/ 
Вы Не Можете Позволить Себе Оскорбить Мою Женщину. Глава 36 – Я, Лонг Аотян, только временно отступаю
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/You-Cannot-Afford-To-Offend-My-Woman.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%8B%20%D0%9D%D0%B5%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%D0%B5%20%D0%9F%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%A1%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%9E%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%9C%D0%BE%D1%8E%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D1%89%D0%B8%D0%BD%D1%83.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2035%20%E2%80%93%20%D0%90%D0%BA%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%2C%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%8F%D0%B5%D1%82%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D1%8F%20%D0%BA%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%83%20%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D0%B0/6257948/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%8B%20%D0%9D%D0%B5%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%D0%B5%20%D0%9F%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%A1%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%9E%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%9C%D0%BE%D1%8E%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D1%89%D0%B8%D0%BD%D1%83.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2037%20%E2%80%93%20%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D1%87%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BB%20%D1%81%D0%B2%D0%BE%D0%B9%20%D0%BC%D0%BE%D0%B7%D0%B3/6257950/

Вы Не Можете Позволить Себе Оскорбить Мою Женщину. Глава 36 – Я, Лонг Аотян, только временно отступаю

"Эй, ты же должен быть наемным убийцей, ну, скажем, вместо того, чтобы подкрадываться незаметно, ты открыто стоял посреди дороги вот так, ты идиот?"

Убийца Смерти начал чувствовать себя немного нетерпеливым, это первый раз, когда я встретился с врагом, который имеет так много слов, чтобы сказать, с самого начала, где я видел его, до сих пор, его рот никогда не останавливался.

"Кто тебя сюда послал? Забудь об этом, во всяком случае, ты бы тоже этого не сказал. Подожди, позже, когда я изобью тебя до такой степени, что ты встанешь на колени, ты, естественно, расскажешь мне все!"

"Сегодня я позволю тебе испытать и засвидетельствовать мою силу, техники Бога-дракона Лонг Аотяна! Нет ничего плохого в том, чтобы сказать тебе, но, когда я ударю этим своим кулаком, даже я сам боюсь этого, неужели ты не веришь, что перед моим кулаком даже стальной усиленный прут разлетится на мелкие кусочки?!"

Лонг Аотян громко кричал, и его аура начала увеличиваться, когда он принял стойку лошади и крепко сжал кулаки. Мышцы на обеих руках постепенно увеличивались,и земля под ногами начала разрываться.

Гу Тянь Тянь, которая была в машине, почувствовала себя счастливой, увидев, какая аура у Лонг Аотяна,он, определенно способен победить этого человека в черном!

Убийца Смерти посмотрел на мелкую сошку перед собой и слегка отошел в сторону, эта аура немного интересна, он действительно намного сильнее обычного человека, но он только намного сильнее обычного человека, передо мной он все еще мелкая сошка в конце концов.

"Первый стиль техники Бога-дракона! Кулак Бога-дракона!"- Правый кулак Лонг Аотяна был виден испускающим слабый золотой свет, и в окружающем метре Лонг Аотяна действительно появился сильный порыв ветра, заставив Гу Тянь Тянь, которая наблюдала за этой сценой, остолбенеть.

Лонг Аотян усмехнулся в своем сердце, этот глупый киллер на самом деле глупо напуган мной, он даже не собирается уворачиваться от моего кулака вообще. Ну ладно, смотри, как я разорву твое тело кулаком!

Правая нога Лонг Аотяна внезапно шагнула вперед, и на земле действительно появилось несколько трещин, а затем он выстрелил своим кулаком в сторону убийцы смерти с внушительной аурой.

Убийца смерти был очень разочарован. Я даже не хочу больше двигаться. Если я хоть чуть-чуть пошевелюсь, это будет для меня позором.

Кулак прошел сквозь тело Убийцы Смерти, и Лонг Аотян сказал с презрением: "Ты ничтожество, и я даже думал, что ты будешь хоть немного могущественным!"

"ДжиДжиДжи…"

Этот странный смех заставил Лонг Аотяна бессознательно сглотнуть слюну. Немного ощупав свою руку, он почувствовал, что его кулак, казалось, приземлился в воздухе, но это неправильно, мой кулак, очевидно, прошел через его живот!

Падай! Почему ты не падаешь? Разве ты не должен сейчас падать?! Я умоляю тебя, можешь ли ты быстро упасть, там сейчас за мной наблюдает женщина!

У Убийцы Смерти не было телесного тела, у него было только тело скелета, и кулак Лонг Аотяна прошел только через одежду Убийцы Смерти и даже не коснулся кости Убийцы Смерти, будучи крайне неудачливым.

Лонг Аотян мог заметить, что Убийца Смерти начал поднимать руку и это привело его в шок. Неужели он сейчас сдастся? Но теперь уже слишком поздно, и более того, ты должен поднять обе руки, когда сдаешься!

"Бах!"

Лонг Аотян почувствовал, что его лицо исказилось, тело повисло в воздухе, а сознание немного помутилось.

Убийца Смерти использовал свою ладонь и отшвырнул Лонг Аотяна прочь. Перекатившись несколько раз по лужайке, потом и вовсе Лонг Аотян остановился. Лонг Аотян с большим трудом поднялся с земли и со страхом, просачивающимся из его глаз, посмотрел на Убийцу Смерти, который шаг за шагом приближался к нему.

Кто же этот человек, хотя мой кулак Бога-дракона в настоящее время культивировался только в первом царстве, он все еще способен, по крайней мере, разрушать камни и ломать кости, но когда мой кулак Бога-дракона приземлился на его тело, он фактически ничего не сделал с ним, и вместо этого я был отправлен в полет от его пощечины. Может быть, этот человек на самом деле является экспертом S класса! Но, почему он пытается убить такого маленького персонажа, как я, ведь я даже не полностью развил свой потенциал…

Вот именно! Должно быть, он боялся, что я стану сильнее, и поэтому сделал первый шаг, чтобы не дать мне даже шанса стать сильнее. Этот человек такой злой!

Пфф!

Изо рта выплюнули кровь, Лонг Аотян почувствовал, что его ци и кровь бурлят, и поэтому еще больше испугался человека в черном. Перед этим человеком я совсем как ребенок!

Пью!

Лонг Аотян даже не понял, что произошло, и острая боль внезапно передалась ему от руки. Кровь хлестала яростно, он опустил голову, чтобы взглянуть, и увидел, что на его руке видна кость.

Страх распространился в сердце Лонг Аотяна. Я совершенно ему не ровня, я даже не могу уловить его движения, не говоря уже о том, чтобы нанести ответный удар!

Гу Тянь Тянь сидела в машине и нервно наблюдала, она могла видеть только две фигуры, находящиеся рядом друг с другом, и не была уверена в том, что именно происходит…

Лонг Аотян достиг своей цели - не позволять Гу Тянь Тяну смотреть на сцену, где повсюду будет разбрызгиваться кровь. Просто его цель - показать себя перед Гу Тянь Тянь - провалилась. Все изменилось, точно так же, как и то, что случилось в семье Цин, это происходило снова прямо сейчас!

У меня нет выбора! У меня все еще есть еще один талисман уклонения земли, и если я не использую его сейчас, я действительно умру.

Талисман уклонения земли!

Убийца Смерти выхватил свой клинок, только вот, этот его удар ничего не поразил! Глядя на то место, где он рубил ножом, где же этот человек? Может быть, у него есть способность телепортироваться? На этот раз я действительно был немного неосторожен. И мне даже захотелось замучить его до смерти, однако, глядя на сложившуюся ситуацию, лучше сначала доложить об этом.

Гу Тянь Тянь потерла глаза, там только что были еще две черные фигуры, почему же эти две черные фигуры внезапно исчезли? Собрав все свое мужество, она вышла из машины и легонько крикнула: "Лонг Аотян? Лонг Аотян?"

Подойдя к тому месту, где исчезли два человека, Гу Тянь Тянь огляделся вокруг и был полна замешательства, и могла только уйти с разочарованием. Этот Лонг Аотян действительно убежал, к счастью, целью убийцы была не я, а этот лонг Аотян действительно не мужчина!

Лонг Аотян кричал, вызывая недовольство, я только временно отступаю из-за своих ранений!

В отдаленной горной деревушке Лонг Аотян открыл глаза, и до его ушей донеслись радостные звуки. Собрав все свои силы, он открыл глаза и взглянул на нее, и тут же ему захотелось упасть в обморок.

Почему это не ванная комната! Почему это свинарник? Боже мой! Ну почему мне так не везет!

"А ты кто такой?"- У свинарника была замечена хорошенькая молодая леди, которая с любопытством расспрашивала его.

Лонг Аотян грустно улыбнулся, кто бы мог подумать, что я Лонг Аотян удачлив с дамами все так же, как обычно, постоянно встречаясь с прекрасными дамами...темп все еще находится в моей руке, подождите, после того как я должным образом отточил свою технику Бога-дракона, я вернусь и отомщу. В течение этого периода времени я останусь здесь и буду должным образом поддерживать свои отношения с этой молодой леди.

Во-первых, дайте мне немного упасть в обморок, и пусть эта молодая леди позаботится обо мне.

……

С первыми лучами рассвета Е Хуа медленно открыл глаза, и его брови сразу же нахмурились, когда он почувствовал влажное ощущение, исходящее из его груди. Опустив голову, чтобы взглянуть, эта женщина на самом деле обвилась вокруг меня, как осьминог, это просто возмутительно! Она плохо себя ведет, даже когда спит!

И еще, эта лужица слюны на моей груди, она хочет лишить меня жизни!

"Просыпайся!"

"Не беспокойся, сегодня воскресенье, дай мне еще немного поспать."- Тон Цин Я был довольно кокетливым, особенно приятно было слушать, по крайней мере, это было лучше, чем слушать, как она говорит холодным тоном.

Е Хуа это не волновало: "Посмотри, что ты наделала!"

Цин Я нахмурилась, чувствуя раздражение, и открыла свои прекрасные глаза, чтобы взглянуть. Обнаружив, что она снова прижимается к нему и даже оставляет лужицу слюны на его груди, она почувствовала, что это слишком стыдно, и, собравшись с духом, сказала: "Что плохого в том, чтобы обнимать моего мужа во сне?!"

Е Хуа никогда раньше не видел женщину, которая могла бы говорить глупости с таким серьезным видом, оставляешь лужицу слюны на моей груди и все еще можешь быть такой смелой и уверенной в себе!

"Уже 7 утра, быстро вставай сходи купи завтрак."- Тон Е Хуа немного смягчился, я не собираюсь опускаться до ее уровня.

Цин Я совершенно не собиралась вставать: "Я беременная женщина, ты должен заботиться обо мне."

"Вчера ты говорила совсем другое!"

"Женщины непостоянны, тебе следует хорошенько испытать это на себе."- Цин Я вцепилась в одеяло и свернулась калачиком, разозлив Е Хуа до такой степени, что у него задрожали губы. Зачем я связался с такой женщиной…

Встав и умывшись, закончив, он бросил взгляд на кровать, она все еще лежала на кровати! Ничего не выйдет, если я не буду ее воспитывать!

"Ах! Что ты делаешь, быстро отпусти меня!"- Цин Я вскрикнула в тревоге, когда Е Хуа поднял ее наверх.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 149. Я эксперт по убийствам ч.2
Глава 149. Я эксперт по убийствам
Глава 148. Пагода девяти Демонов ч.2
Глава 148. Пагода Девяти Демонов
Глава 147 ч. 2 Заставлю тебя летать, чтобы выглядеть круто
Глава 147. Заставлю тебя летать, чтобы выглядеть круто
Глава 146. Шоу началось ч.2
Глава 146. Шоу началось
Глава 145. Война близка ч.2
Глава 145. Война близка
Глава 144. Давай убежим ч.2
Глава 144. Давай убежим
Глава 143 ч.2. Я могу блефовать с кем угодно, с кем захочу блефовать
Глава 143. Я могу блефовать с кем угодно, с кем захочу блефовать
Глава 142 ч.2. Боль Мага Смерти
Глава 142. Боль Мага Смерти
Глава 141 ч.2 Расслабляющий кемпинг
Глава 141. Расслабляющий кемпинг
Глава 140 – Я только хотела дать ему пинка
Глава 139 – Отправление на прогулку
Глава 138 – Ваша Милость, вы должны быть судьей для меня!
Глава 137 – Кем была запятнана ваша невинность?
Глава 136 – Ваша Милость, вас ищет женщина
Глава 135 – Его Милость впервые сражается по–настоящему
Глава 134 – Черная мантия – это босс!
Глава 133 – Поцелуй смерти
Глава 132 – Кто сказал, что скелеты не умеют приставать к девушкам
Глава 131 – Один на один!
Глава 130 – Биу, биу, биу
Глава 129 – Я сейчас нахожусь в сети и жду…
Глава 128 – Лапша быстрого приготовления от Е Хуа
Глава 127 – Внешний мир слишком страшен
Глава 126 – Невестка спешит на помощь
Глава 125 – Пощади мою жизнь... Шурин, ты бесстыдник…
Глава 124 – Невестка рассердилась
Глава 123 – Ссора по–настоящему
Глава 122 – Старейшина, почему вы пытаетесь ухаживать за смертью?
Глава 121 – Это вечеринка трупов?
Глава 120 – Ты убийца!
Глава 119 – Я добавил запах своего тела
Глава 118 – Маленькая Ах Ли онлайн
Глава 117 – Новый стиль борьбы с арендодателем
Глава 116 – Детская угроза
Глава 115 – Игра еще не началась, все вы, только не умирайте!
Глава 114 – Надвигается буря
Глава 113 – Младший брат, ты в порядке?
Глава 112 – Госпожа и Его Милость одинаковы
Глава 111 – Старый знакомый
Глава 110 – Победа
Глава 109 – Ах Ли
Глава 108 – Древний божественный предмет
Глава 107 – Цин Я начала становиться распущенной
Глава 106 – Это... это... это…
Глава 105 – Мы не можем позволить себе оскорблять их
Глава 104 – Сбор процентов
Глава 103 – Вы удивлены, чувствуете ли вы себя неожиданно?
Глава 102 – Цена победы
Глава 101 – У всех магов есть дух, чтобы сражаться в ближнем бою
Глава 100 – Выстрел и поглощение
Глава 99 – Убей!
Глава 98 – Все стороны делают ход
Глава 97 – Ты совершенно не знаешь, какого именно человека ты спровоцировал
Глава 96 – Сбор денег
Глава 95 – Деньги должны быть собраны, и один человек должен умереть!
Глава 94 – Опасения Е Хуа
Глава 93 – Я прошу тебя остановиться
Глава 92 – У меня есть много энергии в моем теле
Глава 91– Беспомощность Верховного Владыки
Глава 90 – Не называй меня культиватором!!!
Глава 89 – Ощущение сердцебиения
Глава 88 – Ты принял лекарство в ту ночь, да?
Глава 87 – Мистер, пощадите мою жизнь
Глава 86 – Цин Я, ты хочешь, чтобы они жили или умерли
Глава 85 – Он культиватор!
Глава 84 – Пожалуйста, будьте судьей для нас
Глава 83 – Снова эти муж и жена!
Глава 82 – Муж и жена читают друг другу лекции
Глава 81 – Не могу продержаться и минуты
Глава 80 – Человек может меняться в зависимости от того, кто находится рядом с ним
Глава 79 – Результат неудачи в хладнокровном поведении
Глава 78 – Простите меня за прямоту, но все вы здесь просто мусор
Глава 77 – Нет, это банкет с убийственным весельем
Глава 76 – Банкет выступает в роли насмешки
Глава 75 – Еще один банкет
Глава 74 – В пределах одного решения
Глава 73 – Шурин, позаботься обо мне~
Глава 72 – Собачку даже "вырвало кровью"
Глава 71 – История закончилась еще до того, как началась
Глава 70 – Боль короля наемных убийц
Глава 69 – Я король наемных убийц
Глава 68 – Мой господин очень грозен
Глава 67 – Банкет(конец)
Глава 66 – Банкет(7)
Глава 65 – Банкет(6)
Глава 64 – Банкет(5)
Глава 63 – Банкет(4)
Глава 62 – Банкет(3)
Глава 61 – Банкет(2)
Глава 59 – Громкий гром и мелкие капли дождя
Глава 58 – Я определенно собираюсь покинуть это место сегодня!
Глава 57 – Шурин, я сейчас умру
Глава 56 – Верховный Правитель был убит трижды
Глава 55 – Крик невестки
Глава 54 – Я не могу стать более красивой
Глава 53 – Соблазнить шурина – невозможно
Глава 52 – Грандиозный Опустошенный Пир
Глава 51 – Два веера
Глава 50 – Кольцо Бесконечности
Глава 49 – Большая битва, чтобы соблазнить шурина
Глава 48 – Секрет невестки
Глава 47 – Ты смеешь трогать мои пряные палочки!
Глава 46 – Храбрая школьная красавица
Глава 45 – Корпорация Бога Дракона
Глава 44 – Босс
Глава 43 – Он ударил меня
Глава 42 – Пощечина по лицу
Глава 41 – Мистический юноша
Глава 40 – Беспомощность верховного правителя
Глава 39 – Мировая Гармония
Глава 38 – Воспитание жены
Глава 37 – Подчиненный использовал свой мозг
Глава 36 – Я, Лонг Аотян, только временно отступаю
Глава 35 – Актерский классный инструмент, который доставляет себя к порогу дома
Глава 34 – Разобраться с тобой на глазах у твоей старшей сестры
Глава 33 – Пламенная невестка
Глава 32 – Трио
Глава 31 – Лучшая актриса, которая выполняет поручения
Глава 30 – Прямо как сестры близнецы
Глава 29 – Ты все еще помнишь то, что обещал мне
Глава 28 – Подчиненный подчиненного своего подчиненного
Глава 27 – Почему вы все ушли…
Глава 26 – Я, Лонг Аотян, не должен подводить это имя!
Глава 25 – Как я мог вам насолить, Лонг Аотян
Глава 24 – Обещай мне одно маленькое условие
Глава 23 – Игла, говорящая правду
Глава 22 – По–детски
Глава 21 – Ты не сделаешь этого, уже более отвратительно
Глава 20 – Ссоры – это не что–то из ряда вон выходящее
Глава 19 – Я предоставлю тебе защиту!
Глава 18 – Это все деликатесы…
Глава 17 – Двое подчиненных
Глава 16 – Ты все еще помнишь, как ты меня назвал?
Глава 15 – Босс очень доброжелателен
Глава 14 – Вести себя круто после синдрома курения
Глава 13 – Эротический сон
Глава 12 – Сравнивая цифру? Я тебя не боюсь!
Глава 11 – В ту ночь от тебя не было никакого толку
Глава 10 – Наблюдать за тем, как ты ведешь себя круто, тоже своего рода удовольствие
Глава 9 – Спокойно наблюдайте
Глава 8 – Получение свидетельства о браке
Глава 7 – Запах кровеносного сосуда
Глава 6 – Она снова здесь
Глава 5 – Дедушка!!!
Глава 4 – Ночь и немного больше
Глава 3 – Другой стереотипный сюжет
Глава 2 – Чистота
Глава 1 – Холодный и отстраненный человек
глава 60 – Банкет(1)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.