/ 
Я на самом деле не лакей Бога Демонов Глава 38. Его всеведение божественно
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-m-Really-Not-The-Demon-God-s-Lackey.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%BD%D0%B0%20%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BC%20%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B9%20%D0%91%D0%BE%D0%B3%D0%B0%20%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2037.%20%D0%9F%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%BA/6441150/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%BD%D0%B0%20%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BC%20%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B9%20%D0%91%D0%BE%D0%B3%D0%B0%20%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2039.%20%D0%A1%D1%83%D0%BF%20%D0%B8%D0%B7%20%D1%81%D0%B2%D0%B5%D0%B6%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B0%D1%87%D1%8C%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%BC%D1%8F%D1%81%D0%B0/6441152/

Я на самом деле не лакей Бога Демонов Глава 38. Его всеведение божественно

 – Сильвер…

Цзи Чжисю невольно повторила это имя.

Как опытный охотник и тот, кто уже довольно давно вращался в мире необычных существ, Цзи Чжисю, естественно, слышала об этой легенде.

В древние времена, задолго до появления великанов, эльфов и древних драконов, в мире, который всё ещё представлял собой бесформенную массу, существовали четыре невероятно могущественные ведьмы.

Это были четыре первозданные ведьмы.

Сильвер, ведьма, которая управляла снегом.

Лайф, ведьма, которая управляла огнём.

Вальпургия, ведьма, которая управляла ночью.

Фраксин, ведьма, которая управляла деревьями.

Они разделили границу Царства Грёз и реальности и подняли стену тумана, окутавшую весь Азир, защищая людей внутри стены тумана от нашествий зверей грёз.

Они были слишком могущественны, настолько, что люди боялись их власти.

Когда тем, кто полагался на первозданных ведьм, посчастливилось открыть глаза, стало страшно после того, как они увидели сторону этих ведьм, они начали последовательно покидать крылья первозданных ведьм.

Когда королевство эльфов исчезло, постепенно отчуждённые первозданные ведьмы вошли в царство сновидений, чтобы заснуть, и в верованиях людей произошли отклонения.

Например, со временем Церковь Мора, которая верила в стену тумана, удалила первозданных ведьм из своей веры.

Теперь их учение проповедовало, что стена тумана была действительно древней и божественной сущностью, образование которой не имело ничего общего с ведьмами.

Даже помазанники Вальпургии уже отошли от первоначальных намерений и теперь представляли собой организацию, защищавшуюся от злодеев, подобно учёным Союза Правды и рыцарям Башни Тайного Обряда.

Таким образом, Цзи Чжисю была очень удивлена, что эта эльфийка действительно пришла искать первозданную ведьму. Нахмурившись, она спросила:

 – Норзин – это город, который был полностью развит. Истина состоит в том, что эфирная сеть наблюдения охватывает весь город целиком, и для города невозможно иметь путь в Царство Грёз к первозданной ведьме.

В настоящее время самая большая трещина Царства Грёз, вероятно, была там, где зверь грёз вот-вот вылупится из волшебного зеркала яйцеклетки.

Но это не могло быть царством снов ведьмы. Первозданная ведьма могла покинуть свои царства снов с одной лишь мыслью, и что-то вроде Магического Зеркального Яйца было совершенно неуместным.

 – А-а...– на лице Дорис появилось раздражённое выражение. – Я тоже не знаю. Но именно сюда и привело пророчество Мудрейшей. Она получила наставление о том, что великая Леди Сильвер, которая управляет снегом и льдом, спустится из своего Царства Грёз в этот железный город Норзин и явится тому, кого благословили звёзды.

Затем она вытянула палец и постучала им по виску.

 – Ты должна знать, что все эти пророчества всегда туманны и могут быть даже полны чепухи.

Цзи Чжисю невольно кивнул в знак согласия.

 – Действительно.

Она откинула одеяло в сторону и села на край кровати, двигая мускулами тела.

 – Итак, как долго Вы собираетесь здесь оставаться? Такое место, как Норзин, где хорошее и плохое смешиваются вместе, небезопасно для эльфов. Более того, Вы, вероятно, должны были почувствовать ненормальные обстоятельства в настоящее время, – пробормотала Цзи Чжисю, указывая на улицу.

Дорис встала, всё ещё улыбаясь.

 – Ты говоришь об этом сильном дожде? Это не имеет значения. У меня очень высокая толерантность к неприятной окружающей среде. Всё в полном порядке.

 – Нет, не то... – сказала Цзи Чжисю со сложным выражением на лице. Она не знала, как лучше это объяснить.

Магическое Зеркальное Яйцо отличалось тем, что обладало могущественной силой соблазнять сердце человека, а также способностью производить на свет могущественного зверя грёз в особых условиях.

Это был чрезвычайно опасный артефакт, который привлёк бы нежелательное внимание, и сохранение тайны до того, как это произойдёт, было важно, чтобы ситуация не вышла из-под контроля.

Из-за ненормальной погоды внешние проходы Норзина уже несколько дней назад были перекрыты, а транспортным средствам и людям снаружи вход был запрещён.

Эта эльфийка до Цзи Чжисю наверняка вошла еще до того, как начался дождь, и было понятно, что она ничего не знает о сложившейся ситуации. Однако эльфа, пришедшего в поисках прежних убеждений, нелегко было уговорить уйти.

Цзи Чжисю могла только попытаться посоветовать как можно серьёзнее:

 – В любом случае, в эти дни лучше не выходить на улицу. Нынешняя ситуация очень опасна.

 – Да, да, да... – Дорис кивнула, прежде чем усмехнуться. – Ты, кажется, находишься в гораздо более опасных обстоятельствах, чем я. Как получилось, что ты советуешь мне вместо этого?

Цзи Чжисю некоторое время вертела в руках красную серьгу, прежде чем в её серо-стальных глазах появился твёрдый взгляд.

 – Это потому, что я охотник, который смотрит в бездну и становится чудовищем. Каждую ночь, когда горят костры, я охочусь на зверей, чтобы защитить добрых и честных. Это мой долг.

 – Сила охотников никогда не заключалась в том, чтобы получить власть для себя.

"Чем больше мы боремся, тем больше мы колеблемся между жизнью и смертью", – теперь Цзи Чжисю начинала понимать всё, что давал ей владелец книжного магазина.

Контроль над силой этой бешеной звериной крови должен был научить её смирению.

Стальная решимость должна была одарить её неукротимой убеждённостью.

Цзи Чжисю больше не чувствовала себя сбитой с толку. Последовать по стопам господина Линя было её последним желанием.

Дорис слегка вздрогнула, но продолжила с мягкой улыбкой:

 – Я вижу в тебе твоих предшественников. В этом и заключается истинный смысл жизни охотника с древних времён до наших дней.

Цзи Чжисю почувствовала, что эти слова и тон казались немного неправильными, и выражение её лица немного изменилось.

Дорис вдруг втянула носом воздух и нахмурила брови.

 – О нет, мой суп!

Цзи Чжисю наблюдала, как эльфийка возится с котелком и половником, словно взволнованная новобрачная. С другой стороны, она чувствовала, что что-то неправильно поняла.

"Наверное, я просто слишком устала", – подумала про себя Цзи Чжисю.

Большие куски варёного мяса и ароматные специи, смешанные со слегка перчёным ароматом костного супа в воздухе, образовали аппетитную комбинацию.

Большая миска с обжигающе горячим супом была поставлена на стол Дорис, когда она сняла фартук и улыбнулась:

 – Суп из свежего собачьего мяса, специально приготовленный для пациента.

Под передником у неё было длинное белое платье в эльфийском стиле, которое придавало ей одновременно священный и изящный вид. Её огромная грудь была как символ эльфийской доброты. Всё, что ей было нужно, – это цветочная гирлянда, чтобы превратить эту грубую съёмную квартиру в завораживающий лес.

"Но... собачье мясо?"

Несмотря на то, что эльфы не были вегетарианцами и, как известно, обладали выдающимися охотничьими навыками, собачье мясо всё ещё казалось немного неуместным.

Цзи Чжисю с лёгким скептицизмом подошла к столу и села. Она попробовала ложку супа, и глаза девушки загорелись.

 – Это восхитительно!

Дорис широко улыбнулась.

 – Я совершенно уверена в своих кулинарных способностях. Более того, это свежие ингредиенты, которые были доставлены сюда не так давно. Но вернёмся к теме... Учитывая, что ты охотник Норзина, ты должна очень хорошо знать это место. Поскольку в этот период не очень удобно отправляться в путь, я надеюсь, что ты сможешь дать мне некоторые подсказки в качестве формы погашения долга.

Цзи Чжисю уже прикончила миску супа и кивнула.

 – Так будет лучше... Но, по правде говоря, в настоящее время я нахожусь в чрезвычайно опасных обстоятельствах и, возможно, не смогу оказать Вам большую помощь.

Затем она немного помолчала, прежде чем продолжить:

 – Однако, когда дождь прекратится, Вы можете отправиться в книжный магазин на двадцать третьей авеню и спросить у владельца. Возможно, Вы сможете получить нужный Вам ответ.

Дорис несколько раз моргнула.

 – И кто это...

 – Он тот, кому я клянусь в верности. Великое существо, которое пришло распространять Евангелие в нашем мире. Хотя мне ещё предстоит полностью понять Его идеалы, Его всеведение божественно.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 113. У сильных есть свои собственные принципы
Глава 112. Открыла её случайно
Глава 111. Повторный визит Цзи Чжисю
Глава 110. Этот ребёнок
Глава 109. Принятие истины
Глава 108. Священное Писание Солнца
Глава 107. Пожалуйста, дайте мне указания
Глава 106. Зависимость
Глава 105. Смотрите, Отец!
Глава 104. Луна в воде
Глава 103. Период колдовства
Глава 102. Винсент спешит на помощь (1)
Глава 101. Последний призрак
Глава 100. Это
Глава 99. Скромный и сдержанный
Глава 98. С ними всё в порядке?
Глава 97. Хозяин этого магазина – злой дух!
Глава 96. Высшее полицейское подразделение Центрального округа
Глава 95. Он действительно тщательно всё продумал
Глава 94. Детское издание
Глава 93. Ведьма Чапмен
Глава 92. Здравствуйте, господин Линь
Глава 91. Температура тела человека
Глава 90. Помощник в книжном магазине
Глава 89.2. Позвольте ей ощутить тепло этого мира
Глава 89.1. Позвольте ей ощутить тепло этого мира
Глава 88. Глиняный идол номер двести семьдесят семь
Глава 87. Оригинальная формула
Глава 86. Господин Линь сказал это действительно хорошо
Глава 85. Добро пожаловать
Глава 84. Небо действительно падало
Глава 83. Дождь прекратился
Глава 82. Выход из Легенд
Глава 81. Это тот Бог, о котором Вы говорили?
Глава 80. Убийство Бога
Глава 79. Кандела
Глава 78. Второе Царство сновидений
Глава 77. Пора спать
Глава 76. Хорошие дрова для костра
Глава 75. Желаю Вам успехов в Вашей деятельности
Глава 74. Многоуровневые методы Аккермана
Глава 73. Сверхскоростное обучение
Глава 72. Когда вернутся звёзды
Глава 71. Этот меч кажется немного грязным
Глава 70. Вы не возражаете, если я обнажу его, чтобы лучше рассмотреть?
Глава 69. Демонический меч
Глава 68. Пристальный взгляд
Глава 67. Горе корпоративного раба
Глава 66. Оценка Линь Цзе
Глава 65. Твои следующие слова
Глава 64. Заявление на перевод
Глава 63. Бизнесмен
Глава 62. Евангелие крови и плоти
Глава 61. Транзакции с нулевой стоимостью
Глава 60. Шахматная доска великого существа
Глава 59. Совершенно новое предприятие
Глава 58. Распутывание людей
Глава 57. Злые намерения
Глава 56. Идите и осмотритесь
Глава 55. Семя Дорис
Глава 54. Пусть он будет нашими глазами
Глава 53. Охота на Уайлда
Глава 52. Перед дверью моей госпожи
Глава 51. Распоряжение продавца
Глава 50. Знак Старейшины
Глава 49. Вас побеспокоили?
Глава 48. Пророк
Глава 47. Пожалуйста, будьте осторожны
Глава 46. Старая профессия Линь Цзе
Глава 45. Косплей
Глава 44. Убийство одолженным мечом
Глава 43. Совершайте добрые дела, не покидая
Глава 42. Ты понимаешь?
Глава 41. Крестьянин и гадюка
Глава 40. Выбор судьбы
Глава 39. Суп из свежего собачьего мяса
Глава 38. Его всеведение божественно
Глава 37. Помазанник
Глава 36. Мастер–ключ
Глава 35. Знание – сила
Глава 34. Искреннее сочувствие всем родителям
Глава 33. Конфликт отца и дочери
Глава 32. Армрестлинг
Глава 31. Восемь лишних зубов
Глава 30. Беги
Глава 29. Цветы ириса
Глава 28. Философ
Глава 27. Человек во сне
Глава 26. С моим ковром из иголок и моей короной из снега
Глава 25. Небесный Волк
Глава 24. Ловец снов
Глава 23. Где автоматический выключатель
Глава 22. Не забывай пить своё молоко
Глава 21. Мелисса
Глава 20. Зона S–ранга
Глава 19. Доверьте это мне
Глава 18. Другого выбора нет
Глава 17. Мясник в дождливую ночь
Глава 16. Детская сказка на ночь
Глава 15. Действительно хорошие друзья
Глава 14. Дядя моя задница!
Глава 13. Стальная решимость
Глава 12. Куда он делся?
Глава 11. Любовь – это поле битвы
Глава 10. Вы потерпели неудачу?
Глава 9. Охотники никогда не поворачивают назад
Глава 8. Джозеф
Глава 7. Горгулья
Глава 6. Секта пожирателей трупов, обряды и церемонии
Глава 5. Трансмигратор Линь Цзе
Глава 4. Забота о старом пустом гнезде
Глава 3. Кровь и Зверь
Глава 2. Слова исцеляют и наставляют
Глава 1. Добро пожаловать
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.