/ 
Герой пяти миров Глава 21. Третья рыбалка
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Герой_пяти_миров.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D0%BF%D1%8F%D1%82%D0%B8%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2020.%20%D0%94%D0%B8%20%D0%9A%D1%80%D0%BE%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F/6731970/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D0%BF%D1%8F%D1%82%D0%B8%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2022.%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B2%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%94%D0%B8%E2%80%93%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B3/6731972/

Герой пяти миров Глава 21. Третья рыбалка

Ди Кро усиленно готовил привады, используя свои новые умения. Кроме того, оказалось, что и дед Хо, и дед Кук отлично владеют простейшими рыбацкими навыками уровня Искры Жизни. Они могли отчасти контролировать движение привады, ориентироваться в ближних течениях, распылять приманки в воде.

Кроме того, с помощью силы Дан они могли придавать наживкам большую пахучесть, что даже затуманивало рыбам их рыбьи мозги – как, например, и случилось с каменной белой акулой. Это сыграло свою положительную роль и заставило её действовать более прямолинейно и бесхитростно, плюс, конечно, наложилась боль от тяжелейших внутренних травм.

Ди Кро разом выпустил несколько десятков щупал и стал шарить ими по дну и вокруг себя. Привады, усиленные акульей кровью, распространились по акватории в несколько сот километров. Фонарики на тонких усах плавали рядом с норами, откуда готовились выстрелить хватательные пасти. На челюсти были спешно насажены конусообразные коронки из чёрного песка. С новой внутренней силой Ди Кро был способен разгрызать прочные кости рыб Ди-ранга.

Некоторое время океан оставался тихим, но уже скоро на лице деда Хо в отражённом свете лун Океана и четырёх миров, немного разгонявшем ночную тьму, появилась довольная усмешка.

Охота началась. Вначале шла мелкая рыба, вроде океанской сельди, морских клоунов, миног, макрели, иглобрюхов, морских карасей и ершей. Работали все. Дед Хо руководил, направляя Ди Кро, остальные мужчины с удочками и неводами-плетёнками таскали на борт рыбу. Женщины либо складывали что получше в корзины, либо отправляли в закрома острова, откуда рыба шла на переработку и поддержание жизни острова. Там же Ди Кро утилизировал кости, сращивая их и превращая в защитные пояса и плиты.

Когда закрома были забиты под завязку и на поверхности острова тоже лежала куча рыбьих туш, поток внезапно иссяк.

- Идёт большая рыбина, - кивнул дед Хо. – Хватайте остроги и гарпуны. Паренёк, держись поближе к центру и лучше привяжись. Не обижайся: у тебя вообще нет силы Дан, а мы, хоть и древние старики, но после эликсира уже снова можем стоять на ногах.

Это была суровая правда для Дирка. Прошло больше месяца, и на отличной рыбной диете да с волшебными свойствами, с максимумом нагрузки он стал намного крепче – на уровне закалённого молодого воина своего мира. Но эти двухсотлетние старики… Они могли свалить его простым тычком. Их тела могли выдержать удар дубины без всяких переломов. Так что ему действительно лучше отсидеться и быть в резерве.

- Явно уровня Ди, - дед Хо зорко всматривался в темноту Океана, но поверхность, после того, как схлынул поток обычной рыбы, оставалось спокойной.

В тьме вод зародился янтарный огонёк, разросся и выстрелил длинным потоком в сторону острова. Огонь пришёлся в заранее подготовленную плиту из костей каменной акулы, вверх пошёл пар, плита ощутимо нагрелась и чуть потемнела.

Дед Хо внимательно вглядывался в новую гостью с помощью чувств острова.

- Конец нам, деды! – вдруг сокрушённо вскричал он. – Хаос её разорви напополам – это бородавчатка, да ещё и огненная!

- Это опасно? – быстро спросил Дирк. Он имел о рыбах очень слабое представление.

- Бородавчатка – самая ядовитая среди обычных рыб Океана, доросших до Ди-ранга, - шепнул старик Ли. – Даже обычная, неранговая, валит сильного культиватора своим ядом с одного укола. А у тех, что имеют силу Дан, яд намного страшнее. Сейчас лезть в воду – чистое самоубийство. В нескольких метрах от неё плоть просто расплавится. К тому же эта гадина при прорыве получила силу огня – может драться огненными пиками.

Пока они говорили, ещё одна огненная стрела прошила мутную воду и ударила в костяную плиту, оставив чуть заметный проплав.

- Капитан, давай уйдём ближе к вулкану, там вода мутная, она туда не пойдёт, - предложил старый Кук.

- Да она спокойно плавает и в иле и в мути, - возразил старик Ли. – Она же и маскируется под дно, лежит, зарывшись прямо в песок. Такие могут неделю без воды жить!

Дирк ввёл своё сознание в остров и, воспользовавшись зелёной энергией, послал приказ протянуть щупало поближе к бородавчатке. Он мог ощупывать своим сознанием окружающий мир, находясь в духовном контакте с островом. Это выглядело немного иначе, чем у деда Хо, который пользовался для связи с островом энергией Дан. Дед Хо видел мир практически своими глазами – как бы улучшал собственное зрение, тогда как Дирк наблюдал в большей степени энергию мира.

Вот и теперь он видел не столько монстра размером с телегу, с огромной тупоносой двухметровой пастью, с полным пупырчатообразных наростов телом, с кистепёрыми плавниками, как вееры, и с острейшим, шипованным верхним плавником, источающим эманации убийственного яда. Её прозрачные глаза смотрели отстранённо, но вместе с тем целеустремлённо – что поражало ещё больше. Крупный нарост на лбу собирал в себе яркие оранжевые спирали и выстреливал лучом огня.

Но не эту картину наблюдал Дирк. Он видел каналы энергии Дан, идущие от Источника по всему телу. Они не походили на человеческие, в них было что-то чуждое. Возможно именно это придавало монстрам в глазах человека дополнительный ужас и омерзение – их внутренняя чуждость жизненной энергии.

Рыбаки не могли приблизиться к бородавчатке на расстояние броска гарпуна, также и щупала растворились бы в ядовитой ауре. По сути, рыбина просто могла подплыть под дно и ткнуть своим плавником в остров, что нанесло бы летальные повреждения, но, обладая зачатками разума, побаивалась усиленного чёрным песком оружия. Но её атаки издали делали своё дело – плита поддавалась и плавилась.

Дирк вывел часть своего сознания из острова и взглянул на стариков. В из глазах читалось разочарование и страх. Даже если они уплывут, рыба-монстр может их не отпустить. Костяная плита выдержит несколько десятков выстрелов – но этого хватит на три-четыре часа, а что дальше?

- У меня есть один план, - вдруг, улыбнувшись, сказал Дирк.

- Малец, - только и покачал головой старый Ли.

- Спокойно, - Дирк даже позволил себе смешок. Ему вдруг показалось забавным и достойным обдурить эту глупую рыбу, возомнившую себя сильнее Избранного!

- Дедушка Хо, ведь Ди Кро теперь уже лучше понимает команды?

- Да, так и есть. Можно давать ему более сложные образы.

- Хорошо. Тогда вот мой план. Я создам нефритовый песок!

- Чё??? – челюсти стариков провалились к самуму дну. Этот глупый пацан! О чём он думает???

- Это к-конечно, круто, но зачем? Рыбу подкупить? – обалдело пробормотал старик Кук.

- Хе-хе, - Дирк почесал бритую макушку. – Сейчас объясню. Я создаю нефритовый песок одномоментно, сразу и без переходов на белый, красный и так далее. Вы знаете, это требует огромного количества жёлтого песка.

- Тысячу тонн, минимум, - крякнул старик Хо.

- Ага. Она ведь донная рыба – лежит на самом песке. Круг диаметром метров десять - я создам его точно под бородавчаткой. Сейчас моё сознание достигает с помощью Ди Кро расстояния в километр. Это минимум. Ну а судя по объёму, что мне удалось задействовать в прошлый раз, я бы смог пробить колодец километров в пятнадцать. Хотя, конечно, вряд ли… Но я уверен – и километра хватит. Там образуется разряженное пространство, прямо под ней – и рыбину затянет вниз.

- Это ты здорово придумал! – похвалил повеселевший дед Хо. – Но… парень, она монстр Ди-ранга. К тому же с очень необычными плавниками. Она ими хорошо цепляется. Она вылезет – даже если её засыплет песком с головой.

- Для этого я и спрашивал про Ди Кро, - кивнул Дирк. – Попробуем сделать так. С двух сторон от колодца на глубине нескольких десятков метров под углом 90 градусов Ди Кро расположит по пять полых щупал, куда закачает чёрный песок. Песок спечётся и превратится в прутья для решётки. Как только я создам колодец, и рыбину туда затянет, Ди Кро протолкнёт прутья наружу до противоположных стенок – и получится решётка.

Затем он начнёт набрасывать песок. Бородавчатка, конечно, всплывёт, но упрётся в решётку. В этот момент Ди Кро должен протолкнуть с боков спрятанные в песке щупалы с гарпунами и наносить быстрые короткие удары.

- Возможно, постоянный поток песка разрядит её яд, - старик Ли потеребил свою бородёнку. – План может сработать… А что твой остров, старая ты сельдь? Он достаточно поумнел?

- Ничего, твой поможет, - усмехнулся дед Хо.

- Точно же! – хлопнул себя по лбу старый Ли. – Как я забыл! Они же теперь все умнеют, все наращивают уровни!

- Ага, - довольно рассмеялся дед Хо. – Одна голова хорошо, а десять лучше!

Старики незамедлительно принялись за подготовку. Поскольку в воде им делать было нечего, то все связались со своими островами и стали подробно объяснять, что от них требуется.

Действительно, Ди Кро отлично сообразил, что к чему и начал проталкивать щупала с прутьями и гарпунами на исходные позиции. Это было не так сложно, поскольку контуры колодца отсчитывались точно от местоположения монстра, который застыл на месте, чуть припорошенный илом, посылая разряд за разрядом в изрядно почерневшую и оплавившуюся костяную плиту.

Наконец, всё было готово. Дирк вновь – уже привычно – расположил сеть Схемы преобразования, протянув её насколько хватало сил вниз. И отдал команду Ди Кро.

Дно океана моментально ухнуло, создав вихревой водоворот. Рыба в несколько метров длиной и весом многие тонны, ухнула вниз в доли секунды, быстрее, чем в свободном падении. Тут же пришли в движение щупала с прутьями и создали решётку. Клешни начали набрасывать вниз песок.

Из колодца донёсся рёв и вынеслось мощное пламенное копьё. К счастью, вниз летел не только тот песок, который набрасывал Ди Кро, но и собственно осыпались ничем не сдерживаемые стены колодца. Этот поток природного кварца полностью нейтрализовал огонь бородавчатки.

Кроме того, она могла бы затаиться на дне, как подсказывали ей инстинкты, но тот же самый поток песка, грозивший её похоронить, заставлял искать выход. Она быстро поднялась к решётке, и тут Ди Кро активировал ударные гарпуны. Они отлично прошивали кожу рыбины, гораздо менее крепкую, чем кожа каменной белой акулы.

Песок шипел и плавился от яда, гарпуны также немного потеряли остроту, но первые удары сделали своё дело. Ди Кро точно чувствовал, куда бить, благодаря такому же внутреннему зрению каналов энергий, как и у Дирка. Страшная рыбья пасть щёлкнула в последний раз – и ядовитая гадина издохла.

- Готова! – радостно провозгласил дед Хо.

Все, как по команде, бросились к Дирку, обнимая и хлопая по плечам и спине. А у Дирка внутри разлилось тепло от того, что он наравне со всеми смог участвовать в битве и нанести урон врагу.

- Берём этот метод на вооружение, - важно сказал старик Ли. – Мы теперь так можем…

- Лучше всё же не рисковать, - одёрнул его дед Хо. – Вспомни, мы несколько минут назад думали, что нам кирдык по полной. Давайте лучше займёмся трофеем. Мне рыбацкое сердце подсказывает – есть там кое-что ценное.

- Айван, ты думаешь… - радостно начала Ма Шань.

- Я думаю, так и есть. У каменной акулы этого не было, потому что её культивирование было уничтожено. Но в этой пупырчатой барабульке оно точно найдётся!

- А? – удивлённо и вопрошающе глянул на него Дирк.

- Ядро, парень! – рассмеялся дед Хо. – Средоточие культивирования любой магической рыбы Ди-ранга и выше. Волшебное ядро!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 107. Кремниды– первое нападение
Глава 106. Местные
Глава 105. Бурение
Глава 104. Мы – им, они - нам
Глава 103. Расследование дядюшки Ву – часть третья
Глава 102. Расследование дядюшки Ву – часть вторая
Глава 101. Расследование дядюшки Ву – часть первая
Глава 100. История Пяти Миров
Глава 99. История мира пустынь
Глава 98. Ступени силы – часть четвёртая
Глава 97. Ступени силы – часть третья
Глава 96. Ступени силы – часть вторая
Глава 95. Ступени силы – часть первая
Глава 94. Быть или не быть: а если быть, то как – часть вторая
Глава 93. Быть или не быть: а если быть, то как – часть первая
Глава 92. Мудрец
Глава 91. Снятие осады
Глава 90. Крепость Д Е Кла
Глава 89. Город Д Е Сарента
Глава 88. Королева ядозубов
Глава 87. Беседа со старостой
Глава 86. Деревня в песках
Глава 85. Песок– первый поход по пустыне
Глава 84. Дирк– первые пробы
Глава 83. Большой совет – часть вторая
Глава 82. Большой совет – часть первая
Глава 81. Ди Кро и океан песка
Глава 80. Подготовка к переходу
Глава 79. Остров Империи
Глава 78. Расцвет старого цветка
Глава 77. Два капитана
Глава 76. Рыба–монстр
Глава 75. Облачный гриб
Глава 74. Разговоры и дела
Глава 73. Коралловый лес
Глава 72. Древесный лес
Глава 71. Работа кузнецов и серая жемчужина
Глава 70. Сокровище патриархов Братства Алого Флага
Глава 69. Наследники Алого Флага
Глава 68. Рецепт
Глава 67. Знания клана рудокопов
Глава 66. Нэ–ранг
Глава 65. Дон и Дирк
Глава 64. Оружие каракатицы
Глава 63. Волной – как рукой
Глава 62. Познание зелёной энергии
Глава 61. В поисках капитана Дона
Глава 60. Пять Империй: рассказ странника – часть вторая
Глава 59. Пять Империй: рассказ странника – часть первая
Глава 58. Огненная жемчужина
Глава 57. Призыв жемчужницы
Глава 56. Разборка с ракушками
Глава 55. А вот и старый знакомый – часть вторая
Глава 54. А вот и старый знакомый – часть первая
Глава 53. Мальчишка спрашивает
Глава 52. Малые радости
Глава 51. В поисках старого знакомого
Глава 50. Ро–ранг
Глава 49. Конверсатор
Глава 48. Этот паршивец…
Глава 47. Она умница – она разберётся
Глава 46. Наследие Алого Флага
Глава 45. Как ты постарел!
Глава 44. Это верняк
Глава 43. Большой город
Глава 42. Остров поваров
Глава 41. Скупка
Глава 40. Былое и думы – часть вторая
Глава 39. Былое и думы – часть первая
Глава 38. Старая травница
Глава 37. Были рабы – стали не пойми кто
Глава 36. Нападение на работорговцев
Глава 35. Оружие и доспехи из подручных средств
Глава 34. Пойдём от обратного
Глава 33. Знаток угрей
Глава 32. Зачем нам кузнец
Глава 31. Шторм в Дальних Водах
Глава 30. Купцы
Глава 29. Четвёртая рыбалка
Глава 28. Вдоль границ города
Глава 27. Что дальше?
Глава 26. Дом стал уютнее
Глава 25. Ещё одна правда миров
Глава 24. Умения Ди–ранга
Глава 23. Братство Кругового Течения
Глава 22. Прорыв на Ди–ранг
Глава 21. Третья рыбалка
Глава 20. Ди Кро развивается
Глава 19. Команда стариков
Глава 18. Старый знакомый
Глава 17. Эликсир молодости
Глава 16. Рыба со Средних Вод
Глава 15. Вторая рыбалка
Глава 14. Котёл
Глава 13. Культивирование
Глава 12. Песок
Глава 11. К дну
Глава 10. А что это даст?
Глава 9. Первое знакомство
Глава 8. Острова
Глава 7. Империя
Глава 6. Первая рыбалка
Глава 5. На новом месте
Глава 4. Полностью бесполезен!
Глава 3. Пять миров
Глава 2. Бесполезный
Глава 1. Падение в ночной океан
A serene lotus 2 Отправление
A serene lotus 2 Главные героини 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.