/ 
Мой муженек часто теряет память Глава 6. Запретная зона
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/My-Hubby-Frequently-Loses-His-Memory.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%BE%D0%B9%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%BA%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%20%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%B5%D1%82%20%D0%BF%D0%B0%D0%BC%D1%8F%D1%82%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%205.%20%D0%A2%D0%B0%D0%BE%D1%8E%D0%B0%D0%BD%D1%8C%20%E2%80%93%20%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D1%8C%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%82%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0%20%D1%87%D1%83%D0%B4%D0%B5%D1%81/6401191/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%BE%D0%B9%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%BA%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%20%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%B5%D1%82%20%D0%BF%D0%B0%D0%BC%D1%8F%D1%82%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207.%20%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%20%D0%92%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D0%9D%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%B9/6408817/

Мой муженек часто теряет память Глава 6. Запретная зона

Глава 6. Запретная зона.

Из темной и холодной пещеры доносились постоянные звуки капающей крови, довольно отчетливые и пронзительные для слуха. Юнь Бячэню с большим трудом удалось открыть глаза, потрясенный ужасающим масштабом крови перед ним.

На ближайших каменных столбах лежали бесчисленные тела, с которых капала на землю кровь, звук которой резко выделялся в мертвой тишине. На земле также лежало множество тел, все они были сильно изуродованы, а некоторые едва можно было узнать в человеке.

Юнь Бячэнь сохранял свой обычный равнодушный вид, видя, что ранее живые и энергичные люди теперь расчленены и расчленяются, умирая жалкой смертью.

Не то чтобы он был хладнокровным или сентиментальным, просто в этом опасном месте он мог стать одним из них при малейшей неосторожности.

Под его ногами текла река крови, и с кончика меча в его руке тоже капала кровь. Судя по его собственному отражению в кровавой воде, сейчас он, с лицом, не выражающим эмоции и в крови, был похож на маньяка, только что закончившего пиршество резни, жестокого и кровожадного.

Юнь Бячэнь больше всего боялся крови, и от сильного запаха крови его бы вырвало. Однако сейчас, в этом опасном месте, он не мог позволить себе даже малейшей рассеянности.

Он изо всех сил старался подавить сильную тошноту и увидел стоящего недалеко впереди человека, который с трудом позвал: «Вице-начальник Линь?».

Услышав его голос, Линь Лянь медленно обернулся, его глаза были голубыми, а голова запрокинута.

В этот момент у Юнь Бячэня не хватило духу оставаться холодным и безразличным. Он медленно сказал очень низким голосом, словно боясь спровоцировать Линь Ляня: «Вот видишь, я же говорил тебе, что на запретную территорию нельзя вторгаться».

Линь Лянь пошевелился, его окровавленные губы слегка подергивались, а изо рта текла слюна. Затем он внезапно схватил в руку острый коготь и в скрюченной позе бросился к Юнь Бячэню.

Видя, что клешня вот-вот достанет его, Юнь Бячэнь повернулся, чтобы увернуться от яростной атаки, и проскочил мимо Линь Ляня.

Он стоял спиной к Линь Ляню. Услышав порыв ветра сзади, он взмахнул своим острым мечом, нанес ответный удар, а затем вложил меч обратно в ножны, даже не оглянувшись.

Тем временем голова Линь Ляня взлетела в воздух, из его шеи хлынула струя крови, разбрызгиваясь повсюду. Постояв немного, Юнь Бячэнь пошел обратно по первоначальному пути, не обращая внимания на тела, разбросанные по пещере.

В запретной зоне было слишком много золота, серебра и драгоценностей, но никто не мог их забрать.

Он никогда в жизни не ступит на эту запретную территорию Города Рёва.

Ночью в Городе Рева было холодно, как в аду. В мрачном городе бушевал грозный ветер, похожий на крики и вой невинных мертвых душ в преисподней.

Первая группа людей, пришедшая исследовать Город Рёва, была мертва, кроме Юнь Бячэня, но это не остановило других. До сих пор оставалось неизвестным, сколько людей смогли выйти живыми и невредимыми, как он.

Он был залит чужой кровью, но это не было заметно из-за темной одежды, в которую он был одет. При одной мысли о том, что тот человек все еще ждет его в чайном домике, Юнь Бячэню не хватило терпения переодеться, и он быстро бросился к месту, где они расстались, терпя отвратительный запах крови.

В тихом и спокойном ночном небе висела яркая луна и мерцали редкие звезды.

Когда Юнь Бячэнь пришел, чайный домик был пуст, отчего сердце Юнь Бячэня болело так сильно, словно его раздробили.

Он не мог не прикрыть грудь рукой, но пронзительная боль и пустота ничуть не утихали.

«Ты хочешь снова бросить меня?»

Пока он был подавлен горем, внезапно раздался ленивый голос того парня,

«Милашка Юнь, почему ты смотришь на свои собственные пальцы?»

Юнь Бячэнь внезапно обернулся, его глаза покраснели то ли от гнева, то ли от печали.

Шу Лянби был шокирован: «Его голова повернута прямо спереди назад, не боится ли милашка Юнь сломать себе шею?».

«Ты не ушел?» спросил Юнь Бячэнь, стиснув зубы.

«Ты не говорил, что я могу уйти», - обиженно произнес Шу Лянби.

«Я......» пробормотал Юнь Бячэнь, потеряв на некоторое время возможность адекватно разговаривать. «Я не связывал тебя... Где ты был?»

Шу Лянби поднял темный неизвестный предмет в руке.

«Что это?»

«Я голоден и у меня нет денег. Не могу ли я пойти на гору и поймать кролика на ужин?»

«Ты ходил на охоту?» Юнь Бячэнь был очень удивлен.

Шу Лянби сердито посмотрел на него: «Конечно, смотри, у твоего милого поцарапаны ногти».

Юнь Бячэнь почувствовал облегчение, увидев, что он не уходит, и теперь даже был в настроении пошутить: «Предыдущий цвет тебе не подходит. Ты можешь попробовать другой цвет».

Ты можешь попробовать другой цвет».

«Тогда каким цветом мне накрасить ногти?». Как и ожидалось, Шу Лянби радостно достал коробочку с краской: «Как насчет черного? Я всегда хотел попробовать этот цвет, похожий на цвет призрака. Или фиолетово-синий, как цвет отравления? Милашка Юнь, почему ты стоишь там? Подойди сюда и дай мне совет...»

«...» Юнь Бячэню очень хотелось дать себе пощечину.

На лугу на окраине города, двое сидели на земле бок о бок и ели жареных фазанов. Мастерство Шу Лянби в приготовлении было едва ли презентабельным. Жареный кролик был весь опален, за исключением несъедобных частей. Юнь Бячэню пришлось посреди ночи идти на гору, чтобы поймать несколько фазанов и лично приготовить их.

«Ты что, голодный призрак?» Юнь Бячэнь был ошеломлен.

За несколько секунд, пока он добавлял дрова, от четырех жареных фазанов остались только кости, сваленные у ног Шу Лянби.

Шу Лянби застенчиво опустил голову, двумя пальцами неловко погладил подол халата: «Я немного голоден, и у меня хороший аппетит».

Немного? Прекрасно. Юнь Бячэнь спросил с тревогой: «Ты уже наелся?». Он не собирался охотиться на фазанов по всем горам с пустым желудком.

«А?» Шу Лянби растерялся. «Не совсем».

«... Хочешь еще?»

«Нет.»

Так легко сдался? Юнь Бячэнь поднял брови.

Шу Лянби вдруг заволновался: «Потому что все, чего я сейчас хочу, это съесть тебя!»

Юнь Бячэнь рассердился: «Отвали! Можешь идти к черту!»

Посреди ночи Юнь Бячэнь проснулся от своего сна и сразу же почувствовал себя подавленным от давящей на него тяжести.

Он попытался оттолкнуть нависшего над ним человека, но не смог.

«Линь Лянь?»

«Милый Юнь, я хочу переспать с тобой». Шу Лянби сказал с величайшей искренностью, накрыв Юня своим телом, держа его за руки с обеих сторон.

«Я мужчина, как и ты», - ответил Юнь Бячэнь, отодвигая голову.

Шу Лянби настаивал, расстегивая пояс: «Милашка Юнь может принять меня за женщину». При этом он даже кокетливо подмигнул: «Такую, у которой красоты хватит, чтобы перевернуть всю страну».

«...» Юнь Бячэнь сжал беспокойные руки Шу на своей талии и серьезно сказал: «Шу Лянби, хватит шутить».

Шу Лянби сделал паузу и невинно спросил: «Похоже, что я шучу?».

«Да, во всех смыслах». Юнь Бячэнь оттолкнул его, сел и медленно привел в порядок свою растрепанную одежду.

Его злой умысел не удался, Шу Лянби перевернулся и сел в стороне, надув щеки от гнева.

Юнь Бячэнь краем глаза взглянул на Шу Лянби и почувствовал, что у него разболелась голова, когда увидел, что тот протестует так по-детски. В прошлый раз он вел себя вполне нормально, когда же в этот раз он стал таким... трудноописуемым?

Юнь Бячэнь не сомкнул глаз из-за ночной борьбы за свою девственность.

Утром Шу Лянби сел на лошадь и зевнул, спросив: «Милашка Юнь, мы куда-то едем?».

«Хм...» Юнь Бячэнь бросил последний взгляд на Город Рёва и повернулся, чтобы уйти.

Позади него над городом, простоявшим сотни лет, висели громады темных облаков, которые, казалось, в любой момент могли обрушиться вниз и придавить Город Рёва к земле. Над похожими на горы трупами парили группы воронов, издавая пронзительные и страшные крики, которые, казалось, предостерегали будущие поколения от того, чтобы ступать в этот город.

Однако, пока слухи бушевали в Цзянху, бесчисленное множество людей безумно спешили первыми заполучить неподтвержденные фрагменты восьми свитков. Они также вторглись бы в запретную землю, где жили монстры, и похоронили бы свои жизни в чужой стране.

Но это никого не волновало.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
[ЯОЙ] Глава 43. Обольщение
[ЯОЙ] Глава 42. Полная картина
[ЯОЙ] Глава 41. Тайна
[ЯОЙ] Глава 40. Путешествие в особняк Луо
[ЯОЙ] Глава 39. Официальный визит
[ЯОЙ] Глава 38. Побег
[ЯОЙ] Глава 37. Шуйюэ
[ЯОЙ] Глава 36. Дворецкий особняка Луо
[ЯОЙ] Глава 35. Проникновение в особняк Луо в ночи
[ЯОЙ] Глава 34. Смерть
[ЯОЙ] Глава 33. Уничтоженная деревня
[ЯОЙ] Глава 32. Побег из опасности
[ЯОЙ] Глава 31. Снова дразнит
[ЯОЙ] Глава 30. Пожар на корабле
[ЯОЙ] Глава 29. Кусачее чудовище
[ЯОЙ] Глава 28. Странная женщина
[ЯОЙ] Глава 27. Столкновение
[ЯОЙ] Глава 26. Луо Ли – городской владыка
[ЯОЙ] Глава 25. Трое братьев Ху
[ЯОЙ] Глава 24. Ху Сань
Глава 23. Прогулочный корабль
Глава 22. Фэньлин из Дома Феникса
Глава 21. Свиная голова
Глава 20. Конкурс красоты
Глава 19. Город Бронзового Барабана
Глава 18. Совместный сон
Глава 17. Проверка
Глава 16. Сбор на озере
Глава 15. Уход
Глава 14. Убийство и расчленение
Глава 13. Странный запах
Глава 12. Расследование убийства Ли
Глава 11. Дом Румянца
Глава 10. Цзюнь Личжун
Глава 9. Нахождение под стражей
Глава 8. Ночное убийство
Глава 7. Город Ветреных Ночей
Глава 6. Запретная зона
Глава 5. Таоюань – вновь открытая страна чудес
Глава 4. Внезапная потеря памяти
Глава 3. Тебя домогаются?
Глава 2. Таинственный парень
Глава 1. Резня в городе
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.