/ 
Летопись Необычных Существ Глава 202. Хильда
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Record-of-Unusual-Creatures.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%20%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B1%D1%8B%D1%87%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D0%A1%D1%83%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20201.%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%83%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%B9%20%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C/7262470/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%20%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B1%D1%8B%D1%87%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D0%A1%D1%83%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20203.%20%D0%9E%D0%B1%D1%8B%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%BE%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%BE/7271201/

Летопись Необычных Существ Глава 202. Хильда

Судя по её реакции, Хао Жэнь был почти уверен: женщина перед ним была той самой иностранной гостьей, которую они искали.

Поскольку Бекки была рядом, Хао Жэню пришлось окольными путями намекнуть о своих мотивах.

— Мы пришли из деревни горцев. Там мы услышали о вашей истории. Мы исследователи, специализируемся на магии телепортации...

Последнее предложение заставило Хао Жэня почувствовать себя виноватым, настолько, что у него не хватило духу встретиться взглядом с Бекки, у которой было озадаченное выражение лица.

Даже если бы она была глупее Лили (а это не так), она бы, по крайней мере, отнеслась к словам Хао Жэня о магии телепортации с небольшим подозрением.

Но для блондинки этого было более чем достаточно. Она уже почти собралась повернуться и уйти, но слова Хао Жэня заставили её замереть на месте.

— Ты... исследуешь магию телепортации? Как далеко продвинулись твои исследования?

— Довольно далеко, я бы сказал. Более чем достаточно, чтобы помочь тебе, по крайней мере. — Хао Жэнь весело рассмеялся.

— По правде говоря, мы услышали подробности твоей истории от волков на равнине. Скажем так, твоя история нас заинтересовала, и с тех пор мы за тобой охотимся.

Иностранка никому в горной деревне не рассказывала о другом мире, но случайно поделилась с волками. Когда Хао Жэнь заговорил о волках, всё сразу же связалось.

Однако, несмотря на явную готовность помочь, на ее лице все равно появилось подозрительное выражение.

— Ты просто поможешь мне? За что? Какова цена?

Когда дама была настолько откровенна, Хао Жэнь почувствовал облегчение.

У неё хватило ума не доверять незнакомцу, которого она только что встретила. И, конечно, её подозрения относительно группы незнакомцев, утверждающих, что они мастера магии телепортации, были вполне обоснованными.

С такой прямотой шансы на то, что она из другого мира, были гораздо выше.

Вивиан тепло, но уверенно улыбнулась ей. Из всех них она лучше всех разбиралась в общении.

— А что если я скажу, что это просто любопытство исследователя...

Блондинка слегка приподняла бровь. Очевидно, слова Вивиан что-то в ней вызвали. Похоже, что эта история сработает.

— Все мы изучаем теорию межпространственных путешествий, — проворчал Хао Жэнь, заметив, что уловка Вивиан сработала.

— Ну, можно сказать, что это почти нишевая форма исследования. Мало того, что сами исследования трудны, мы также столкнулись с дискриминацией и подавлением наших работ. Наша диссертация была отклонена после трех тяжелых лет работы над ней, наша лекция на эту тему тоже была запрещена.

— Чёрт возьми, наши попытки обсудить её с несколькими другими студентами чуть не привели к тому, что нас назвали еретиками за распространение богохульства... Исследования не должны быть такими сложными...

В этот момент Хао Жэнь разразился лирической речью, и блондинка, похоже, поняла, к чему он клонит. Она горячо кивнула.

Бекки, с другой стороны, таращилась на «профессиональных исследователей» вокруг неё. Она никогда не думала, что у этой группы людей, не похожих на типичных волшебников, может быть такая история. Возможно, это объясняло, почему они были такой странной компанией. Общение с одним и тем же человеком в течение 10 лет, вероятно, сделало бы любого...

Через некоторое время Вивиан заметила, что Хао Жэнь увлекся, и подтолкнула его в плечо.

— Думаю, хватит...

Хао Жэнь быстро пришел в себя, сожалея, что чуть не испортил их шансы, слишком драматизируя ситуацию.

— В общем, мы намерены довести наше исследование до конца, и для нас вы очень редкий экземпляр, если, конечно, не лжете. К тому же мы проделали весь путь с равнин, чтобы найти вас. В худшем случае наши намерения искренни.

Светловолосая женщина слегка нахмурилась. Было ясно, что она не стала бы никому доверять только на словах, но положение требовало, чтобы она использовала любой шанс, каким бы ничтожным он ни был.

Она была одна в другом мире и ещё не встретила никого, кто мог бы ей помочь. Само место было для неё чужим.

Даже её поход к Кровавому озеру был основан на слухах, но он давал ей шанс вернуться домой. В любом случае, хуже для нее быть не могло.

Отчаянно нуждаясь в помощи, светловолосая женщина кивнула Хао Жэню, придя в себя.

— Я могу поклясться, что то, что ты слышал от волков и в деревне — правда. Если ты сможешь вернуть меня домой... Я заплачу любую цену... Всё, что угодно. Что тебе нужно? Заклинание бессмертия? Редкие драгоценные камни? Травы и лекарства? У меня даже есть редкие специи и благовония из моего дома. Вы можете выбрать любое из них...

Пока леди говорила, она рылась в своих сумках в поисках упомянутых предметов. Вероятно, она попала в этот мир в спешке и была лишена какого-либо багажа. Но предметы, которыми она обладала, могли бы легко сделать её богатой здесь.

Однако Хао Жэня эти вещи не интересовали.

— Они мне не нужны...

Она бросила на Хао Жэня удивленный взгляд и, заметив состав его группы, сделала несколько шагов назад, насторожившись.

— У тебя уже так много спутниц... Для меня это сложно... Я уже дала обет...

Хао Жэнь был ошарашен её реакцией.

— Кто об этом говорил?! Может, хватит фантазировать?

Аякс с искренним смехом пожал плечами и похлопал Хао Жэня по плечу.

— Похоже, меня игнорируют.

Взглянув на Хао Жэня и Аякса, она снова расширила глаза. Кусая губы, она продолжила: — Это еще сложнее, чем я думала... Если вы заинтересованы...

— ...Если ты настаиваешь на этом пути, то я не думаю, что мы сможем сотрудничать.

Хао Жэнь к тому времени почти позеленел лицом. Он был потрясен воображением этой проницательной женщины и её грубой манерой говорить.

Кто, чёрт возьми, говорит так с людьми, которых встречает впервые? Такие вещи обычно держат при себе, не так ли?

— ...О компенсации поговорим позже. Но будьте уверены, мы не будем требовать того, чего не сделаем сами. Наш мотив прост, мы ищем партнерства в исследованиях.

Блондинка запоздало уловила недовольство Хао Жэня. Она поняла, что сказала слишком много и слишком прямо.

— Простите... Мы привыкли общаться искренне. На самом деле, я убедилась, что ваш род ведет себя совсем не так, как мы.

Хао Жэнь заметил её серьезный взгляд и понял, что дама не желает ему зла. Вероятно, для её рода откровенность была важнее цветистых речей. Он протянул ей руку:

— Давайте представимся. Я Хао Жэнь.

Дама недоуменно посмотрела на Хао Жэня и ответила на его рукопожатие.

— Я Хильда. Хильда Вейдер.

Группа тоже быстро представилась, даже вечно смущенная Бекки.

Хильда представилась только по имени и никак иначе. У неё явно были какие-то сомнения насчет этой группы. Хао Жэнь был уверен, что лед скоро растопится.

Как только они смогут найти время, когда Бекки не будет рядом, они откроют свои истинные личности.

— ...Итак... что дальше?

Бекки всё ещё говорила с растерянным выражением лица. К тому времени группа так расслабилась, что она подумала, что они завершили свой поиск.

— Я думала, мы ищем Сферу?

— Да, — сказал Хао Жэнь, отмахиваясь от неё. — Но, знаете... я ведь своего рода ученый...

Вивиан и Уюэ резко кашлянули в стороне.

Хильда, казалось, не была обеспокоена шумом. Она была озабочена только тем, как вернуться домой. Воспользовавшись случаем, она спросила Хао Жэня:

— Итак, когда мы начнем? Как вы собираетесь отправить меня домой? Я думала, вы просто теоретики и ещё не достигли успеха? Тогда давайте начнем с более практических испытаний. У меня есть опыт в этом...

— Успокойтесь. Нам не нужно торопиться.

Хао Жэнь был ошеломлен потоком вопросов и махнул рукой, чтобы успокоить Хильду.

— Нам тоже нужно кое-что прояснить с тобой заранее. Это место точно не то, где стоит говорить об этом. После этого мы направляемся к озеру Бейнц.

— Там есть станция отдыха, где мы сможем передохнуть. Давайте поговорим об этом, когда доберемся туда. Даже для телепортационных ворот нужно соответствующее место, не так ли?

— Кровавое озеро? Я тоже туда направляюсь.

Хильда услышала о Кровавом озере и кивнула, постепенно успокаиваясь.

— Ты прав. Нам нужно обменяться информацией. Я даже не уверена, что вы сможете помочь... Погоди-ка, мне нужно что-то сделать с моим древнем-защитником.

Пока она говорила, Хильда побежала к сгоревшей скорлупе древесного гиганта, чтобы провести какой-то магический ритуал. Хао Жэнь воспользовался случаем, чтобы связаться со своим MТД.

— Скажи, мы можем вытащить кого-либо из Мира Снов?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 318. Некоторые раны можно залечить, некоторые — нет
Глава 317. Операция
Глава 316. Модернизация оборудования
Глава 315. Ты точно волшебник?
Глава 314. Путь навстречу будущему
Глава 313. В конце концов, это всё его вина
Глава 312. Город после битвы
Глава 311. Осела ли пыль?
Глава 310. Вот почему вы должны прочитать руководство пользователя
Глава 309. Не связывайтесь с теми, кто придерживается другого стиля
Глава 308. Знакомое место
Глава 307. Враг из прошлого
Глава 306. Сбежал?
Глава 305. Горящий город
Глава 304. Новое оружие
Глава 303. Когда жизнь устраивает вам ад, устройте ей ад
Глава 302. Ситуация выходит из под контроля!
Глава 301. Красиво
Глава 300. Необычное поведение
Глава 299. Огромный поворот событий
Глава 298. Большая опасность
Глава 297. Большое открытие
Глава 296. Внутри храма
Глава 295. Храм высоко в облаках
Глава 294. Колебания, которые ненавидит Вивиан
Глава 293. Парфенон
Глава 292. Тайна, скрывающаяся за враждой необычных существ
Глава 291. Похоже, не получится
Глава 290. Генеалогия Гессианы
Глава 289. Визит семьи Лукас
Глава 288. Вечеринка вампиров
Глава 287. Идущие в ногу со временем
Глава 286. Убежище необычных существ
Глава 285. Город в тени
Глава 284. Спуск
Глава 283. Привратник крепости
Глава 282. Гессиана
Глава 281. Поклонница Вивиан
Глава 280. Теневой разрыв
Глава 279. Вивиан, о, Вивиан
Глава 278. Греция
Глава 277. Новая зацепка
Глава 276. Старый друг издалека
Глава 275. Деревенская кухня Бекки в стиле наемников
Глава 274. Проблема с Бекки
Глава 273. Вы хорошо провели время
Глава 272. Похоже, что за последние две недели произошло много событий
Глава 271. Всё ли хорошо
Глава 270. Путешествие домой
Глава 269. Послепродажное обслуживание
Глава 268. Итак, это ваш новый дом
Глава 267. Под высоким голубым небом
Глава 266. Полоса прогресса застряла
Глава 265. Просто и грубо, но эффективно
Глава 264. Капитан
Глава 263. Поехали
Глава 262. Речь
Глава 261. Рассвет наступает
Глава 260. Живой дух
Глава 259. Остатки её духа
Глава 258. Надежда ещё есть
Глава 257. Мёртвая
Глава 256. Расслабленная
Глава 255. Готовьтесь к переезду
Глава 254. Лазейки
Глава 253. Нам нужно больше космических кораблей
Глава 252. Не лезь не в своё дело
Глава 251. Загружаем эльфов
Глава 250. Мир Молитв
Глава 249. Это вовсе не смешно
Глава 248. Терафлэр
Глава 247. Риск дезинтеграции
Глава 246. Звезды летят
Глава 245. Выглядит не очень
Глава 244. Земляне в потустороннем мире
Глава 243. Инцидент
Глава 242. Условия жизни
Глава 241. Нейтральное отношение
Глава 240. Это её сын!
Глава 239. Аэрим
Глава 238. Не пригодно для выживания
Глава 237. Повесть об Аэриме
Глава 236. Новый мир
Глава 235. Врата Мира
Глава 234. Жестокое обращение
Глава 233. Путешествие
Глава 232. Боевая сила малышки
Глава 231. Новый альянс?
Глава 230. Старые друзья
Глава 229. Неожиданная встреча
Глава 228. Обычный день
Глава 227. Наконец–то понял смысл
Глава 226. Экспресс–доставка летучих мышей
Глава 225. Обращение к старым друзьям
Глава 224. Честная работа
Глава 223. Первый выход в эфир
Глава 222. Пожиратель столов
Глава 221. Мировой торговец
Глава 220. Хильда
Глава 219. Главный
Глава 218. Падение стены
Глава 217. День, когда падут небеса
Глава 216. Обострение?
Глава 215. Будущие трудности
Глава 214. Что происходит?
Глава 213. Возвращение
Глава 212. Проблема
Глава 211. Что за день
Глава 210. Обломки космического корабля
Глава 209. Вот это уже интересно
Глава 208. Путешествие в глубь
Глава 207. В чём Лил Пиа лучше всех?
Глава 206. Часовня
Глава 205. Биография Хильды
Глава 204. Аванпост
Глава 203. Обычное озеро
Глава 202. Хильда
Глава 201. Потусторонний гость
Глава 200. Сначала скальные монстры, теперь древесный гигант?
Глава 199. Ветвистая роща
Глава 198. Секреты королевства
Глава 197. Поклонница маршала
Глава 196. Маршал
Глава 195. Епископ
Глава 194. Военное положение
Глава 193. Предчувствие
Глава 192. Продолжаем двигаться на запад!
Глава 191. Удивительное открытие
Глава 190. Можем ли мы решать проблемы обычным способом?
Глава 189. Случайная битва
Глава 188. Эхо в долине
Глава 187. Часовня
Глава 186. Свет над рекой
Глава 185. Деревня
Глава 184. Значительный интеллект
Глава 183. Неожиданное послание
Глава 182. Я привёл доктора
Глава 181. Галопом!
Глава 180. Бизнес Аякса
Глава 179. Разделение
Глава 178. Кровавое озеро
Глава 177. Это мудрость, идиот!
Глава 176. Доступно
Глава 175. Стать наёмником?
Глава 174. Неожиданная новость
Глава 173. Путешествие в причудливый мир
Глава 172. Воспитывать детей нелегко
Глава 171. Создание команды
Глава 170. У неё определенно не всё в порядке с головой
Глава 169. Стоящая богиня
Глава 168. В поисках Бога
Глава 167. Путешествие
Глава 166. Беспорядок
Глава 165. Всё почти вышло из–под контроля
Глава 164. Истории из прошлого
Глава 163. Подсказки
Глава 162. Возрождение
Глава 161. День возвращения
Глава 160. Кто?
Глава 159. Гости
Глава 158. Мысли Наньгун Уюэ
Глава 157. Прошлое
Глава 156. Позвольте мне представить вас
Глава 155. Это ты!
Глава 154. Выдвигаемся
Глава 153. В ночной тьме
Глава 152. Это съедобно?
Глава 151. Настоящие шпионы
Глава 150. Армия Лили
Глава 149. Снова они заявились?
Глава 148. Быстрый курс
Глава 147. Мама ребёнка
Глава 146. Как будем называть?
Глава 145. Быть няней трудно
Глава 144. Новый арендатор
Глава 143. Гусиное яйцо
Глава 142. В глазах бога
Глава 141. Умер и восстал
Глава 140. Возвращение
Глава 139. Я придумала ему хорошее имя!
Глава 138. Это твой кораблик!
Глава 137. Большой сюрприз
Глава 136. Яйцо
Глава 135. Глубоко в море
Глава 134. Какой большой хвост
Глава 133. Место падения
Глава 132. Возвращение в реальность
Глава 131. Новое открытие
Глава 130. Легенда
Глава 129. Ещё одна драка
Глава 128. Весёлая стая
Глава 127. Новый спутник
Глава 126. Опять там
Глава 125. Примитивная планета
Глава 124. Межзвездное путешествие
Глава 123. Корабль номер 883
Глава 122. Станция Койпера
Глава 121. Далеко от дома
Глава 120. Пункт назначение — Море звёзд
Глава 119. Раскрытие истины
Глава 118. Охотники на демонов
Глава 117. Хорошая новая привилегия
Глава 116. Опять он слишком далеко
Глава 115. Сирена
Глава 114. Новичок
Глава 113. Посетитель
Глава 112. Большой Блуи
Глава 111. Станьте хорошими людьми
Глава 110. Мастер боец прибыл
Глава 109. Побег в тумане
Глава 108. Нам лучше сбежать
Глава 107. Хаотическая битва
Глава 106. Реальная элита
Глава 105. Сплетни
Глава 104. Это было действительно напряженно
Глава 103. Тупой арендатор с немым домовладельцем
Глава 102. Это не сработало
Глава 101. Имя
Глава 100. Давай сражаться!
Глава 99. В поисках Лили
Глава 98. Похищена?
Глава 97. Еще не вернулся
Глава 96. Необычный незнакомец
Глава 95. Пара когтей
Глава 94. Не просто хаски
Глава 93. Я действительно хаски?
Глава 92. Снова человек
Глава 91. Она принадлежит к миру тупиц
Глава 90. Перевоплощение и... Гав!
Глава 89. Луна в середине осени
Глава 88. Это месть, не так ли?
Глава 87. Певица
Глава 86. Ты бывал там раньше?
Глава 85. Момент пробуждения
Глава 84. Заброшенные дома
Глава 83. Черный Альфа Волк
Глава 82. Он может говорить!
Глава 81. И снова я здесь
Глава 80 – Снова в Мир Снов
Глава 79 – История Язакса
Глава 78 – Красочная вселенная
Глава 77 – Перенастройка... снова?
Глава 76. Суперэволюция Лили
Глава 75. Портал из соевого соуса
Глава 74. Потеря контроля
Глава 73. Что случилось с Лили?
Глава 72. Сумасшедшая женщина
Глава 71. Чтение лекций
Глава 70. ​​Вы все еще хотите Сборник секретных навыков?
Глава 69. Обмен комнатами
Глава 68. Новая жизнь
Глава 67. Все кончено
Глава 66. Метеорит
Глава 65. Язакс
Глава 64. Итак... Это оно?
Глава 63. # @ ¥%
Глава 62. Странный демон
Глава 61. Побег!
Глава 60. Поражения недостаточно
Глава 59. Безуспешно
Глава 58. Демонический Камень
Глава 57. Призрачная армия
Глава 56. Теперь это настоящее дело
Глава 55. Выхода нет
Глава 54. Каменная стена
Глава 53. Правда
Глава 52. Призраки
Глава 51. Нора
Глава 50. Появление призрака
Глава 49. Святые небеса, призраки реальны!
Глава 48. Замок
Глава 47. Полет!
Глава 46. История замка
Глава 45. Отель
Глава 44. Брюшир
Глава 43. Сбитый режим
Глава 42. Они показывают замок по телевизору!
Глава 41. Известный охотник на монстров?
Глава 40. Охотник на монстров
Глава 39. Незнакомец
Глава 38. Языковой барьер сломан!
Глава 37. «Работа» Вороны 12345
Глава 36. Борьба на чужой земле
Глава 35. На чужой земле
Глава 34. Маленький секрет маленькой мисс
Глава 33. Справочник Сотрудника
Глава 32. Магия Вампиров– Правильное Использование
Глава 31. Первое Задание
Глава 30. Автоматизированное Устройство
Глава 29. Проекция Грез
Глава 28. Невероятные Технологии!
Глава 27. Ежемесячная Оплата
Глава 26. Будем на Связи
Глава 25. О Другом Виде
Глава 24. Провал магии крови
Глава 23. Поглощенный
Глава 22. Сон в середине лета
Глава 21. Никто не нормальный!
Глава 20. Огромное Давление
Глава 19. Ложная Тревога?
Глава 18. Итак, теперь моя жизнь будет такой?!
Глава 17. Договор
Глава 16. Работа на Бога
Глава 15. У Бога есть Работа для Вас
Глава 14. Работа на Вершине
Глава 13. Адрес Собеседования
Глава 12. Далекий путь до деревни
Глава 11. Таинственный звонок
Глава 10. Разорившийся Вампир
Глава 9. Необычные Существа
Глава 8. Волки и Вампиры
Глава 7. Бесполезно иметь только 6 чувств
Глава 6. Черт возьми, ты же оборотень!
Глава 5. Здесь всё это время был кот?
Глава 4. Волчье Единоборство
Глава 3. Волк
Глава 2. Неожиданно–странная встреча
Глава 1. Еще один обычный день
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.