/ 
 Злодейка, перевернувшая песочные часы Глава 131
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Villainess-Reverses-the-Hourglass.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%C2%A0%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%2C%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%D0%B2%D1%88%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20130/6330091/
https://ru.novelcool.com/chapter/%C2%A0%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%2C%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%D0%B2%D1%88%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20132/6330093/

 Злодейка, перевернувшая песочные часы Глава 131

- Ну, может быть, вам ещё не совсем лучше, так что лучше немного отдохнуть. Убедитесь, что вы хорошо питаетесь и чувствуете себя комфортно. Вы не можете игнорировать травму.

 

- Ах...!

 

Лицо Арии побледнело, как будто слова доктора напомнили ей о времени инцидента. Вынужденная долгое время жить в маске, она выглядела вполне правдоподобно.

 

Джесси, которая ждала рядом с ней, поспешно протянула ей медовую воду. У неё были чёрные круги под глазами, как будто она не спала и волновалась. Ария прикусила губу и спросила снова, понимая, что она единственная, кто останется неизменной от начала до конца.

 

- Ну, а что случилось с Берри?

 

- Я вызвал рыцарей и послал людей за ней, так что её поймают в мгновение ока. Не волнуйся.

 

Выражение лица Арии было мрачным даже в утвердительном ответе графа.

 

-...Это правда, что она это сделала? Этот... яд.

 

- Мне придётся провести дополнительное расследование, чтобы сказать наверняка, но сейчас у меня нет выбора, кроме как увидеть это.

 

Невероятное зрелище также омрачило цвет лица тех, кто наблюдал за ней. Они были опечалены тем фактом, что служанка, которая была рядом с ней, сделала такую ужасную вещь со своей госпожой.

 

"Я надеюсь, что её ещё долго не поймают".

 

Ария была так счастлива в этой ситуации, что ей захотелось танцевать.

 

"Чем дольше она будет убегать, тем больше сострадания я получу. Если пойдут какие-нибудь слухи, что это связано с Миэль, это будет бонусом".

 

- Миэль, с тобой всё в порядке?

 

Ария заговорила с Миэль, которая тайно проверяла её состояние в углу после того, как она тихо открыла дверь и вошла, и Миэль удивлённо кивнула. Да, это было похоже на преступление.

 

- Я-Я в порядке...

 

- Это хорошо. Я не хотела, чтобы с тобой случилось подобное. Если ты пройдёшь через такое ужасное испытание, я уверена, что не смогу этого вынести.

 

Замечание было искренним. Если бы им вместе причинили вред, разве она не смогла бы переложить ответственность на неё? Конечно, это было то, что она приказала, чтобы не совершить глупость и не выпить яд в одиночку.

 

"О, если подумать, в прошлом всё было наоборот".

 

Это была Миэль, которая притворилась, что выпила яд, в то время как она способствовала преступлению. Это была Ария, которую принали виновницей. Конечно, это была правда, ведь она подсыпала яд под искушением Берри, но первым показателем этого дела была Миэль, как и сейчас. Это положило конец жизни Арии.

 

"Глупая Миэль, лучше было бы притвориться, что ты выпила яд, как тогда. Ты не знала, что к запуганной жертвой будут чувствовать жалость и сочувствие".

 

- ...Ты скоро почувствуешь себя лучше.

 

"Разве ты не хотела, чтобы я умерла?"

 

Улыбка Миэль, которая, как обычно, не казалась приятной, заставила Арию улыбнуться.

 

- Большое тебе спасибо, Миэль. Я рада, что ты пытаешься меня подбодрить.

 

Ария видела, как глаза Миэль дрожат от слабости, но она, скорее всего, никогда не умрёт. Казалось, она хотела убежать из этого места прямо сейчас.

 

-...Но я рада видеть, что ты проснулась. Мне кажется, я немного мешаю, так что я выйду.

 

И она сказала, что собирается убежать. Было довольно трудно видеть живого улыбающегося человека, которого она пыталась убить. Ария могла прочитать её чувства по тому, как она поспешила из комнаты, не оглядываясь.

 

- Тогда я пойду. Зови, когда я тебе понадоблюсь.

 

- Да, тебе лучше хорошенько отдохнуть. Я тоже ухожу.

 

Когда Миэль предложила ей выйти, остальные ушли, сказав: “Тебе лучше хорошенько отдохнуть". Последними, кто ушёл, были Энни и Джесси. Энни упала на кровать Арии и разразилась горькими слезами, как будто её испуганное сердце всё ещё не успокоилось.

 

- Я… Я думала, вы умрёте...!

 

Сейчас она плакала, но в прошлом, если бы она сказала, что тоже была на грани смерти, кто бы в это поверил? В сложном настроении рука Арии, гладившая волосы Энни, была очень грубой.

 

- Джесси, от этого у Энни глаза бы распухли. Ты можешь принести ей холодное полотенце? И чай, который я собираюсь выпить.

 

Теперь, когда служанок больше не было, эта доля, естественно, досталась Джесси и Энни. 

 

- Как обстоят дела снаружи?

 

Энни, которая сразу поняла намерения Арии, перестала плакать и ответила:

 

- Даже не спрашивайте. Весь особняк на ушах стоял. И в тот день у вас был посетитель, верно? У него было много связей в благородном обществе, так что слух, похоже, уже распространился.

 

- В самом деле? Какого рода слухи?

 

- Горничная пыталась отравить вас...

 

Казалось, не было никаких других слухов, кроме того факта, что больше ничего не происходило.

 

"Разве ещё не время?"

 

С момента инцидента прошло всего два дня, так что было бы нелегко говорить о чём-либо, кроме факта. Один только факт, что её чуть не отравили, придавал ей сладкий привкус.

 

- В любом случае, все слуги и горничные особняка злы! Там был слуга, который угрожал разорвать её и убить, если она вернётся.

 

- Да, я понимаю.

 

Уже одно это было хорошим урожаем. Посеянное семя проросло и выросло до тех пор, пока не появился сладкий плод. Обычно слухи извне должны были распространяться изнутри.

 

- Энни, тебе нужно кое-что сделать.

 

- Что?

 

- Да. Я могу быть немного занята.

 

Ария изобразила улыбку. Энни почувствовала себя неловко и сглотнула слюну.

 

- Почему бы тебе не опровергнуть слух? Я уверена, что многие люди также интересуются состоянием особняка.

 

- Ах...

 

Одно это позволило Энни заметить, чего хотела Ария. Та энергично кивнула.

 

- Не, не волнуйтесь, мисс! Я в этом эксперт.

 

- Да, я просто буду доверять тебе, Энни. О, кстати, я уверена, что барону Бербуму будет любопытно узнать об этом, кто с тобой в хороших отношениях, поэтому, пожалуйста, дай ему знать.

 

Фаворитизм и преданность барона по отношению к ней были очевидны. Должно быть, он был гораздо более любителем посплетничать, чем Энни. Теперь, когда тарелка была накрыта, всё, что оставалось - это ждать.

 

Когда она бросила карту Энни и заперлась в комнате, сказав: “Никаких посетителей”, появился неожиданный гость, которому она не смогла отказать. Это были Сара и Винсент.

 

- Ария...!

 

- Сара.

 

Она разрыдалась, как только увидела лицо Арии, которое стало очень измождённым. Это было потому, что она плохо ела, чтобы выглядеть более правдоподобно. Позади неё маркиз Винсент приветствовал её с выражением сожаления на лице.

 

- Вы, должно быть, заняты, как вы можете...?

 

Даже на вопрос Арии Саре было нелегко ответить, поэтому вместо неё ответил маркиз.

 

- Как мы могли не приехать, когда с вами произошло такое? Извините, что не предупредили и просто приехали.

 

У маркиза было сочувствующее лицо, он сказал, что она выглядит очень больной. Кроме того, когда она посмотрела на Сару так, как будто это произошло с ней, она ничего не могла сказать. Ей просто нужно было спокойно посмотреть на это вместе.

 

- Я слышал, что преступник ещё не пойман.

 

- Я думаю, она убежала сразу после того, как я упала.

 

- Я послал людей, чтобы поймать её как можно скорее.

 

Ария молча кивнула с широко открытыми глазами, когда он объяснил, что есть люди, которые были обучены находить людей. По крайней мере, одна из горничных сбежала, и она подумала, что не стоит нанимать таких людей, но она послушалась его, потому что он дал ей объяснение вполне серьёзно.

 

Затем Сара, которая внезапно перестала плакать, сказала, держа Арию за руку.

 

- Не волнуйтесь, Ария. Я на вашей стороне.

 

- Сара?

 

- И маркиз тоже, верно?

 

- Да.

 

Маркиз кивнул в ответ на вопрос Сары.

 

"Неужели они действительно будут на моей стороне, даже если я буду вести себя так, как в слухах? Злодейка, которую люди знают, в отличие от нынешней?"

 

Может быть, так и было бы, если бы это была Сара. Она думала, что Сара поверит, что есть причина быть такой злодейкой, даже если она совершила что-то злое. Это было бесконечное доверие, которого она никогда не получала даже от своей матери.

 

-...Спасибо вам.

 

Поэтому, когда она ответила нежеланными слезами, Сара обняла Арию и снова заплакала. В конце концов, Сара перестала плакать только после того, как её глаза опухли, и она не могла вернуться в таком виде, поэтому она позаимствовала шляпу у Арии, спрятала глаза и вернулась.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.