/ 
Вы Не Можете Позволить Себе Оскорбить Мою Женщину. Глава 116 – Детская угроза
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/You-Cannot-Afford-To-Offend-My-Woman.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%8B%20%D0%9D%D0%B5%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%D0%B5%20%D0%9F%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%A1%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%9E%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%9C%D0%BE%D1%8E%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D1%89%D0%B8%D0%BD%D1%83.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20115%20%E2%80%93%20%D0%98%D0%B3%D1%80%D0%B0%20%D0%B5%D1%89%D0%B5%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%8C%2C%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%20%D0%B2%D1%8B%2C%20%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%20%D0%BD%D0%B5%20%D1%83%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%B5%21/7120972/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%8B%20%D0%9D%D0%B5%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%D0%B5%20%D0%9F%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%A1%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%9E%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%9C%D0%BE%D1%8E%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D1%89%D0%B8%D0%BD%D1%83.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20117%20%E2%80%93%20%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BB%D1%8C%20%D0%B1%D0%BE%D1%80%D1%8C%D0%B1%D1%8B%20%D1%81%20%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BC/7120974/

Вы Не Можете Позволить Себе Оскорбить Мою Женщину. Глава 116 – Детская угроза

Рослый мужчина посмотрел на крошечное существо перед собой, и в уголках его рта появилась злая улыбка. Человек протянул свою грязную руку, желая коснуться щеки Танг Вэй. Уверенный, что было бы очень приятно прикоснуться к нежной белой коже этой женщины. Трое других друзей мужчины насмешливо улыбнулись. Они часто позволяют себе вольности в отношении женщин, особенно когда речь заходит о такой чистой и красивой женщине, как эта. Совсем недавно они видели, как две суперкрасивые женщины вошли в бар и поднялись наверх, у них появилось желание попытаться взять на себя смелость.

Однако на этот раз они попытались проявить вольность не к тому человеку. Если бы это было в прошлом, Танг Вэй неизбежно была бы схвачена этим ученым человеком. Однако сейчас она была девушкой Вэй Чанга, и ее личность значительно возросла. Кроме того, поскольку Вэй Чанг помогал очищать изначальный дух в ее теле, сил Танг Вэй сейчас было бы достаточно, чтобы даже обменяться ударами с Магом Смерти.

Глядя на грязную большую руку, Танг Вэй подсознательно использовала свою руку, чтобы блокировать входящую, и более того, она сделала это, закрыв глаза.

В баре воцарилась полная тишина, и если сейчас на пол упадет тонкая игла, ее услышат все.

Закрыв глаза, Танг Вэй не почувствовала, как что-то отвратительное коснулось ее лица. Осторожно открыв глаза, она обнаружила, что все смотрят на нее в полном изумлении. Она сразу же смутилась.

Крепкий мужчина, который только что стоял перед ней, исчез. Танг Вэй была очень смущена, неужели этот человек убежал?

Трое других друзей крепыша пришли в себя, и один из них крикнул: "Братья, атакуйте!"

На лице Танг Вэй отразилась паника, когда она сделала шаг назад. Однако трое других крепких мужчин уже приблизились к ней.

"Ах!!!"

Танг Вэй издала пронзительный вопль, и все бокалы разлетелись вдребезги. Лица троих застыли, и из ушей у них потекла кровь. Очевидно, трое крепких мужчин были ранены. Тем не менее, они все еще продолжали атаковать "слабую" Танг Вэй.

После крика, с закрытыми глазами, она начала махать ногами и руками, казалось бы, совсем как девушка, которая увидела привидение и ударила в воздух.

Весь бар в очередной раз замолчал. После минутного молчания некоторые люди заговорили вполголоса.

"Если я не ошибаюсь, это четыре человека из четырех маршалов Цзяннаня?"

"Похоже, что так оно и есть. Я слышал, что их сила не так уж плоха, как же их отправила в полет девушка?"

"Этот бар действительно таинственный."

"Может быть, эта девушка и есть тот самый человек в черном, который дрался с Сяо И?"

"Брат, не говори больше, мне страшно…"

Ли Гу вздохнул: "Прожорливое чудовище, ты можешь хотя бы научить свою подружку некоторым приемам, разве это не слишком унизительно?"

"Я чувствую, что эта боевая техника Сяо Танг довольно хороша." - Вэй Чанг слегка рассмеялся и неторопливо пошел вперед.

Подойдя к Танг Вэй, Вэй Чанг похлопал по ее плечу, чтобы успокоить все еще пребывающую в панике девушку.

Неожиданно, сразу после того, как она почувствовала, что кто-то похлопал ее, она ответила ударом тому, кто тронул ее. Вэй Чанг легко ухватился за приближающийся кулак: "Сяо Танг, это я."

"А... Дядя Вэй~" - Танг Вэй прямо бросилась в его объятия, очевидно, чувствуя смертельный страх.

Четыре маршала Цзяннаня заявили, что именно они сейчас испытывают смертельный страх…

Вэй Чанг легонько погладил Танг Вэй по спине: "Хорошо, хорошо, тебе больше не нужно бояться."

"Дядя Вэй, я была очень жестока сейчас?"

Окружающие люди дружно ахнули.

Мисс, могу я спросить вас, если вы не считаетесь жестокой, то что же считается жестоким? Посмотрите на этих людей, они все крепко застряли в стене прямо сейчас из-за ваших атак.

Вэй Чанг утешал: "Ты совсем не жестока. Иди и собери официантов и охранников, бар будет закрыт для посещения сегодня рано утром."

"Ох... Ладно."

Через некоторое время все охранники и официанты Бара Отдыха покинули заведение. Ли Гу облокотился на стойку бара и наблюдал за выступлением Вэй Чанга. Я отдам ему первый раунд.

Вэй Чанг посмотрел на более 20 человек, которые были в баре, и спросил: "Вы все здесь, чтобы добавить неприятностей?"

Все молчали. Совсем недавно ты так легко ухватился за кулак этой девушки, что прямо сейчас кто бы посмел сказать, что они здесь, чтобы добавить неприятности?

Глядя на них, все они сидели прямо сейчас. Считалось, что в те времена, когда они учились, они даже не сидели так прямо, так серьезно и вместе с тем так испуганно.

В конце концов, все эти люди были всего лишь мелкой рыбешкой, они были просто посланы сюда, чтобы исследовать бар. Однако никто из них не хотел бы застрять в стене.

Ли Гу беспомощно покачал головой, что еще можно сделать, чтобы играть в эту чертову игру, эта кучка взрослых сейчас ведет себя как кучка маленьких учеников.

"Кто вас сюда послал, ребята? - Холодно крикнул Ли Гу. - Пусть они приедут за вами, ребята. Если нет, даже не думайте о том, чтобы увидеть завтрашнее солнце."

"А если завтра пойдет дождь?" - Вэй Чанг повернул голову и спросил.

Ли Гу впал в оцепенение, это действительно вопрос: "Ты спрашиваешь, что мы будем делать, если завтра пойдет дождь?"

"Как насчет того, чтобы сказать: "даже не думай увидеть завтрашнее солнце и дождь?" Ну как?" - Предложил Вэй Чан.

Ли Гу слегка нахмурил брови: "А что, если завтра будет пасмурный день?"

"……"

"Тогда не ждите до завтра, это слишком хлопотно, как насчет того, чтобы дать им вместо этого всего час?" - Сказал Вэй Чанг.

"Это хорошая идея."

Более 20 человек были совершенно ошеломлены. Старшие братья, что вы тут делаете? Один из вас сказал, что вы дадите нам до завтра, почему вы вдруг передумали сейчас, и почему вы даже беспокоитесь о том, будет ли завтра дождь или облачно?

"Мы из Облачной Секты!"

"Мы из Бесследного Павильона! Я надеюсь, что вы не тронете нас!"

"Мы из Секты Поднятия Грома! Если вы умны, позвольте нам оставить вас в покое!"

"Мы из Секты Сухой Дзен, мы хотим вернуться домой прямо сейчас!”

"Мы из Южного Альянса! Я забыл выключить газовую плиту в своем доме, когда выходил из него, если мой дом загорелся, вы собираетесь взять на себя ответственность за это?!"

Люди из Облачной Секты действительно знали, как вести темп. В одно мгновение атмосфера накалилась, и вся толпа в настоящее время вела себя так, как будто если Ли Гу и Вэй Чанг не отпустят их, они умрут у них на глазах.

Вэй Чанг глубоко вздохнул: "Эй, человек с плитой, какой адрес вашего дома? Я помогу вам вызвать пожарных, вам не нужно беспокоиться о своем доме."

Вэй Чанг продолжил и сказал: "Если вы все хотите вернуться домой, ваш главный должен приехать и забрать вас. Если он не приедет за вами, вы умрете."

Ли Гу засунул обе руки в карманы брюк, подошел к середине и сказал: "Как насчет того, чтобы вы все признали меня своим боссом, я научу вас расчесывать волосы на средний пробор."

Закончив говорить, Ли Гу указал на свои волосы. Моя прическа не может испортиться.

Более 20 человек были близки к коллапсу. Что же это за странный бар, то, как они разговаривают, так по-детски, но с другой стороны, пугающая аура, которую эти двое выпускают наружу, делает их детские слова такими угрожающими. Это слишком страшно!!!

Ли Гу холодно крикнул: "Почему вы все еще пребываете в оцепенении? Ждете, что я угощу вас горячим острым супом? Начинай звонить прямо сейчас!"

Все не посмели пойти против Ли Гу и сразу же стали звать людей, чтобы они пришли и забрали их. Вы двое пожалеете об этом позже!

На самом деле все эти пять сил были очень грозными существами на юге. Не было необходимости слишком много говорить о Облачной Секте, эта секта принадлежала к миру культивирования, и их местоположение было расположено по периметру города Лоньан.

Члены Южного Альянса все были сильными пользователями способностей, это была сила, которую нельзя было принижать.

Бесследный Павильон располагался на юго-западе. Эта сила была известна тем, что выращивала ядовитых насекомых гу. Это была сила, с которой даже люди в пределах социального круга также не осмеливались вступать в контакт слишком часто, боясь, что они получат насекомое гу, посаженное в их тело, когда они ослабят свою бдительность.

[[蛊虫: насекомые гу – в основном чрезвычайно ядовитые насекомые]]

Секта Поднятия Грома была древней боевой сектой, их методы были мистическими и грозными. Их мастер секты был тем, кто мог бороться против Сяо И. Конечно, предварительным условием было то, что Сяо И не использует свой меч Сюань Юань.

Секта Сухой Дзэн тоже принадлежала к миру культивации. Сила секты не была чем-то большим, однако люди из нее все были экспертами в использовании лекарств.

Конечно, это были только секты, павильон и альянс. На юге все еще существовали грозные семьи, чья сила могла сравниться с силой семьи Сяо, например, семьи Ван Дабао. Вот только Ван Дабао сегодня не пришел. Что же касается того, почему он не пришел. Возможно, до него дошли какие-то сведения. Между тем, эти пять сил глупо побежали к бару, чтобы попытаться прощупать бар, действуя в качестве пушечного корма для других.

Звонки прошли, но им все равно пришлось ждать, пока эти люди придут в бар. Сейчас Ли Гу было очень скучно, обычно в это время он лежал на кровати и наслаждался услугами знаменитостей.

"Прожорливое чудовище, хочешь поиграть в "борьбу с арендодателем"?"

[[Борьба с арендодателем - Доу дижу - карточная игра в жанре линьки и азартных игр. Это одна из самых популярных карточных игр в Китае.]]

"Но нам не хватает одного игрока." - Сказал Вэй Чанг.

Ли Гу посмотрел на культиваторов: "Один из вас подойдет и сыграет с нами в "борьбу с арендодателем", если вы выиграете, я позволю вам уйти."

Более 20 человек сначала впали в оцепенение, а затем начали бороться за возможность пойти и сыграть в "борьбу с арендодателем". В то время как они боролись за этот шанс, почти начали физическую близость друг с другом.

Вэй Чанг и Ли Гу с улыбкой переглянулись. Люди действительно все такие же, как обычно, они совсем не изменились, ради жизни они могут делать все, что угодно.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 149. Я эксперт по убийствам ч.2
Глава 149. Я эксперт по убийствам
Глава 148. Пагода девяти Демонов ч.2
Глава 148. Пагода Девяти Демонов
Глава 147 ч. 2 Заставлю тебя летать, чтобы выглядеть круто
Глава 147. Заставлю тебя летать, чтобы выглядеть круто
Глава 146. Шоу началось ч.2
Глава 146. Шоу началось
Глава 145. Война близка ч.2
Глава 145. Война близка
Глава 144. Давай убежим ч.2
Глава 144. Давай убежим
Глава 143 ч.2. Я могу блефовать с кем угодно, с кем захочу блефовать
Глава 143. Я могу блефовать с кем угодно, с кем захочу блефовать
Глава 142 ч.2. Боль Мага Смерти
Глава 142. Боль Мага Смерти
Глава 141 ч.2 Расслабляющий кемпинг
Глава 141. Расслабляющий кемпинг
Глава 140 – Я только хотела дать ему пинка
Глава 139 – Отправление на прогулку
Глава 138 – Ваша Милость, вы должны быть судьей для меня!
Глава 137 – Кем была запятнана ваша невинность?
Глава 136 – Ваша Милость, вас ищет женщина
Глава 135 – Его Милость впервые сражается по–настоящему
Глава 134 – Черная мантия – это босс!
Глава 133 – Поцелуй смерти
Глава 132 – Кто сказал, что скелеты не умеют приставать к девушкам
Глава 131 – Один на один!
Глава 130 – Биу, биу, биу
Глава 129 – Я сейчас нахожусь в сети и жду…
Глава 128 – Лапша быстрого приготовления от Е Хуа
Глава 127 – Внешний мир слишком страшен
Глава 126 – Невестка спешит на помощь
Глава 125 – Пощади мою жизнь... Шурин, ты бесстыдник…
Глава 124 – Невестка рассердилась
Глава 123 – Ссора по–настоящему
Глава 122 – Старейшина, почему вы пытаетесь ухаживать за смертью?
Глава 121 – Это вечеринка трупов?
Глава 120 – Ты убийца!
Глава 119 – Я добавил запах своего тела
Глава 118 – Маленькая Ах Ли онлайн
Глава 117 – Новый стиль борьбы с арендодателем
Глава 116 – Детская угроза
Глава 115 – Игра еще не началась, все вы, только не умирайте!
Глава 114 – Надвигается буря
Глава 113 – Младший брат, ты в порядке?
Глава 112 – Госпожа и Его Милость одинаковы
Глава 111 – Старый знакомый
Глава 110 – Победа
Глава 109 – Ах Ли
Глава 108 – Древний божественный предмет
Глава 107 – Цин Я начала становиться распущенной
Глава 106 – Это... это... это…
Глава 105 – Мы не можем позволить себе оскорблять их
Глава 104 – Сбор процентов
Глава 103 – Вы удивлены, чувствуете ли вы себя неожиданно?
Глава 102 – Цена победы
Глава 101 – У всех магов есть дух, чтобы сражаться в ближнем бою
Глава 100 – Выстрел и поглощение
Глава 99 – Убей!
Глава 98 – Все стороны делают ход
Глава 97 – Ты совершенно не знаешь, какого именно человека ты спровоцировал
Глава 96 – Сбор денег
Глава 95 – Деньги должны быть собраны, и один человек должен умереть!
Глава 94 – Опасения Е Хуа
Глава 93 – Я прошу тебя остановиться
Глава 92 – У меня есть много энергии в моем теле
Глава 91– Беспомощность Верховного Владыки
Глава 90 – Не называй меня культиватором!!!
Глава 89 – Ощущение сердцебиения
Глава 88 – Ты принял лекарство в ту ночь, да?
Глава 87 – Мистер, пощадите мою жизнь
Глава 86 – Цин Я, ты хочешь, чтобы они жили или умерли
Глава 85 – Он культиватор!
Глава 84 – Пожалуйста, будьте судьей для нас
Глава 83 – Снова эти муж и жена!
Глава 82 – Муж и жена читают друг другу лекции
Глава 81 – Не могу продержаться и минуты
Глава 80 – Человек может меняться в зависимости от того, кто находится рядом с ним
Глава 79 – Результат неудачи в хладнокровном поведении
Глава 78 – Простите меня за прямоту, но все вы здесь просто мусор
Глава 77 – Нет, это банкет с убийственным весельем
Глава 76 – Банкет выступает в роли насмешки
Глава 75 – Еще один банкет
Глава 74 – В пределах одного решения
Глава 73 – Шурин, позаботься обо мне~
Глава 72 – Собачку даже "вырвало кровью"
Глава 71 – История закончилась еще до того, как началась
Глава 70 – Боль короля наемных убийц
Глава 69 – Я король наемных убийц
Глава 68 – Мой господин очень грозен
Глава 67 – Банкет(конец)
Глава 66 – Банкет(7)
Глава 65 – Банкет(6)
Глава 64 – Банкет(5)
Глава 63 – Банкет(4)
Глава 62 – Банкет(3)
Глава 61 – Банкет(2)
Глава 59 – Громкий гром и мелкие капли дождя
Глава 58 – Я определенно собираюсь покинуть это место сегодня!
Глава 57 – Шурин, я сейчас умру
Глава 56 – Верховный Правитель был убит трижды
Глава 55 – Крик невестки
Глава 54 – Я не могу стать более красивой
Глава 53 – Соблазнить шурина – невозможно
Глава 52 – Грандиозный Опустошенный Пир
Глава 51 – Два веера
Глава 50 – Кольцо Бесконечности
Глава 49 – Большая битва, чтобы соблазнить шурина
Глава 48 – Секрет невестки
Глава 47 – Ты смеешь трогать мои пряные палочки!
Глава 46 – Храбрая школьная красавица
Глава 45 – Корпорация Бога Дракона
Глава 44 – Босс
Глава 43 – Он ударил меня
Глава 42 – Пощечина по лицу
Глава 41 – Мистический юноша
Глава 40 – Беспомощность верховного правителя
Глава 39 – Мировая Гармония
Глава 38 – Воспитание жены
Глава 37 – Подчиненный использовал свой мозг
Глава 36 – Я, Лонг Аотян, только временно отступаю
Глава 35 – Актерский классный инструмент, который доставляет себя к порогу дома
Глава 34 – Разобраться с тобой на глазах у твоей старшей сестры
Глава 33 – Пламенная невестка
Глава 32 – Трио
Глава 31 – Лучшая актриса, которая выполняет поручения
Глава 30 – Прямо как сестры близнецы
Глава 29 – Ты все еще помнишь то, что обещал мне
Глава 28 – Подчиненный подчиненного своего подчиненного
Глава 27 – Почему вы все ушли…
Глава 26 – Я, Лонг Аотян, не должен подводить это имя!
Глава 25 – Как я мог вам насолить, Лонг Аотян
Глава 24 – Обещай мне одно маленькое условие
Глава 23 – Игла, говорящая правду
Глава 22 – По–детски
Глава 21 – Ты не сделаешь этого, уже более отвратительно
Глава 20 – Ссоры – это не что–то из ряда вон выходящее
Глава 19 – Я предоставлю тебе защиту!
Глава 18 – Это все деликатесы…
Глава 17 – Двое подчиненных
Глава 16 – Ты все еще помнишь, как ты меня назвал?
Глава 15 – Босс очень доброжелателен
Глава 14 – Вести себя круто после синдрома курения
Глава 13 – Эротический сон
Глава 12 – Сравнивая цифру? Я тебя не боюсь!
Глава 11 – В ту ночь от тебя не было никакого толку
Глава 10 – Наблюдать за тем, как ты ведешь себя круто, тоже своего рода удовольствие
Глава 9 – Спокойно наблюдайте
Глава 8 – Получение свидетельства о браке
Глава 7 – Запах кровеносного сосуда
Глава 6 – Она снова здесь
Глава 5 – Дедушка!!!
Глава 4 – Ночь и немного больше
Глава 3 – Другой стереотипный сюжет
Глава 2 – Чистота
Глава 1 – Холодный и отстраненный человек
глава 60 – Банкет(1)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.