/ 
Герой пяти миров Глава 85. Песок– первый поход по пустыне
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Герой_пяти_миров.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D0%BF%D1%8F%D1%82%D0%B8%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2084.%20%D0%94%D0%B8%D1%80%D0%BA%E2%80%93%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B2%D1%8B%D0%B5%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B1%D1%8B/6732034/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D0%BF%D1%8F%D1%82%D0%B8%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2086.%20%D0%94%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%85/6732036/

Герой пяти миров Глава 85. Песок– первый поход по пустыне

Их ноги легко ступали по песку. Их сильные тела не боялись жары. Они ощущали необычную твёрдость под собой. Вечно движущийся, оплывающий и осыпающийся песок казался им таким надёжным и постоянным. Они удивлялись и радовались этим ощущениям, чувствуя, как от новых впечатлений растёт культивирование. Дирк же ощущал совсем иное.

Он чувствовал жизненную энергию растений. Несмотря на то, что теперь вокруг их стало в тысячи и тысячи раз меньше, но ясность ощущения увеличилась также. Он мог на расстоянии примерно в 5 километров спокойно распознать любой самый мелкий корешок.

Обладая Энергией Дан, он получил сверх способности. И упивался этим. Если остальные просто радовались – хоть и переживая новые непознанные ощущения, то для Дирка наступила полнейшая экзальтация. Он не просто открыл волшебство в себе – он мог его ИСПОЛЬЗОВАТЬ! Как культиватор он достиг весьма скромных успехов, которые и успехами-то нельзя было назвать – уровень детей или подростков. А вот как ботаник он явно шагал семимильными шагами.

Он изучал растения на новом глубинном уровне. Смотрел, как энергия под воздействием различных природных сил струится в них. Наблюдал рост и созревание. Пустынные растения, прячущиеся в каменных россыпях или катающиеся по пескам, выглядели весьма необычно. Их зелёная энергия несла частичку огня, как показалось Дирку.

Когда они прошли 40 километров и стали приближаться к саду, Тха Нгэ навострила уши. Оставалось ещё километров 20, но она уже что-то слышала.

Через некоторое время она тряхнула белой гривой роскошных волос:

- Там битва. Явно.

- Тогда стоит быть осторожным, - заметил Дон Железный Молот. – И самое главное: возможно, нам придётся выбрать чью-то сторону в этой битве. Даже без нашего желания.

Они не снижали темпа, но теперь больше пригибались к песку и по возможности обходили барханы, прячась за ними, а не переваливали через макушки напрямик.

Часа через три уже и Дирк мог рассмотреть в нескольких километрах от себя поле битвы.

Около сотни людей, одетых в белые просторные накидки с капюшонами, отбивались от огромной оравы ящериц, не уступавших размерами обычному человеку.

Вокруг валялось около тысячи трупов ящериц, и среди них несколько трупов людей – но сколько точно сказать было сложно из-за того, что тела были разорваны в клочья и, вероятно, частично или полностью съедены ящерицами.

Дирк и остальные притаились за свесом верхушки ближайшего бархана.

- Они используют необычные умения, - шепнула Тха Нгэ.

- М? – обернулся к ней Дирк.

- Они используют оружие, наполненное энергией Дан, - пояснил Дон, сам с удивлением взиравший на битву. – Но не только. Сами их энергетические удары несут в себе что-то от оружия. На Океане я не встречал подобного.

- И ящерицы также пользуются энергией Дан, но наполненной стихией Земли, - добавила Тха Нгэ.

- Насколько сильны для вас ящерицы? – уточнил Дирк.

- Думаю, слабоваты, - ответил Дон. – Хотя, всё познаётся в бою…

- След битвы тянется от сада, - вступила Кэу На Хаара. – Наверняка, эти люди – его хозяева.

- А не могут быть ящерицы охраной сада? – скептически заметил Коч Бобун.

- Сильно сомневаюсь, - парировала Кэу На Хаара. – Охрана не отошла бы на столь длинное расстояние от места службы. К тому же, нигде не ощущается хозяев ящериц. Они атакуют скопом, без всякого тактического плана. Ими никто не руководит – только желание покушать. И ещё: среди людей есть женщины и дети. Не думаю, что отряд воров станет брать на дело женщин и детей.

Между тем внезапно случилось нечто, что ещё более развеяло их сомнения. Один из группы защитников крикнул старческим, хриплым, но очень громким голосом, разнёсшимся на несколько километров:

- Добрые люди! Сжальтесь и помогите! Мы – честные труженики. Нашу деревню и сад атаковали эти песчаные ядозубы. Придите на помощь – и мы не останемся в долгу!

- Старик почувствовал нас, - Тха Нгэ вопросительно посмотрела на Дирка.

- Если ящеры вам по силам, то атакуйте, - кивнул тот. – Помните, они ядовиты!

Команда слаженно кивнула и выдвинулась из-за бархана. Они шли не как боевой отряд, не в идеальном порядке, а скорее разреженной толпой, но в реалиях Пяти Миров этого не требовалось. Мощный культиватор был сам себе армия.

Тха Нгэ нанесла первый удар. Он походил на дождь из невидимых молотов, летящих с неба с огромной силой. Невидимые удары пали на ящеров. Сразу же сотня из них превратилась в кровавые ошмётки. Жидкость бурого цвета полетела во все стороны.

Дон также нанёс удар. Его умение походило на волну, сметающую всё на своём пути. Она подбросила множество ящеров и тонны песка в воздух и швырнула на сотни метров в высь и в даль. Ящеры упали на землю уже бесполезными кусками мяса.

Сиб Ни Да и Ник Ко Тэ нанесли удары, похожие на мощные невидимые плети, выкашивая по десятку ящеров за раз. У остальных были точечные, но впечатляющие удары, разрывавшие тела рогатых ящериц на куски, протыкавшие их или сплющивающие.

Дирк, шедший сзади, подобно ленивому надменному командиру, обратил внимание, что все удары являются невидимыми. Точнее, он решил, что удары состоят из чистой Энергии Дан, и если бы он был способен видеть энергию, то увидел бы и удары. Дирк припомнил, что это относилось и к умениям, которые он видел от культиваторов в боях на Океане.

Местные же жители пользовались иными техниками. Дирк видел, как светится их оружие. Кроме того, некоторые словно орудовали твёрдым воздухом. Дирк догадался, что они вооружены клинками из Энергии Дан.

При помощи отряда Дирка ящерицы оказались моментально уничтожены. Потребовалось всего пять площадных ударов Тха Нгэ и Дона, остальные добили тех ящериц, на которых нельзя было использовать тотальные умения из-за близости к отбивающимся крестьянам.

Когда последняя ящерица пала, большая часть людей занялась ранеными или своими ранами. К отряду подошёл старик, просивший о помощи. Он очень вежливо и низко поклонился, переводя взгляд с Дона на Тха Нгэ.

Дирк вспомнил о своей роли адмирала и батяни комбата – и выдвинулся вперёд. С непривычки его внутренне пережимало, он непроизвольно краснел.

- Приветствую! – зычно крикнул он, пытаясь таким образом вызвать нужное духовное состояние бывалого командира. – Мы рады, что помогли вам.

Мы – команда Черепа и Костей. Я – командир Дирк.

Старик поклонился ещё раз, уже конкретно Дирку. В его глазах явно плескалось изумление. Он видел, что Дирк и пальцем не пошевелил в битве, просто молча стоял сзади. Это сильно не вязалось с образом командира боевого отряда, который имелся у старика, но он благоразумно решил, что стоит выяснить всё подробнее, а не судить сгоряча. Кроме того, перед ним стояли спасители его деревни, да и его самого. Вид у них был вполне дружелюбный.

- Я – Чича Незлоб, старейшина деревни И И Кони. От имени всей деревни благодарю вас. И приглашаю к нам – разделить пищу и кров.

- С радостью принимаем приглашение, - отозвался Дирк, чувствуя, что высокопарные слова вызывают у него ещё больше смущение.

Между тем все остальные члены деревенского отряда, залатав свои раны, занялись поисками убитых. Со скорбными лицами они собирали останки и заворачивали их в собственные одежды, ничуть не брезгуя. При виде этих грустных сцен весь налёт героизма сошёл с Дирка. Он за свою жизнь на Кья не участвовал даже в кабацкой драке, ни то, что в войне. Он знал, что такое нищета и голод, и болезнь, и видел казни на площадях, но вот прямо так, вживую перед ним не представало поле боя. Не случалось видеть горечь родственников, потерявших близких.

И вот он стоял здесь, посреди песков, и поле боя лежало перед ним. Он явился поздно, когда дело по сути было сделано. Он видел только последствия. Ему тяжело давалось смотреть в лица крестьян.

В молчании, не празднуя своё спасение и не крича приветственных криков, толпа двинулась к деревне. Шествие замыкал староста. Рядом с ним шли члены команды Черепа и Костей.

- Как так получилось? – спросил Дирк, ни к кому не обращаясь.

- Песчаные ядозубы живут далеко в Диких Песках, - мрачно проговорил староста. – Обычно в группе один самец и несколько самок, до десяти. Ну и молодняк. Двадцать-тридцать голов. Очень редко у них может появиться королева. Эта такая самка, которая легко пробивается в уровнях. Когда она получает Цзу-ранг, она может призывать огромные стаи ядозубов и направлять их для добычи еды и редких драгоценностей. Королева может переваривать, например, драгоценные камни, извлекая пользу для себя.

Наша деревня стала жертвой такой вот стаи. Тысячи и тысячи песчаных ядозубов. Обычно они не только не собираются в подобные стаи, но даже не нападают на человека вблизи деревни. Только глубоко в песках.

Мы пошли всей деревней в наш сад – на сбор мандаринов, лимонов и прочих плодов. В этот момент они напали и оттеснили нас.

- Вы смогли убить королеву? – спросила Тха Нгэ. – Что-то я не заметила среди тел какого-то особенного. Да и в бою тоже.

- Нет, что вы, милая, она же королева! – махнул рукой староста. – Она направляет их издалека, сама не выходит. Сидит где-то глубоко в песчаной норе. И спаривается в своё удовольствие.

Староста смачно сплюнул. Тха Нгэ, чуть покраснев, отвернулась, а Кэу На Хаара внезапно закашлялась и мрачно глянула на старосту.

Дирк раздумывал, как объяснить старосте, кто они такие. Было ясно, что выдавать себя за жителей той страны, к которой принадлежала деревня – последняя глупость. Похоже, что староста благосклонно отнёсся к ним. Поэтому Дирк решился на более-менее откровенный разговор.

- Староста Незлоб, - начал он, - мы все очень издалека. Люди мы исключительно мирные, стычек не ищем. Не наёмники и не часть чьей-то армии. Мы – путешествующий клан.

- Да простит меня командир Дирк, - сказал староста, - но раз уж вы сами заговорили… Вы настолько могущественны, что можете путешествовать сами по себе? За вами не стоит кто-то больший?

- Я сейчас всё поясню, но прошу – хотя бы ради нашей помощи с чудовищами – прошу вас первым рассказать о вашей деревне и о той стране, где мы сейчас находимся. В общем. Представьте, что я не знаю о ней вообще ничего. Как маленький ребёнок.

- Ну, - староста запустил руку в белую длинную бороду и подёргал несколько раз, - ну, хм, с чего бы тогда начать?.. Мы в мире, который называется Песок.

Староста покосился на команду Черепа и Костей, но не увидел ожидаемых ехидных улыбок. Все слушали его с подлинным интересом. Внутри него пробежали невидимые холодные муравьи. Неужели всё настолько серьёзно? – подумал староста. Он собрался с мыслями и продолжил:

- Наш мир – это одна огромная пустыня. Под поверхностью существуют целые озёра и подземные реки – из них мы добываем потребную нам воду. Некоторые источники пробиваются на поверхность и образуют постоянные подпитываемые озерца, вокруг которых возникают прекрасные оазисы.

Но больших озёр – и тем более морей – не существует. Мир не терпит их. Даже если пробурить множество скважин и попробовать выпустить на поверхность целую реку, Песок вмиг поглотит её. Самое крупное озеро, о котором мне доводилось слышать – не более сотни метров в самой широкой его части…

Вот такие дела, странники.

Мир Песка огромен. Можно идти на двадцать переходов, на двести переходов, на две тысячи переходов от наших земель – и не достигнуть края мира.

- Сколько километров в переходе? – быстро спросил Дирк.

- Столько, сколько может пройти обычный человек по этим пескам днём в жару. Около десяти. Разумеется, тренированные культиваторы могут пройти втрое и вчетверо больше.

Хммм…

В мире Песка много различных государств. Я знаю тридцать семь, но, вероятно, их ещё больше. В основном, это королевства, собранные в Империи, либо настолько сильные, что им не нужно ни с кем объединяться. Есть несколько закрытых государств, и что там твориться – никому не известно.

Но наша страна – это особый случай. Думаю, такой нет на всём Песке.

Команда Черепа и Костей навострила уши. От того, что сейчас им поведает старик, зависело очень многое.

- У нас -  Община! – с гордостью продолжил староста. – Все мы живём общинами, управляемыми советами старейших и достойнейших, либо старостами, если деревня совсем маленькая, как наша.

- Хорошо ли в вашей Общине живётся старикам и беднякам? – спросил Дирк то, что его волновало больше всего. Назваться-то можно было как угодно.

- О! – воскликнул дед Хо. – Тут можете быть спокойны. Лучше, чем где бы то ни было. Точнее сказать, бедность мы победили.

Высший Совет Старейшин следит за честным распределением всех ресурсов в стране. У нас нет тех, кто утопает в роскоши за счёт бедняков. К простым работам приспосабливают всех – даже очень слабых от рождения и ставших увечными на охотах, в боях или на охране садов. Никого стараются не бросать.

Считается за лучшее иметь большую семью и жить вместе, не разъезжаться. Уже одно это даёт в старости подспорье. Кроме того, если совершил военные подвиги, достиг высокого звания или много сделал на благо Общины, то к старости выделяют достойное содержание.

Не всё идеально, но уж поверьте – намного лучше того, что творится во многих других королевствах. Система там примерно, как на Океане. Из простых людей все соки выжимают. Если попадается даровитый ребёнок, тогда его забирают в клан и там воспитывают, делают из него собственного воина. Самые лучшие сокровища достаются главам кланов, их кровным родственникам, и, разумеется, королям и императорам, и их высшим чиновникам.

Воспитанные в кланах, дети редко когда вспоминают о своих родных семьях. А если и вспоминают, многого дать им не могут: главы кланов не позволят.

У нас всё не так. Много-много лет назад – я даже точно не скажу, сколько – появилось несколько могучих культиваторов в наших землях. Тогда ещё и здесь простиралось королевство. Причём одно из самых тиранических на Песке.

Та группа культиваторов хотела справедливости. Они свергли короля, уничтожили всю властную верхушку и устроили всё по общинному образу. Они составили Первый Высший Совет Старейшин. В других городах наместников сместили, и также отобрали самых мудрых и достойных в Совет. С тех пор прошло уже несколько тысяч лет.

Некоторые соседи отстали от нас, некоторые ведут нескончаемые войны. Но наша система воспитания культиваторов даёт лучшие результаты, чем в тиранических королевствах. Потенциально мы находим больше талантов. Старейшины организовали множество больших школ, где культиваторы растут не за счёт драгоценных ресурсов, а за счёт постоянной борьбы между собой.

Кроме того, когда они идут в бой, то знают, что за ними стоят и многочисленные родные, с которыми у них не утрачена связь, и друзья по школе, и все хорошие люди нашей страны. Это мотивирует гораздо сильнее, чем власть и богатство, которые обещают кланы.

Старик умолк. В его глазах и жестах читалась гордость – но одновременно и напряжение. Неизвестно, как отнесутся к его словам незнакомцы. И всё же долг старосты и честного человека обязывал рассказать всё без утайки.

- Мы разделяем взгляды ваших Старейшин, - сказал Дирк. – Хотя ты можешь мне и не поверить. Мы все чем-то схожи с вашей страной. В своей стране мы также боролись за бедняков против тиранов-королей, но были вынуждены бежать как можно дальше.

Дирк остановился. Остановился и староста. Остальные члены команды окружили его. Старик понял, что командир собирается сказать ему нечто важно, что считает неприличным говорить на ходу.

- Послушай меня, добрый человек, - Дирк взволнованно заглянул в глаза старосте Чиче в глаза. – Не знаю, сможешь ли ты мне сразу поверить. Не знаю, какие старые истории и предрассудки встанут между нами после того, что я тебе скажу. Но я даю слово, что всё сказанное будет правдой. Не суди нас с горяча.

Дирк не чувствовал внутри себя того харизматичного командира, который проявлялся временами, но он говорил необычайно искренне. Потому как всё, что поведал ему старик, было ему чрезвычайно по душе.

- Мы с Океана.

Дирк застыл, ожидая реакции старика. В первую секунду тот непроизвольно нахмурился и скривился. Как и предполагал Дирк, местным жителям было известно нечто плохое об империях Океана. Возможно, империи проводили захватнические и карательные рейды через порталы.

Но староста быстро взял себя в руки. Он коротко кивнул.

- Как я уже говорил ранее, - продолжил Дирк, - мы – такие же белые вороны среди империй Океана, как и вы – среди королевств Песка. Наше непризнанное государство зовётся Братство Алого Флага.

Сейчас наша команда Черепа и Костей – последние, кто остался от братства. Несколько сотен лет назад объединённая армия нескольких империй уничтожила основную базу нашего Братства, а оставшегося в живых капитана и его остров с командой уничтожил таинственный летающий остров, о котором нам ничего не известно.

С тех пор разрозненные члены Братства скитались по Океану, пока однажды не произошло счастливое событие, собравшее нас всех снова вместе. Мы смогли завладеть картой порталов, ведущих с Океана в другие миры. Воспользовавшись одним из них, мы переместились сюда. Это произошло всего три дня назад.

Понимаю, что история странная и не очень достоверная, но посуди сам: если бы мы были из враждебной Империи, то для чего втираться в доверие к вашей деревне?

Староста согласно кивнул.

- У вас были стычки с пришельцами с Океана? – напрямую спросил Дирк.

- Когда-то давно они приходили из тех же пустынных мест, что и вы, - ответил староста. – Очень давно. Сотни лет прошли. Наши смогли отбиться ценой большой крови. Несмотря на прошедшие годы, все помнят по легендам и рассказам те события. Ещё живо несколько древних культиваторов, что сами принимали участие в войне. Но и до этого Океан посылал свои летающие острова на Песок. Всегда это заканчивалось большой войной…

Старик глубоко и печально вздохнул.

- Они воевали со всеми, не только с нами. Причём никогда я не слышал, чтобы мы смогли по-настоящему их победить. Страшные их острова всегда уходили к себе, через порталы. Эти острова обладают огромной разрушительной мощью. И непробиваемой для наших мастеров защитой. А на самих остовах прилетали люди, не знающие к нам жалости. Мы для них – как скот. Убивали, грабили, насиловали…

Я думаю, нигде в Песках ты не найдёшь человека, который бы хотел вести мирные переговоры с пришельцами с Океана. Тут мы едины, я полагаю. Хотя… Кто может знать этих сволочей – королей и императоров…

Старик замолчал, на лице его отразилась гамма чувств.

- Ну, - продолжил он чуть погодя, - в чём ты действительно прав, командир Дирк, так это в том, что странно было бы столь могучим господам пытаться втереться в доверие простым крестьянам, сочиняя небылицы про какие-то братства…

Он оборвал себя и с хитрецой посмотрел на остальных.

- А-ааа, вот теперь вижу, - сказал он весело, - вижу, что не врёте. Настоящий гнев я всегда узнаю. Видел, как дёрнулись у вас лица, когда я сказал «какое-то братство»! Ну, что же! Добро пожаловать в И И Кони!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 107. Кремниды– первое нападение
Глава 106. Местные
Глава 105. Бурение
Глава 104. Мы – им, они - нам
Глава 103. Расследование дядюшки Ву – часть третья
Глава 102. Расследование дядюшки Ву – часть вторая
Глава 101. Расследование дядюшки Ву – часть первая
Глава 100. История Пяти Миров
Глава 99. История мира пустынь
Глава 98. Ступени силы – часть четвёртая
Глава 97. Ступени силы – часть третья
Глава 96. Ступени силы – часть вторая
Глава 95. Ступени силы – часть первая
Глава 94. Быть или не быть: а если быть, то как – часть вторая
Глава 93. Быть или не быть: а если быть, то как – часть первая
Глава 92. Мудрец
Глава 91. Снятие осады
Глава 90. Крепость Д Е Кла
Глава 89. Город Д Е Сарента
Глава 88. Королева ядозубов
Глава 87. Беседа со старостой
Глава 86. Деревня в песках
Глава 85. Песок– первый поход по пустыне
Глава 84. Дирк– первые пробы
Глава 83. Большой совет – часть вторая
Глава 82. Большой совет – часть первая
Глава 81. Ди Кро и океан песка
Глава 80. Подготовка к переходу
Глава 79. Остров Империи
Глава 78. Расцвет старого цветка
Глава 77. Два капитана
Глава 76. Рыба–монстр
Глава 75. Облачный гриб
Глава 74. Разговоры и дела
Глава 73. Коралловый лес
Глава 72. Древесный лес
Глава 71. Работа кузнецов и серая жемчужина
Глава 70. Сокровище патриархов Братства Алого Флага
Глава 69. Наследники Алого Флага
Глава 68. Рецепт
Глава 67. Знания клана рудокопов
Глава 66. Нэ–ранг
Глава 65. Дон и Дирк
Глава 64. Оружие каракатицы
Глава 63. Волной – как рукой
Глава 62. Познание зелёной энергии
Глава 61. В поисках капитана Дона
Глава 60. Пять Империй: рассказ странника – часть вторая
Глава 59. Пять Империй: рассказ странника – часть первая
Глава 58. Огненная жемчужина
Глава 57. Призыв жемчужницы
Глава 56. Разборка с ракушками
Глава 55. А вот и старый знакомый – часть вторая
Глава 54. А вот и старый знакомый – часть первая
Глава 53. Мальчишка спрашивает
Глава 52. Малые радости
Глава 51. В поисках старого знакомого
Глава 50. Ро–ранг
Глава 49. Конверсатор
Глава 48. Этот паршивец…
Глава 47. Она умница – она разберётся
Глава 46. Наследие Алого Флага
Глава 45. Как ты постарел!
Глава 44. Это верняк
Глава 43. Большой город
Глава 42. Остров поваров
Глава 41. Скупка
Глава 40. Былое и думы – часть вторая
Глава 39. Былое и думы – часть первая
Глава 38. Старая травница
Глава 37. Были рабы – стали не пойми кто
Глава 36. Нападение на работорговцев
Глава 35. Оружие и доспехи из подручных средств
Глава 34. Пойдём от обратного
Глава 33. Знаток угрей
Глава 32. Зачем нам кузнец
Глава 31. Шторм в Дальних Водах
Глава 30. Купцы
Глава 29. Четвёртая рыбалка
Глава 28. Вдоль границ города
Глава 27. Что дальше?
Глава 26. Дом стал уютнее
Глава 25. Ещё одна правда миров
Глава 24. Умения Ди–ранга
Глава 23. Братство Кругового Течения
Глава 22. Прорыв на Ди–ранг
Глава 21. Третья рыбалка
Глава 20. Ди Кро развивается
Глава 19. Команда стариков
Глава 18. Старый знакомый
Глава 17. Эликсир молодости
Глава 16. Рыба со Средних Вод
Глава 15. Вторая рыбалка
Глава 14. Котёл
Глава 13. Культивирование
Глава 12. Песок
Глава 11. К дну
Глава 10. А что это даст?
Глава 9. Первое знакомство
Глава 8. Острова
Глава 7. Империя
Глава 6. Первая рыбалка
Глава 5. На новом месте
Глава 4. Полностью бесполезен!
Глава 3. Пять миров
Глава 2. Бесполезный
Глава 1. Падение в ночной океан
A serene lotus 2 Отправление
A serene lotus 2 Главные героини 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.