/ 
Летопись Необычных Существ Глава 12. Далекий путь до деревни
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Record-of-Unusual-Creatures.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%20%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B1%D1%8B%D1%87%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D0%A1%D1%83%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2011.%20%D0%A2%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BA/6615282/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%20%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B1%D1%8B%D1%87%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D0%A1%D1%83%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2013.%20%D0%90%D0%B4%D1%80%D0%B5%D1%81%20%D0%A1%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F/6615284/

Летопись Необычных Существ Глава 12. Далекий путь до деревни

Хао Рэн положил трубку, выражение его лица было таким же пустым, как и его разум.

В прошлом он счел бы телефонный звонок с неизвестного номера очередным недоразумением, отмахнулся бы от мыслей об этом событии и продолжил свой рабочий день. Но в этот момент он находился в очень щекотливом положении.

Настороженно глядя на двух незваных гостей в гостиной, которые тайком набрасывались друг на друга в ожидании еды, он вдруг понял, что его обычная жизнь давно закончилась. То, что раньше было бабушкиными сказками и городскими легендами, могло оказаться правдой. То, что раньше было мифами и фантазиями, может оказаться правдой. То, что раньше считалось существующим только в кино... вполне может оказаться правдой.

Хао Рэн уже был на взводе, настолько, что случайно наблюдал на бесконечное мурлыканье Ролли, воспринимая его как дурное предзнаменование. При мысли о том странном телефонном звонке, который он получил всего минуту назад, у него по спине побежали мурашки, и самое главное, - ему только что пришло в голову, что он никогда не подавал резюме в импортно-экспортные торговые компании!

Это правда, что он разослал тонны резюме в самые разные компании на самые разные должности, в том числе на должность хозяйки-мужчины и на должность домашнего психиатра (что бы это ни значило!). Хао Рэн был слишком хорошо осведомлен о своем академическом прошлом и различных навыках. Он был из тех чудаков, которым приходится пользоваться калькулятором даже при покупке сельдерея! Как у него хватило наглости испытать себя в торговой компании? Может, он просто недооценивает себя?

Насколько он понимал, торговые компании были более или менее похожи на мини-рынок Ху Тун, по крайней мере, так он их себе представлял.

- Домовладелец? Домовладелец, сэр, что на вас нашло? - Он услышал рядом с собой обеспокоенный голос Лили, и именно тогда его душа вернулась к реальности. Он кивнул двум странным существам - Точно, отдел кадров назначил мне собеседование во второй половине дня…

- О, не беспокойтесь, владелец! Я позабочусь о доме для вас! - Лили высоко подняла когти и в волнении потрясла ими, как будто ей представился подходящий момент.

- Вот это у меня получается лучше всего! Я гарантирую, что вы ничего не потеряете!

- Собака могла бы сделать лучше, - Вивиан никогда не упускала возможности бросить саркастический комментарий, и каждый из них всегда бил прямо в цель. Но Хао Рэн не мог удержаться от мысли - "Разговор о горшке, называющем себя черным чайником. Ты бездомный, без гроша в кармане, и ты все еще придерживаешься такого отношения? Неужели тебе не стыдно за свою родословную??"

Лили сердито посмотрела на Вивиан, но потом решила стряхнуть с себя это чувство. В животе у нее снова заурчало, и это послужило основанием для быстрого рассеивания гнева и постепенного ослабления боевого духа. Она указала на Хао Рэна, беспомощно лежащего на столе - Владелец, пожалуйста, не мог бы ты приготовить нам что-нибудь поесть? После этого я обязательно помогу вам с охранной дома!

Хао Рэн был поражен тем, как непринужденно эти двое вели себя с ним. Он только что нашел себе двух арендаторов, или они были для него потерянными родственниками? Он был домовладельцем уже много лет, и все же это был первый раз, когда его арендаторы отреагировали так, как это бы не сделал ни один незнакомец!

Тем не менее, очень быстро, Хао Рэн сумел улыбнуться, объяснив все вышесказанное простыми культурными различиями между видами и / или подвидами. Во всяком случае, он определенно не мог сравниться с этими двумя чужачками. Так что ради его будущих средств к существованию было бы разумнее всего сохранить, если не улучшить, то хотя бы укрепить уважение к нему двух гостий женского пола. По крайней мере, если когда-нибудь Лили и Вивиан снова не начнут действовать друг другу на нервы, он сможет уверенно лаять на них... как хозяин на своих питомцев!

Ему потребовалось некоторое усилие, чтобы утолить голод двух девушек. Во время трапезы он убедился, что Вивиан действительно питается нормальной человеческой пищей, и наконец-то он почувствовал облегчение. После того, как все они поели, было уже одиннадцать. Очевидно, он мог бы отложить обед, и то, что останется, будет обеспечивать вампира и оборотня едой до наступления темноты. Рассудив, что Вивиан не повезло с деньгами, и что Лили, конечно, не предложит свою долю. Хао Рэн нарочно запасся печеньем для Вивиан, так, что в уголках ее глаз закатились слезы, он оставил последнюю очень растроганную на Лили.

Из-за привычки вампира, Вивиан проспала большую часть дня. Вскоре после еды она поднялась наверх, чтобы умыться и отдохнуть. С другой стороны, Лили была очень энергична днём. Она стояла на страже первого этажа. Им двоим удавалось держаться подальше друг от друга из-за различий в их образе жизни, и Хао Рэну пока не приходилось беспокоиться, что они разрушат дом в его отсутствие. Он мог спокойно отправиться на место, которое ему сказала таинственная женщина.

Даже несмотря на все подозрения, Хао Рэн в конце концов решил пойти посмотреть. Нет смысла убегать от неизбежного, ведь если эта женщина каким-то образом связана с теми "странными" существами, с которыми он недавно столкнулся, то он должен докопаться до истинны. Боевые способности Вивиан и Лили были очевидны — так что, такой обычный человек как он, не был способен с ними(Странными существами) столкнуться. На самом деле, Хао Рэн не был уверен, получится ли у него это сделать.(докопаться до истинны)

Конечно, он подумывал взять Лили с собой. Учитывая все обстоятельства, она могла бы пригодиться, но в конце концов он отмахнулся от этой мысли. Во-первых, они были знакомы всего два дня, и, насколько он мог судить, девушка-оборотень казалась совершенно невинной. Или, скорее, "наивная" было бы более точным словом, но это все еще не было основанием, чтобы воспользоваться ею. Так что просто использовать ее в качестве щита в своих приключениях, основываясь на том небольшом доверии, которое у них было, скорее всего, было бы неправильным. Во-вторых, сам Хао Рэн был по меньшей мере семи футов ростом. Для мужчины его роста и телосложения выйти с женщиной-телохранителем только для собеседования... что скажут люди? Как он сможет жить с этим?

Поэтому он решил проверить это место самостоятельно.

Ожидая на автобусной остановке, он не переставал думать об аномалиях Вивиан и Лили и все время бормотал себе под нос, стоит ли оставлять их дома.

Честно говоря, его карьера домовладельца (если это вообще можно было считать карьерой) продолжалась уже несколько лет, и он повидал почти всех арендаторов. Даже бездомные, гангстеры и люди с сомнительным прошлым жили под его крышей. Самым важным навыком, который требовался землевладельцу, была способность отличать "хороших" арендаторов от "плохих", будь то опасные преступники или просто воры и мошенники. Примеров, когда землевладельцев грабили такие "постояльцы", было больше, чем он мог сосчитать. Хао Рэн не беспокоился, что двое его гостей принадлежат к последней группе, потому что он знал... эти две девушки с такими ужасающими навыками были в сто раз опаснее обычных мошенников!

Было ли ошибкой оставлять их дома одних? Останутся от дома одни обломки, когда он вернется? Найдет ли он группу спецназа, вооруженную двумя сотнями взрывчатых веществ и гранат? Будут ли автомобили, и представители научного института перекрывать дорогу в Нань Сяо? Увидит ли он двух американцев в черных костюмах и темных очках, сверкающих на него нейтрализаторами?

Все эти нереальные полеты фантазий преследовали его. Чуть позже он сел в автобус и начал свое путешествие из этого богом забытого Нань Сяо... в другое отдаленное место.

Адрес, указанный таинственной дамой по телефону, был местом, о котором Хао Рэн слышал, но никогда не бывал. Это было действительно далеко, за пределами города - деревня прямо за пределами города. В городе не было никакого общественного транспорта, который мог бы добраться до этого места, и даже из самого пустынного района Нань Сяо был доступен только один паршивый автобус.

Такое место было действительно странным. Даже название его было таким же странным. Кто бы мог подумать, что оно называется Ублюдский Баррио?

Хао Рэн добрых полчаса сидел, пошатываясь, в дряхлом автобусе. Он чувствовал ветер на своем лице, как будто стен не было вообще. Судя по тому, что он видел, чтобы автобус развалился окончательно, потребуется лишь чуть более широкая дырка в асфальте. На протяжении всего путешествия число пассажиров на борту никогда не превышало трех. Он даже подозревал, что водитель, выглядевший несколько цинично, пытался соответствовать раздражающей обстановке на автобусе, но в конце концов он был доставлен к месту назначения в целости и сохранности, - посреди бесплодной земли, ничем не отличающейся от тех, что он видел по пути.

Автобус с грохотом тронулся ритмично качаясь, и издавал лязгающие звуки, которые в значительной степени отражали мысли и чувства Хао Рэна в тот момент: бесконечно вздыхая, он закатил глаза вверх и глубоко вздохнул - он определенно был обманут! Женщине по телефону даже особо не готовилась, перед тем, как позвать его в это дряхлое место??

Как только он свернет с главной дороги, все, что ему нужно будет сделать, это пойти по узкой тропе, и Ублюдский Баррио окажется в нескольких минутах ходьбы. Стоя на насыпи рядом с дорогой, он ясно видел деревню. Она была примитивной, с немногочисленными жителями и еще меньшим количеством глинобитных* домов. Более половины глинобитных домов выглядели так, как будто пережили не одну катастрофу всемирного масштаба. Деревня в целом была построена в плохом архитектурном стиле, и была построенная в ужасном месте. Самым большим зданием была маленькая кирпичная башенка в центре, по размерам сравнимая с домом Хао Рэна.

*П.Р: Глинобитные строения — архитектурные сооружения, стены которых возводятся из глины или земли.

Женщина по телефону пригласила его сюда от имени "экспортно-импортной компании".

Ни один здравомыслящий человек не поверил бы в это!

И все же он пришел сюда.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 318. Некоторые раны можно залечить, некоторые — нет
Глава 317. Операция
Глава 316. Модернизация оборудования
Глава 315. Ты точно волшебник?
Глава 314. Путь навстречу будущему
Глава 313. В конце концов, это всё его вина
Глава 312. Город после битвы
Глава 311. Осела ли пыль?
Глава 310. Вот почему вы должны прочитать руководство пользователя
Глава 309. Не связывайтесь с теми, кто придерживается другого стиля
Глава 308. Знакомое место
Глава 307. Враг из прошлого
Глава 306. Сбежал?
Глава 305. Горящий город
Глава 304. Новое оружие
Глава 303. Когда жизнь устраивает вам ад, устройте ей ад
Глава 302. Ситуация выходит из под контроля!
Глава 301. Красиво
Глава 300. Необычное поведение
Глава 299. Огромный поворот событий
Глава 298. Большая опасность
Глава 297. Большое открытие
Глава 296. Внутри храма
Глава 295. Храм высоко в облаках
Глава 294. Колебания, которые ненавидит Вивиан
Глава 293. Парфенон
Глава 292. Тайна, скрывающаяся за враждой необычных существ
Глава 291. Похоже, не получится
Глава 290. Генеалогия Гессианы
Глава 289. Визит семьи Лукас
Глава 288. Вечеринка вампиров
Глава 287. Идущие в ногу со временем
Глава 286. Убежище необычных существ
Глава 285. Город в тени
Глава 284. Спуск
Глава 283. Привратник крепости
Глава 282. Гессиана
Глава 281. Поклонница Вивиан
Глава 280. Теневой разрыв
Глава 279. Вивиан, о, Вивиан
Глава 278. Греция
Глава 277. Новая зацепка
Глава 276. Старый друг издалека
Глава 275. Деревенская кухня Бекки в стиле наемников
Глава 274. Проблема с Бекки
Глава 273. Вы хорошо провели время
Глава 272. Похоже, что за последние две недели произошло много событий
Глава 271. Всё ли хорошо
Глава 270. Путешествие домой
Глава 269. Послепродажное обслуживание
Глава 268. Итак, это ваш новый дом
Глава 267. Под высоким голубым небом
Глава 266. Полоса прогресса застряла
Глава 265. Просто и грубо, но эффективно
Глава 264. Капитан
Глава 263. Поехали
Глава 262. Речь
Глава 261. Рассвет наступает
Глава 260. Живой дух
Глава 259. Остатки её духа
Глава 258. Надежда ещё есть
Глава 257. Мёртвая
Глава 256. Расслабленная
Глава 255. Готовьтесь к переезду
Глава 254. Лазейки
Глава 253. Нам нужно больше космических кораблей
Глава 252. Не лезь не в своё дело
Глава 251. Загружаем эльфов
Глава 250. Мир Молитв
Глава 249. Это вовсе не смешно
Глава 248. Терафлэр
Глава 247. Риск дезинтеграции
Глава 246. Звезды летят
Глава 245. Выглядит не очень
Глава 244. Земляне в потустороннем мире
Глава 243. Инцидент
Глава 242. Условия жизни
Глава 241. Нейтральное отношение
Глава 240. Это её сын!
Глава 239. Аэрим
Глава 238. Не пригодно для выживания
Глава 237. Повесть об Аэриме
Глава 236. Новый мир
Глава 235. Врата Мира
Глава 234. Жестокое обращение
Глава 233. Путешествие
Глава 232. Боевая сила малышки
Глава 231. Новый альянс?
Глава 230. Старые друзья
Глава 229. Неожиданная встреча
Глава 228. Обычный день
Глава 227. Наконец–то понял смысл
Глава 226. Экспресс–доставка летучих мышей
Глава 225. Обращение к старым друзьям
Глава 224. Честная работа
Глава 223. Первый выход в эфир
Глава 222. Пожиратель столов
Глава 221. Мировой торговец
Глава 220. Хильда
Глава 219. Главный
Глава 218. Падение стены
Глава 217. День, когда падут небеса
Глава 216. Обострение?
Глава 215. Будущие трудности
Глава 214. Что происходит?
Глава 213. Возвращение
Глава 212. Проблема
Глава 211. Что за день
Глава 210. Обломки космического корабля
Глава 209. Вот это уже интересно
Глава 208. Путешествие в глубь
Глава 207. В чём Лил Пиа лучше всех?
Глава 206. Часовня
Глава 205. Биография Хильды
Глава 204. Аванпост
Глава 203. Обычное озеро
Глава 202. Хильда
Глава 201. Потусторонний гость
Глава 200. Сначала скальные монстры, теперь древесный гигант?
Глава 199. Ветвистая роща
Глава 198. Секреты королевства
Глава 197. Поклонница маршала
Глава 196. Маршал
Глава 195. Епископ
Глава 194. Военное положение
Глава 193. Предчувствие
Глава 192. Продолжаем двигаться на запад!
Глава 191. Удивительное открытие
Глава 190. Можем ли мы решать проблемы обычным способом?
Глава 189. Случайная битва
Глава 188. Эхо в долине
Глава 187. Часовня
Глава 186. Свет над рекой
Глава 185. Деревня
Глава 184. Значительный интеллект
Глава 183. Неожиданное послание
Глава 182. Я привёл доктора
Глава 181. Галопом!
Глава 180. Бизнес Аякса
Глава 179. Разделение
Глава 178. Кровавое озеро
Глава 177. Это мудрость, идиот!
Глава 176. Доступно
Глава 175. Стать наёмником?
Глава 174. Неожиданная новость
Глава 173. Путешествие в причудливый мир
Глава 172. Воспитывать детей нелегко
Глава 171. Создание команды
Глава 170. У неё определенно не всё в порядке с головой
Глава 169. Стоящая богиня
Глава 168. В поисках Бога
Глава 167. Путешествие
Глава 166. Беспорядок
Глава 165. Всё почти вышло из–под контроля
Глава 164. Истории из прошлого
Глава 163. Подсказки
Глава 162. Возрождение
Глава 161. День возвращения
Глава 160. Кто?
Глава 159. Гости
Глава 158. Мысли Наньгун Уюэ
Глава 157. Прошлое
Глава 156. Позвольте мне представить вас
Глава 155. Это ты!
Глава 154. Выдвигаемся
Глава 153. В ночной тьме
Глава 152. Это съедобно?
Глава 151. Настоящие шпионы
Глава 150. Армия Лили
Глава 149. Снова они заявились?
Глава 148. Быстрый курс
Глава 147. Мама ребёнка
Глава 146. Как будем называть?
Глава 145. Быть няней трудно
Глава 144. Новый арендатор
Глава 143. Гусиное яйцо
Глава 142. В глазах бога
Глава 141. Умер и восстал
Глава 140. Возвращение
Глава 139. Я придумала ему хорошее имя!
Глава 138. Это твой кораблик!
Глава 137. Большой сюрприз
Глава 136. Яйцо
Глава 135. Глубоко в море
Глава 134. Какой большой хвост
Глава 133. Место падения
Глава 132. Возвращение в реальность
Глава 131. Новое открытие
Глава 130. Легенда
Глава 129. Ещё одна драка
Глава 128. Весёлая стая
Глава 127. Новый спутник
Глава 126. Опять там
Глава 125. Примитивная планета
Глава 124. Межзвездное путешествие
Глава 123. Корабль номер 883
Глава 122. Станция Койпера
Глава 121. Далеко от дома
Глава 120. Пункт назначение — Море звёзд
Глава 119. Раскрытие истины
Глава 118. Охотники на демонов
Глава 117. Хорошая новая привилегия
Глава 116. Опять он слишком далеко
Глава 115. Сирена
Глава 114. Новичок
Глава 113. Посетитель
Глава 112. Большой Блуи
Глава 111. Станьте хорошими людьми
Глава 110. Мастер боец прибыл
Глава 109. Побег в тумане
Глава 108. Нам лучше сбежать
Глава 107. Хаотическая битва
Глава 106. Реальная элита
Глава 105. Сплетни
Глава 104. Это было действительно напряженно
Глава 103. Тупой арендатор с немым домовладельцем
Глава 102. Это не сработало
Глава 101. Имя
Глава 100. Давай сражаться!
Глава 99. В поисках Лили
Глава 98. Похищена?
Глава 97. Еще не вернулся
Глава 96. Необычный незнакомец
Глава 95. Пара когтей
Глава 94. Не просто хаски
Глава 93. Я действительно хаски?
Глава 92. Снова человек
Глава 91. Она принадлежит к миру тупиц
Глава 90. Перевоплощение и... Гав!
Глава 89. Луна в середине осени
Глава 88. Это месть, не так ли?
Глава 87. Певица
Глава 86. Ты бывал там раньше?
Глава 85. Момент пробуждения
Глава 84. Заброшенные дома
Глава 83. Черный Альфа Волк
Глава 82. Он может говорить!
Глава 81. И снова я здесь
Глава 80 – Снова в Мир Снов
Глава 79 – История Язакса
Глава 78 – Красочная вселенная
Глава 77 – Перенастройка... снова?
Глава 76. Суперэволюция Лили
Глава 75. Портал из соевого соуса
Глава 74. Потеря контроля
Глава 73. Что случилось с Лили?
Глава 72. Сумасшедшая женщина
Глава 71. Чтение лекций
Глава 70. ​​Вы все еще хотите Сборник секретных навыков?
Глава 69. Обмен комнатами
Глава 68. Новая жизнь
Глава 67. Все кончено
Глава 66. Метеорит
Глава 65. Язакс
Глава 64. Итак... Это оно?
Глава 63. # @ ¥%
Глава 62. Странный демон
Глава 61. Побег!
Глава 60. Поражения недостаточно
Глава 59. Безуспешно
Глава 58. Демонический Камень
Глава 57. Призрачная армия
Глава 56. Теперь это настоящее дело
Глава 55. Выхода нет
Глава 54. Каменная стена
Глава 53. Правда
Глава 52. Призраки
Глава 51. Нора
Глава 50. Появление призрака
Глава 49. Святые небеса, призраки реальны!
Глава 48. Замок
Глава 47. Полет!
Глава 46. История замка
Глава 45. Отель
Глава 44. Брюшир
Глава 43. Сбитый режим
Глава 42. Они показывают замок по телевизору!
Глава 41. Известный охотник на монстров?
Глава 40. Охотник на монстров
Глава 39. Незнакомец
Глава 38. Языковой барьер сломан!
Глава 37. «Работа» Вороны 12345
Глава 36. Борьба на чужой земле
Глава 35. На чужой земле
Глава 34. Маленький секрет маленькой мисс
Глава 33. Справочник Сотрудника
Глава 32. Магия Вампиров– Правильное Использование
Глава 31. Первое Задание
Глава 30. Автоматизированное Устройство
Глава 29. Проекция Грез
Глава 28. Невероятные Технологии!
Глава 27. Ежемесячная Оплата
Глава 26. Будем на Связи
Глава 25. О Другом Виде
Глава 24. Провал магии крови
Глава 23. Поглощенный
Глава 22. Сон в середине лета
Глава 21. Никто не нормальный!
Глава 20. Огромное Давление
Глава 19. Ложная Тревога?
Глава 18. Итак, теперь моя жизнь будет такой?!
Глава 17. Договор
Глава 16. Работа на Бога
Глава 15. У Бога есть Работа для Вас
Глава 14. Работа на Вершине
Глава 13. Адрес Собеседования
Глава 12. Далекий путь до деревни
Глава 11. Таинственный звонок
Глава 10. Разорившийся Вампир
Глава 9. Необычные Существа
Глава 8. Волки и Вампиры
Глава 7. Бесполезно иметь только 6 чувств
Глава 6. Черт возьми, ты же оборотень!
Глава 5. Здесь всё это время был кот?
Глава 4. Волчье Единоборство
Глава 3. Волк
Глава 2. Неожиданно–странная встреча
Глава 1. Еще один обычный день
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.