/ 
Вы Не Можете Позволить Себе Оскорбить Мою Женщину. Глава 123 – Ссора по–настоящему
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/You-Cannot-Afford-To-Offend-My-Woman.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%8B%20%D0%9D%D0%B5%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%D0%B5%20%D0%9F%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%A1%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%9E%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%9C%D0%BE%D1%8E%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D1%89%D0%B8%D0%BD%D1%83.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20122%20%E2%80%93%20%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%88%D0%B8%D0%BD%D0%B0%2C%20%D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83%20%D0%B2%D1%8B%20%D0%BF%D1%8B%D1%82%D0%B0%D0%B5%D1%82%D0%B5%D1%81%D1%8C%20%D1%83%D1%85%D0%B0%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%B7%D0%B0%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%8C%D1%8E%3F/7120979/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%8B%20%D0%9D%D0%B5%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%D0%B5%20%D0%9F%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%A1%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%9E%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%9C%D0%BE%D1%8E%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D1%89%D0%B8%D0%BD%D1%83.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20124%20%E2%80%93%20%D0%9D%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BA%D0%B0%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%8C/7120981/

Вы Не Можете Позволить Себе Оскорбить Мою Женщину. Глава 123 – Ссора по–настоящему

Просто, как сейчас, спокойно лежа рядом со мной и не издавая ни звука, я чувствую себя очень комфортно. Эти мягкие и шелковистые волосы чувствуют себя особенно комфортно, когда прикасаются к ним. Кроме того, вкус этих губ очень сладкий, я должен найти какой-то предлог, чтобы поцеловать ее в эти губы. Если бы я взял инициативу на себя, она показалась бы мне очень безликой, и эта глупая женщина определенно не взяла бы на себя инициативу тоже, это действительно досадно.

"О чем ты думаешь?" - Цин Я наклонилась к груди Е Хуа и нежно спросила.

Е Хуа слабо сказал: "Ничего особенного."

"Проводи меня завтра в больницу, я хочу пройти обследование." - Спокойно сказала Цин Я.

Е Хуа наморщил брови: "Какое обследование?"

"Осмотр ребенка, конечно. Как отец, ты даже не знаешь об этом?" - Цин Я вытянула свой маленький кулачок и ударила по Е Хуа.

Ему было совершенно ясно о состоянии ребенка, не было абсолютно никакой необходимости идти в больницу, чтобы сделать осмотр.

"С ребенком все в порядке, в больницу ехать незачем."

"Я знаю, что ты культиватор, но мне просто не по себе, если я не пойду и не проведу обследование." - Тон Цин Я стал деликатным. За эти два дня общения с Донхуан Ли(Ах Ли) она с нетерпением ждала, когда ее ребенок появится на свет. Поэтому она хотела убедиться, что с ее ребенком все в порядке!

"Что? Не веришь мне?"

"Не то чтобы я тебе не верю, просто хочу убедиться, что с ребенком все в порядке." - Цин Я потерла свой плоский живот, и тень улыбки появилась в уголках ее рта. Через несколько месяцев мой живот, скорее всего, станет большим.

Е Хуа молчал. Она, в конце концов, всего лишь человек, естественно, что она гораздо больше верит в современное медицинское здравоохранение. Если она хочет пойти и сделать осмотр, она может пойти вперед, это хорошо, если проведение осмотра может успокоить ее ум.

"Е Хуа, пока мой живот не стал большим, давай пойдем и сделаем наши свадебные фотографии." - Нежно сказала Цин Я. В конце концов, все девушки мечтают о том дне, когда они наденут свадебное платье. Цин Я тоже не была исключением.

Е Хуа слабо сказал: "Что хорошего в том, чтобы делать свадебные фотографии, скучно."

"Ты можешь быть хоть немного серьезным? Это прекрасно, что у нас нет свадьбы, но мы должны, по крайней мере, иметь набор свадебных фотографий."- Вспылила Цин Я. Неужели ты действительно не хочешь сфотографироваться со мной?

Е Хуа молчал.

Однако, когда это попало в глаза Цин Я, она восприняла это как его отказ от ее просьбы сделать свадебные фотографии.

Можно было видеть, как она садится и спрашивает холодным тоном: "Е Хуа, я спрашиваю тебя, ты все еще относишься ко мне как к инструменту для рождения ребенка?"

"Да." - Холодно ответил Е Хуа. Однако этот ответ, который он дал, вызвал у него некоторое раздражение.

Прекрасные глаза Цин Я сразу же покраснели. Я не ожидала, что он все такой же, как и тогда, когда мы впервые встретились. Я, ведь, подумала, что он изменится после того периода времени, что мы были вместе. Я действительно глупа!

Через некоторое время она тихо сказала: "После того, как я рожу ребенка, давай разведемся."

Закончив говорить, Цин Я легла на другую сторону кровати. Мягкий лунный свет освещал это прекрасное лицо, и на этом прекрасном лице было видно, что оно наполнено слезами.

После того, как Е Хуа услышал слово "развод", он разозлился еще больше и холодно сказал: "Все, что ты хочешь!"

Услышав, что Е Хуа говорит таким холодным тоном, Цин Я слегка согнулась и начала слегка пожимать плечами. Хотя она и плакала, но не издала ни звука. Она не опустит голову перед этим человеком.

Настроение Е Хуа было несравненно плохим прямо сейчас. В то же время он думал про себя: неужели я слишком баловал ее, заставляя становиться все более и более самоуверенной, чтобы осмелиться даже предложить развестись сейчас?

Я никогда еще так хорошо не относился к женщине, более того, к женщине, которая является человеком. Вспоминая о том, что произошло за последние несколько дней, Е Хуа чувствовал, что он был слишком доброжелателен.

Прямо сейчас Е Хуа совсем не хотелось спать. Встав с кровати, он вышел из спальни.

Когда Цин Я, лежавшая рядом, услышала, как Е Хуа встает с кровати, в тот момент, когда дверь закрылась, она, наконец, не смогла устоять перед обидой в своем сердце и начала плакать. Подняв подушку, лежавшую у нее под головой, она обняла ее и уткнулась в нее своим хорошеньким личиком. Очень быстро ее слезы пропитали подушку.

Ради ребенка у меня хватило духу пойти с тобой по дороге, а у тебя совсем нет сердца, и более того, ты относишься ко мне как к средству для рождения ребенка! Я, Цин Я, недооценила тебя!

Придя в кабинет, Е Хуа достал бутылку водки, закурил сигарету, затем сел у окна и стал смотреть на лунный свет.

"Вэй Чанг! Ли Гу!" - Е Хуа окликнул их серьезным голосом.

Тут же появились Вэй Чанг и Ли Гу одновременно. Они не стали долго раздумывать и тут же опустились на колени. Они почувствовали, что с тоном Его Милости что-то не так, и этот тон заставил их почувствовать, что они вернулись в прошлое, в то время, когда Его Милость вообще не имел человечности.

Е Хуа посмотрел на лунный свет прищуренными глазами и выдохнул изо рта дым: "Вы двое скажите мне, я был слишком доброжелателен в последнее время!"

Вэй Чанг и Ли Гу побледнели от испуга, что же случилось, почему Его Милость вдруг так сильно изменился за такой короткий промежуток времени, несколько часов назад, он даже все еще говорил нам, что он собирается привести всех на прогулку.

Ли Гу потерся о Вэй Чанга, который был рядом с ним, разве ты не очень хорош в разговоре, быстро продолжай и скажи что-нибудь.

Как бы Вэй Чанг осмелился заговорить прямо сейчас? Сейчас он боялся, что произнесет неверные слова и Его Милость придет в бешенство. Если Его Милость сойдет с ума, сможет ли Сяо Танг продолжать жить? Ответ, очевидно, был отрицательным.

"Я не смею пытаться проникнуть в мысли Вашей Милости." - Почтительно сказал Вэй Чан. Все, что я могу сделать прямо сейчас, - это сначала выяснить, что заставило его честь так внезапно измениться, а затем уже думать о соответствующих шагах.

"Похоже, эта Танг Вэй заставила тебя сильно измениться!" - Безразлично сказал Е Хуа, однако температура в кабинете внезапно упала.

Вэй Чанг был сильно поражен: "Ваша Милость, Сяо Танг невиновна."

Е Хуа медленно встал, затем подошел к Вэй Чангу и посмотрел на него, который в этот момент опустил голову: "Ты на самом деле умоляешь о снисхождении к женщине-человеку"

Огромное давление заставило Вэй Чанга покрыться холодным потом, что же происходит с Его Милостью.

"Ваша Милость, Вэй Чанг не собирался намеренно идти против вас, я надеюсь, что Ваша Милость позволит ему уйти на этот раз." - Поспешно сказал Ли Гу.

Е Хуа глубоко вздохнул: "Очень давно я слышал, что женщины людей обладают способностью очаровывать других, похоже, это не было неправильно!"

Вэй Чанг и Ли Гу посмотрели друг на друга, судя по всему, причина, по которой Его Милость сейчас так сердится, - это из-за Госпожи!

Однако Госпожа - всего лишь человек, как она может так рассердить Его Милость?

Ли Гу редко вступал в контакт с Госпожой и поэтому не знал ее по-настоящему хорошо, в то время как, с другой стороны, Вэй Чанг чувствовал, что Госпожа была очень нежной и не из тех женщин, которые заставляют других сердиться.

Вэй Чанг помолчал немного, а затем сказал: "Подчиненный считает, что для Вашей Милости быть доброжелательным, это показывает, что Ваша Милость сделала еще один шаг вперед к пониманию человечности. В конце концов, среди людей тоже есть люди, которые доброжелательны."

Е Хуа промолчал и закурил еще одну сигарету.

Видя, что Его Милость молчит, Вэй Чанг облегченно вздохнул: "Только что Ваша Милость сказал, что женщины людей обладают способностью очаровывать других. Однако подчиненный считает, что Ваша Милость может попытаться взглянуть на это дело под другим углом."

"Продолжай." - Еле слышно произнес Е Хуа.

Вэй Чанг просто говорил все, что приходило ему в голову, и не ожидал, что Его Милость попросит его подробно рассказать о том, о чем он говорил.

Он тайком потянулся к Ли Гу, который был рядом с ним. Однако Ли Гу стряхнул руку, которая тайно тянулась к нему. Что ты вообще имеешь в виду, глядя под другим углом, я знаю только, что, когда лежишь на кровати, каждый угол выглядит прекрасно.

Разве у этого Ли Гу не много женщин? Если бы ты говорил о своих мыслях по этому поводу, это убило бы тебя!

Ли Гу выразил, что, если я расскажу о своих мыслях по этому поводу, боюсь, что Его Милость снова начнет сходить с ума.

Прямо сейчас у Вэй Чанга не было другого выбора, кроме как собраться с духом и заговорить.

"Если Ваша Милость рассматривает способность колдовать как любовь, то, возможно, Ваша Милость сможет понять все."

"Чепуха!" - Серьезно крикнул Е Хуа.

Когда Вэй Чанг увидел манеры Его Милости, он почувствовал, что он выглядит точно так же, как те властные председатели в тех телевизионных драмах. Так что Его Милость волнуется так же, как и я, похоже, что он ничем не отличается от меня, когда речь заходит о женщинах.

"Подчиненный должен умереть!"

"Подчиненный должен умереть!"

Вэй Чанг и Ли Гу немедленно попросили прощения. Однако, несмотря на то, что они просили прощения, они, наконец, смогли вздохнуть с облегчением. Потому что, когда Его Милость произнес слово "чепуха", они почувствовали, что в его тоне явно слышатся человеческие эмоции.

"Ваша Милость, любовь - это самое сложное чувство, которое испытывают люди. Если Ваша Милость способен победить такое чувство, Ваша Милость станет неуязвимым!" - Торжественно произнес Вэй Чанг.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 149. Я эксперт по убийствам ч.2
Глава 149. Я эксперт по убийствам
Глава 148. Пагода девяти Демонов ч.2
Глава 148. Пагода Девяти Демонов
Глава 147 ч. 2 Заставлю тебя летать, чтобы выглядеть круто
Глава 147. Заставлю тебя летать, чтобы выглядеть круто
Глава 146. Шоу началось ч.2
Глава 146. Шоу началось
Глава 145. Война близка ч.2
Глава 145. Война близка
Глава 144. Давай убежим ч.2
Глава 144. Давай убежим
Глава 143 ч.2. Я могу блефовать с кем угодно, с кем захочу блефовать
Глава 143. Я могу блефовать с кем угодно, с кем захочу блефовать
Глава 142 ч.2. Боль Мага Смерти
Глава 142. Боль Мага Смерти
Глава 141 ч.2 Расслабляющий кемпинг
Глава 141. Расслабляющий кемпинг
Глава 140 – Я только хотела дать ему пинка
Глава 139 – Отправление на прогулку
Глава 138 – Ваша Милость, вы должны быть судьей для меня!
Глава 137 – Кем была запятнана ваша невинность?
Глава 136 – Ваша Милость, вас ищет женщина
Глава 135 – Его Милость впервые сражается по–настоящему
Глава 134 – Черная мантия – это босс!
Глава 133 – Поцелуй смерти
Глава 132 – Кто сказал, что скелеты не умеют приставать к девушкам
Глава 131 – Один на один!
Глава 130 – Биу, биу, биу
Глава 129 – Я сейчас нахожусь в сети и жду…
Глава 128 – Лапша быстрого приготовления от Е Хуа
Глава 127 – Внешний мир слишком страшен
Глава 126 – Невестка спешит на помощь
Глава 125 – Пощади мою жизнь... Шурин, ты бесстыдник…
Глава 124 – Невестка рассердилась
Глава 123 – Ссора по–настоящему
Глава 122 – Старейшина, почему вы пытаетесь ухаживать за смертью?
Глава 121 – Это вечеринка трупов?
Глава 120 – Ты убийца!
Глава 119 – Я добавил запах своего тела
Глава 118 – Маленькая Ах Ли онлайн
Глава 117 – Новый стиль борьбы с арендодателем
Глава 116 – Детская угроза
Глава 115 – Игра еще не началась, все вы, только не умирайте!
Глава 114 – Надвигается буря
Глава 113 – Младший брат, ты в порядке?
Глава 112 – Госпожа и Его Милость одинаковы
Глава 111 – Старый знакомый
Глава 110 – Победа
Глава 109 – Ах Ли
Глава 108 – Древний божественный предмет
Глава 107 – Цин Я начала становиться распущенной
Глава 106 – Это... это... это…
Глава 105 – Мы не можем позволить себе оскорблять их
Глава 104 – Сбор процентов
Глава 103 – Вы удивлены, чувствуете ли вы себя неожиданно?
Глава 102 – Цена победы
Глава 101 – У всех магов есть дух, чтобы сражаться в ближнем бою
Глава 100 – Выстрел и поглощение
Глава 99 – Убей!
Глава 98 – Все стороны делают ход
Глава 97 – Ты совершенно не знаешь, какого именно человека ты спровоцировал
Глава 96 – Сбор денег
Глава 95 – Деньги должны быть собраны, и один человек должен умереть!
Глава 94 – Опасения Е Хуа
Глава 93 – Я прошу тебя остановиться
Глава 92 – У меня есть много энергии в моем теле
Глава 91– Беспомощность Верховного Владыки
Глава 90 – Не называй меня культиватором!!!
Глава 89 – Ощущение сердцебиения
Глава 88 – Ты принял лекарство в ту ночь, да?
Глава 87 – Мистер, пощадите мою жизнь
Глава 86 – Цин Я, ты хочешь, чтобы они жили или умерли
Глава 85 – Он культиватор!
Глава 84 – Пожалуйста, будьте судьей для нас
Глава 83 – Снова эти муж и жена!
Глава 82 – Муж и жена читают друг другу лекции
Глава 81 – Не могу продержаться и минуты
Глава 80 – Человек может меняться в зависимости от того, кто находится рядом с ним
Глава 79 – Результат неудачи в хладнокровном поведении
Глава 78 – Простите меня за прямоту, но все вы здесь просто мусор
Глава 77 – Нет, это банкет с убийственным весельем
Глава 76 – Банкет выступает в роли насмешки
Глава 75 – Еще один банкет
Глава 74 – В пределах одного решения
Глава 73 – Шурин, позаботься обо мне~
Глава 72 – Собачку даже "вырвало кровью"
Глава 71 – История закончилась еще до того, как началась
Глава 70 – Боль короля наемных убийц
Глава 69 – Я король наемных убийц
Глава 68 – Мой господин очень грозен
Глава 67 – Банкет(конец)
Глава 66 – Банкет(7)
Глава 65 – Банкет(6)
Глава 64 – Банкет(5)
Глава 63 – Банкет(4)
Глава 62 – Банкет(3)
Глава 61 – Банкет(2)
Глава 59 – Громкий гром и мелкие капли дождя
Глава 58 – Я определенно собираюсь покинуть это место сегодня!
Глава 57 – Шурин, я сейчас умру
Глава 56 – Верховный Правитель был убит трижды
Глава 55 – Крик невестки
Глава 54 – Я не могу стать более красивой
Глава 53 – Соблазнить шурина – невозможно
Глава 52 – Грандиозный Опустошенный Пир
Глава 51 – Два веера
Глава 50 – Кольцо Бесконечности
Глава 49 – Большая битва, чтобы соблазнить шурина
Глава 48 – Секрет невестки
Глава 47 – Ты смеешь трогать мои пряные палочки!
Глава 46 – Храбрая школьная красавица
Глава 45 – Корпорация Бога Дракона
Глава 44 – Босс
Глава 43 – Он ударил меня
Глава 42 – Пощечина по лицу
Глава 41 – Мистический юноша
Глава 40 – Беспомощность верховного правителя
Глава 39 – Мировая Гармония
Глава 38 – Воспитание жены
Глава 37 – Подчиненный использовал свой мозг
Глава 36 – Я, Лонг Аотян, только временно отступаю
Глава 35 – Актерский классный инструмент, который доставляет себя к порогу дома
Глава 34 – Разобраться с тобой на глазах у твоей старшей сестры
Глава 33 – Пламенная невестка
Глава 32 – Трио
Глава 31 – Лучшая актриса, которая выполняет поручения
Глава 30 – Прямо как сестры близнецы
Глава 29 – Ты все еще помнишь то, что обещал мне
Глава 28 – Подчиненный подчиненного своего подчиненного
Глава 27 – Почему вы все ушли…
Глава 26 – Я, Лонг Аотян, не должен подводить это имя!
Глава 25 – Как я мог вам насолить, Лонг Аотян
Глава 24 – Обещай мне одно маленькое условие
Глава 23 – Игла, говорящая правду
Глава 22 – По–детски
Глава 21 – Ты не сделаешь этого, уже более отвратительно
Глава 20 – Ссоры – это не что–то из ряда вон выходящее
Глава 19 – Я предоставлю тебе защиту!
Глава 18 – Это все деликатесы…
Глава 17 – Двое подчиненных
Глава 16 – Ты все еще помнишь, как ты меня назвал?
Глава 15 – Босс очень доброжелателен
Глава 14 – Вести себя круто после синдрома курения
Глава 13 – Эротический сон
Глава 12 – Сравнивая цифру? Я тебя не боюсь!
Глава 11 – В ту ночь от тебя не было никакого толку
Глава 10 – Наблюдать за тем, как ты ведешь себя круто, тоже своего рода удовольствие
Глава 9 – Спокойно наблюдайте
Глава 8 – Получение свидетельства о браке
Глава 7 – Запах кровеносного сосуда
Глава 6 – Она снова здесь
Глава 5 – Дедушка!!!
Глава 4 – Ночь и немного больше
Глава 3 – Другой стереотипный сюжет
Глава 2 – Чистота
Глава 1 – Холодный и отстраненный человек
глава 60 – Банкет(1)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.