/ 
 Злодейка, перевернувшая песочные часы Глава 25
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Villainess-Reverses-the-Hourglass.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%C2%A0%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%2C%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%D0%B2%D1%88%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2024/6262579/
https://ru.novelcool.com/chapter/%C2%A0%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%2C%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%D0%B2%D1%88%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2026/6262581/

 Злодейка, перевернувшая песочные часы Глава 25

Миэль ещё не должна была встречаться с Оскаром, но её, наполненное горем письмо брату, казалось, сократило этот срок. Каин, должно быть, вернулся в особняк, подгоняя лошадь, из-за печальных писем от своей единственной прекрасной сестры.

 

Каин никогда не возвращался в особняк в течение семестра, но, увидев его с Оскаром, она поняла, что он беспокоился о своей сестре.

 

В свои единственные выходные, два дня в неделю, когда он мог отдохнуть, ему пришлось целый день возиться с лошадьми, возившими экипаж в академию, а остальное время утешать свою красавицу сестру.

 

Миэль, которая была необычайно оживлена, встретила его сияющими глазами. Ария подумала, что та выглядит жалко, улыбаясь Оскару, который снял пальто и отдал его слуге. Рука Арии, лежавшая на перилах, напряглась.

 

Оскар протянул Миэль букет белых лилий, который ему вручил слуга. К сожалению, не было никакого способа узнать, был ли этот букет его инициативой.

 

- О Боже! Я никогда не видела таких красивых и свежих цветов.

 

- Спасибо.

 

Должно быть, это были слова пустой формальности, но щёки Миэль покраснели от этой нелепой увертюры.

 

"Да, нужно сделать это. Если настанут её последние минуты, я вотру грязь в эти живые щёки. Это стоит того, чтобы увидеть её лицо, покрытое кровавыми песчинками".

 

- Иди скорее и укрась мою комнату этими цветами.

 

- Да, мисс.

 

Миэль несколько раз просила горничную бережно обращаться с цветами, которые она получила.

 

Арии надо было вернуться в свою комнату. В отличие от Миэль, аккуратно одетой с головы до ног, она была в простой домашней одежде и со слегка растрепанными волосами.

 

Было очевидно, что ей намеренно никто не сказал ни слова об этом визите. Наверное, даже был приказ о уборке сада, но Ария ничего об этом не знала. Думая об этом, она переполнялась гневом.

 

Девочка кусала нижнюю губу, не в силах преодолеть свою неприязнь из-за их тёплого приветствия. И когда она попыталась обернуться, глаза Оскара внезапно встретились с её.

 

-…!

 

Она не хотела показываться ему в таком виде. Ария хотела быть всегда красивой и элегантной для него, потому что он был лучшим средством, чтобы загнать Миэль в ад.

 

Моргнув от удивления, девочка медленно начала отступать назад. Оскар прищурился от неожиданной встречи и нахмурился.

 

Её сердце бешено колотилось. Человек, который не замечал её в прошлом, смотрел прямо на неё. На этот раз именно Ария займёт место рядом с ним.

 

Раньше Ария не могла заставить его даже обратить свой взгляд на неё. Именно Миэль всегда получала внимание Оскара.

 

Столкнувшись с испуганными глазами младшей сестры, замёрзшее сердце Арии быстро превратилось в лаву. Все её тело переполнилось горячей кровью, заставляя осознать реальность.

 

"Ничего страшного, если эта встреча произошла чуть раньше. Мне всё равно ясно, что нужно делать".

 

Только тогда Ария нашла в себе силы поприветствовать его чрезвычайно вежливо. Хотя расстояние между ними было значительным, её изящный жест, как у бабочки, был виден абсолютно всем.

 

Оскар поприветствовал её в ответ, словно только что осознал свою грубость. Он испытывал некоторую настороженность и любопытство к незнакомке, которую видел впервые.

 

Возможно, он уже был наслышан об Арии из слухов, поэтому снова пристально посмотрел на неё, и его лицо отражало множество чувств.

 

- Как только я узнала, что вы приедете, сразу попросила приготовить еду в соответствие с вашими предпочтениями. Брат, для тебя специально овощи, которые ты любишь.

 

Миэль, наблюдавшая за приветствием Оскара и Арии, быстро сменила тему и взяла брата за руку, объявив о еде. Каин несколько раз похлопал Оскара по плечу, явно недовольный тем вниманием, которое тот уделял Арии.

 

- Миэль, это уже слишком. Когда этоя любил овощи? Хотя если подумать, уже действительно подошло обеденное время.

 

Только тогда Оскар и Ария отвернулись друг от друга. Ария фыркнула на Миэль, когда та отошла, принимая старшую сестру за пустое место. Миэль была бы единственной, кто пострадала бы от такого поведения.

 

В такие моменты ей следовало заботиться о сестре, но Миэль, наоборот, обнажала своё извращённое сердце. И именно это Ария ценила в ней.

 

- Джесси, приготовь платье и займись моими волосами.

 

Девочка поднялась в свою комнату, поправила волосы и переоделась. По сравнению с ярко сияющей Миэль, она подчеркнула свои аккуратность и скромность.

 

Оскар отдавал предпочтение скромной и сдержанной одежде. Она не была уверена, где слышала это, но точно помнила, что это было так. Поэтому при первой встрече, Миэль оделась максимально скромно, избегая драгоценностей, насколько это было возможно.

 

Закончив приготовления, с освежающим ароматом мыла на волосах, девочка направилась прямо в столовую. Обед давно начался, и на столе  уже стояло главное блюдо.

 

Поскольку графиня отсутствовала, Миэль не ожидала, что Ария спустится в столовую, поэтому, увидев её, лицо девочки застыло, и рука с вилкой замера прямо перед ртом. То же самое было и с Каином, который нахмурился с явным дискомфортом.

 

- ...Я вам не помешаю? Прошло много времени с начала обеда, но никто не позвал меня, поэтому я спустилась сама... - спросила Ария, перебирая пальцами и опустив голову.

 

В столовой воцарилась тишина, когда она сказала, что никто не позвал её на обед, тем самым, пренебрегая её статусом в семье графа. И всё это было правдой.

 

Ария сказала это печальным тоном, а Миэль неосознанно уронила вилку на пол.

 

*Лязг!*

 

Ария вздрогнула от пронзительного звука, эхом прокатившегося по обеденному залу. Это было не намеренно. Девочка на самом деле удивилась. Вместо брата и сестры на вопрос решил ответить Оскар:

 

- Должно быть, о вас забыли из-за моего внезапного визита. Я прошу прощения за это. Что вы стоите? Подготовьте приборы!

 

Неизвестно, из-за жалости ли чего-то ещё, но Оскар упрекнул горничную, наблюдавшую за происходящим с холодным лицом.

 

Она быстро накрыла стол для леди, и, поблагодарив Оскара, Ария села рядом с Миэль. По другую сторону стола рядом сидели Оскар и Каин, и Ария рассмеялась про себя, когда увидела контрастные взгляды обоих, направленных на внезапного гостя.

 

На стол был поставлен салат, заправленный кислым соусом. Прежде чем Ария успела взять вилку, парень решил представиться:

 

- Приятно познакомиться. Я Оскар, сын герцога Фредерик.

 

Сердце Арии забилось от такого вежливого приветствия и приятной манеры речи. Это совершенно отличалось от их первой встречи в прошлом. Тогда Миэль вручила Оскару платок под каким-то предлогом, который даже не был вышит ею, а Ария упрекнула сестру полным злости и ревности голосом. 

 

"Ух ты! Неужели это мой новый шанс?"

 

Радостный взгляд Арии был похож на глубокое, тёмное болото, достаточное, чтобы привлечь внимание Оскара, который даже не заметил этого.

 

Девочка улыбнулась своей самой красивой улыбкой, используя все когда-либо приобретённые знания и навыки. Это была та самая улыбка, которая заставляла глаза людей сверкать, когда те называли её пустышкой.

 

- Для меня большая честь познакомиться с вами, мистер Оскар. Меня зовут Ария.

 

Контраст между её юным лицом и чувственной улыбкой создавал странную атмосферу. У неё был взгляд, не соответствующий молодому возрасту. Он считал это неправильным, но не мог сказать почему.

 

"Мне очень жаль… Прости, Миэль. Я не хотела очаровывать твоего брата, но к тому времени, как я поняла это, он уже бежал ко мне, не зная о пожаре. Не думаю, что на твоей стороне останется хоть один мужчина".

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.