/ 
Летопись Необычных Существ Глава 43. Сбитый режим
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Record-of-Unusual-Creatures.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%20%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B1%D1%8B%D1%87%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D0%A1%D1%83%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2042.%20%D0%9E%D0%BD%D0%B8%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D1%8B%D0%B2%D0%B0%D1%8E%D1%82%20%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BA%20%D0%BF%D0%BE%20%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%BE%D1%80%D1%83%21/6615313/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%20%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B1%D1%8B%D1%87%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D0%A1%D1%83%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2044.%20%D0%91%D1%80%D1%8E%D1%88%D0%B8%D1%80/6615315/

Летопись Необычных Существ Глава 43. Сбитый режим

Коренастый мужчина по телевизору выглядел примерно на сорок-пятьдесят с лишним, предположил Хао Рэн. Он был владельцем небольшой гостиницы, которая была на окраине Брюшира. Местный житель по имени Ангус столкнулся со сверхъестественными явлениями в руинах и распространил эту новость, чтобы привлечь посетителей. Его порядочный и честный облик служил прекрасным прикрытием, учитывая, что он был человеком с деловыми наклонностями.

Хао Рэн был настолько поглощен интервью, что не заметил Лили, которая царапала его когтями. Оборотень не мог понять ни слова и был близок к истерике.

- ...В ту ночь я убирал комнату на втором этаже, - лицо мистера Ангуса покраснело, как помидор. Его волнение было очевидным, когда он рассказывал о своих сверхъестественных встречах. Популярность его гостиницы выросла из-за сверхъестественного шума. Для него это хорошие новости. - Моя гостиница находится на окраине города - первое здание, которое вы увидите, если зайдете с шоссе. В задней части гостиницы есть окна, выходящие прямо на руины замка, но они все еще очень далеко, так что вы не сможете действительно увидеть поместье. Но той ночью я увидел столб пламени в общем направлении руин. Там ничего нет, ни деревьев, ни домов, только груда камней. Поскольку я не знал, что на самом деле загорелось, я позвонил в 999.

- Разве столб пламени не увидели бы многие? – Корреспондент прервал его, чтобы снова сосредоточиться на обсуждаемой теме. Этот мужчина очень хотел остаться в кадре и продолжил бы, если бы она не остановила его.

- О да, да. Та часть города, которая обращена к руинам, была полностью освещена. - мистер Ангус кивнул. - Я даже проверил с другими, когда это случилось снова на следующий день. Там горел огонь минут десять, а затем исчез, как будто его и не было. Пожарная служба была в том районе и нашла только камни. Я очень уверен, что никто не устраивал розыгрыш. Я честный деловой человек, видите ли, «Отель Ангуса» - старый, гордый и честный...

- Я слышала, что вы приехали проверить это место? - вмешалась корреспондент.

- Да, конечно, много раз, даже по ночам. - на его лице появился страх. – В один из таких раз я столкнулся с чем-то ужасным. Однажды солдат в полной стальной броне маршировал перед моей машиной, крича очень странным голосом. В других случаях двигатель глохнул без причины, радио воспроизводило очень странный шум... это очень страшно.

Корреспондент повернулась к камере со своим микрофоном. - Сверхъестественные сказки о Брюшире с тех пор распространились повсюду, привлекая в этот город множество авантюристов и так называемых искателей призраков, даже привлекая внимание и интерес нескольких исследователей электромагнитных полей и геологов…

К тому времени интерес Хао Рэн к программе угас. Это было шоу, которое очень яро призывало к изучению науки и мифов о сверхъестественном. Он выключил телевизор и впал в ступор.

Лили почти потеряла терпение и закатывала истерику. Она прыгнула на диван и яростно толкнула Хао Рэн за плечи. – Мистер Владелец, мистер Владелец, о чем она говорила!?

- ...Боюсь, что наш «новый друг» ...вероятно, призрак, - тяжело сказал Хао Рэн. - Помните беспорядки в руинах замка, о которых говорил г-н Нангун? Это то же самое, что и в телешоу. Если это не то, что местные жители придумали для привлечения туристов, это определенно что-то связано с «новым арендатором», как и говорила Рэйвен. Боже мой, почему это должен быть какой-то неприятный призрак…

Вивиан не понимала, о чем говорят по телевизору, но мельком увидела то, что было на экране, и предположила. - Подождите..., это означает, что руины замка Йоркфорд будут кишеть людьми, большинство из которых будут искать призраков?

- Ага, это все усложняет... - вздохнул Хао Рэн. - Если бы я мог помочь, я бы с радостью обошелся без ненужного внимания. Кто знает, будет ли этот новый парень вести себя хорошо, как вы оба. Жалко... если этот парень окажется чертовым сопляком, он будет наверняка пугать нас.

Лили уже довольно долго сидела на диване и с громким хлопком заявила - Я хочу спать. Сейчас пойду вздремнуть.

Сказав это, она небрежно направилась к своей комнате, а Хао Рэн и Вивиан смотрели на нее с недоверием. Они пришли в себя только после того, как услышали, как за ней хлопнула дверь. Лили, эта идиотка, все еще не оправилась от смены часовых поясов. На улице яркий дневной свет, но ее биологические часы кричали - Пора спать!

- Я и сам довольно сонный, - зевнул Хао Рэн, когда его наконец сломило от долгого путешествия. Отчасти это произошло из-за того, что Лили ложилась спать. - Я тоже собираюсь немного вздремнуть, ты не хочешь спать?

- Я в порядке, мой распорядок не такой, как у вас обоих. - Вивиан пожала плечами. – В какой-то момент мои биологические часы полностью вышли из строя, пытаясь соответствовать обоим вашим распорядкам за последние несколько дней. В любом случае, сейчас я не хочу спать.

- Тогда хорошо. Я собираюсь подремать. Разбуди меня, если я не встану к ночи. Мы пойдем ужинать. Что касается Лили, я думаю, она заснет мертвым сном, мы должны принести ей что-нибудь. - сказал Хао Рэн, забираясь в свою постель.

Вивиан осталась единственной в гостиной. Она печально смотрела на комнату, в которую вошла Лили. Ей, благородному вампиру, придется спать в постели с этой лохматой собакой - Лили.

Хао Рэн проспал почти до девяти часов вечера. Вивиан сказала, что не решалась разбудить его, видя, что он так крепко спит. Лили спала, как бревно. Похоже, она не собиралась преодолевать смену часовых поясов. Лили не пошевелилась, даже когда Вивиан ходила кругами вокруг нее.

Поскольку у них есть дела, которыми нужно заняться рано утром, Хао Рэн и Вивиан спустились в столовую отеля, чтобы быстро перекусить. Когда они вернулись в комнату, Лили все еще сопела во сне. Она, вероятно, совсем не чувствовала голода. Затем Хао Рэн поставил еду, которую он приготовил для нее, на столе и вернулся в свою комнату, чтобы отдохнуть. Он хотел преодолеть смену часовых поясов и поспать этой ночью как можно дольше.

У Вивиан, как вампира, был совсем другой распорядок по сравнению с людьми и оборотнями. У нее уничтожился режим, когда она жила у Хао Рэня. Здесь, в Англии, она начала чувствовать сонливость только ближе к полуночи. К настоящему времени самые умные из вас уже наверно догадались. Лили не спала.

Человек с нормальной физиологией, оборотень, который, казалось, не имел ни малейшего намерения справляться с ее сменой часовых поясов, и неорганизованный вампир, который сломал свои биологические часы, вместе трио находились в полной дисгармонии в чужой стране с разницей во времени с Китаем в восемь часов. Когда Хао Рэн и Вивиан не спали, Лили спала. Когда Вивиан хотелось спать, Лили прыгала, как кролик. Когда Хао Рэн проспал уже две трети своего нормального сна, Вивиан была бодрствующей и свежей. Поэтому, когда и Вивиан, и Лили не спали, Хао Рэн все еще спал. Даже не пытайтесь определить время, когда все трое бодрствуют, поскольку все трое были в равной степени сбиты с толку! Технически, только две трети команды большую часть времени бодрствовали, когда кто-то спал, и только один будет суетиться в комнате, как призрак...

На следующее утро Хао Рэн проснулся с вороньим гнездом вместо волос на голове. Он столкнулся с Вивиан у двери, глаза которой были налиты кровью. Она сразу же запротестовала, когда увидела его. - Хао Рэн! Я больше не буду спать в одной комнате с этой большой собакой! Она проснулась в предрассветные часы, жалуясь на голод, и провела следующие два часа, суетясь в темноте перед моей кроватью!

Хао Рэн предположил, что он, вероятно, был единственным, кто получил максимум от сна, по его оценке, по крайней мере он спал, десять часов. Неуверенно взглянув на Вивиан, он сказал - Вчера ночью в комнате было необычно холодно. Ты это чувствовали? Я выключил кондиционер, но это не помогло. Ты знаешь, что происходит?

Вивиан, покраснев, сказала - Эм ... Я не могла заснуть до полуночи, поэтому делала несколько аэробных упражнений в гостиной. Но не заметила ничего странного...

Хао Рен внезапно простудил его позвоночник. Он подумал о воспоминаниях Вивиан и нашел их нервирующими: вампир, спокойно занимающийся аэробикой в ​​холле, и оборотень, крадущийся у кровати в темноте.

Единственный компонент, которого здесь не хватает, - это съемочная группа, и это была бы идеальная история о привидениях!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 318. Некоторые раны можно залечить, некоторые — нет
Глава 317. Операция
Глава 316. Модернизация оборудования
Глава 315. Ты точно волшебник?
Глава 314. Путь навстречу будущему
Глава 313. В конце концов, это всё его вина
Глава 312. Город после битвы
Глава 311. Осела ли пыль?
Глава 310. Вот почему вы должны прочитать руководство пользователя
Глава 309. Не связывайтесь с теми, кто придерживается другого стиля
Глава 308. Знакомое место
Глава 307. Враг из прошлого
Глава 306. Сбежал?
Глава 305. Горящий город
Глава 304. Новое оружие
Глава 303. Когда жизнь устраивает вам ад, устройте ей ад
Глава 302. Ситуация выходит из под контроля!
Глава 301. Красиво
Глава 300. Необычное поведение
Глава 299. Огромный поворот событий
Глава 298. Большая опасность
Глава 297. Большое открытие
Глава 296. Внутри храма
Глава 295. Храм высоко в облаках
Глава 294. Колебания, которые ненавидит Вивиан
Глава 293. Парфенон
Глава 292. Тайна, скрывающаяся за враждой необычных существ
Глава 291. Похоже, не получится
Глава 290. Генеалогия Гессианы
Глава 289. Визит семьи Лукас
Глава 288. Вечеринка вампиров
Глава 287. Идущие в ногу со временем
Глава 286. Убежище необычных существ
Глава 285. Город в тени
Глава 284. Спуск
Глава 283. Привратник крепости
Глава 282. Гессиана
Глава 281. Поклонница Вивиан
Глава 280. Теневой разрыв
Глава 279. Вивиан, о, Вивиан
Глава 278. Греция
Глава 277. Новая зацепка
Глава 276. Старый друг издалека
Глава 275. Деревенская кухня Бекки в стиле наемников
Глава 274. Проблема с Бекки
Глава 273. Вы хорошо провели время
Глава 272. Похоже, что за последние две недели произошло много событий
Глава 271. Всё ли хорошо
Глава 270. Путешествие домой
Глава 269. Послепродажное обслуживание
Глава 268. Итак, это ваш новый дом
Глава 267. Под высоким голубым небом
Глава 266. Полоса прогресса застряла
Глава 265. Просто и грубо, но эффективно
Глава 264. Капитан
Глава 263. Поехали
Глава 262. Речь
Глава 261. Рассвет наступает
Глава 260. Живой дух
Глава 259. Остатки её духа
Глава 258. Надежда ещё есть
Глава 257. Мёртвая
Глава 256. Расслабленная
Глава 255. Готовьтесь к переезду
Глава 254. Лазейки
Глава 253. Нам нужно больше космических кораблей
Глава 252. Не лезь не в своё дело
Глава 251. Загружаем эльфов
Глава 250. Мир Молитв
Глава 249. Это вовсе не смешно
Глава 248. Терафлэр
Глава 247. Риск дезинтеграции
Глава 246. Звезды летят
Глава 245. Выглядит не очень
Глава 244. Земляне в потустороннем мире
Глава 243. Инцидент
Глава 242. Условия жизни
Глава 241. Нейтральное отношение
Глава 240. Это её сын!
Глава 239. Аэрим
Глава 238. Не пригодно для выживания
Глава 237. Повесть об Аэриме
Глава 236. Новый мир
Глава 235. Врата Мира
Глава 234. Жестокое обращение
Глава 233. Путешествие
Глава 232. Боевая сила малышки
Глава 231. Новый альянс?
Глава 230. Старые друзья
Глава 229. Неожиданная встреча
Глава 228. Обычный день
Глава 227. Наконец–то понял смысл
Глава 226. Экспресс–доставка летучих мышей
Глава 225. Обращение к старым друзьям
Глава 224. Честная работа
Глава 223. Первый выход в эфир
Глава 222. Пожиратель столов
Глава 221. Мировой торговец
Глава 220. Хильда
Глава 219. Главный
Глава 218. Падение стены
Глава 217. День, когда падут небеса
Глава 216. Обострение?
Глава 215. Будущие трудности
Глава 214. Что происходит?
Глава 213. Возвращение
Глава 212. Проблема
Глава 211. Что за день
Глава 210. Обломки космического корабля
Глава 209. Вот это уже интересно
Глава 208. Путешествие в глубь
Глава 207. В чём Лил Пиа лучше всех?
Глава 206. Часовня
Глава 205. Биография Хильды
Глава 204. Аванпост
Глава 203. Обычное озеро
Глава 202. Хильда
Глава 201. Потусторонний гость
Глава 200. Сначала скальные монстры, теперь древесный гигант?
Глава 199. Ветвистая роща
Глава 198. Секреты королевства
Глава 197. Поклонница маршала
Глава 196. Маршал
Глава 195. Епископ
Глава 194. Военное положение
Глава 193. Предчувствие
Глава 192. Продолжаем двигаться на запад!
Глава 191. Удивительное открытие
Глава 190. Можем ли мы решать проблемы обычным способом?
Глава 189. Случайная битва
Глава 188. Эхо в долине
Глава 187. Часовня
Глава 186. Свет над рекой
Глава 185. Деревня
Глава 184. Значительный интеллект
Глава 183. Неожиданное послание
Глава 182. Я привёл доктора
Глава 181. Галопом!
Глава 180. Бизнес Аякса
Глава 179. Разделение
Глава 178. Кровавое озеро
Глава 177. Это мудрость, идиот!
Глава 176. Доступно
Глава 175. Стать наёмником?
Глава 174. Неожиданная новость
Глава 173. Путешествие в причудливый мир
Глава 172. Воспитывать детей нелегко
Глава 171. Создание команды
Глава 170. У неё определенно не всё в порядке с головой
Глава 169. Стоящая богиня
Глава 168. В поисках Бога
Глава 167. Путешествие
Глава 166. Беспорядок
Глава 165. Всё почти вышло из–под контроля
Глава 164. Истории из прошлого
Глава 163. Подсказки
Глава 162. Возрождение
Глава 161. День возвращения
Глава 160. Кто?
Глава 159. Гости
Глава 158. Мысли Наньгун Уюэ
Глава 157. Прошлое
Глава 156. Позвольте мне представить вас
Глава 155. Это ты!
Глава 154. Выдвигаемся
Глава 153. В ночной тьме
Глава 152. Это съедобно?
Глава 151. Настоящие шпионы
Глава 150. Армия Лили
Глава 149. Снова они заявились?
Глава 148. Быстрый курс
Глава 147. Мама ребёнка
Глава 146. Как будем называть?
Глава 145. Быть няней трудно
Глава 144. Новый арендатор
Глава 143. Гусиное яйцо
Глава 142. В глазах бога
Глава 141. Умер и восстал
Глава 140. Возвращение
Глава 139. Я придумала ему хорошее имя!
Глава 138. Это твой кораблик!
Глава 137. Большой сюрприз
Глава 136. Яйцо
Глава 135. Глубоко в море
Глава 134. Какой большой хвост
Глава 133. Место падения
Глава 132. Возвращение в реальность
Глава 131. Новое открытие
Глава 130. Легенда
Глава 129. Ещё одна драка
Глава 128. Весёлая стая
Глава 127. Новый спутник
Глава 126. Опять там
Глава 125. Примитивная планета
Глава 124. Межзвездное путешествие
Глава 123. Корабль номер 883
Глава 122. Станция Койпера
Глава 121. Далеко от дома
Глава 120. Пункт назначение — Море звёзд
Глава 119. Раскрытие истины
Глава 118. Охотники на демонов
Глава 117. Хорошая новая привилегия
Глава 116. Опять он слишком далеко
Глава 115. Сирена
Глава 114. Новичок
Глава 113. Посетитель
Глава 112. Большой Блуи
Глава 111. Станьте хорошими людьми
Глава 110. Мастер боец прибыл
Глава 109. Побег в тумане
Глава 108. Нам лучше сбежать
Глава 107. Хаотическая битва
Глава 106. Реальная элита
Глава 105. Сплетни
Глава 104. Это было действительно напряженно
Глава 103. Тупой арендатор с немым домовладельцем
Глава 102. Это не сработало
Глава 101. Имя
Глава 100. Давай сражаться!
Глава 99. В поисках Лили
Глава 98. Похищена?
Глава 97. Еще не вернулся
Глава 96. Необычный незнакомец
Глава 95. Пара когтей
Глава 94. Не просто хаски
Глава 93. Я действительно хаски?
Глава 92. Снова человек
Глава 91. Она принадлежит к миру тупиц
Глава 90. Перевоплощение и... Гав!
Глава 89. Луна в середине осени
Глава 88. Это месть, не так ли?
Глава 87. Певица
Глава 86. Ты бывал там раньше?
Глава 85. Момент пробуждения
Глава 84. Заброшенные дома
Глава 83. Черный Альфа Волк
Глава 82. Он может говорить!
Глава 81. И снова я здесь
Глава 80 – Снова в Мир Снов
Глава 79 – История Язакса
Глава 78 – Красочная вселенная
Глава 77 – Перенастройка... снова?
Глава 76. Суперэволюция Лили
Глава 75. Портал из соевого соуса
Глава 74. Потеря контроля
Глава 73. Что случилось с Лили?
Глава 72. Сумасшедшая женщина
Глава 71. Чтение лекций
Глава 70. ​​Вы все еще хотите Сборник секретных навыков?
Глава 69. Обмен комнатами
Глава 68. Новая жизнь
Глава 67. Все кончено
Глава 66. Метеорит
Глава 65. Язакс
Глава 64. Итак... Это оно?
Глава 63. # @ ¥%
Глава 62. Странный демон
Глава 61. Побег!
Глава 60. Поражения недостаточно
Глава 59. Безуспешно
Глава 58. Демонический Камень
Глава 57. Призрачная армия
Глава 56. Теперь это настоящее дело
Глава 55. Выхода нет
Глава 54. Каменная стена
Глава 53. Правда
Глава 52. Призраки
Глава 51. Нора
Глава 50. Появление призрака
Глава 49. Святые небеса, призраки реальны!
Глава 48. Замок
Глава 47. Полет!
Глава 46. История замка
Глава 45. Отель
Глава 44. Брюшир
Глава 43. Сбитый режим
Глава 42. Они показывают замок по телевизору!
Глава 41. Известный охотник на монстров?
Глава 40. Охотник на монстров
Глава 39. Незнакомец
Глава 38. Языковой барьер сломан!
Глава 37. «Работа» Вороны 12345
Глава 36. Борьба на чужой земле
Глава 35. На чужой земле
Глава 34. Маленький секрет маленькой мисс
Глава 33. Справочник Сотрудника
Глава 32. Магия Вампиров– Правильное Использование
Глава 31. Первое Задание
Глава 30. Автоматизированное Устройство
Глава 29. Проекция Грез
Глава 28. Невероятные Технологии!
Глава 27. Ежемесячная Оплата
Глава 26. Будем на Связи
Глава 25. О Другом Виде
Глава 24. Провал магии крови
Глава 23. Поглощенный
Глава 22. Сон в середине лета
Глава 21. Никто не нормальный!
Глава 20. Огромное Давление
Глава 19. Ложная Тревога?
Глава 18. Итак, теперь моя жизнь будет такой?!
Глава 17. Договор
Глава 16. Работа на Бога
Глава 15. У Бога есть Работа для Вас
Глава 14. Работа на Вершине
Глава 13. Адрес Собеседования
Глава 12. Далекий путь до деревни
Глава 11. Таинственный звонок
Глава 10. Разорившийся Вампир
Глава 9. Необычные Существа
Глава 8. Волки и Вампиры
Глава 7. Бесполезно иметь только 6 чувств
Глава 6. Черт возьми, ты же оборотень!
Глава 5. Здесь всё это время был кот?
Глава 4. Волчье Единоборство
Глава 3. Волк
Глава 2. Неожиданно–странная встреча
Глава 1. Еще один обычный день
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.