/ 
Летопись Необычных Существ Глава 135. Глубоко в море
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Record-of-Unusual-Creatures.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%20%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B1%D1%8B%D1%87%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D0%A1%D1%83%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20134.%20%D0%9A%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%BE%D0%B9%20%D1%85%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82/6837695/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%20%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B1%D1%8B%D1%87%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D0%A1%D1%83%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20136.%20%D0%AF%D0%B9%D1%86%D0%BE/6845000/

Летопись Необычных Существ Глава 135. Глубоко в море

Наньгун Уюэ плавалa в море, как рыба. 

Для сирен море было домом. 

Хотя она послушалась совета матери не бросаться в глубокое море, её способности к плаванию были врожденными.

Хао Жэнь был очарован фигурой Наньгун Уюэ в воде. 

Он воскликнул: — Какой большой хвост! — и затем наступила полная тишина.

— Ого, прошло много времени с тех пор, как я в последний раз плавала. Я взволнована. 

Наньгун Уюэ вынырнула из воды прямо перед Хао Жэнем, выплескивая воду. 

Её руки лежали на краю плавучего льда. 

— Привет, хозяин, разве мой хвост не прекрасен? Оно золотисто-красное, совсем как закат.

Сказав это, девушка-сирена подняла ещё воды.

 Она выглядела точь-в-точь как русалка из сказок о русалках-красивый золотисто-красный хвост с двумя светло-фиолетовыми полосками. 

Верхняя часть её тела тоже преобразилась, её предплечья до запястий покрывало светло-зеленое вещество, похожее на рыбью чешую. 

Такие же чешуйки покрывали и области под ее щеками, что было совсем не странно, вместо этого они были очень красиво расположены, как татуировка. Её одежда исчезла. 

Её тело теперь было покрыто чешуей, почти похожей на кожу тканью-красивой и сексуальной.

До трансформации Наньгун Уюэ была просто ещё одной обычной цыпочкой, но после трансформации её красота была ошеломляющей. 

Но реакция Хао Жэня была немного странной, кроме восклицания «большой хвост», единственное, что он сказал, было: «Где твоя одежда?»

Возможно, он слишком долго жил с хаски-оборотнем и вампиром, он потерял влечение к красивым цыпочкам.

Наньгун Уюэ взмахнула хвостом и образовала ледяной шар. 

Ледяной шар упал на плавучий лед. 

Её одежда была аккуратно заправлена в ледяной шар. 

— Мой старший брат Й'Закс, пожалуйста, помоги достать мою одежду.

Й'Закс был слишком счастлив, чтобы не помочь. Он отчаянно закивал. Хао Жэнь опустил руку в воду, пытаясь почувствовать температуру. 

— Как я мог? У тебя есть магия?

— Просто прыгни в...

Наньгун Уюэ выпрыгнула из воды, и её хвост ударил Хао Жэня по спине. Прежде чем Хао Жэнь понял, что происходит, он потерял равновесие и упал. 

Сирена была взволнована, и она поплыла к нему.

Все было размыто, когда он падал. Он был готов к ледяной воде. Он услышал плеск воды, но не почувствовал холода. Когда он открыл глаза, он понял, что медленно тонет, но он был покрыт какой-то сверкающей жидкой мембраной.

Жидкая мембрана была не только водонепроницаемой, но и позволяла ему свободно дышать. Если не считать странного ощущения плавания в воде, это ничем не отличалось от пребывания на суше.

Золотой экран скользнул по его глазам. 

Это был красивый, большой хвост, которым Наньгун Уюэ так гордилась. 

Сирены были заметно более активны в воде, чем на суше. 

Она быстро кружила вокруг Хао Жэня, пока у него не закружилась голова, прежде чем подойти к нему и похлопать хвостом по плечу. 

— Хозяин, как дела? Ты ошеломлен?

— Я всё ещё могу говорить?

Открыв рот, он был поражен. Он отчетливо слышал свой собственный голос. 

— Я всё ещё могу говорить под водой?

— Сирены принадлежат воде, а вода принадлежит сиренам. 

Наньгун Уюэ взяла его за руку и повела в тёмное, глубокое море. 

— Теперь водоем в радиусе одного километра от меня является продолжением моего тела. Вы можете дышать, вы можете говорить, и на вас не повлияет давление воды внутри сферы.

Хао Жэнь кивнул. 

Он был взволнован новым, захватывающим опытом. Поскольку сирена удерживала его, пока они плыли, ему не требовалось много усилий, чтобы плыть самому.

Наньгун Уюэ схватила его за руку и нырнула вниз. 

Скорость плавания сирен была невероятной. 

Судя по тому, как быстро вокруг них потемнело, и силе тяжести, которую он почувствовал от ускорения погружения, Хао Жэнь знал, что русалочка двигалась быстрее любой подводной лодки. 

Её хвост легко и элегантно изгибался взад и вперед. Хао Жэню стало любопытно. 

— Я помню, что где-то видел, что сирены отличаются от русалок... В то время как у русалки такой же длинный хвост, как у вас, есть два типа сирен: один — птицеподобное чудовище, которое летает над поверхностью моря, другой — морская змея...

— Морской змей? Вот так?

Она отпустила руку Хао Жэня и сделала два оборота в воде. 

Её хвост быстро рассеялся и стал прозрачным. Затем он превратился в трехметровый золотисто-красный хвост, похожий на морскую змею. 

Чешуя на её лице поблекла и превратилась в странные кроваво-красные узоры. Это было не великолепно, но как-то странно и похотливо.

Она всё ещё выглядела симпатичной, но также создавала впечатление смертельной опасности.

Однако Хао Жэнь не думал, что она выглядела опасной. 

Он чувствовал, что она больше, чем когда-либо, похожа на сирену — её русалочий облик был слишком неубедительным по сравнению с ней.

— Ого, двойное превращение?

Хао Жэнь почти не мог поверить своим глазам, когда посмотрел на Уюэ. 

Он не мог отвести глаз от её великолепного хвоста морской змеи. 

— Это полностью трансвидовое!

— Сирены не ограничены своими формами. Мы способны к многократному изменению облика.

Наньгун Уюэ обвила хвостом Хао Жэня и продолжила погружаться всё глубже в море. 

— Как вода не имеет формы, так и мы тоже. Мы могли бы принять любую форму, какую захотим. Раньше я была в облике русалки, потому что думала, что тебе нравится вид рыбьего хвоста. В конце концов, люди лучше знакомы с этим. Но, эй, я не знал, что ты знаешь больше изображений сирен, чем я думал. Что ты скажешь, если я превращусь в краба?

— Пожалуйста, не надо! Я хотел бы сохранить свое впечатление нетронутым. 

Хао Жэнь отчаянно замотал головой, поскольку множество странных образов промелькнуло в его голове.

— О, да? Я подумывала о том, чтобы превратиться в медузу или каракатицу. Ты же знаешь, никогда не бывает слишком много рук. 

Наньгун Уюэ изогнула хвост и подтащила Хао Жэня ближе. 

— Хозяин, какой из них выглядит лучше — рыбий хвост или хвост морской змеи?

...

Он находил всё более и более напряженным жить с этими нечеловеческими существами. Было слишком много странных вопросов, и эти ребята никогда не задумывались об их культурных и эстетических различиях — например, вопрос о сухаре для прорезывания зубов и собачьем жевании, который Лили задавала некоторое время назад...

Хао Жэнь долго размышлял, прежде чем ответил: — Я думаю, что оба они одинаково красивы. 

Неубедительный ответ на странный вопрос — это всё, что он понял. 

Затем он протянул руку и коснулся хвоста сирены, который обвился вокруг его талии. Она была холодной и скользкой. 

— В этом смысле легенды о русалках, сиренах, морских чудовищах и всех других существах пришли из одного и того же источника — от вас?

— Ты спрашиваешь о чем-то задолго до моего времени. В то время я даже не была яйцом. Возможно, вы правы — некоторые из пожилых людей, возможно, поднялись на поверхность, чтобы перевести дух, и их заметили. 

— Так зародилось большинство легенд на Земле. То же самое можно сказать и о мифологической эпохе, когда фракции древних существ сражались друг с другом.

— Ты можешь превратиться в креветку-богомола?

— Конечно.

— ...Забудь об этом! Я просто спросил.

Дуэт болтал, продолжая погружаться все глубже. К тому времени они были на глубине, непроницаемой для солнечного света. 

Было совершенно темно. Единственным источником света было голубоватое свечение, исходившее от МДТ, который шел впереди них. 

Даже с его улучшенным зрением он почти ничего не видел, но знал, что находится на неизвестной территории.

Там, снаружи, в темноте притаились странные, слабые тени. 

Эти тени могли следовать за ними сзади и издалека. Возможно, они были ранними формами жизни — формами жизни с интеллектом. 

Они обнаружили присутствие двух неизвестных нарушителей. Хотя существа не приближались и не нападали, их преследование указывало на то, что они не были дружелюбны.

— Пожалуйста, не ешьте меня... — можно было услышать бормотание Наньгун Уюэ. 

— Даже если это не будет смертельно, это действительно больно...

— Да ладно, это все, что у тебя есть в качестве сирены?

Хао Жэнь был удивлен. Он нашел девушку действительно забавной. Её робость не соответствовала её свирепому хвосту, который был трехметровой длины. Это был хвост королевы океана.

— Конечно, я способен сражаться. Просто я никогда не участвовал в битвах. 

Наньгун Уюэ ускорилась, продолжая бормотать. 

— Кроме того, это не Земля. Одному Богу известно, насколько опасны эти штуки. И, кстати, мы уже там?

МДТ вел дуэт своим голубым сиянием, указывая вперед. 

— Почти на месте. Расчетное время прибытия через несколько минут.

Он забыл о своей фобии. Очевидно, он солгал.

Вскоре впереди появились отдельные точки света. И Хао Жэнь мог это видеть.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 318. Некоторые раны можно залечить, некоторые — нет
Глава 317. Операция
Глава 316. Модернизация оборудования
Глава 315. Ты точно волшебник?
Глава 314. Путь навстречу будущему
Глава 313. В конце концов, это всё его вина
Глава 312. Город после битвы
Глава 311. Осела ли пыль?
Глава 310. Вот почему вы должны прочитать руководство пользователя
Глава 309. Не связывайтесь с теми, кто придерживается другого стиля
Глава 308. Знакомое место
Глава 307. Враг из прошлого
Глава 306. Сбежал?
Глава 305. Горящий город
Глава 304. Новое оружие
Глава 303. Когда жизнь устраивает вам ад, устройте ей ад
Глава 302. Ситуация выходит из под контроля!
Глава 301. Красиво
Глава 300. Необычное поведение
Глава 299. Огромный поворот событий
Глава 298. Большая опасность
Глава 297. Большое открытие
Глава 296. Внутри храма
Глава 295. Храм высоко в облаках
Глава 294. Колебания, которые ненавидит Вивиан
Глава 293. Парфенон
Глава 292. Тайна, скрывающаяся за враждой необычных существ
Глава 291. Похоже, не получится
Глава 290. Генеалогия Гессианы
Глава 289. Визит семьи Лукас
Глава 288. Вечеринка вампиров
Глава 287. Идущие в ногу со временем
Глава 286. Убежище необычных существ
Глава 285. Город в тени
Глава 284. Спуск
Глава 283. Привратник крепости
Глава 282. Гессиана
Глава 281. Поклонница Вивиан
Глава 280. Теневой разрыв
Глава 279. Вивиан, о, Вивиан
Глава 278. Греция
Глава 277. Новая зацепка
Глава 276. Старый друг издалека
Глава 275. Деревенская кухня Бекки в стиле наемников
Глава 274. Проблема с Бекки
Глава 273. Вы хорошо провели время
Глава 272. Похоже, что за последние две недели произошло много событий
Глава 271. Всё ли хорошо
Глава 270. Путешествие домой
Глава 269. Послепродажное обслуживание
Глава 268. Итак, это ваш новый дом
Глава 267. Под высоким голубым небом
Глава 266. Полоса прогресса застряла
Глава 265. Просто и грубо, но эффективно
Глава 264. Капитан
Глава 263. Поехали
Глава 262. Речь
Глава 261. Рассвет наступает
Глава 260. Живой дух
Глава 259. Остатки её духа
Глава 258. Надежда ещё есть
Глава 257. Мёртвая
Глава 256. Расслабленная
Глава 255. Готовьтесь к переезду
Глава 254. Лазейки
Глава 253. Нам нужно больше космических кораблей
Глава 252. Не лезь не в своё дело
Глава 251. Загружаем эльфов
Глава 250. Мир Молитв
Глава 249. Это вовсе не смешно
Глава 248. Терафлэр
Глава 247. Риск дезинтеграции
Глава 246. Звезды летят
Глава 245. Выглядит не очень
Глава 244. Земляне в потустороннем мире
Глава 243. Инцидент
Глава 242. Условия жизни
Глава 241. Нейтральное отношение
Глава 240. Это её сын!
Глава 239. Аэрим
Глава 238. Не пригодно для выживания
Глава 237. Повесть об Аэриме
Глава 236. Новый мир
Глава 235. Врата Мира
Глава 234. Жестокое обращение
Глава 233. Путешествие
Глава 232. Боевая сила малышки
Глава 231. Новый альянс?
Глава 230. Старые друзья
Глава 229. Неожиданная встреча
Глава 228. Обычный день
Глава 227. Наконец–то понял смысл
Глава 226. Экспресс–доставка летучих мышей
Глава 225. Обращение к старым друзьям
Глава 224. Честная работа
Глава 223. Первый выход в эфир
Глава 222. Пожиратель столов
Глава 221. Мировой торговец
Глава 220. Хильда
Глава 219. Главный
Глава 218. Падение стены
Глава 217. День, когда падут небеса
Глава 216. Обострение?
Глава 215. Будущие трудности
Глава 214. Что происходит?
Глава 213. Возвращение
Глава 212. Проблема
Глава 211. Что за день
Глава 210. Обломки космического корабля
Глава 209. Вот это уже интересно
Глава 208. Путешествие в глубь
Глава 207. В чём Лил Пиа лучше всех?
Глава 206. Часовня
Глава 205. Биография Хильды
Глава 204. Аванпост
Глава 203. Обычное озеро
Глава 202. Хильда
Глава 201. Потусторонний гость
Глава 200. Сначала скальные монстры, теперь древесный гигант?
Глава 199. Ветвистая роща
Глава 198. Секреты королевства
Глава 197. Поклонница маршала
Глава 196. Маршал
Глава 195. Епископ
Глава 194. Военное положение
Глава 193. Предчувствие
Глава 192. Продолжаем двигаться на запад!
Глава 191. Удивительное открытие
Глава 190. Можем ли мы решать проблемы обычным способом?
Глава 189. Случайная битва
Глава 188. Эхо в долине
Глава 187. Часовня
Глава 186. Свет над рекой
Глава 185. Деревня
Глава 184. Значительный интеллект
Глава 183. Неожиданное послание
Глава 182. Я привёл доктора
Глава 181. Галопом!
Глава 180. Бизнес Аякса
Глава 179. Разделение
Глава 178. Кровавое озеро
Глава 177. Это мудрость, идиот!
Глава 176. Доступно
Глава 175. Стать наёмником?
Глава 174. Неожиданная новость
Глава 173. Путешествие в причудливый мир
Глава 172. Воспитывать детей нелегко
Глава 171. Создание команды
Глава 170. У неё определенно не всё в порядке с головой
Глава 169. Стоящая богиня
Глава 168. В поисках Бога
Глава 167. Путешествие
Глава 166. Беспорядок
Глава 165. Всё почти вышло из–под контроля
Глава 164. Истории из прошлого
Глава 163. Подсказки
Глава 162. Возрождение
Глава 161. День возвращения
Глава 160. Кто?
Глава 159. Гости
Глава 158. Мысли Наньгун Уюэ
Глава 157. Прошлое
Глава 156. Позвольте мне представить вас
Глава 155. Это ты!
Глава 154. Выдвигаемся
Глава 153. В ночной тьме
Глава 152. Это съедобно?
Глава 151. Настоящие шпионы
Глава 150. Армия Лили
Глава 149. Снова они заявились?
Глава 148. Быстрый курс
Глава 147. Мама ребёнка
Глава 146. Как будем называть?
Глава 145. Быть няней трудно
Глава 144. Новый арендатор
Глава 143. Гусиное яйцо
Глава 142. В глазах бога
Глава 141. Умер и восстал
Глава 140. Возвращение
Глава 139. Я придумала ему хорошее имя!
Глава 138. Это твой кораблик!
Глава 137. Большой сюрприз
Глава 136. Яйцо
Глава 135. Глубоко в море
Глава 134. Какой большой хвост
Глава 133. Место падения
Глава 132. Возвращение в реальность
Глава 131. Новое открытие
Глава 130. Легенда
Глава 129. Ещё одна драка
Глава 128. Весёлая стая
Глава 127. Новый спутник
Глава 126. Опять там
Глава 125. Примитивная планета
Глава 124. Межзвездное путешествие
Глава 123. Корабль номер 883
Глава 122. Станция Койпера
Глава 121. Далеко от дома
Глава 120. Пункт назначение — Море звёзд
Глава 119. Раскрытие истины
Глава 118. Охотники на демонов
Глава 117. Хорошая новая привилегия
Глава 116. Опять он слишком далеко
Глава 115. Сирена
Глава 114. Новичок
Глава 113. Посетитель
Глава 112. Большой Блуи
Глава 111. Станьте хорошими людьми
Глава 110. Мастер боец прибыл
Глава 109. Побег в тумане
Глава 108. Нам лучше сбежать
Глава 107. Хаотическая битва
Глава 106. Реальная элита
Глава 105. Сплетни
Глава 104. Это было действительно напряженно
Глава 103. Тупой арендатор с немым домовладельцем
Глава 102. Это не сработало
Глава 101. Имя
Глава 100. Давай сражаться!
Глава 99. В поисках Лили
Глава 98. Похищена?
Глава 97. Еще не вернулся
Глава 96. Необычный незнакомец
Глава 95. Пара когтей
Глава 94. Не просто хаски
Глава 93. Я действительно хаски?
Глава 92. Снова человек
Глава 91. Она принадлежит к миру тупиц
Глава 90. Перевоплощение и... Гав!
Глава 89. Луна в середине осени
Глава 88. Это месть, не так ли?
Глава 87. Певица
Глава 86. Ты бывал там раньше?
Глава 85. Момент пробуждения
Глава 84. Заброшенные дома
Глава 83. Черный Альфа Волк
Глава 82. Он может говорить!
Глава 81. И снова я здесь
Глава 80 – Снова в Мир Снов
Глава 79 – История Язакса
Глава 78 – Красочная вселенная
Глава 77 – Перенастройка... снова?
Глава 76. Суперэволюция Лили
Глава 75. Портал из соевого соуса
Глава 74. Потеря контроля
Глава 73. Что случилось с Лили?
Глава 72. Сумасшедшая женщина
Глава 71. Чтение лекций
Глава 70. ​​Вы все еще хотите Сборник секретных навыков?
Глава 69. Обмен комнатами
Глава 68. Новая жизнь
Глава 67. Все кончено
Глава 66. Метеорит
Глава 65. Язакс
Глава 64. Итак... Это оно?
Глава 63. # @ ¥%
Глава 62. Странный демон
Глава 61. Побег!
Глава 60. Поражения недостаточно
Глава 59. Безуспешно
Глава 58. Демонический Камень
Глава 57. Призрачная армия
Глава 56. Теперь это настоящее дело
Глава 55. Выхода нет
Глава 54. Каменная стена
Глава 53. Правда
Глава 52. Призраки
Глава 51. Нора
Глава 50. Появление призрака
Глава 49. Святые небеса, призраки реальны!
Глава 48. Замок
Глава 47. Полет!
Глава 46. История замка
Глава 45. Отель
Глава 44. Брюшир
Глава 43. Сбитый режим
Глава 42. Они показывают замок по телевизору!
Глава 41. Известный охотник на монстров?
Глава 40. Охотник на монстров
Глава 39. Незнакомец
Глава 38. Языковой барьер сломан!
Глава 37. «Работа» Вороны 12345
Глава 36. Борьба на чужой земле
Глава 35. На чужой земле
Глава 34. Маленький секрет маленькой мисс
Глава 33. Справочник Сотрудника
Глава 32. Магия Вампиров– Правильное Использование
Глава 31. Первое Задание
Глава 30. Автоматизированное Устройство
Глава 29. Проекция Грез
Глава 28. Невероятные Технологии!
Глава 27. Ежемесячная Оплата
Глава 26. Будем на Связи
Глава 25. О Другом Виде
Глава 24. Провал магии крови
Глава 23. Поглощенный
Глава 22. Сон в середине лета
Глава 21. Никто не нормальный!
Глава 20. Огромное Давление
Глава 19. Ложная Тревога?
Глава 18. Итак, теперь моя жизнь будет такой?!
Глава 17. Договор
Глава 16. Работа на Бога
Глава 15. У Бога есть Работа для Вас
Глава 14. Работа на Вершине
Глава 13. Адрес Собеседования
Глава 12. Далекий путь до деревни
Глава 11. Таинственный звонок
Глава 10. Разорившийся Вампир
Глава 9. Необычные Существа
Глава 8. Волки и Вампиры
Глава 7. Бесполезно иметь только 6 чувств
Глава 6. Черт возьми, ты же оборотень!
Глава 5. Здесь всё это время был кот?
Глава 4. Волчье Единоборство
Глава 3. Волк
Глава 2. Неожиданно–странная встреча
Глава 1. Еще один обычный день
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.