/ 
 Злодейка, перевернувшая песочные часы Глава 91
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Villainess-Reverses-the-Hourglass.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%C2%A0%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%2C%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%D0%B2%D1%88%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2090/6274031/
https://ru.novelcool.com/chapter/%C2%A0%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%2C%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%D0%B2%D1%88%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2092/6279191/

 Злодейка, перевернувшая песочные часы Глава 91

- Ах! Вы имеете в виду, что вы много слышали и видели?

 

Нет, это был результат многолетнего обучения и опыта Арии. Это был её продукт, который ложил мужчин к ней под ноги и заставлял их вести себя как идиоты. Но она не могла этого сказать.

 

- ...Можно и так сказать.

 

Все молодые леди собрались, посмотрели друг на друга и кивнули.

 

- У простолюдинов тоже есть чему поучиться!

 

- Это удивительно. Я тоже очень хочу услышать их историю любви!

 

"Вам нужна была не любовная история, а способ добиться успеха, соблазнив высокопоставленного аристократа".

 

Ария ответила им чистой улыбкой.

 

- Я здесь, поэтому, когда бы вы ни спросили меня, я отвечу. Я не знаю, поможет ли это.

 

- Если это совет леди Арии, мы должны прислушаться и последовать ему!

 

- Да! Большое вам спасибо, леди Ария!

 

Конечно, независимо от того, сколько навыков и знаний у Арии было в привлечении мужчин, это было бы бесполезно для них. Во-первых, способ, которым она пользовалась, и тот, который они могли сделать, были совершенно разными.

 

В случае Сары любое действие было приемлемым, потому что маркиз питал к ней сердечные чувства, но это никак не повлияло бы на мужчин, которые вообще не были знакомы или не испытывали к ним добрых чувств.

 

Тем не менее, Ария охотно предложила им помощь. Человеком, чья ценность росла, была не Сара, чей статус отныне будет расти, а Ария, так как она вселяла в них надежду.

 

- Если подумать, до недавнего времени ходили довольно грязные слухи? - сказала одна молодая леди, взглянув на Арию.

 

Другие дамы тоже кивнули, как будто знали, о чём она говорит.

 

- Ах, вы говорите о слухах о леди Арии?

 

- Это действительно ужасно. Хорошо, что они прекратились.

 

Ария, сама личность, о которой ходили слухи, спросила:

 

- Что вы имеете в виду под этим?

 

- О, Боже мой...! Разве вы не знали? Тот безумный слух, который ходил в обществе?

 

- Да, я не понимаю, что вы имеете в виду.

 

Действительно, вокруг неё ходило так много слухов, что она не могла догадаться, какой именно.

 

- Это был очень забавный слух. Говорили, что вы соблазнили Оскара и причинили боль леди Миэль.

 

"О, так вот о чём вы говорите? Ну, это же правда, нет?" 

 

Тем не менее, Ария сглотнула, как будто ей было очень неловко.

 

- Это, это просто смешно! Как я могу...!

 

- Это чепуха. Леди Ария, которая такая милая и добрая, не может этого сделать. Я продолжала говорить, что это чушь, но люди вокруг меня не могли в это поверить. Я была так зла...! Ух!

 

- К счастью, это оказалось ложью, потому что так много людей видели, как мистер Оскар сам заботился о леди Миель в день рождения принцессы. Если бы не это, такой абсурд всё ещё циркулировал бы.

 

Одна Ария подумала, как было бы хорошо, если бы это было правдой среди разгневанных дам. Если бы это было так, она бы причинила боль Миэль и сбросила её в пропасть, не возвращаясь вот так.

 

"Если подумать, что за человек Ас? Насколько он может мне помочь?"

 

Конечно, это было бы всё, что она могла сделать, чтобы присоединиться к собранию, но он, должно быть, всё равно был большой шишкой, так что она могла бы получить помощь, если бы установила с ним близкие отношения.

 

"Могу я попросить кого-нибудь помочь вернуть Оскара? Есть ли у него власть сделать это?"

 

"Обладает ли он властью, сравнимой с властью семьи герцога Фредерик? Я надеюсь на это."

 

Она подумала, что он мог бы помочь ей отомстить, очень просто.

 

-...Ария! Леди Ария? 

 

Дама, сидевшая рядом с Арией, которая задумалась, думая об Асе, довольно громко позвала её по имени.

 

Девушка, удивлённая этим, запнулась и ответила:

 

- Да-да?

 

- Ха, о чём вы думаете? Я спросила леди Арию, есть ли у вас кто-нибудь на примете.

 

- Кто-то на примете?

 

"Это потому, что я какое-то время думала об Асе?"

 

Его лицо сразу же всплыло у неё в голове. Это была даже сцена, в которой он внезапно наклонился и снял лепесток, упавший на её волосы. Лицо Арии вспыхнуло в мгновение ока. Пылающего лица хорошенькой девушки было достаточно, чтобы порадовать сердца дам в саду.

 

- Боже мой, о ком вы вообще думали? У вас такое красное лицо.

 

- Оно похоже на прекрасный тюльпан. Это так мило.

 

- Кто же этот прекрасный мужчина, в котором заинтересована леди Ария?

 

Голос Сары был слышен среди молодых леди, которые смеялись и дразнили Арию.

 

- Почему-то я ревную.

 

"Почему, чёрт возьми, лицо Аса не исчезает?" 

 

Она несколько раз пыталась думать о ком-то другом, но не могла, поэтому его лицо застряло у неё в голове, как картинка. Некоторое время пылающее лицо Арии не возвращалось в своё первоначальное состояние, поэтому поддразнивания дам продолжались.

 

* * *

 

Прошло примерно пятнадцать дней после того, как Лейн забрал письмо, когда Ария получила ответ от Аса. Он послал только цветы и письмо через другого человека, поэтому это была правда, когда Лейн сказал, что это был последний визит. На этот раз снова, как и в прошлый раз, для Миэль прибыли лилии, а для Арии - тюльпаны.

 

Когда она не знала, что отправителем был Ас, она думала, что он намеренно дискриминировал её, но не сейчас. Скорее всего, именно Миэль подверглась дискриминации. Она не знала, в каком он был положении, но была уверена, что у Аса была причина всё время настаивать на тюльпанах.

 

В письме, которое он отправил, было кратко указаны дата, время и место встречи, а также меры предосторожности. Ария держала его в ящике стола, чтобы не потерять, а затем услышала отчёт о том, что она приказала Энни сделать раньше.

 

- Эмма позвала меня, когда я проверяла горничных. Наверное, она всё ещё думает, что я её слушаю! Прошло много времени с тех пор, как я не отчитывалась перед ней!

 

Она начала плохо отзываться об Эмме, утверждая, что та невиновна.

 

- Мне придётся как можно скорее найти горничную, которая возьмёт на себя работу по дому и переодевание. Таким образом, Эмма больше не будет меня звать.

 

- Так что ты сказала?

 

- Это...

 

Причина, по которой Эмма позвала Энни, была проста. Она бы сказала: “Я пришлю новую горничную, так что тебе придётся хорошо убедить Арию”.

 

- Конечно, я ответила, что с радостью сделала бы это! Я всё равно собиралась выбрать новую горничную. Это лучше, чем ненавидимый отказ.

 

- Да, именно так я и думаю. Ты очень хорошо справилась с этим.

 

При мысли о том, чтобы одну за другой обращать служанку, которая была на стороне Миэль, на свою сторону, она была взволнована до корней волос. 

 

- Может быть, многие служанки под началом мисс Миэль мне завидуют. Иногда они спрашивали о моей заколке или моей коже, - похвалила Энни, повысив голос от волнения.

 

- Так что ты говорила? - спросила Ария с выражением предвкушения на лице.

 

- Конечно, каждый раз я говорила, что леди Ария была щедра со своими служанками, и я получала подарки. Мисс Миэль нежная и добрая, но она ничего не дает. Она просто дворянка.

 

- Хм. Полагаю, тебе комфортно со мной, выходцем из простолюдинов. Я даже не аристократка.

 

- Нет! О чём вы говорите, мисс? Конечно, это означает, что мисс Миэль скупа, а леди Ария щедра!

 

Ария расхохоталась над отчаянным оправданием Энни, как будто непонимание было недопустимо.

 

- Это шутка.

 

- Я так и думала!

 

На головокружительную шутку Арии, которая уже привыкла, Энни тоже расхохоталась и ответила соответствующим образом.

 

Это было вскоре после того, как Энни привела новую горничную. Это была та самая горничная, которую Ария хорошо помнила.

 

"Это та горничная, которая сказала мне бросить вазу с водой, не так ли?"

 

Это была та самая служанка Миэль, которая искушала её совершать злые поступки. Она также была той служанкой, которая призналась в грехах Арии до самой её смерти.

 

“Злодейка приказала мне подсыпать яд в чай мисс Миэль. Она была груба с мисс! Я просто должна была это сделать! Это было действительно… действительно больно, господин Каин!”

 

Так что Ария не могла её забыть. Увидев неожиданную фигуру, она приветствовала её широкой улыбкой.

 

- Добро пожаловать. Ты моя новая горничная, не так ли? Как тебя зовут?

 

- Б-Берри, мисс.

 

- Берри… Да, именно так. Ягода. Это имя хорошо подходит тебе.

 

"Оно очень хорошо соответствует тебе! Как ягода, из которой лопаются свежие соки, когда я откусываю, я хочу укусить и убить это уродливое тело".

 

Ария приветствовала её от всего сердца. И она пересмотрела план. Она собиралась встать на её сторону, но собиралась позволить ей провалиться в ад.

 

Когда горничная прибыла, чтобы заняться домашними делами, Энни и Джесси освободились от работы, переоделись и стали красивыми девушками. Берри посмотрела на Энни странными глазами. Конечно, больше половины её взгляда были заняты завистью.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.