/ 
 Злодейка, перевернувшая песочные часы Глава 40
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Villainess-Reverses-the-Hourglass.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%C2%A0%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%2C%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%D0%B2%D1%88%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2039/6262594/
https://ru.novelcool.com/chapter/%C2%A0%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%2C%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%D0%B2%D1%88%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2041/6262596/

 Злодейка, перевернувшая песочные часы Глава 40

Ария, открыв дверь и достав хорошо спрятанную внутри коробку, поставила её на стол.

 

"Мой благодетель, спаситель моей жизни".

 

Когда она открыла крышку и коснулась песочных часов, то почувствовала некоторое облегчение.

 

"Всё в порядке".

 

Той глупой женщины, которую обезглавили в прошлом, больше не было. Лишь первопроходец, который убьёт демонов.

 

Успокоившись, она услышала голос Джесси, за которым последовал осторожный стук в дверь.

 

- Мисс, у меня есть кое-кто, готовый передать товар.

 

- Правда? Заходи. Ты всё приготовила раньше, чем я думала.

 

Письмо не было готово, поэтому она достала бумагу, которую владелец ювелирного магазина приложил к брошкам. В футляре было целых пять листов бумаги. К счастью, не совершив никаких ошибок, Ария использовала только один из них. Она кратко выразила свою благодарность, не написав ничего глубокого.

 

Дорогой Оскар Фредерик,

 

Я не знаю, как выразить благодарность за присланный подарок.

 

Это небольшой знак искренности, поэтому, пожалуйста, примите его.

 

Ария Росцент.

 

Она коротко всё записала. Брошь будет прислана бедной молодой леди в простой одежде, так что он наверняка ответит, не принимая её.

 

- Как почерк?

 

- Вы написали это в благородном стиле.

 

"Когда она вообще научилась так писать?" 

 

Глаза Джесси расширились, потому что она не видела, чтобы Ария что-то писала раньше или практиковалась.

 

С возрастом её почерк стал естественно лучше, и в конце концов он стал вполне достойным внимания. Конечно, это означало, что её почерк был лучше, чем у молодых леди того же возраста. Он был всё ещё неуклюжим и небрежным по сравнению со взрослыми, и именно тогда она вспомнила, что у неё всегда был кто-то, кто помогал ей или писал для неё.

 

"Будет странно, если мой почерк окажется слишком хорошим".

 

Ария удовлетворённо приказала запечатать конверт.

 

“Пожалуйста, доставь его вместе с подарком.”

 

- Да, мисс.

 

Джесси собрала то, что лежало на столе, и запечатала письмо в конверт. Она тщательно упаковала коробку с подарком, чтобы её не помяли и не сломали, и оттиснула печать Росцентов на крышке, чтобы объявить отправителя.

 

Упаковка не была шикарной, так что это будет рассматриваться как простой и аккуратный подарок. Как и подарок Оскара, он был небольшим по размеру. Никто не будет ожидатоь, что в этой коробке окажется очень дорогая брошь.

 

- Скажи ему, чтобы доставил его как можно скорее.

 

- Да, мисс.

 

Таким образом, она сможет как можно скорее увидеть искажённое лицо Миэль.

 

Джесси вышла из комнаты, и Ария вытащила песочные часы из коробки. Они были размером с её ладонь, и она хотела проверить, всё ли в порядке.

 

Они были в идеальном состоянии, не было ни пылинки, благодаря тому, что она полностью спрятала их в коробку, к которой никто не мог прикоснуться. Ария перевернула песочные часы и поставила их на стол, чтобы убедиться, что песок хорошо сыпется.

 

Затем песчинки, блестевшие так же мелко, как снег, мягко упали вниз. Когда она удостоверилась, что песочные часы работают исправно, Ария немного успокоилась и откинулась на спинку стула, слегка вздохнув.

 

Именно тогда…

 

- Принести ещё чаю?

 

-... А?!

 

Это был всего лишь момент облегчения, но когда она повернула голову, пораженная внезапным голосом, то обнаружила Джесси, стоящую на пороге своей комнаты.

 

"Почему? Почему она вернулась, когда только что вышла из комнаты? Я не звала её. Я не могу понять, почему она вернулась".

 

- Я тебя не звала. Что происходит? Ты что-то забыла?

 

Ария подумала, что Джесси, возможно, что-то забыла. Она не могла спуститься на первый этаж так быстро, чтобы вернуться после доставки подарка. Когда девочка спросила об этом, она выглядела озадаченной.

 

- Да? Я просто ждала, когда вы напишете письмо.

 

- О чём ты говоришь? Ты только что взяла письмо.

 

-…

 

Джесси ничего не ответила, только моргнула.

 

"Вы в своем уме?"

 

Ария, которая покачала головой и отвела взгляд, внезапно поняла, что у неё что-то в руке.

 

"...Перо? Почему?"

 

И конверт лежал на столе. Там был листок бумаги с надписью "Дорогой Оскар Фредерик".

 

- Это… Что это?

 

"Почему оно у меня в руке? И почему бумага для писем снова на столе? Разве она просто не взяла его? Вернее, почему я снова пишу одно и то же письмо?"

 

Ария вопросительно посмотрела на Джесси, но та ничего не смогла ответить. Горничная просто смотрела на внезапное выражение лица своей госпожи, не в силах понять, почему Ария сказала это.

 

Бах!

 

Ария, которая нервно швырнула перо на стол, махнула рукой Джесси.

 

- Просто доставьте подарок как можно скорее.

 

- ...Но ... но мне нужно письмо от вас.

 

- Ты взяла письмо, не так ли?

 

- ...Нет, нет, я его не брала, - ответила Джесси, вздрогнув от резкой реакции Арии. Казалось, Джесси вспоминала, как Ария придиралась ко всему в прошлом, создавая ей много проблем.

 

-... Джесси.

 

Глаза Арии стали острее. Если Джесси снова заговорит, девочка начнёт швырять в неё вещи. Конечно, нынешняя Ария не собиралась этого делать, но она думала, что должна вести себя так, как ожидала от неё Джесси.

 

Но горничная не могла просто так уйти. Поэтому она набралась мужества, чтобы открыть рот и снова заговорить:

 

- Мне очень жаль, мисс... но вы должны дать мне письмо, чтобы я могла отправить подарок.

 

"Она молода, но уже впала в маразм?"

 

Ария вздохнула и взяла перо обратно в руку. Джесси, как и в прошлом, была очень упряма. Поэтому, даже дрожа от страха, Джесси иногда ругала Арию, которая действительно была злым ребёнком.

 

- Фух...хорошо.

 

Ария хотела бы насладиться победой в тот день, и не хотела расстраивать себя из-за такой мелочи, поэтому снова написала письмо, думая, что Джесси, должно быть, внезапно сошла с ума.

 

Вскоре горничная, которая запечатала конверт с бледным лицом и положила его в карман вместе с подарком, поспешно покинула комнату. После того, как она вышла, Ария смотрела, как песочные часы роняют последнюю песчинку. Как и ожидалось, в этом не было ничего необычного.

 

Ей не нравились беспорядочные вещи на столе, поэтому она отложила их в сторону и вдруг заметила что-то странное.

 

"Кстати, а почему осталось четыре листка бумаги?"

 

Поскольку Джесси настаивала на том, что она не брала первое письмо, Ария использовала два листа. Значит, должно было остаться три, так как она использовала два. Но сколько бы раз она ни пересчитывала, их было четыре.

 

"Почему? Почему?"

 

Она долго думала об этом, но не могла найти ответа. Затем она пришла к выводу, что, возможно, она неправильно посчитала количество листов.

 

"...Это единственное объяснение".

 

Но был ещё один странный момент. Очевидно, Джесси, которая уже брала брошь раньше, снова достала её из ящика.

 

Это было очень странно.

 

"Она положила её обратно в ящик так, что я этого не заметила?"

 

У Арии была приготовлена только одна коробка для подарка, но она своими глазами видела, что Джесси снова достала брошь, хотя и не видела, как она положила её обратно в ящик.

 

"...Что, чёрт возьми, происходит?"

 

Она была так смущена происходящим, что подумала, что над ней подшучиввает какой-то призрак или происходит что-то, чего она не могла понять.

 

"Может быть… Это я, а не Джесси, сошла с ума?"

 

Это было странно, но вскоре она скинула это на усталость. И действительно, её разум помутился, глаза закрылись, и она зевнула.

 

"Наверное, это потому, что я устала. Мне нужно немного отдохнуть".

 

В данный момент не было ничего, что можно было бы отложить на потом. Её учителя не приходили к ней, а до ужина оставалось совсем немного времени.

 

"Нчего страшного, если я немного вздремну", - она легла на мягкую кровать, не переодеваясь.

 

Закрыв глаза, она погрузилась в глубокий и крепкий сон.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.