/ 
Вы Не Можете Позволить Себе Оскорбить Мою Женщину. Глава 142 ч.2. Боль Мага Смерти
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/You-Cannot-Afford-To-Offend-My-Woman.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%8B%20%D0%9D%D0%B5%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%D0%B5%20%D0%9F%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%A1%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%9E%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%9C%D0%BE%D1%8E%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D1%89%D0%B8%D0%BD%D1%83.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20142.%20%D0%91%D0%BE%D0%BB%D1%8C%20%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B0%20%D0%A1%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B8/8300053/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%8B%20%D0%9D%D0%B5%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%D0%B5%20%D0%9F%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%A1%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%9E%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%9C%D0%BE%D1%8E%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D1%89%D0%B8%D0%BD%D1%83.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20143.%20%D0%AF%20%D0%BC%D0%BE%D0%B3%D1%83%20%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D1%84%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D1%81%20%D0%BA%D0%B5%D0%BC%20%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%2C%20%D1%81%20%D0%BA%D0%B5%D0%BC%20%D0%B7%D0%B0%D1%85%D0%BE%D1%87%D1%83%20%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D1%84%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C/8413492/

Вы Не Можете Позволить Себе Оскорбить Мою Женщину. Глава 142 ч.2. Боль Мага Смерти

Глава 142 ч.2. Боль Мага Смерти

- Босс, мы действительно не планируем кое-что сделать, пока мы здесь? - с любопытством спросил Вэй Чанг.

Е Хуа затянулся сигаретой, глядя на поверхность воды:

- Ты всё ещё помнишь вопрос, который я задал тебе вчера?

- Вопрос?

- Эй, это ты тут подчинённый, - напомнил Е Хуа.

Вэй Чан вспомнил. Однако он всё равно не понимал, что пытался сказать великий начальник.

- Подчинённый туповат.

Щёлкнув сигаретным окурком, Е Хуа спокойно сказал: - Согласно словам этих людей, все мы не принадлежим к их социальному кругу. Однако сейчас всё по-другому, у нас есть кто-то, кто принадлежит к их кругу общения.

- Босс, вы имеете в виду ту женщину? - глаза Вэй Чанга загорелись.

- Если бы эта женщина не появилась, вы двое могли бы пойти и повеселиться сегодня вечером. Однако с тех пор, как появилась эта женщина, я передумал!

Вэй Чанг всё ещё действительно не понимал, что его честь пытался сказать. Он чувствовал себя очень растерянным.

Е Хуа сжалился и продолжил:

- Иногда люди используют любые возможные средства для достижения своих целей, даже если это означает, что они должны были уничтожить невинность женщины и дать ей жить жизнью хуже смерти. Если бы я мог использовать эту женщину, насколько интересно будет, когда она возьмет мясницкий нож и направит против своих же.

Теперь Вэй Чанг, наконец, понял и с уважением протянул:

- Босс крут.

- Я помню множество людей, которых бросили их товарищи. Если бы я спас хоть часть их, они смогли бы стать для меня кучей острых мечей, которыми я мог бы пользоваться. Жаль, я был слишком глуп в то время, и это серьёзно повлияло на кое-какие события недавнего прошлого.

На этих словах голос Е Хуа стал подавленным.

- Ваша честь! Мы тоже были виноваты, не возлагайте всю вину на себя!

- Как ваш босс, ребята, я должен видеть всю картину в целом, и всё это - моя вина, - Е Хуа выдохнул.

"После пяти лет человеческой жизни я понял, что значит визуализировать общую картину. Вспоминая всё, что было в прошлом, я был похож на ребёнка, играющего в песочнице. Осуждение превосходит убийство бесчисленного количества людей! Эти Повелители действительно преподали мне урок".

- Вэй Чанг, этот мир тоже не так прост, все вы можете относиться к нему как к практике и должным образом подготовиться к тому, чтобы присоединиться ко мне в кампании по созданию ещё одной Вселенной будущем!

- Подчинённый понимает! - жажда крови мелькнула в глазах Вэй Чанга, в его сознании уже сформировался образ.

В его мечтах Его Честь стоял спереди, а позади были Семь Грехов, а землю под их ногами была заполнена костями людей!

- Лучше нам начать готовиться. Перейдёт ли эта женщина-мастер секты на нашу сторону или нет, все будет зависеть от него. Е Хуа щёлкнул сигаретным окурком, и бычок полетел по дуге и приземлился на поверхность воды.

- Да!

Цин Я поджала свои сексуальные губки. Эти два парня так интимно шушукались друг с другом, что она была уверена, что они замышляют что-то нехорошее!

"Да что это может быть такое, что он не может говорить в присутствии своей жены и вынужден так шептаться со своим подчиненным, это меня до смерти злит!"

- Босс, мясо готово! - крикнула Танг Вэй.

- Цин Я, иди и принеси мясо, - крикнул Е Хуа.

- Не пойду!

- О? Просто подожди, увидишь, как я поступилю с тобой сегодня вечером!

Неожиданно для Е Хуа Цин Я быстрым шагом подошла в палатку, задыхаясь от ярости. Увидев это, он встал.

"Я решил, нет необходимости ждать наступления ночи, я пойду и расскажу ей, как быть женой, прямо сейчас".

Три служанки сначала увидели, как жена их босса вошла в палатку, а вскоре после этого они увидели, что босс тоже вошел в палатку. Они тут же о чём-то подумали, и их хорошенькие личики слегка покраснели. Отношения между боссом и его женой были, несомненно, хорошими.

Танг Вэй тайком взглянула на дядю Вэя и обнаружила, что дядя Вэй тоже смотрит на неё. Она тут же опустила голову. Они поставили только три палатки, поэтому ей оставалось только провести ночь с ним. При мысли об этом сердце Танг Вэй начало биться с большой скоростью.

При виде покрасневшей девушки и её сегодняшнего наряда старое сердце Вэй Чанга словно слегка помолодело. "Однако, прежде чем думать об этом, я должен должным образом разобраться с делом, которое Его Честь велел мне сделать в первую очередь!"

- Маг Смерти! - Вэй Чан на этот раз не призывал Мага Смерти, а вместо этого просто использовал передачу на большие расстояния.

- Маг Смерти! - снова позвал Вэй Чан. Почему не было ответа? - Маг Смерти!!!

- Кхе, кхе, кхе, господин… Женщина, не подходи ко мне! Господин… Извините… Пожалуйста, подождите минутку!

Тон Мага Смерти был очень паническим.

Вэй Чанг выдохнул.

Через некоторое время Маг Смерти ответил:

- Мастер, я вырубил эту женщину, больше никто не будет прерывать наш разговор.

- Э? А! Кто сказал тебе вырубить её?!? - Вэй Чанг сначала ответил растерянно, а вскоре после этого удивленно вскрикнул.

- Господин? Я...

- Его честь дал тебе новое задание! - серьёзно сказал Вэй Чанг.

В глазах Мага Смерти начал мерцать красный свет. "Его честь наконец-то поручил мне задание! Эта миссия определённо из самых кровавых и жестоких!

- Даже десять тысяч смертей не остановят меня от завершения задания!

- Очень хорошо! Миссия Его Чести для тебя состоит в том, чтобы заставить эту человеческую женщину безумно влюбиться в тебя!

Вэй Чанг думал, что именно это и имел в виду Его Честь.

- ......

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 149. Я эксперт по убийствам ч.2
Глава 149. Я эксперт по убийствам
Глава 148. Пагода девяти Демонов ч.2
Глава 148. Пагода Девяти Демонов
Глава 147 ч. 2 Заставлю тебя летать, чтобы выглядеть круто
Глава 147. Заставлю тебя летать, чтобы выглядеть круто
Глава 146. Шоу началось ч.2
Глава 146. Шоу началось
Глава 145. Война близка ч.2
Глава 145. Война близка
Глава 144. Давай убежим ч.2
Глава 144. Давай убежим
Глава 143 ч.2. Я могу блефовать с кем угодно, с кем захочу блефовать
Глава 143. Я могу блефовать с кем угодно, с кем захочу блефовать
Глава 142 ч.2. Боль Мага Смерти
Глава 142. Боль Мага Смерти
Глава 141 ч.2 Расслабляющий кемпинг
Глава 141. Расслабляющий кемпинг
Глава 140 – Я только хотела дать ему пинка
Глава 139 – Отправление на прогулку
Глава 138 – Ваша Милость, вы должны быть судьей для меня!
Глава 137 – Кем была запятнана ваша невинность?
Глава 136 – Ваша Милость, вас ищет женщина
Глава 135 – Его Милость впервые сражается по–настоящему
Глава 134 – Черная мантия – это босс!
Глава 133 – Поцелуй смерти
Глава 132 – Кто сказал, что скелеты не умеют приставать к девушкам
Глава 131 – Один на один!
Глава 130 – Биу, биу, биу
Глава 129 – Я сейчас нахожусь в сети и жду…
Глава 128 – Лапша быстрого приготовления от Е Хуа
Глава 127 – Внешний мир слишком страшен
Глава 126 – Невестка спешит на помощь
Глава 125 – Пощади мою жизнь... Шурин, ты бесстыдник…
Глава 124 – Невестка рассердилась
Глава 123 – Ссора по–настоящему
Глава 122 – Старейшина, почему вы пытаетесь ухаживать за смертью?
Глава 121 – Это вечеринка трупов?
Глава 120 – Ты убийца!
Глава 119 – Я добавил запах своего тела
Глава 118 – Маленькая Ах Ли онлайн
Глава 117 – Новый стиль борьбы с арендодателем
Глава 116 – Детская угроза
Глава 115 – Игра еще не началась, все вы, только не умирайте!
Глава 114 – Надвигается буря
Глава 113 – Младший брат, ты в порядке?
Глава 112 – Госпожа и Его Милость одинаковы
Глава 111 – Старый знакомый
Глава 110 – Победа
Глава 109 – Ах Ли
Глава 108 – Древний божественный предмет
Глава 107 – Цин Я начала становиться распущенной
Глава 106 – Это... это... это…
Глава 105 – Мы не можем позволить себе оскорблять их
Глава 104 – Сбор процентов
Глава 103 – Вы удивлены, чувствуете ли вы себя неожиданно?
Глава 102 – Цена победы
Глава 101 – У всех магов есть дух, чтобы сражаться в ближнем бою
Глава 100 – Выстрел и поглощение
Глава 99 – Убей!
Глава 98 – Все стороны делают ход
Глава 97 – Ты совершенно не знаешь, какого именно человека ты спровоцировал
Глава 96 – Сбор денег
Глава 95 – Деньги должны быть собраны, и один человек должен умереть!
Глава 94 – Опасения Е Хуа
Глава 93 – Я прошу тебя остановиться
Глава 92 – У меня есть много энергии в моем теле
Глава 91– Беспомощность Верховного Владыки
Глава 90 – Не называй меня культиватором!!!
Глава 89 – Ощущение сердцебиения
Глава 88 – Ты принял лекарство в ту ночь, да?
Глава 87 – Мистер, пощадите мою жизнь
Глава 86 – Цин Я, ты хочешь, чтобы они жили или умерли
Глава 85 – Он культиватор!
Глава 84 – Пожалуйста, будьте судьей для нас
Глава 83 – Снова эти муж и жена!
Глава 82 – Муж и жена читают друг другу лекции
Глава 81 – Не могу продержаться и минуты
Глава 80 – Человек может меняться в зависимости от того, кто находится рядом с ним
Глава 79 – Результат неудачи в хладнокровном поведении
Глава 78 – Простите меня за прямоту, но все вы здесь просто мусор
Глава 77 – Нет, это банкет с убийственным весельем
Глава 76 – Банкет выступает в роли насмешки
Глава 75 – Еще один банкет
Глава 74 – В пределах одного решения
Глава 73 – Шурин, позаботься обо мне~
Глава 72 – Собачку даже "вырвало кровью"
Глава 71 – История закончилась еще до того, как началась
Глава 70 – Боль короля наемных убийц
Глава 69 – Я король наемных убийц
Глава 68 – Мой господин очень грозен
Глава 67 – Банкет(конец)
Глава 66 – Банкет(7)
Глава 65 – Банкет(6)
Глава 64 – Банкет(5)
Глава 63 – Банкет(4)
Глава 62 – Банкет(3)
Глава 61 – Банкет(2)
Глава 59 – Громкий гром и мелкие капли дождя
Глава 58 – Я определенно собираюсь покинуть это место сегодня!
Глава 57 – Шурин, я сейчас умру
Глава 56 – Верховный Правитель был убит трижды
Глава 55 – Крик невестки
Глава 54 – Я не могу стать более красивой
Глава 53 – Соблазнить шурина – невозможно
Глава 52 – Грандиозный Опустошенный Пир
Глава 51 – Два веера
Глава 50 – Кольцо Бесконечности
Глава 49 – Большая битва, чтобы соблазнить шурина
Глава 48 – Секрет невестки
Глава 47 – Ты смеешь трогать мои пряные палочки!
Глава 46 – Храбрая школьная красавица
Глава 45 – Корпорация Бога Дракона
Глава 44 – Босс
Глава 43 – Он ударил меня
Глава 42 – Пощечина по лицу
Глава 41 – Мистический юноша
Глава 40 – Беспомощность верховного правителя
Глава 39 – Мировая Гармония
Глава 38 – Воспитание жены
Глава 37 – Подчиненный использовал свой мозг
Глава 36 – Я, Лонг Аотян, только временно отступаю
Глава 35 – Актерский классный инструмент, который доставляет себя к порогу дома
Глава 34 – Разобраться с тобой на глазах у твоей старшей сестры
Глава 33 – Пламенная невестка
Глава 32 – Трио
Глава 31 – Лучшая актриса, которая выполняет поручения
Глава 30 – Прямо как сестры близнецы
Глава 29 – Ты все еще помнишь то, что обещал мне
Глава 28 – Подчиненный подчиненного своего подчиненного
Глава 27 – Почему вы все ушли…
Глава 26 – Я, Лонг Аотян, не должен подводить это имя!
Глава 25 – Как я мог вам насолить, Лонг Аотян
Глава 24 – Обещай мне одно маленькое условие
Глава 23 – Игла, говорящая правду
Глава 22 – По–детски
Глава 21 – Ты не сделаешь этого, уже более отвратительно
Глава 20 – Ссоры – это не что–то из ряда вон выходящее
Глава 19 – Я предоставлю тебе защиту!
Глава 18 – Это все деликатесы…
Глава 17 – Двое подчиненных
Глава 16 – Ты все еще помнишь, как ты меня назвал?
Глава 15 – Босс очень доброжелателен
Глава 14 – Вести себя круто после синдрома курения
Глава 13 – Эротический сон
Глава 12 – Сравнивая цифру? Я тебя не боюсь!
Глава 11 – В ту ночь от тебя не было никакого толку
Глава 10 – Наблюдать за тем, как ты ведешь себя круто, тоже своего рода удовольствие
Глава 9 – Спокойно наблюдайте
Глава 8 – Получение свидетельства о браке
Глава 7 – Запах кровеносного сосуда
Глава 6 – Она снова здесь
Глава 5 – Дедушка!!!
Глава 4 – Ночь и немного больше
Глава 3 – Другой стереотипный сюжет
Глава 2 – Чистота
Глава 1 – Холодный и отстраненный человек
глава 60 – Банкет(1)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.