/ 
Обречена быть избитой до смерти Глава 44
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Doomed-to-be-Cannon-Fodder.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%B1%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D0%B1%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D0%B4%D0%BE%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2043/6438235/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%B1%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D0%B1%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D0%B4%D0%BE%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2045/6438237/

Обречена быть избитой до смерти Глава 44

Глава 44: Наваждение второстепенного мужского персонажа

 

Лун Хэн взглянул на Бай Сянсю, которая, похоже, выглядела скорее как лист ивы, дрейфующий по ветру. Он не был очень решительным, когда сказал: "Вы... попрактикуетесь пока самостоятельно. Мне нужно вернуться." Поскольку она не могла расслабиться, когда он был рядом, было бы лучше, если бы он ушел. Поэтому, он покинул комнату с разочарованием в каждой складке своего лица. Но даже Бай Сянсю могла сказать глядя на его спину, главный герой был немного обескуражен.

Но он помог ей. Это правда, потому что иначе над ней бы издевались эти две наложницы. Честно говоря, характер главного героя довольно неплох. В противном случае она бы не читала этот роман. Что касается того, почему она всегда пряталась от него, причина только в ее второстепенной роли. Именно она легко его разозлила, подобно тому, что только что сделали старшая и вторая наложница.

В романе ее персонаж побеспокоил главную героиню, и к ней применили домашние правила. Тогда она не была избита тростью, а получила удачи в центр ладоней. Каждое наказание было по пятьдесят ударов. Это довольно жестоко. Бай Сянсю протерла свой центр ладони. Она молча пожелала двум наложницам удачи. Надеюсь, их руки не будут избиты до тех пор, пока не опухнут, как копыта свиньи.

 

После того инцидента, как старшая и вторая наложницы были наказаны, они стали гораздо более искренними. Кроме того, старая мадам тоже стала очень довольна ею. Постепенно она обучала ее и назначала больше работы.

Все началось с раздачи ежемесячных выплат. Впервые она увидела перед собой сундуки серебряных таэлей. У нее даже закружилась голова. В общей сложности было три сундука, и даже для мужчин было бы довольно сложно их перенести! Зарабатывать на жизнь было непростой задачей. Она отвечала только за раздачу денег, и уже сильно устала.

Сяо-мама прибыла рано утром и ждала ее. Как только она почувствовала прекрасный аромат в воздухе, она поняла, что это мадам Сюй. Она подошла, чтобы поприветствовать ее: "Мадам Сюй, вы наконец-то здесь! Просто присядьте и посмотрите. Удостоверьтесь, или мы раздаем правильную сумму."

"Спасибо за всю вашу тяжелую работу." Бай Сянсю знала, что не сможет найти недостатков в их работе. Причина, по которой они попросили ее прийти - просто проверить сумы.

Все знали, что принц относится к мадам Сюй по-другому. Кроме того, на нее очень полагалась старая мадам. В результате они не осмелились показывать какое-либо неуважение. Все выстроились в ряд и были в восторге, когда смотрели на хозяйку.

Четвертая наложница была естественной красавицей. Когда она села перед ними, казалось, что она просто наполнена изяществом и выдержкой. Она вообще не была пугающей. Фактически, элегантность выделяла ее среди всех остальных.

Каждая ветвь семьи отправила представителей для получения жалования. Бай Сянсю выделила каждой из них свою справедливую долю. В этот момент, всхлипывая, подошла молодая служанка. Она не переставала кланяться в ее сторону. Бай Сянсю знала, что она не несет ответственности за обычных слуг. Эта молодая девушка, должно быть, была допущена старыми слугами. Скорее всего, старая мадам хотела ее проверить.

"Что случилось? Почему ты плачешь?" Голос у нее был спокойный, без следа дрожи. Даже если ей было правда жаль ее, она не могла этого показать. Недавно она узнала, что хозяева должны воздерживаться от какого-либо волнения в любых обстоятельствах.

Молодая девушка заговорила: "В ответ четвертой хозяйке имя этой служанки Юньер. Я из Дворца Даствинда. Я попала в поместье примерно полгода назад. Вчера я узнала, что с моей семьей случилось несчастье. Многие люди умирают от голода. Мой отец, мать, а также мои младшие братья и сестры пришли ко мне за помощью, прося денег на выживание. Пожалуйста, Четвертая Хозяйка, пожалуйста, дайте мне чуть больше денег в этом месяце. Ваша служанка готова работать, как бык, чтобы отплатить за вашу щедрость и доброе сердце!"

Проходить через подобное было так угнетающе. По крайней мере, девушка, похоже, не лгала. Но Бай Сянсю все ровно должна была спросить: "Мама, это правда?"

Сяо-мама глубоко вздохнула: "Это из-за наводнений в Чжэцзяне. Они вызвали голод среди населения."

"Тогда дайте ей дополнительную оплату за полгода!" На самом деле, она хотела дать больше, так как деньги все равно не принадлежали ей, но это казалось неправильным.

Юньер ушла, пробормотав свою благодарность сквозь слезы. Бай Сянсю прошептала несколько слов Сяо Ши. Она кивнула и ушла.

Как раз когда Юньер собиралась вытащить деньги, чтобы отдать своей семье, ожидающей снаружи резиденции, другая молодая служанка дернула ее за руку и прошептала: "Юньер, да? Моя хозяйка знает об обстоятельствах твоей семьи и хотела, чтобы я тайно дала тебе это. Возьми их для своей семьи!" Она положила два серебряных таэля в руку Юньер и повернулась, чтобы уйти.

Юньер была тронута. "Пожалуйста, поблагодарите за меня мадам Сюй."

Сяо Ши улыбнулась и сказала: "Не думай об этом. Мадам Сюй понимает твою семейную ситуацию. У нее не так много сбережений, поэтому она могла помочь только этим."

Юньер снова поблагодарила ее и поспешно ушла. Сяо Ши заметила, что в резиденцию вошел сэр Сун Цзяоюэ, когда собиралась вернуться и сообщить все своей хозяйке. Она поклонилась и поздоровалась с ним: "Приветствую Сэр Сун."

Сун Цзяоюэ увидел, что только что произошло, но ничего не сказал об этом. "М-м, ты служанка мадам Сюй, верно?"

"Да," - вежливо ответила Сяо Ши.

"Как ее рана?" Сун Цзяоюэ беспокоился все это время, но боялся спросить Лун Хэна, вдруг он неправильно поймет его намерения.

Сяо Ши знала, что сэр Сун имеет какое-то отношение к ране ее хозяйки, поэтому считала, что то, что он спрашивает, вполне нормально. Она ответила: "Ей немного лучше."

"Это хорошо. Иди и присмотри за ней!" Сун Цзяоюэ не мог сказать слишком много. Он использовал свою мать в качестве предлога посетить ее сегодня. Сяо Ши не слишком много думала и ушла.

 

После этого, Сун Цзяоюэ попросил своих подчиненных расспросить детали у молодой служанки. Когда он узнал о добрых делах Бай Сянсю, его впечатление о ней еще больше улучшилось.

Бай Сянсю понятия не имела об этом. Если бы она знала, что ее добрый поступок поможет ей привлечь второстепенного мужского персонажа, она бы дала больше.

 

Закончив раздачу ежемесячных выплат, Бай Сянсю вернулась к отдыху. Но как только она легла, ей сказали пойти к принцу. Она была в замешательстве. По ее мнению, она должна была быть просто красивой вазой, безделушкой, второстепенным женским персонажем, которая всегда искала чем ей заняться. Но почему кто-то постоянно стучит в ее двери?

У нее не было выбора, кроме как встать и направится во двор принца. Войдя, она заметила второстепенного мужского персонажа. Ее глаза сразу же показали радость, но она быстро опустила взгляд из-за страха, что главный герой заметит это.

Но он не заметил. Его голова была наполнена мыслями о ее здоровье, так как Лун Хэн знал, что она была занята весь день. Он беспокоился, что ее тело не сможет справиться с большим, поэтому резко приказал: "Садитесь!"

Но Сун Цзяоюэ заметил каждое ее слово и движение. Когда он увидел, как в ее глазах вспыхнула радость, его сердце раскололось. Она...? Он быстро подавил свои блуждающие мысли, когда выдвинул Лун Хэна на передний план своего разума, этого выдающегося человека среди мужчин.

Лун Хэн был мужчиной самого высокого калибра. Будучи талантливым в боевых искусствах, он также имел положение и статус намного выше, чем он сам. Почему бы ей не отбросить своего мужа в пользу него, Сун Цзяоюэ?

После того, как она села, Лун Хэн сказал: "Мадам Сун попросила сэра Суна принести вам это укрепляющее средство. Кроме того, у них есть к вам одна просьба."

"Как мило со стороны мадам Сун. Интересно, какая просьба?" Просьба? Что могла просить г-жа Сун? Ее любопытные глаза сосредоточились на Сун Цзяоюэ. По какой-то причине его палец задрожал, и его сердце начало биться нерегулярно, как будто он внезапно заразился странной болезнью.

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
A serene lotus 2 Отправление
A serene lotus 2 Главные героини 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.