/ 
 Злодейка, перевернувшая песочные часы Глава 176
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Villainess-Reverses-the-Hourglass.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%C2%A0%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%2C%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%D0%B2%D1%88%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20175/6391202/
https://ru.novelcool.com/chapter/%C2%A0%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%2C%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%D0%B2%D1%88%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20177/6392107/

 Злодейка, перевернувшая песочные часы Глава 176

Для женщины, которая толкнула своего настоящего отца, она была бесстыдной, и Ария смеялась над этим.

 

"Ага, значит, в прошлом ты использовала грязные трюки, подсыпая яд в мою чашку".

 

-...Кто-то бесстыдный толкнул моего отца. Это не я, а она - настоящая преступница.

 

- Прекрати врать!

 

- Миэль, даже сейчас, назови истинного виновника и откажись от своего лжесвидетельства.

 

- Настоящий преступник - это ты, сестра!

 

- Остановитесь. Прекратите это. Вы в суде.

 

Эти двое были готовы драться прямо сейчас, поэтому Фрей высказалась и вмешалась. Если бы Ария доказала, что она не была настоящей преступницей, ей не пришлось бы упорно бороться, потому что лжесвидетельство Миэль было бы подтверждено.

 

- Есть доказательства того, что меня в то время не было в особняке.

 

-...Это ложь! Очевидно, все тебя видели!

 

Когда Ария сказала, что есть доказательства того, что её не было в особняке, Миэль уставилась на дам позади неё одну за другой и заставила их ответить.

 

- Да, верно? Вы ведь видели её, не так ли? 

 

Миэль заставила их ответить.

 

-...Да, я видела её.

 

- Это верно. Я столкнулась с ней, когда она вернулась в особняк.

 

- Я даже разговаривала с ней.

 

На этот раз показания были даны без труда, потому что они видели её. Это были настоящие лица.

 

Ария улыбнулась и сказала "да".

 

- Это правда, что я посетила особняк. Кстати, кто-нибудь видел меня после того, как я вошла туда?

 

-...!

 

-…

 

- Там ничего не было, верно? Это было потому, что я сразу же покинула особняк.

 

Хотя они были на стороне Миэль, не было ни одной дамы, которая могла бы помочь ей, нарушив закон или лжесвидетельствуя. Более того, большинство людей, казалось, не ожидали опровержения Арии, так как поверили аргументам Миэль.

 

- Но это странно.

 

Голос Арии раздался в зале суда, который в одно мгновение похолодел, задавая вопрос о том, что казалось действительно странным.

 

- Почему эти двое ничего не говорят, кто сказал, что видел, как я убегала вниз по лестнице?

 

Они показали, что видели, как Ария столкнула графа с лестницы и убежала, и это означало, что они видели Арию с тех пор, как она вошла в особняк. И всё же, почему они ничего не сказали? Почему они не могли связать вопрос Арии с тем, что они видели?

 

- Ну, это же...!

 

-...О, если подумать, я видела вас! Мы видели вас… Да...

 

Ария любезно заставила их понять, что отвечать, и при их неловких ответах все присутствующие в суде усомнились в их показаниях. Пока Ария продолжала опровергать это шаг за шагом, Фрей снова спросила её о фактах:

 

- Я спрошу вас ещё раз. Кто-нибудь видел, как вы выходили из особняка?

 

- Нет, к сожалению, нет. Но никто никогда не видел, чтобы я оставалась в особняке, кроме Миэль, Медины и Венди, которые сказали, что видели меня. О, и...

 

Там было ещё двое. Там были два ягнёнка, которые смотрели на неё очень встревоженными глазами. Ария упомянула о них.

 

- Мои горничные, Джесси и Энни, тоже видели меня.

 

- Э-Это верно. Миледи приказала мне прибраться, и я закончила уборку и вышла из комнаты.

 

- Я видела её всего мгновение… Я не смогла увидеть её после того, как вышла из комнаты, потому что она сказала, что собирается читать.

 

В конце концов, не было никого, кто видел Арию. По мере того как атмосфера постепенно развивалась в неправильном для Миэль направлении, её адвокат поднялся со своего места.

 

- Я представитель леди Росцент Миэль. Я буду говорить за неё, учитывая, что она всё ещё в шоке.

 

- Сделайте это.

 

Когда Фрей дала разрешение, он немедленно объяснил, что в аргументе Арии была лазейка.

 

- Леди Ария продолжает настаивать, что её не было в особняке, но это невозможно доказать. И три дамы говорят, что видели, как леди Ария столкнула графа с лестницы.

 

- Это, безусловно, так.

 

- Значит, именно показаниям леди Миэль можно доверять. К сожалению, у леди Арии нет ничего, что можно было бы опровергнуть, или каких-либо свидетелей.

 

Казалось, все с ним согласились. Утверждение Миэль, у которой были определённые свидетели, было принято больше.

 

- Нет, я буду свидетелем по этому вопросу.

 

Но когда адвокат заговорил так далеко, Ас, который спокойно наблюдал за этим, открыл рот.

 

- Как все уже знают, она уехала из столицы со мной, и мы только сегодня вернулись.

 

Представитель настороженно относился к нему, который опровергал этот пункт один за другим. Это было потому, что это был наследный принц. Тем не менее, он прочистил горло для своей работы и возразил, глядя в незнакомое место.

 

-...Это было возможно после совершения преступления.

 

- Есть доказательства того, что леди Арии в то время не было в особняке.

 

- Вы, вы говорите о доказательствах...?

 

- Да. Мы только что вернулись после внесения платежа, который был взят в кредит. У меня даже есть квитанция. Бог, должно быть, намеревался помочь леди Арии, которая пострадала от несправедливости.

 

Ас вытащил бумагу. По указанию Фрей документ был передан судье.

 

- Это… опись кредита?

 

- Да, я улизнул с ней из столицы и прибыл в следующий город, но из-за большой спешки не успел приготовить всё нужное в дорогу. Вот почему я получил кредит и вернул его на обратном пути.

 

"Наследный принц взял что-то в кредит?" 

 

Аудитория была в замешательстве от абсурдных доказательств, и у Миэль было такое лицо, что хотелось крикнуть, что это ложь.

 

- Ваша честь, я хочу, чтобы вы обратили внимание на дату и время.

 

Услышав слова Аса, Фрей проверила дату и время на квитанции.

 

-...Одиннадцать часов дня в день происшествия.

 

- Да. Если леди Ария сбежала после того, как толкнула графа, в то время было невозможно переехать в следующий город. Туда нужно ехать полдня.

 

Выражение лица Фрей стало ярче при появлении неопровержимых доказательств. Представитель, который понял, что если бы это было правдой, Миэль и Ария поменялись бы местами, возразил с бледным лицом.

 

- Ваша, Ваша честь. Такие доказательства могут быть представлены по желанию!

 

- Есть несколько свидетелей, так что я надеюсь, что вы их проверите.

 

- Хорошо, я сейчас же пошлю кого-нибудь.

 

Фрей передала что-то слуге, который ждал её, и тот сразу же покинул двор. В тихом зале суда зазвенел чистый голос Арии.

 

- Ваша честь, у меня есть разрешения на въезд и выезд из городов, и могу ли я представить их на всякий случай?

 

-...Конечно. Также легко рассчитать время, так что это большая улика.

 

Лицо Фрей, подтверждающей разрешение, было совершенно серьёзным. Тем не менее, общественное мнение склонялось к тому, что Ария не была настоящей преступницей, хотя Фрей не просила дополнительных доказательств.

 

- Ладно. Является ли это концом споров обеих сторон? Я хотела бы прерваться на минутку, чтобы посмотреть, соответствуют ли действительности доказательства, представленные наследным принцем.

 

Если бы факты подтвердились, то на этот раз они поменялись бы местами. Нет, Миэль должна пойти на место Эммы, а не Арии. Она будет наказана так же, как Эмма, которая была казнена и исчезла.

 

- Мисс...

 

Адвокат в спешке позвал Миэль. У сидевшей позади неё Айсис было бледное лицо, она дрожала, как будто хотела в любой момент выбежать из зала суда. Каин тоже нервничал и сжал кулаки до такой степени, что ногти вонзились в плоть ладоней

 

Миэль тоже была взволнована, но вскоре вспомнила, что Ария была в том месте, где она сама толкнула графа, и постепенно восстановила самообладание.

 

Там должны быть ложные доказательства. Возможно, это был просто способ потянуть время. Всё это было бы не более чем мистификацией, которая напугала бы её. В тот момент, когда граф упал с лестницы, Ария действительно была в особняке.

 

Миэль, к которой постепенно возвращался рассудок, вскоре поняла, что у неё есть ещё одна карта - убедительное доказательство того, что Ария была в особняке.

 

-...Нет! Есть ещё кое-что!

 

Она встала со своего места и что-то держала в руке. Ария, которая измерила это, приоткрыв глаза, удовлетворённо улыбнулась.

 

- Ещё кое-что? Что это? - переспросила Фрей с холодным лицом. Казалось, она уже думала, что Ария не была настоящей виновницей. Судебный процесс ещё не закончился, но это было связано с тем фактом, что наследный принц и леди Ария представили определённые доказательства, которые не могли быть опровергнуты никакими другими.

 

- Это браслет моей сестры!

 

Миэль взяла порванный браслет. Пока глаза Фрей продолжали следить за тем, что она делала, Миэль поспешила добавить объяснение.

 

- Это браслет, который носила моя сестра. Она столкнула моего отца с лестницы и в спешке уронила его на выходе! Я подобрала его на месте.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.