/ 
Летопись Необычных Существ Глава 136. Яйцо
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Record-of-Unusual-Creatures.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%20%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B1%D1%8B%D1%87%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D0%A1%D1%83%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20135.%20%D0%93%D0%BB%D1%83%D0%B1%D0%BE%D0%BA%D0%BE%20%D0%B2%20%D0%BC%D0%BE%D1%80%D0%B5/6840719/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%20%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B1%D1%8B%D1%87%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D0%A1%D1%83%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20137.%20%D0%91%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%8E%D1%80%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7/6852565/

Летопись Необычных Существ Глава 136. Яйцо

Под океаном было глубоко и темно, огромное количество места, но тут не было тихо. 

Было слышно, как похожая на магию активность океанского дна и небольшое количество глубоководных существ издавали жуткие звуки. 

Это звучало как мурлыканье ночного кошмара. Глубоководная фобия МДТ, возможно, была фальшивой, но Хао Жэнь знал, что вскоре эта фобия догонит его, так как это место действительно обладало способностью вызывать стресс у людей.

Давление воды на такой глубине было невообразимым. Если бы не способность сирены, Хао Жэнь чувствовал, что даже его стальной мембранный щит не выдержал бы сокрушительной силы. 

Он уставился на слабый свет перед собой. Его улучшенное зрение позволяло ему видеть окружающее с помощью слабого свечения МДТ. На дне океана смутно виднелась конструкция, похожая на контейнер. 

Прямоугольное сооружение накренилось под углом и было частично погребено в песке. Он был размером примерно 10 на 9 на 9 метров. В каждом верхнем углу контейнера было освещение, которого едва хватало, чтобы сделать видимым весь контейнер. 

Контейнер, казалось, был всё ещё цел. По крайней мере, слабое освещение означало, что его источник питания не был полностью уничтожен.

Контейнер стоял на глубоководной песчаной отмели и со всех сторон был окружен высокой, наклонной местностью. На одной стороне склонов была огромная тропа, которая выглядела как след от перетаскивания. 

Возможно, это произошло в результате падения контейнера. Когда Хао Жэнь и Наньгун Уюэ приблизились к контейнеру, они обнаружили каких-то странных крошечных существ, которые излучали слабый голубой свет. 

Они выглядели как раздавленные кальмары — они были плоскими и всего около 10 см в длину. Эти крошечные существа, очевидно, сделали гигантский контейнер своим новым домом, когда он приземлился пару дней назад, как видно из множества маленьких песчаных ям под контейнером. 

Но прежде чем Хао Жэнь и Наньгун Уюэ смогли подойти ближе, эти крошечные существа убежали.

— Это больше, чем я себе представляла. 

Наньгун Уюэ отпустила Хао Жэня, прежде чем она обошла контейнер. 

— Это похоже на маленький дом, он больше любого грузового контейнера на Земле. Есть идеи, как открыть эту штуку?

Хао Жэнь последовала за Наньгун Уюэ, обойдя контейнер. 

На поверхности контейнера были видны следы абляции, а когда-то блестящая внешняя стенка из сплава была повреждена, вероятно, из-за высокой температуры при входе в атмосферу после распада носителя. 

Однако сама конструкция была полностью цела. Контейнер имел двухслойную стенку, когда Хао Жэнь сорвал поврежденный внешний слой, обнаружилась толстая внутренняя стенка из сплава.

— Я найду его.

МДТ завис над контейнером и начал излучать свой сканер, ища вход. Вскоре он нашел точку входа на боковой стороне контейнера. 

— Нашел его — предохранитель работает. А его резервный генератор обеспечивает питание основной защитной функции оборудования. 

— Бедняжка внутри должен быть в порядке, но, прежде чем мы откроем люк, нам нужно перекрыть морскую воду, чтобы она не причинила вторичного ущерба. Может быть, нам следует перенести контейнер на поверхность?

— Вытащить эту огромную штуку на поверхность?

Глаза Наньгун Уюэ моргнули. 

— Я бы предпочел перекрыть воду. Пожалуйста, сделайте шаг назад хозяин. Я собираюсь осушить эту зону.

Когда Хао Жэнь отступил назад, Наньгун Уюэ снова поплыла вокруг контейнера круговыми движениями, но на этот раз её движения, казалось, следовали определенному шаблону. 

Когда её длинный хвост изогнулся взад и вперед, слабое свечение начало проникать сквозь окружающую воду. 

Затем Наньгун Уюэ остановилась как вкопанная над контейнером и произнес странно звучащий слог. Прямо над контейнером из ниоткуда возник прозрачный полусферический барьер!

Сферический барьер был десятки метров в поперечнике, намного больше, чем сам контейнер. 

Вода была отделена изнутри и образовала впечатляющую сцену чуда. Хао Жэнь с любопытством подплыл к барьеру. Пройдя через мягкую мембрану, он оказался в безводной среде, где даже песок под его ногами был совершенно сухим.

Хао Жэнь был поражен тем, что увидел. 

— Это было потрясающе, то, что ты сделал! Океан действительно твой мир.

Хао Жэнь обернулся и увидел Наньгуна Уюэ, проходящего через водный барьер. 

Без воды сирена могла двигаться только своим длинным хвостом, как змея по сухому песку. Но её тело оставалось очаровательным, как всегда. Однако сама Наньгун Уюэ так не думала. Она проворчала. 

— Это неудобно... Я пыталась «ходить» таким образом несколько раз с тех пор, как был маленькой, и до сих пор не могу к этому привыкнуть.

Хао Жэнь хотел сказать, что она выглядела великолепно, покачивая бедрами таким образом, но был ли он ошеломлен её следующим движением.

Она снова превратилась в русалку и прыгнула на хвост. После нескольких попыток она снова легла. 

— Я не могу держать себя в руках... Как моя мама вообще это сделала?

...

Уюэ снова превратилась обратно в морского змея. 

Она двигалась как змея, когда сказала Хао Жэню: — Я думаю, что мне следует превратиться в креветку-богомола. Таким образом, я мог, по крайней мере, идти уверенно. Или, может быть, краб...

— Пожалуйста, пощади меня!

Хао Жэнь вскочил на ноги и указал на ее хвост. 

— Почему бы тебе просто не превратиться обратно в человеческую форму?"

— Да, но мои тряпки все еще там!

— Ты прав. 

Хао Жэнь теперь понял, что Наньгун Уюэ была точно такой же как хаски. 

Они оба не могли сохранить свою одежду, как только изменили облик. В конце концов, не все остальные были такими же бедными и лицемерными, как Вивиан.

— Если это так, то как насчет одежды, которую ты носишь сейчас?

Хао Жэнь указал на ее верхнюю часть тела. 

— Где ты это взял?

— Это мои весы!

Наньгун Уюэ похлопала себя по груди. 

— Теперь я практически голая. Просто культурные и эстетические различия сохраняют мою скромность перед мужчиной...

— ...Тогда давайте вернемся к делу...

Он чувствовал, что если продолжит разговаривать с сиреной, то потеряет важную часть своей жизни.

Поскольку вода вокруг контейнера была слита, можно было не опасаться вторичного повреждения, находящегося внутри человека. 

МДТ завис сбоку от большого сооружения. Он послал световой луч и подключился к системе управления контейнером. 

— Будем надеяться, что система безопасности всё ещё включена, или нам придется ворваться в дверь... Да, похоже, удача на нашей стороне.

Сразу после того, как МДТ сказал: «Удача на нашей стороне», под металлической пластиной послышался скрип. Это было так, как будто механизм двери терся о поврежденную внешнюю стену. Затем последовал шипящий звук. 

Когда дверь открылась, она остановилась на одной трети своего полностью открытого положения, как будто что-то застряло в скользящей дорожке двери. Но это не имело значения. Отверстие было достаточно большим, чтобы через него можно было пройти.

Хао Жэнь протиснулся в дверь.

Каюта была довольно большой, и все было цело. Серебристо-белые стены кабины не пострадали. Янтарный и мягкий окружающий свет был таким успокаивающим. Это резко контрастировало с темным и холодным миром снаружи.

— Воздух и температура находятся на нормальном уровне, так как оборудование для стабилизации атмосферы всё ещё работает. Это значительно уменьшило воздействие от приземления. 

МДТ завис ближе позади Хао Жэня. Поскольку он был подключен к компьютерному управлению кабины, он имел доступ ко всем данным до открытия люка. Он передал все, что знал, Хао Жэню.

— Где цель?

Хао Жэнь осторожно балансировал на наклонном полу, изучая неизвестные устройства вокруг себя. На стене были стеллажи, встроенный в стену дисплей и ещё какое-то странное оборудование, о котором он ничего не знал. 

Оказалось, что эти вещи были встроены в контейнер. Тем не менее, жильца нигде не было видно.

Контейнер был пуст. Там никого не было.

Тем временем Наньгун Уюэ забралась внутрь. Правильно, ей, по сути, пришлось подняться, чтобы войти, учитывая состояние её способности двигаться. 

Она не могла свободно передвигаться, поэтому осталась позади Хао Жэня. 

— Где этот человек?

— Понятия не имею. Он был пуст, когда я вошла.

Хао Жэнь обыскал оборудование и контейнеры на полу в поисках подсказок, но не нашел ничего значимого. МДТ подошел ближе и коснулся дисплея на стене. 

— Эта штука примитивна. Я просто не могу к этому адаптироваться. Давайте посмотрим, что там внутри... Там есть логин входа, а это значит, что обитатель всё ещё должен быть здесь.

В контейнере было не так уж много вещей. 

Если бы там кто-то был, Хао Жэнь бы что-нибудь увидел. Поэтому он отказался от своих поисков и вернулся на улицу. 

Он позволил МДТ связаться с Вороной 12345, в то время как Уюэ последовал за ним.

Девушка-сирена нашла белый шар, который был больше гусиного яйца. Она играла с мячом, балансируя им на кончике хвоста, в то время как её глаза были прикованы к Хао Жэню, когда он сделал «телефонный звонок».

— Привет? Это Хао Жэнь?

На другом конце провода послышался ленивый голос Вороны 12345. 

— Ты получил это?

— Получил что? Контейнер пуст! 

Хао Жэнь чувствовал себя подавленным. 

— Ваша информация верна?

— Что значит «пустой»?

Ворона 12345 казался ошеломленной.

— Ты как следует заглянул внутрь? Как это может быть пусто?

— Да, я целый день искал то высоко, то низко. 

Хао Жэнь вздохнул. Когда он повернул голову, то увидел, как Наньгун Уюэ подбрасывала белый шар вверх и вниз, поэтому он пошутил: — Да, нашел яйцо!

— Вот оно что! Это и есть яйцо!

Хвост Наньгун Уюэ внезапно замер, и последовал треск.

— Что за чёрт!

И снова Ворона 12345 была ошеломлена. 

— Что случилось?

— Он упал!

— Чёрт возьми!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 318. Некоторые раны можно залечить, некоторые — нет
Глава 317. Операция
Глава 316. Модернизация оборудования
Глава 315. Ты точно волшебник?
Глава 314. Путь навстречу будущему
Глава 313. В конце концов, это всё его вина
Глава 312. Город после битвы
Глава 311. Осела ли пыль?
Глава 310. Вот почему вы должны прочитать руководство пользователя
Глава 309. Не связывайтесь с теми, кто придерживается другого стиля
Глава 308. Знакомое место
Глава 307. Враг из прошлого
Глава 306. Сбежал?
Глава 305. Горящий город
Глава 304. Новое оружие
Глава 303. Когда жизнь устраивает вам ад, устройте ей ад
Глава 302. Ситуация выходит из под контроля!
Глава 301. Красиво
Глава 300. Необычное поведение
Глава 299. Огромный поворот событий
Глава 298. Большая опасность
Глава 297. Большое открытие
Глава 296. Внутри храма
Глава 295. Храм высоко в облаках
Глава 294. Колебания, которые ненавидит Вивиан
Глава 293. Парфенон
Глава 292. Тайна, скрывающаяся за враждой необычных существ
Глава 291. Похоже, не получится
Глава 290. Генеалогия Гессианы
Глава 289. Визит семьи Лукас
Глава 288. Вечеринка вампиров
Глава 287. Идущие в ногу со временем
Глава 286. Убежище необычных существ
Глава 285. Город в тени
Глава 284. Спуск
Глава 283. Привратник крепости
Глава 282. Гессиана
Глава 281. Поклонница Вивиан
Глава 280. Теневой разрыв
Глава 279. Вивиан, о, Вивиан
Глава 278. Греция
Глава 277. Новая зацепка
Глава 276. Старый друг издалека
Глава 275. Деревенская кухня Бекки в стиле наемников
Глава 274. Проблема с Бекки
Глава 273. Вы хорошо провели время
Глава 272. Похоже, что за последние две недели произошло много событий
Глава 271. Всё ли хорошо
Глава 270. Путешествие домой
Глава 269. Послепродажное обслуживание
Глава 268. Итак, это ваш новый дом
Глава 267. Под высоким голубым небом
Глава 266. Полоса прогресса застряла
Глава 265. Просто и грубо, но эффективно
Глава 264. Капитан
Глава 263. Поехали
Глава 262. Речь
Глава 261. Рассвет наступает
Глава 260. Живой дух
Глава 259. Остатки её духа
Глава 258. Надежда ещё есть
Глава 257. Мёртвая
Глава 256. Расслабленная
Глава 255. Готовьтесь к переезду
Глава 254. Лазейки
Глава 253. Нам нужно больше космических кораблей
Глава 252. Не лезь не в своё дело
Глава 251. Загружаем эльфов
Глава 250. Мир Молитв
Глава 249. Это вовсе не смешно
Глава 248. Терафлэр
Глава 247. Риск дезинтеграции
Глава 246. Звезды летят
Глава 245. Выглядит не очень
Глава 244. Земляне в потустороннем мире
Глава 243. Инцидент
Глава 242. Условия жизни
Глава 241. Нейтральное отношение
Глава 240. Это её сын!
Глава 239. Аэрим
Глава 238. Не пригодно для выживания
Глава 237. Повесть об Аэриме
Глава 236. Новый мир
Глава 235. Врата Мира
Глава 234. Жестокое обращение
Глава 233. Путешествие
Глава 232. Боевая сила малышки
Глава 231. Новый альянс?
Глава 230. Старые друзья
Глава 229. Неожиданная встреча
Глава 228. Обычный день
Глава 227. Наконец–то понял смысл
Глава 226. Экспресс–доставка летучих мышей
Глава 225. Обращение к старым друзьям
Глава 224. Честная работа
Глава 223. Первый выход в эфир
Глава 222. Пожиратель столов
Глава 221. Мировой торговец
Глава 220. Хильда
Глава 219. Главный
Глава 218. Падение стены
Глава 217. День, когда падут небеса
Глава 216. Обострение?
Глава 215. Будущие трудности
Глава 214. Что происходит?
Глава 213. Возвращение
Глава 212. Проблема
Глава 211. Что за день
Глава 210. Обломки космического корабля
Глава 209. Вот это уже интересно
Глава 208. Путешествие в глубь
Глава 207. В чём Лил Пиа лучше всех?
Глава 206. Часовня
Глава 205. Биография Хильды
Глава 204. Аванпост
Глава 203. Обычное озеро
Глава 202. Хильда
Глава 201. Потусторонний гость
Глава 200. Сначала скальные монстры, теперь древесный гигант?
Глава 199. Ветвистая роща
Глава 198. Секреты королевства
Глава 197. Поклонница маршала
Глава 196. Маршал
Глава 195. Епископ
Глава 194. Военное положение
Глава 193. Предчувствие
Глава 192. Продолжаем двигаться на запад!
Глава 191. Удивительное открытие
Глава 190. Можем ли мы решать проблемы обычным способом?
Глава 189. Случайная битва
Глава 188. Эхо в долине
Глава 187. Часовня
Глава 186. Свет над рекой
Глава 185. Деревня
Глава 184. Значительный интеллект
Глава 183. Неожиданное послание
Глава 182. Я привёл доктора
Глава 181. Галопом!
Глава 180. Бизнес Аякса
Глава 179. Разделение
Глава 178. Кровавое озеро
Глава 177. Это мудрость, идиот!
Глава 176. Доступно
Глава 175. Стать наёмником?
Глава 174. Неожиданная новость
Глава 173. Путешествие в причудливый мир
Глава 172. Воспитывать детей нелегко
Глава 171. Создание команды
Глава 170. У неё определенно не всё в порядке с головой
Глава 169. Стоящая богиня
Глава 168. В поисках Бога
Глава 167. Путешествие
Глава 166. Беспорядок
Глава 165. Всё почти вышло из–под контроля
Глава 164. Истории из прошлого
Глава 163. Подсказки
Глава 162. Возрождение
Глава 161. День возвращения
Глава 160. Кто?
Глава 159. Гости
Глава 158. Мысли Наньгун Уюэ
Глава 157. Прошлое
Глава 156. Позвольте мне представить вас
Глава 155. Это ты!
Глава 154. Выдвигаемся
Глава 153. В ночной тьме
Глава 152. Это съедобно?
Глава 151. Настоящие шпионы
Глава 150. Армия Лили
Глава 149. Снова они заявились?
Глава 148. Быстрый курс
Глава 147. Мама ребёнка
Глава 146. Как будем называть?
Глава 145. Быть няней трудно
Глава 144. Новый арендатор
Глава 143. Гусиное яйцо
Глава 142. В глазах бога
Глава 141. Умер и восстал
Глава 140. Возвращение
Глава 139. Я придумала ему хорошее имя!
Глава 138. Это твой кораблик!
Глава 137. Большой сюрприз
Глава 136. Яйцо
Глава 135. Глубоко в море
Глава 134. Какой большой хвост
Глава 133. Место падения
Глава 132. Возвращение в реальность
Глава 131. Новое открытие
Глава 130. Легенда
Глава 129. Ещё одна драка
Глава 128. Весёлая стая
Глава 127. Новый спутник
Глава 126. Опять там
Глава 125. Примитивная планета
Глава 124. Межзвездное путешествие
Глава 123. Корабль номер 883
Глава 122. Станция Койпера
Глава 121. Далеко от дома
Глава 120. Пункт назначение — Море звёзд
Глава 119. Раскрытие истины
Глава 118. Охотники на демонов
Глава 117. Хорошая новая привилегия
Глава 116. Опять он слишком далеко
Глава 115. Сирена
Глава 114. Новичок
Глава 113. Посетитель
Глава 112. Большой Блуи
Глава 111. Станьте хорошими людьми
Глава 110. Мастер боец прибыл
Глава 109. Побег в тумане
Глава 108. Нам лучше сбежать
Глава 107. Хаотическая битва
Глава 106. Реальная элита
Глава 105. Сплетни
Глава 104. Это было действительно напряженно
Глава 103. Тупой арендатор с немым домовладельцем
Глава 102. Это не сработало
Глава 101. Имя
Глава 100. Давай сражаться!
Глава 99. В поисках Лили
Глава 98. Похищена?
Глава 97. Еще не вернулся
Глава 96. Необычный незнакомец
Глава 95. Пара когтей
Глава 94. Не просто хаски
Глава 93. Я действительно хаски?
Глава 92. Снова человек
Глава 91. Она принадлежит к миру тупиц
Глава 90. Перевоплощение и... Гав!
Глава 89. Луна в середине осени
Глава 88. Это месть, не так ли?
Глава 87. Певица
Глава 86. Ты бывал там раньше?
Глава 85. Момент пробуждения
Глава 84. Заброшенные дома
Глава 83. Черный Альфа Волк
Глава 82. Он может говорить!
Глава 81. И снова я здесь
Глава 80 – Снова в Мир Снов
Глава 79 – История Язакса
Глава 78 – Красочная вселенная
Глава 77 – Перенастройка... снова?
Глава 76. Суперэволюция Лили
Глава 75. Портал из соевого соуса
Глава 74. Потеря контроля
Глава 73. Что случилось с Лили?
Глава 72. Сумасшедшая женщина
Глава 71. Чтение лекций
Глава 70. ​​Вы все еще хотите Сборник секретных навыков?
Глава 69. Обмен комнатами
Глава 68. Новая жизнь
Глава 67. Все кончено
Глава 66. Метеорит
Глава 65. Язакс
Глава 64. Итак... Это оно?
Глава 63. # @ ¥%
Глава 62. Странный демон
Глава 61. Побег!
Глава 60. Поражения недостаточно
Глава 59. Безуспешно
Глава 58. Демонический Камень
Глава 57. Призрачная армия
Глава 56. Теперь это настоящее дело
Глава 55. Выхода нет
Глава 54. Каменная стена
Глава 53. Правда
Глава 52. Призраки
Глава 51. Нора
Глава 50. Появление призрака
Глава 49. Святые небеса, призраки реальны!
Глава 48. Замок
Глава 47. Полет!
Глава 46. История замка
Глава 45. Отель
Глава 44. Брюшир
Глава 43. Сбитый режим
Глава 42. Они показывают замок по телевизору!
Глава 41. Известный охотник на монстров?
Глава 40. Охотник на монстров
Глава 39. Незнакомец
Глава 38. Языковой барьер сломан!
Глава 37. «Работа» Вороны 12345
Глава 36. Борьба на чужой земле
Глава 35. На чужой земле
Глава 34. Маленький секрет маленькой мисс
Глава 33. Справочник Сотрудника
Глава 32. Магия Вампиров– Правильное Использование
Глава 31. Первое Задание
Глава 30. Автоматизированное Устройство
Глава 29. Проекция Грез
Глава 28. Невероятные Технологии!
Глава 27. Ежемесячная Оплата
Глава 26. Будем на Связи
Глава 25. О Другом Виде
Глава 24. Провал магии крови
Глава 23. Поглощенный
Глава 22. Сон в середине лета
Глава 21. Никто не нормальный!
Глава 20. Огромное Давление
Глава 19. Ложная Тревога?
Глава 18. Итак, теперь моя жизнь будет такой?!
Глава 17. Договор
Глава 16. Работа на Бога
Глава 15. У Бога есть Работа для Вас
Глава 14. Работа на Вершине
Глава 13. Адрес Собеседования
Глава 12. Далекий путь до деревни
Глава 11. Таинственный звонок
Глава 10. Разорившийся Вампир
Глава 9. Необычные Существа
Глава 8. Волки и Вампиры
Глава 7. Бесполезно иметь только 6 чувств
Глава 6. Черт возьми, ты же оборотень!
Глава 5. Здесь всё это время был кот?
Глава 4. Волчье Единоборство
Глава 3. Волк
Глава 2. Неожиданно–странная встреча
Глава 1. Еще один обычный день
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.