместе вышли из палатки. Цин Я прикрыла своё хорошенькое личико.

"Как мне теперь людям в глаза смотреть? Ну подумаешь, всего несколько дней была холодна! У кого вообще могла появиться такая сильная мстительность? Он меня где только не облапал!"

- Твоя фигура становится всё лучше и лучше, - бросил ей с улыбкой Е Хуа, после чего вернулся к рыбалке.

Всё что оставалось сделать Цин Я, это стиснуть зубы и молчать.

"Остаётся только надеяться, что небеса внезапно даруют мне божественные силы, чтобы я могла надрать задницу Е Хуа и дать ему понять, насколько я грозна!"

Видя, что Его Честь улыбается, Вэй Чанг тоже почувствовал себя очень счастливым.

"Его Честь теперь всё больше и больше похож на человека".

- Поздравляю Вашу Честь с возвращением любви мадам!

- Как два пальца, - без особого выражения ответил Е Хуа, снова беря в руки удочку.

- Чьи два пальца? - спросила вдруг подошедшая Цин Я.

Вэй Чанг тут же повернул голову и заявил, что ничего не знает.

Е Хуа отложил удочку и слегка фыркнул

- Я сказал, что наловить тут много рыбы - как два пальца

Цин Я взглянула на ведро рядом с ним:

- Действительно, как два пальца.

"Я не верю, что не смогу сама ничего поймать, пока не попробую!

С рыбалкой всё было напряжно не только у Ли Гу, но и даже у Великого Повелителя, Е Хуа, просто у последнего хватило терпения продолжить попытки, в то время как парень попросту забросил это дело. В свою очередь в ведре Вэй Чанга можно было увидеть бесчисленное множество маленьких рыбок и даже несколько крупных тушек.

- Дай мне удочку, - ласково попросила Цин Я.

Стоявшая сзади Юи Ран сразу же принесла удочку для девушки.

Умело насадив наживку на крючок, Цин Я выбросила удочку.

- На что ты смотришь, никогда раньше не видел, как я ловлю рыбу? - Цин Я закатила глаза, поймав удивлённый взгляд Е Хуа.

- Давай устроим соревнование?

- Давай, давай, что ты собираешься ставить? - настроение Цин Я сейчас было довольно хорошим, потому она согласилась.

- Выбирай сама.

- Тогда давай так! Тот, кто проиграет, должен будет покупать завтрак неделю, - Цин Я подняла подбородок и уверенно сказала.

- Хорошо!

"Эта глупая женщина хочет победить меня? Неужели она не знает, что на самом деле мне очень просто победить? Мне просто нужно немного схитрить, и я смогу легко выиграть".

Уголок рта Вэй Чанга приподнялся.

"Его Честь определённо собирается немного сжульничать. Его Честь определённо выйдет победителем. Подождите минутку! Когда я заключу пари с Сяо Танг, я тоже могу сжульничать! Таким образом, я смогу легко выиграть пари и получить столь желанную награду! Его Честь поистине невероятен! Каждое его действие позволяет мне учиться и извлекать из происходящего пользу, и каждое его слово наполнено всевозможной глубиной. Его Честь становится всё более и более грозным".

После долгого времени.

- Всё, с меня хватит! Ты жульничаешь! - Цин Я фыркнула.

- Проиграла - значит проиграла, - еле слышно произнёс Е Хуа.

- Могу я попросить тебя, пожалуйста, не делай это так напоказ в следующий раз, когда будешь жульничать? - раздраженно рявкнула Цин Я. - Ты должен знать, как всё сбалансировать!

- Сбалансировать?

- Точно! Ты взгляни на своё ведро. Ты не могли выловить ни одной рыбы, считай, за целое утро, но при этом за те полчаса, что ты рыбачил со мной, ты всё ведро забил! Ты слишком явно жульничаешь. Если бы ты контролировал количество рыб, пойманных каждым из нас по отдельности, и если бы ты выиграл в последний момент с небольшим преимуществом, вообще никто не понял бы, что ты жульничаешь. Ты до смерти глуп, - Цин Я вытянула палец и ткнула им Е Хуа в лоб.

Обычно тот с этим пальцем сотворил бы такое, что не описать словами, однако на этот раз Е Хуа этого не сделал, потому что наконец-то понял проблему. Эта проблема даже появлялась у Семи Грехов в прошлом. Выслушав объяснение Цин Я, Е Хуа сразу все понял.

Если переть напролом, словно бык, это будет хамство, мудрец не прёт напролом, если только не возникает необходимости.

Протянув руку, Е Хуа ущипнул Цин Я за маленькую щёчку:

- Хорошо, я буду покупать тебе завтрак всю неделю.

- Хм, хм, так гораздо лучше. Быстро убери свою магию, я всё ещё хочу немного порыбачить, - Цин Я мило улыбнулась.

"Мне кажется, что характер Е Хуа стал намного лучше".

Спустя долгое время Е Хуа тихо сказал:

- Кое-чья способность действовать хладнокровно, конечно, ни в малейшей степени не изменилась.

- Ты! Ты определённо снова жульничал!

- А зачем мне это было делать сейчас? - деланно удивился Е Хуа, закурив сигарету.

- Потому что ты хочешь дразнить и смеяться надо мной, - Цин Я надула губки.

- Я бы не стал делать что-то настолько бессмысленное.

Указательный палец Е Хуа слегка пошевелился, и рыбы в воде начали свободно плавать.

"Хорошо, я, Е Хуа, сделал бы что-то настолько бессмысленное".

Вэй Чанг, который всё это время был рядом, запомнил каждое действие, совершенное Его Честью. Чем больше он думал о значении каждого поступка своего начальника, тем больше он удивлялся.

"Его Честь слишком хитёр… И всё же я чувствую, что скоро смогу повторить это с Сяо Танг".

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 149. Я эксперт по убийствам ч.2
Глава 149. Я эксперт по убийствам
Глава 148. Пагода девяти Демонов ч.2
Глава 148. Пагода Девяти Демонов
Глава 147 ч. 2 Заставлю тебя летать, чтобы выглядеть круто
Глава 147. Заставлю тебя летать, чтобы выглядеть круто
Глава 146. Шоу началось ч.2
Глава 146. Шоу началось
Глава 145. Война близка ч.2
Глава 145. Война близка
Глава 144. Давай убежим ч.2
Глава 144. Давай убежим
Глава 143 ч.2. Я могу блефовать с кем угодно, с кем захочу блефовать
Глава 143. Я могу блефовать с кем угодно, с кем захочу блефовать
Глава 142 ч.2. Боль Мага Смерти
Глава 142. Боль Мага Смерти
Глава 141 ч.2 Расслабляющий кемпинг
Глава 141. Расслабляющий кемпинг
Глава 140 – Я только хотела дать ему пинка
Глава 139 – Отправление на прогулку
Глава 138 – Ваша Милость, вы должны быть судьей для меня!
Глава 137 – Кем была запятнана ваша невинность?
Глава 136 – Ваша Милость, вас ищет женщина
Глава 135 – Его Милость впервые сражается по–настоящему
Глава 134 – Черная мантия – это босс!
Глава 133 – Поцелуй смерти
Глава 132 – Кто сказал, что скелеты не умеют приставать к девушкам
Глава 131 – Один на один!
Глава 130 – Биу, биу, биу
Глава 129 – Я сейчас нахожусь в сети и жду…
Глава 128 – Лапша быстрого приготовления от Е Хуа
Глава 127 – Внешний мир слишком страшен
Глава 126 – Невестка спешит на помощь
Глава 125 – Пощади мою жизнь... Шурин, ты бесстыдник…
Глава 124 – Невестка рассердилась
Глава 123 – Ссора по–настоящему
Глава 122 – Старейшина, почему вы пытаетесь ухаживать за смертью?
Глава 121 – Это вечеринка трупов?
Глава 120 – Ты убийца!
Глава 119 – Я добавил запах своего тела
Глава 118 – Маленькая Ах Ли онлайн
Глава 117 – Новый стиль борьбы с арендодателем
Глава 116 – Детская угроза
Глава 115 – Игра еще не началась, все вы, только не умирайте!
Глава 114 – Надвигается буря
Глава 113 – Младший брат, ты в порядке?
Глава 112 – Госпожа и Его Милость одинаковы
Глава 111 – Старый знакомый
Глава 110 – Победа
Глава 109 – Ах Ли
Глава 108 – Древний божественный предмет
Глава 107 – Цин Я начала становиться распущенной
Глава 106 – Это... это... это…
Глава 105 – Мы не можем позволить себе оскорблять их
Глава 104 – Сбор процентов
Глава 103 – Вы удивлены, чувствуете ли вы себя неожиданно?
Глава 102 – Цена победы
Глава 101 – У всех магов есть дух, чтобы сражаться в ближнем бою
Глава 100 – Выстрел и поглощение
Глава 99 – Убей!
Глава 98 – Все стороны делают ход
Глава 97 – Ты совершенно не знаешь, какого именно человека ты спровоцировал
Глава 96 – Сбор денег
Глава 95 – Деньги должны быть собраны, и один человек должен умереть!
Глава 94 – Опасения Е Хуа
Глава 93 – Я прошу тебя остановиться
Глава 92 – У меня есть много энергии в моем теле
Глава 91– Беспомощность Верховного Владыки
Глава 90 – Не называй меня культиватором!!!
Глава 89 – Ощущение сердцебиения
Глава 88 – Ты принял лекарство в ту ночь, да?
Глава 87 – Мистер, пощадите мою жизнь
Глава 86 – Цин Я, ты хочешь, чтобы они жили или умерли
Глава 85 – Он культиватор!
Глава 84 – Пожалуйста, будьте судьей для нас
Глава 83 – Снова эти муж и жена!
Глава 82 – Муж и жена читают друг другу лекции
Глава 81 – Не могу продержаться и минуты
Глава 80 – Человек может меняться в зависимости от того, кто находится рядом с ним
Глава 79 – Результат неудачи в хладнокровном поведении
Глава 78 – Простите меня за прямоту, но все вы здесь просто мусор
Глава 77 – Нет, это банкет с убийственным весельем
Глава 76 – Банкет выступает в роли насмешки
Глава 75 – Еще один банкет
Глава 74 – В пределах одного решения
Глава 73 – Шурин, позаботься обо мне~
Глава 72 – Собачку даже "вырвало кровью"
Глава 71 – История закончилась еще до того, как началась
Глава 70 – Боль короля наемных убийц
Глава 69 – Я король наемных убийц
Глава 68 – Мой господин очень грозен
Глава 67 – Банкет(конец)
Глава 66 – Банкет(7)
Глава 65 – Банкет(6)
Глава 64 – Банкет(5)
Глава 63 – Банкет(4)
Глава 62 – Банкет(3)
Глава 61 – Банкет(2)
Глава 59 – Громкий гром и мелкие капли дождя
Глава 58 – Я определенно собираюсь покинуть это место сегодня!
Глава 57 – Шурин, я сейчас умру
Глава 56 – Верховный Правитель был убит трижды
Глава 55 – Крик невестки
Глава 54 – Я не могу стать более красивой
Глава 53 – Соблазнить шурина – невозможно
Глава 52 – Грандиозный Опустошенный Пир
Глава 51 – Два веера
Глава 50 – Кольцо Бесконечности
Глава 49 – Большая битва, чтобы соблазнить шурина
Глава 48 – Секрет невестки
Глава 47 – Ты смеешь трогать мои пряные палочки!
Глава 46 – Храбрая школьная красавица
Глава 45 – Корпорация Бога Дракона
Глава 44 – Босс
Глава 43 – Он ударил меня
Глава 42 – Пощечина по лицу
Глава 41 – Мистический юноша
Глава 40 – Беспомощность верховного правителя
Глава 39 – Мировая Гармония
Глава 38 – Воспитание жены
Глава 37 – Подчиненный использовал свой мозг
Глава 36 – Я, Лонг Аотян, только временно отступаю
Глава 35 – Актерский классный инструмент, который доставляет себя к порогу дома
Глава 34 – Разобраться с тобой на глазах у твоей старшей сестры
Глава 33 – Пламенная невестка
Глава 32 – Трио
Глава 31 – Лучшая актриса, которая выполняет поручения
Глава 30 – Прямо как сестры близнецы
Глава 29 – Ты все еще помнишь то, что обещал мне
Глава 28 – Подчиненный подчиненного своего подчиненного
Глава 27 – Почему вы все ушли…
Глава 26 – Я, Лонг Аотян, не должен подводить это имя!
Глава 25 – Как я мог вам насолить, Лонг Аотян
Глава 24 – Обещай мне одно маленькое условие
Глава 23 – Игла, говорящая правду
Глава 22 – По–детски
Глава 21 – Ты не сделаешь этого, уже более отвратительно
Глава 20 – Ссоры – это не что–то из ряда вон выходящее
Глава 19 – Я предоставлю тебе защиту!
Глава 18 – Это все деликатесы…
Глава 17 – Двое подчиненных
Глава 16 – Ты все еще помнишь, как ты меня назвал?
Глава 15 – Босс очень доброжелателен
Глава 14 – Вести себя круто после синдрома курения
Глава 13 – Эротический сон
Глава 12 – Сравнивая цифру? Я тебя не боюсь!
Глава 11 – В ту ночь от тебя не было никакого толку
Глава 10 – Наблюдать за тем, как ты ведешь себя круто, тоже своего рода удовольствие
Глава 9 – Спокойно наблюдайте
Глава 8 – Получение свидетельства о браке
Глава 7 – Запах кровеносного сосуда
Глава 6 – Она снова здесь
Глава 5 – Дедушка!!!
Глава 4 – Ночь и немного больше
Глава 3 – Другой стереотипный сюжет
Глава 2 – Чистота
Глава 1 – Холодный и отстраненный человек
глава 60 – Банкет(1)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.