/ 
Я на самом деле не лакей Бога Демонов Глава 7. Горгулья
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-m-Really-Not-The-Demon-God-s-Lackey.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%BD%D0%B0%20%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BC%20%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B9%20%D0%91%D0%BE%D0%B3%D0%B0%20%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%206.%20%D0%A1%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B0%20%D0%BF%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B9%20%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BE%D0%B2%2C%20%D0%BE%D0%B1%D1%80%D1%8F%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D1%86%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B8/6266652/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%BD%D0%B0%20%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BC%20%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B9%20%D0%91%D0%BE%D0%B3%D0%B0%20%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%208.%20%D0%94%D0%B6%D0%BE%D0%B7%D0%B5%D1%84/6266654/

Я на самом деле не лакей Бога Демонов Глава 7. Горгулья

 – Вот это... горгулья?

Линь Цзе поднял скульптуру и осмотрел ее.

Каменная скульптура была примерно тридцати сантиметров в высоту и десяти сантиметров в ширину. Треть скульптуры представляла собой пьедестал, а остальное – тело самой горгульи, чудовища, наполовину человека, наполовину зверя, с двумя рогами на голове, хвостом с заострённым концом и парой крыльев, похожих на крылья летучей мыши, что делало его похожим на дьявольское отродье.

"Я действительно понятия не имею, как старый Уил умудрился спрятать её в своей одежде", – размышлял Линь Цзе про себя.

Он мог сказать, что стоимость этой скульптуры была недешёвой, учитывая её детальное и изысканное мастерство исполнения, которое вместе с жутким красным свечением из глаз горгульи, создавало впечатление, что она вот-вот оживёт и в любой момент взлетит.

На мгновение сердце Линь Цзе заколотилось, и он почувствовал, что что-то не так.

"Как страшно!!"

К счастью, грубая текстура камня напомнила Линь Цзе, что это всего лишь скульптура.

 – Да, – кивнул Уайлд. – Я знаю, что в этом нет ничего ценного, и это не может сравниться с той помощью, которую Вы оказали мне до сих пор, но, пожалуйста, примите это в знак моей благодарности. Я принесу ещё более ценный подарок, когда вернусь в следующий раз.

Первой мыслью Линь Цзе было отказаться от подарка по привычке, но после некоторого размышления он понял, что его азиатская скромность здесь неуместна. Молодой человек мог сказать, что Старина Уил искренне хотел сделать ему подарок, и, отвергнув его, Линь Цзе бы выглядел так, словно ему это не нравится или что они недостаточно близки.

Кроме того, горгулья была похожа на те китайские каменные фигурки, которые отгоняли зло, передавая ему благословения и добрые намерения Старины Уила.

Не было никаких причин отказываться от презента, поэтому Линь Цзе решил принять эту "местную специальность".

Линь Цзе поставил фигурку обратно на столешницу и улыбнулся.

 – Действительно, прекрасное произведение искусства. Мне очень нравится! Я действительно с нетерпением жду, что ты принесёшь мне в следующий раз!

Уайлд облегчённо вздохнул.

Он держал эту горгулью при себе много лет, и она также была его дипломной работой, когда мужчина закончил своё ученичество у своего собственного мастера. Из всех его творений эта каменная горгулья была лучшим произведением, созданным с использованием остатков вымершей секты с древних времен в качестве сырья, и она была наполнена кровью, душами и жизненной силой девятьсот девяноста человек.

Твёрдая кожа, непроницаемая для мечей и копий, зубы и когти, способные разорвать человека в клочья, и мощные крылья, дающие ей скорость и гибкость – горгулья определённо не была существом, которое можно было бы победить лёгким мановением руки. Она могла даже почувствовать убийственное намерение. В целом, её боевая доблесть была сравнима с воином демонического ранга.

Уайлд достиг высокого уровня мастерства в создании магических объектов. Сначала он всё ещё был рад возможности показать свою работу Линь Цзе, но когда он услышал слова "произведение искусства", его восторг полностью исчез, и он вернулся к реальности.

"На самом деле, это всего лишь горгулья демонического ранга. Любая случайная книга, лежащая на его полке, легко стоит тысячи таких горгулий! Похоже, что мой дар не имеет большого значения в глазах высшего существа. Haaaaa... Линь Цзе действительно добр, он прислушивается к моим чувствам и хвалит их, пусть и совершенно незаслуженно. Но это прекрасно!"

Уайлд уже приготовил следующий подарок, и он будет совершенно точно превосходным. Он верил, что даже существо высшего ранга оценит это!

 – Вы останетесь довольны, – заметил старик с искоркой в глазах, прежде чем повернуться и выйти из книжного магазина.

Линь Цзе отмахнулся от него и вздохнул.

"Это должно быть все дела на сегодня", – подумал Линь Цзе, наблюдая за проливным дождём снаружи. Получить двух клиентов в такую мерзкую погоду было уже редким явлением, и Линь Цзе не было смысла оставаться и скучать здесь и дальше.

 – Поддержание хорошего отношения действительно приносит больше удачи, – пробормотал Линь Цзе со вздохом, прежде чем отхлебнуть чаю. Он поднял горгулью и немного поиграл с ней, прежде чем поставить обратно на столешницу.

В сумеречном свете эта поистине демоническая скульптура на пьедестале казалась готовой расправить крылья и броситься в любой момент на охоту.

"Как ни странно, эта каменная горгулья вполне подходит для книжного магазина", – с этой мыслью он повернул горгулью так, чтобы злобное красное свечение из её глаз смотрело на вход. Любой, кто попытается проникнуть в книжный магазин, наверняка будет напуган до полусмерти, даже если это будет средь бела дня.

"Противовзломный механизм, замечательно!!"

Линь Цзе удовлетворённо кивнул, прежде чем начал убирать за стойкой.

Когда он убирал чайные чашки, глаза молодого человека внезапно сузились.

Он заметил, что мокрые пятна на столе медленно текли сами по себе, собираясь вместе, чтобы сформировать слова…

Линь Цзе вскочил в шоке, его глаза всё ещё были накрепко прикованы к столу, когда знакомое ощущение нахлынуло на молодого человека. Это было то же самое чувство, которое он испытал, когда его привели в книжный магазин три года назад.

Он сразу понял: тайная рука, пославшая его в этот мир, снова появилась спустя три года!

 – Это ты! – глубоко вздохнув, Линь Цзе успокоился и снова сел. – Действительно, прошло много времени... Ты наконец-то определился с ценой, которую я должен заплатить? – Линь Цзе не мог не высказать свои обиды. – Кстати, тебе не кажется слишком странным, что ты приволок меня сюда так внезапно, что я даже не успел понять, что происходит? Если бы не несколько богатых покупателей, поддерживающих мой книжный магазин, я бы давно умер с голоду! Ты что, дьявол какой-то? Из тех, кому люди продают свои души?

Мокрые пятна образовали:

{Нет.}

 – Да, я тоже так думал. Дьяволы не настолько небрежны, – проворчал Линь Цзе.

В мифологии дьяволы всегда делали всё возможное, чтобы эксплуатировать своих контракторов, чтобы максимизировать свои выгоды.

 – Забудь об этом, давай сразу перейдём к делу. Что я должен сделать? – спросил Линь Цзе. Он сидел прямо, скрестив руки на груди, и смотрел на пятна воды на столе.

Он не возражал заплатить ту цену, которую должен был заплатить, даже если она запоздала на три года.

Во-первых, сам Линь Цзе придавал большое значение выполнению договорных соглашений. Хотя условия их сделки не были чётко определены, его мечта действительно стала реальностью.

Получение премии за три года до заключения соглашения уже было для него выигрышем. Более того, это существо, которое было вызвано церемонией, обладало довольно мягким характером. Линь Цзе предположил, что это может быть какой-то "доброжелательный дух", как джинн из Волшебной лампы Аладдина.

После этого Линь Цзе с удивлением наблюдал, как образуются водяные пятна: 

{Ты уже сделал это. Я проснулся.}

Все виды мыслей роились в голове Линь Цзе. 

 – Итак, исполнив мое желание, ты проспал последние три года, пока я не выполнил определённую задачу, дав тебе немного... энергии или чего-то такого, что позволило тебе окончательно проснуться?

{Да.}

 – … – Линь Цзе забарабанил пальцами по столу. – Это потому, что я попросил старого Уилла порекомендовать мою книгу другим?

{Да.}

 – Значит... это цена, которую я должен заплатить? Чтобы другие рекомендовали и распространяли мои собственные книги?

{Да.}

 – Тебе это выгодно?

{Да.}

"Хорошо, это просто и лаконично".

 – Ха... тогда нет абсолютно никаких проблем! Я буду много работать, – Линь Цзе торжественно поклялся.

После этого пятна воды на поверхности стола мгновенно исчезли, не оставив никаких следов этого обмена короткими предложениями.

* * *

Вскоре после того, как силуэт Уайлда исчез под дождём, из темного переулка выглянула фигура в капюшоне, орлиные глаза уставились в ту сторону, где исчез Уайлд, когда он вытащил мобильный телефон.

Эфир вращался в воздухе, создавая барьер, который не давал звуку вырваться наружу.

 – Это Джек, докладываю. Я заметил "безликого человека в чёрной чешуе" Уайлда в Норзине на двадцать третьей авеню. Я подозреваю, что он вовлечён во внутренний конфликт охотников. Более того, он на час зашёл в книжный магазин. Я подозреваю, что книжный магазин может быть секретной базой для чёрных магов.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 113. У сильных есть свои собственные принципы
Глава 112. Открыла её случайно
Глава 111. Повторный визит Цзи Чжисю
Глава 110. Этот ребёнок
Глава 109. Принятие истины
Глава 108. Священное Писание Солнца
Глава 107. Пожалуйста, дайте мне указания
Глава 106. Зависимость
Глава 105. Смотрите, Отец!
Глава 104. Луна в воде
Глава 103. Период колдовства
Глава 102. Винсент спешит на помощь (1)
Глава 101. Последний призрак
Глава 100. Это
Глава 99. Скромный и сдержанный
Глава 98. С ними всё в порядке?
Глава 97. Хозяин этого магазина – злой дух!
Глава 96. Высшее полицейское подразделение Центрального округа
Глава 95. Он действительно тщательно всё продумал
Глава 94. Детское издание
Глава 93. Ведьма Чапмен
Глава 92. Здравствуйте, господин Линь
Глава 91. Температура тела человека
Глава 90. Помощник в книжном магазине
Глава 89.2. Позвольте ей ощутить тепло этого мира
Глава 89.1. Позвольте ей ощутить тепло этого мира
Глава 88. Глиняный идол номер двести семьдесят семь
Глава 87. Оригинальная формула
Глава 86. Господин Линь сказал это действительно хорошо
Глава 85. Добро пожаловать
Глава 84. Небо действительно падало
Глава 83. Дождь прекратился
Глава 82. Выход из Легенд
Глава 81. Это тот Бог, о котором Вы говорили?
Глава 80. Убийство Бога
Глава 79. Кандела
Глава 78. Второе Царство сновидений
Глава 77. Пора спать
Глава 76. Хорошие дрова для костра
Глава 75. Желаю Вам успехов в Вашей деятельности
Глава 74. Многоуровневые методы Аккермана
Глава 73. Сверхскоростное обучение
Глава 72. Когда вернутся звёзды
Глава 71. Этот меч кажется немного грязным
Глава 70. Вы не возражаете, если я обнажу его, чтобы лучше рассмотреть?
Глава 69. Демонический меч
Глава 68. Пристальный взгляд
Глава 67. Горе корпоративного раба
Глава 66. Оценка Линь Цзе
Глава 65. Твои следующие слова
Глава 64. Заявление на перевод
Глава 63. Бизнесмен
Глава 62. Евангелие крови и плоти
Глава 61. Транзакции с нулевой стоимостью
Глава 60. Шахматная доска великого существа
Глава 59. Совершенно новое предприятие
Глава 58. Распутывание людей
Глава 57. Злые намерения
Глава 56. Идите и осмотритесь
Глава 55. Семя Дорис
Глава 54. Пусть он будет нашими глазами
Глава 53. Охота на Уайлда
Глава 52. Перед дверью моей госпожи
Глава 51. Распоряжение продавца
Глава 50. Знак Старейшины
Глава 49. Вас побеспокоили?
Глава 48. Пророк
Глава 47. Пожалуйста, будьте осторожны
Глава 46. Старая профессия Линь Цзе
Глава 45. Косплей
Глава 44. Убийство одолженным мечом
Глава 43. Совершайте добрые дела, не покидая
Глава 42. Ты понимаешь?
Глава 41. Крестьянин и гадюка
Глава 40. Выбор судьбы
Глава 39. Суп из свежего собачьего мяса
Глава 38. Его всеведение божественно
Глава 37. Помазанник
Глава 36. Мастер–ключ
Глава 35. Знание – сила
Глава 34. Искреннее сочувствие всем родителям
Глава 33. Конфликт отца и дочери
Глава 32. Армрестлинг
Глава 31. Восемь лишних зубов
Глава 30. Беги
Глава 29. Цветы ириса
Глава 28. Философ
Глава 27. Человек во сне
Глава 26. С моим ковром из иголок и моей короной из снега
Глава 25. Небесный Волк
Глава 24. Ловец снов
Глава 23. Где автоматический выключатель
Глава 22. Не забывай пить своё молоко
Глава 21. Мелисса
Глава 20. Зона S–ранга
Глава 19. Доверьте это мне
Глава 18. Другого выбора нет
Глава 17. Мясник в дождливую ночь
Глава 16. Детская сказка на ночь
Глава 15. Действительно хорошие друзья
Глава 14. Дядя моя задница!
Глава 13. Стальная решимость
Глава 12. Куда он делся?
Глава 11. Любовь – это поле битвы
Глава 10. Вы потерпели неудачу?
Глава 9. Охотники никогда не поворачивают назад
Глава 8. Джозеф
Глава 7. Горгулья
Глава 6. Секта пожирателей трупов, обряды и церемонии
Глава 5. Трансмигратор Линь Цзе
Глава 4. Забота о старом пустом гнезде
Глава 3. Кровь и Зверь
Глава 2. Слова исцеляют и наставляют
Глава 1. Добро пожаловать
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.