/ 
Вы Не Можете Позволить Себе Оскорбить Мою Женщину. Глава 41 – Мистический юноша
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/You-Cannot-Afford-To-Offend-My-Woman.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%8B%20%D0%9D%D0%B5%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%D0%B5%20%D0%9F%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%A1%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%9E%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%9C%D0%BE%D1%8E%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D1%89%D0%B8%D0%BD%D1%83.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2040%20%E2%80%93%20%D0%91%D0%B5%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%89%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%85%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F/6257953/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%8B%20%D0%9D%D0%B5%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%D0%B5%20%D0%9F%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%A1%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%9E%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%9C%D0%BE%D1%8E%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D1%89%D0%B8%D0%BD%D1%83.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2042%20%E2%80%93%20%D0%9F%D0%BE%D1%89%D0%B5%D1%87%D0%B8%D0%BD%D0%B0%20%D0%BF%D0%BE%20%D0%BB%D0%B8%D1%86%D1%83/6257955/

Вы Не Можете Позволить Себе Оскорбить Мою Женщину. Глава 41 – Мистический юноша

Каждая часть голубого тунца имеет свою собственную цену, некоторые части были дорогими, а некоторые - дешевыми. Мясо в нижней части брюха голубого тунца, которого обычно называли оторо, было самым дорогим. Оторо обладает достаточным количеством жира, поэтому, когда мясо попадает в рот, оно не только тает во рту, но и испускает жирный аромат.

Мясо в области живота голубого тунца, которое находилось между аками и оторо и обычно называлось чуторо, было немного дешевле по сравнению с оторо. Чуторо обладает умеренным количеством жира, и его часто предпочитали, потому что оно было жирным, но не таким жирным, как оторо.

Затем была самая дешевая часть тунца, аками, которая располагалась в верхней части спины и внутри тунца. Аками был очень худым и с низким содержанием жира, таким образом, это была самая дешевая часть.

Все трое в основном ели оторос и чуторос. Е Хуа также попробовал его немного и почувствовал, что это было просто так себе. Возможно, это было потому, что в прошлом я съел слишком много летающих зверей и наземных зверей, поэтому сейчас меня интересуют только раки. В последние несколько лет был также месяц, когда я даже непрерывно ел лапшу быстрого приготовления и пряные палочки в течение целого месяца…

"Это так приятно на вкус."- Сказала Цин Ютон, демонстрируя радостное выражение лица. Хотя Цин Я ничего не высказала, но веселое выражение ее лица говорит само за себя.

Е Хуа положил свои палочки на стол. Они никогда раньше не ели продуктов, которые были бы намного лучше по сравнению с этим. Подожди до вечера, я покажу им истинное значение экзотических деликатесов.

Бах!

Внезапно раздался резкий и ясный звук, и все посетители, находившиеся в главном обеденном зале, подняли головы и посмотрели в ту сторону, откуда раздался этот звук. Можно было видеть девушку, стоявшую на одном месте в оцепенении, а рядом с ней стояло несколько носильщиков. На полу валялись осколки разбитого стакана, ярко-красная рыба, которая барахталась в беспорядке, а рядом с рыбой была разбитая тарелка с едой.

После нескольких попыток барахтаться ярко-красная рыба стала гораздо спокойнее, казалось, что она вот-вот умрет, когда будет бессильно махать хвостом. На том месте воды, где была рыба, была кровь, похоже, что рыба получила травму, когда упала на пол!

"Боже мой, эта рыба - Азиатская Арована!"

"Эта девушка действительно сошла с ума, Азиатская Арована, которая выглядит так, скорее всего, стоит по меньшей мере 5 миллионов юаней."

"Очевидно, проблема была в носильщиках, и все же вы все на самом деле обвиняете девушку?"

Лежа на полу, Азиатская Арована бессильно махала хвостом. Ярко-красная рыбья чешуя была точно такой же, как ее кровь, а слегка приподнятая голова больше не выдавала ее властной ауры.

Е Хуа посмотрел на рыбу, лежащую на земле, и ему показалось, что он видит самого себя. В те далекие годы я был просто великолепен, и все же люди отчаянно нападали на меня, и в конце концов все, что я мог сделать, это ждать, когда смерть приблизится ко мне. Таким образом, вернувшись к жизни, я придумал все возможные способы понять людей. Только сделав это, история не повторится!

"Е Хуа, этот человек, кажется, ваш сотрудник, верно?"- Цин Я заговорила.

Е Хуа посмотрел в сторону девушки, и это действительно была его сотрудница. Я не ожидал, что она будет работать здесь днем, а ночью работать в моем баре, эта девушка действительно трудолюбивая.

"Ага."- Безразлично отозвался Е Хуа.

"Неужели ты ничего не хочешь ей сказать? - Недовольно сказала Цин Я. - В любом случае, она ведь твоя сотрудница. Просто посмотри на нее, стоящую там так жалко, как ее босс, не кажется ли тебе, что ты должен выйти и что-то сказать?"

Е Хуа равнодушно сказал: "Когда ты совершаешь ошибку, тебя ждет соответствующее наказание. Даже если это дело не было действительно ее виной, это все равно факт, что она была вовлечена в это дело. Если я выйду прямо сейчас, она даже не поймет, в чем была ее ошибка."

Цин Я надула губы. И я думала, что Е Хуа на самом деле был такой хладнокровный, так что это было именно так.

Нехорошо, этот парень читает мне лекцию окольным путем.

"То, что сказал шурин, верно, только признав свою ошибку, тогда можно будет быть более осторожным в следующий раз."- Цин Ютон стояла на стороне своего шурина.

Е Хуа выразил, что он был очень доволен и погладил Цин Ютон по голове. Последняя прищурила глаза, по-видимому, ей это очень понравилось. Увидев это, Цин Я разозлилась до такой степени, что потеряла дар речи. Отношения между этим человеком и моей сестрой уже слишком близки. Так дальше продолжаться не может, а если нет, то настанет день, когда мне действительно придется послать им защиту.

Как и следовало ожидать, к рыбе торопливо подошел мужчина в черном костюме западного покроя. Глядя на Азиатскую Аровану, которая была на последнем издыхании, он был ошеломлен. Эта рыба была специально послана боссом, если этот случай был быть известен боссу, я буквально бы закончил свою жизнь!

"Кто!"- Во взгляде мужчины появился зловещий блеск, и из его тела вырвалось слабое убийственное намерение. Е Хуа был несколько удивлен, когда почувствовал то слабое убийственное намерение, которое излучал этот человек.

Несколько носильщиков тут же все указали на девушку.

"Танг Вэй!"- Крикнул мужчина, и от его взгляда стало казаться, что он вот-вот кого-то убьет.

Да, эта девушка была Танг Вэй. В данный момент она была ошеломлена, и ее разум был в полном беспорядке.

"Танг Вэй! Ты хоть знаешь, сколько стоит эта рыба! Более того, даже если у тебя есть деньги, ты даже не сможешь купить эту рыбу, потому что она уже почти вымерла!"

Танг Вэй была в полной растерянности, она хотела объяснить, но ее охватила такая паника, что она не могла выговорить то, что хотела сказать. В этот момент в ее сознании появился человек, и она почувствовала, что только этот человек сможет ей помочь. Не обращая внимания на злобный взгляд управляющего, Танг Вэй достала свой телефон и отправила текстовое сообщение.

Только вот, сразу после того, как она отправила сообщение, менеджер схватил ее телефон и безжалостно бросил его на землю, а затем наступил на телефон своими кожаными ботинками и раздавил его на куски.

"Мой телефон..." - Всхлипывая, сказал Танг Вэй. Хотя этот телефон стоил всего лишь чуть более 1 тыс. юаней, но он также был куплен на деньги заработанные трудом, которые я заработала сама. Держась за груду телефонных компонентов, Танг Вэй тихо заплакала. Одного взгляда на ее беспомощное лицо было достаточно, чтобы почувствовать сердечную боль за ним.

Управляющий пожалел, что не может забить эту девушку до смерти, и сердито крикнул: "О чем ты плачешь? Может ли этот твой мусорный телефон даже сравниться с моей рыбой! Танг Вэй, позволь мне сказать тебе, что ты можешь готовиться работать здесь всю свою жизнь!"

Цин Я больше не могла смотреть, как она прижимается к Е Хуа: "Этого уже более или менее достаточно, если ты не собираешься выходить, я выйду сама."

Е Хуа показал легкую улыбку, когда он встал: "В каком качестве ты собираешься выйти? Жена босса?"

"Иди к черту."- Цин Я закатила глаза, глядя на Е Хуа. Этот парень определенно раздражает.

Однако там был юноша, который вышел гораздо быстрее, чем Е Хуа!

"Управляющий, судя по всему, эта ваша рыба еще не умерла!"- К ним подошел молодой человек, одетый как обычно. Это заставило Е Хуа, который встал, снова сесть.

"Одноклассник Ци."- Танг Вэй посмотрела на подошедшего юношу и удивленно вскрикнула.

Ци Сюэвэнь присел на корточки и утешил: "Одноклассница Танг Вэй, ты в порядке?"

С покрасневшими и опухшими глазами Танг Вэй покачала головой: "Одноклассник Ци, тебе лучше поскорее уйти, это дело не имеет к тебе никакого отношения."

"Одноклассница Танг Вэй, во всяком случае, мы все-таки одноклассники, и если я тебе не помогу, то кто же тебе поможет?"- Ци Сюэвэнь слегка улыбнулся. Это заставило Танг Вэй стать немного рассеянной. Ее впечатление о Ци Сюэвэне было таково, что он был застенчивым книжным червем и очень редко разговаривал с одноклассниками, когда был в классе. Однако Ци Сюэвэнь сегодня, казалось, стал совершенно другим человеком. Казалось, он стал... стал очень уверенным в себе!

Управляющий фыркнул: "Ты? Помочь? Чем ты вообще можешь помочь?"

Ци Сюэвэнь встал и слабо сказал: "Эта ваша рыба прекрасна, она только что просто потеряла сознание!"

"Ерунда, рыба сейчас даже не шевелится! Если у вас есть такая возможность, вы можете пойти и попытаться разбудить рыбу. Если ты сможешь это сделать, я оставлю прошлое в прошлом!"- Презрительно воскликнул управляющий.

Ци Сюэвэнь улыбнулась и промолчал. С несравненной уверенностью он присел на корточки рядом с Азиатской Арованой, протянул руку и легонько погладил тело рыбы. Поглаживая рыбу, Ци Сюэвэнь был поражен, как и ожидалось от рыбы-дракона, которая стоит 5 миллионов юаней, эта рыба на самом деле обладает энергией дракона, я сначала поглощю ее.

Через некоторое время, под всеобщим удивленным взглядом, Ци Сюэвэнь бросил Азиатскую Аровану в аквариум, который был сбоку, и в следующий момент Азиатская Арована, которая, казалось, вот-вот умрет в любой момент, только что спокойно плавала в воде.

"Боже мой, этот юнец действительно вылечил рыбу!"

"Ничего себе, такая мистика, что рыба действительно стала прекрасной…"

"Юноша, как тебя зовут, как тебе это удалось?"- К Ци Сюэвэню подошел пожилой человек, чтобы поболтать с ним. Ци Сюэвэнь не стал вести себя отчужденно и начала горячо болтать с пожилыми людьми.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 149. Я эксперт по убийствам ч.2
Глава 149. Я эксперт по убийствам
Глава 148. Пагода девяти Демонов ч.2
Глава 148. Пагода Девяти Демонов
Глава 147 ч. 2 Заставлю тебя летать, чтобы выглядеть круто
Глава 147. Заставлю тебя летать, чтобы выглядеть круто
Глава 146. Шоу началось ч.2
Глава 146. Шоу началось
Глава 145. Война близка ч.2
Глава 145. Война близка
Глава 144. Давай убежим ч.2
Глава 144. Давай убежим
Глава 143 ч.2. Я могу блефовать с кем угодно, с кем захочу блефовать
Глава 143. Я могу блефовать с кем угодно, с кем захочу блефовать
Глава 142 ч.2. Боль Мага Смерти
Глава 142. Боль Мага Смерти
Глава 141 ч.2 Расслабляющий кемпинг
Глава 141. Расслабляющий кемпинг
Глава 140 – Я только хотела дать ему пинка
Глава 139 – Отправление на прогулку
Глава 138 – Ваша Милость, вы должны быть судьей для меня!
Глава 137 – Кем была запятнана ваша невинность?
Глава 136 – Ваша Милость, вас ищет женщина
Глава 135 – Его Милость впервые сражается по–настоящему
Глава 134 – Черная мантия – это босс!
Глава 133 – Поцелуй смерти
Глава 132 – Кто сказал, что скелеты не умеют приставать к девушкам
Глава 131 – Один на один!
Глава 130 – Биу, биу, биу
Глава 129 – Я сейчас нахожусь в сети и жду…
Глава 128 – Лапша быстрого приготовления от Е Хуа
Глава 127 – Внешний мир слишком страшен
Глава 126 – Невестка спешит на помощь
Глава 125 – Пощади мою жизнь... Шурин, ты бесстыдник…
Глава 124 – Невестка рассердилась
Глава 123 – Ссора по–настоящему
Глава 122 – Старейшина, почему вы пытаетесь ухаживать за смертью?
Глава 121 – Это вечеринка трупов?
Глава 120 – Ты убийца!
Глава 119 – Я добавил запах своего тела
Глава 118 – Маленькая Ах Ли онлайн
Глава 117 – Новый стиль борьбы с арендодателем
Глава 116 – Детская угроза
Глава 115 – Игра еще не началась, все вы, только не умирайте!
Глава 114 – Надвигается буря
Глава 113 – Младший брат, ты в порядке?
Глава 112 – Госпожа и Его Милость одинаковы
Глава 111 – Старый знакомый
Глава 110 – Победа
Глава 109 – Ах Ли
Глава 108 – Древний божественный предмет
Глава 107 – Цин Я начала становиться распущенной
Глава 106 – Это... это... это…
Глава 105 – Мы не можем позволить себе оскорблять их
Глава 104 – Сбор процентов
Глава 103 – Вы удивлены, чувствуете ли вы себя неожиданно?
Глава 102 – Цена победы
Глава 101 – У всех магов есть дух, чтобы сражаться в ближнем бою
Глава 100 – Выстрел и поглощение
Глава 99 – Убей!
Глава 98 – Все стороны делают ход
Глава 97 – Ты совершенно не знаешь, какого именно человека ты спровоцировал
Глава 96 – Сбор денег
Глава 95 – Деньги должны быть собраны, и один человек должен умереть!
Глава 94 – Опасения Е Хуа
Глава 93 – Я прошу тебя остановиться
Глава 92 – У меня есть много энергии в моем теле
Глава 91– Беспомощность Верховного Владыки
Глава 90 – Не называй меня культиватором!!!
Глава 89 – Ощущение сердцебиения
Глава 88 – Ты принял лекарство в ту ночь, да?
Глава 87 – Мистер, пощадите мою жизнь
Глава 86 – Цин Я, ты хочешь, чтобы они жили или умерли
Глава 85 – Он культиватор!
Глава 84 – Пожалуйста, будьте судьей для нас
Глава 83 – Снова эти муж и жена!
Глава 82 – Муж и жена читают друг другу лекции
Глава 81 – Не могу продержаться и минуты
Глава 80 – Человек может меняться в зависимости от того, кто находится рядом с ним
Глава 79 – Результат неудачи в хладнокровном поведении
Глава 78 – Простите меня за прямоту, но все вы здесь просто мусор
Глава 77 – Нет, это банкет с убийственным весельем
Глава 76 – Банкет выступает в роли насмешки
Глава 75 – Еще один банкет
Глава 74 – В пределах одного решения
Глава 73 – Шурин, позаботься обо мне~
Глава 72 – Собачку даже "вырвало кровью"
Глава 71 – История закончилась еще до того, как началась
Глава 70 – Боль короля наемных убийц
Глава 69 – Я король наемных убийц
Глава 68 – Мой господин очень грозен
Глава 67 – Банкет(конец)
Глава 66 – Банкет(7)
Глава 65 – Банкет(6)
Глава 64 – Банкет(5)
Глава 63 – Банкет(4)
Глава 62 – Банкет(3)
Глава 61 – Банкет(2)
Глава 59 – Громкий гром и мелкие капли дождя
Глава 58 – Я определенно собираюсь покинуть это место сегодня!
Глава 57 – Шурин, я сейчас умру
Глава 56 – Верховный Правитель был убит трижды
Глава 55 – Крик невестки
Глава 54 – Я не могу стать более красивой
Глава 53 – Соблазнить шурина – невозможно
Глава 52 – Грандиозный Опустошенный Пир
Глава 51 – Два веера
Глава 50 – Кольцо Бесконечности
Глава 49 – Большая битва, чтобы соблазнить шурина
Глава 48 – Секрет невестки
Глава 47 – Ты смеешь трогать мои пряные палочки!
Глава 46 – Храбрая школьная красавица
Глава 45 – Корпорация Бога Дракона
Глава 44 – Босс
Глава 43 – Он ударил меня
Глава 42 – Пощечина по лицу
Глава 41 – Мистический юноша
Глава 40 – Беспомощность верховного правителя
Глава 39 – Мировая Гармония
Глава 38 – Воспитание жены
Глава 37 – Подчиненный использовал свой мозг
Глава 36 – Я, Лонг Аотян, только временно отступаю
Глава 35 – Актерский классный инструмент, который доставляет себя к порогу дома
Глава 34 – Разобраться с тобой на глазах у твоей старшей сестры
Глава 33 – Пламенная невестка
Глава 32 – Трио
Глава 31 – Лучшая актриса, которая выполняет поручения
Глава 30 – Прямо как сестры близнецы
Глава 29 – Ты все еще помнишь то, что обещал мне
Глава 28 – Подчиненный подчиненного своего подчиненного
Глава 27 – Почему вы все ушли…
Глава 26 – Я, Лонг Аотян, не должен подводить это имя!
Глава 25 – Как я мог вам насолить, Лонг Аотян
Глава 24 – Обещай мне одно маленькое условие
Глава 23 – Игла, говорящая правду
Глава 22 – По–детски
Глава 21 – Ты не сделаешь этого, уже более отвратительно
Глава 20 – Ссоры – это не что–то из ряда вон выходящее
Глава 19 – Я предоставлю тебе защиту!
Глава 18 – Это все деликатесы…
Глава 17 – Двое подчиненных
Глава 16 – Ты все еще помнишь, как ты меня назвал?
Глава 15 – Босс очень доброжелателен
Глава 14 – Вести себя круто после синдрома курения
Глава 13 – Эротический сон
Глава 12 – Сравнивая цифру? Я тебя не боюсь!
Глава 11 – В ту ночь от тебя не было никакого толку
Глава 10 – Наблюдать за тем, как ты ведешь себя круто, тоже своего рода удовольствие
Глава 9 – Спокойно наблюдайте
Глава 8 – Получение свидетельства о браке
Глава 7 – Запах кровеносного сосуда
Глава 6 – Она снова здесь
Глава 5 – Дедушка!!!
Глава 4 – Ночь и немного больше
Глава 3 – Другой стереотипный сюжет
Глава 2 – Чистота
Глава 1 – Холодный и отстраненный человек
глава 60 – Банкет(1)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.