/ 
Одиссея врача Глава 8 – Соблазнение вдохновителя
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Physician-s-Odyssey.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%8F%20%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%3A%20%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%2C%20%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%2010000%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207%E2%80%93%20%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B4%D1%86%D0%B5%20%D0%AE%D0%BD%D1%8C%20%D0%AE%D0%BD%D1%8C%20%D0%B1%D1%8C%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D0%B1%D1%8B%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%B5/8405643/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%8F%20%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%3A%20%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%2C%20%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%2010000%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%208%E2%80%93%20%D0%9C%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%86%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C/8405644/

Одиссея врача Глава 8 – Соблазнение вдохновителя

Глава 8 - Соблазнение вдохновителя

Глаза Цай Янь мелькнули, когда она увидела выходящего Су Тао. Су Тао подошел к ней и нежно похлопал ее по плечу, затем пожал руку дедушке Сюй. «Спасибо, что поджидали меня здесь».

Дед Сюй ответил: «Все хорошо! Все хорошо!»

Су Тао почувствовал тепло в своем сердце. Он наконец понял, почему его дедушка хотел, чтобы он защищал Зал Трех Вкусов; его дед хотел, чтобы он защищал Олд-стрит.

Цех вырезки из бумаги дедушки Сюй работал здесь в течение нескольких поколений и получил международную награду. С падающем рынке, он только заработал 2000-3000 в месяц, но до сих пор, он продолжал прилагать усилия, чтобы сохранить традиции происходит.

В каждом магазине на 30-метровой улице были свои фирменные блюда. Антиквариат, резка по бумаге и Зал трех ароматов. Все они содержали основу культуры Китая, поэтому их ценность превышала сами деньги.

Вытащив Су Тао, Ду Пин уже выполнил свою задачу. Что касается дел между Су Тао и Hongsheng Group, ему было неудобно вмешиваться. Он пожал Су Тао руку и улыбнулся. «Врач Су, вы можете прийти и найти меня, если в будущем возникнут проблемы».

Ду Пин произвел на Су Тао довольно хорошее впечатление. «Помощник Ду, вы также можете прийти и поискать меня, если есть что-нибудь».

Ду Пин улыбнулся, отвечая: «У каждого есть небольшие проблемы здесь и там. В то время мне придется обратиться за помощью к врачу Су».

Он знал, что у Су Тао отличные медицинские навыки, поэтому познакомиться с другим знакомым было неплохо.

«Босс, врача Су нет, мы пойдем и поприветствуем его?» - предположил секретарь Ли, увидев, что Су Тао здоровается со всеми.

Вера покачала головой и отказалась: «В этом нет необходимости, все равно увидимся завтра в больнице».

Однако Су Тао уже стучалась в окно своей машины. Он вошел в машину, и Вера улыбнулась. "Ты собираешься угостить меня едой?"

Су Тао пожал плечами, прежде чем его взгляд упал на ее красивую гладкую шею. Ее шея была поистине великолепна. Он подумал, как было бы замечательно, если бы он смог поцеловать его. Он неловко улыбнулся. "У меня еще есть дела, можем ли мы отложить это?"

Взгляд Веры вспыхнул остроумно. «О, тогда интерес будет после сегодняшнего».

Су Тао улыбнулся, кивнул и показал два пальца. "Но, конечно. Как насчет двухразового питания?"

Вера удовлетворенно кивнула, прежде чем нежно ткнула его пальцами: «Сделка».

Су Тао вышел из Buick GL8 до того, как Кай Ян подошел к нему и ударил его локтем. "Кто она такая?"

«Так же, как ты, мой пациент». Су Тао ответил.

Цай Янь изучил Су Тао с головы до ног, прежде чем она внезапно сменила тему. Она заметила, что Су Тао вчера и сегодня был одет в одну и ту же одежду. "У тебя есть только этот комплект одежды?"

Су Тао улыбнулся. «У меня есть привычка покупать два комплекта одежды, которая мне нравится».

Однако Цай Янь, похоже, не удовлетворило чувство моды Су Тао, поэтому она покачала головой. «Пойдем, я принесу тебе одежду, чтобы прогнать невезение».

Те, кто занимался антиквариатом, были практически суеверны или, иначе говоря, верили в свою судьбу. Полицейский участок считался зловещим местом, поэтому после выхода из него лучше прогнать неудачу, и это также было причиной, по которой Цай Янь предложил Су Тао переодеться.

Цай Янь провел Су Тао в универмаг, и она полностью переделала его.

Одежда создавала джентльмена, поэтому, когда Су Тао носил костюм, казалось, что он сшит для него. Он идеально подходил ему.

Черный костюм и пурпурная рубашка были лучшим сочетанием элегантности. Су Тао выглядел культурным и мудрым, от него исходило потрясающее очарование, которое оставило Цай Яня и продавщиц ошеломленными его внешностью.

Су Тао застенчиво улыбнулся. «В этом трудно ходить».

Цай Янь заставила Су Тао повернуться, прежде чем она с удовлетворенной улыбкой достала карточку. «Сначала я заплачу за твою одежду, а мы подберем для тебя обувь».

Су Тао сразу же отказался: «Как я могу позволить тебе заплатить за это?»

Глаза Цай Янь прищурились от ее улыбки, когда она настояла: «Тогда вычтите это из платы за консультацию в будущем!»

Су Тао перестал отказываться. В любом случае болезнь Цай Яня нельзя было вылечить за два или три дня. Кроме того, ему все равно придется раздеться для нее, так что это будет лучший способ.

Со временем отношения между ними усложнились. Было бы более уместно использовать термин «близкий» между ними.

Продавщица нашла пару черных кожаных туфель, в которых Су Тао не чувствовал себя комфортно. Однако он был слишком смущен, чтобы сказать это вслух, поскольку кожаная обувь обычно улучшалась при частом ношении.

После того, как Цай Янь и Су Тао ушли, продавщицы начали сплетничать между ними, и более полная продавщица сказала: «Этот человек действительно лихой».

Более тонкий ответил: "Как его удержать, если он не лихач?"

Полненькая скривила губы. «Тогда мне придется много работать, чтобы заработать деньги. В будущем я также могу иметь себе жиголо».

 

«Босс Не, что происходит? На этот раз ты доставил мне огромные неприятности! Начальник станции Яо недавно сделал мне выговор, ты хочешь, чтобы меня уволили?» - грустно сказал начальник участка Ченг Лонг по телефону.

Не Вейтинг вздохнул, извиняясь: «Я сожалею об этом, начальник станции Ченг. Я выражаю искренние извинения по этому поводу, и я сделаю это позже».

"Нет необходимости в этом!" Ченг Лонг несчастно махнул рукой и предупредил: «Вы не можете снести старую улицу, даже секретарь муниципального комитета был встревожен этим вопросом. Вы просто будете играть с огнем, если будете настаивать на сносе этого, даже я не могу защитить ты."

Услышав его слова, глаза Не Вейтинга загорелись твердой решимостью. «Я вложил в это все свое состояние. Если я не смогу снести эту улицу, я обанкротусь!»

Ченг Лонг ненадолго сделал паузу, прежде чем сказал на другой стороне телефона: «Я уже предупреждал вас. Разбирайтесь с этим самостоятельно».

Глаза Не Вейтинга вспыхнули гневом, когда Ченг Лонг повесил трубку. Этот парень был настоящим ублюдком, и, видя, что ситуация выглядит не очень хорошо, Ченг Лонг немедленно прекратил это дело.

В то же время он был удивлен тем, что с Су Тао так трудно иметь дело. Разве он не был молодым человеком, как ему удалось добиться от секретаря горкома поддержки?

Не Вейтинг ударил кулаком по столу, но из-за силы, которую он вложил в свой кулак, даже его лицо стало то красным, то белым.

Спустя долгое время он успокоил свое сердце. Похоже, мне придется лично поговорить с Су Тао, чтобы разобраться с этим вопросом.

На самом деле он не хотел встречаться с Су Тао, так как ранее он пообещал Су Гуаншену, что не будет сносить Зал Трех Вкусов или Старую улицу.

Но ситуация изменилась. Ему нужно было не только получить Олд-стрит, но и получить более 80 единиц земли с Олд-стрит в центре для этого проекта. Остальные подразделения были почти готовы к сносу, но из-за того, что он был одолжен Су Гуаншену, он оставил Олд-стрит как есть.

Изначально он хотел сохранить Олд-стрит и интегрировать ее в свой проект. Но измененный проект не получил одобрения правительства, так как его партнеры голосовали.

Так что прямо сейчас у него не было выбора. Если он не сможет снести Олд-стрит, его партнеры откажутся от своих инвестиций. Если бы это произошло, весь проект был бы отменен, и он потерял бы сотни миллионов, и Не Вейтинг не хотел терпеть такую ​​потерю.

 

Черный Maybach S-класса остановился у дверей Зала трех вкусов. Шофер открыл дверь, и мужчина средних лет в персиковой рубашке и черных брюках вышел из машины с тростью в руке, за ним следовал телохранитель.

«Я председатель Hongsheng Group, Не Вэйтинг». Мужчина средних лет бросил взгляд на Су Тао.

В этот момент Су Тао уже переоделся в костюм. Хотя он выглядел в нем блистательно, погода была слишком жаркой, чтобы носить его. Увидев неожиданного гостя, он покачал головой. «Тебя здесь не ждут».

Телохранитель позади Не Вейтинга сделал шаг вперед, так как они были недовольны отношением Су Тао, в то время как Не Вейтинг усмехнулся, отступая на шаг.

Не Вейтинг всегда был стилем - показать свою силу запугать противника.

Одетый в черное телохранитель бросился на Су Тао с военным ножом в руке.

Су Тао нахмурил брови при этой сцене. По сравнению с Мо Донгом, этот телохранитель был определенно более опасным, поскольку излучал ауру убийства. Он, должно быть, был кем-то, кто прошел через поля сражений и видел бесчисленное количество смертей.

Двое из них находились на расстоянии трех или четырех метров друг от друга. Если Су Тао позволит телохранителю подобраться поближе, это определенно станет серьезной проблемой. Таким образом, он осторожно щелкнул пальцем.

Реакция телохранителя была быстрой. Он внезапно упал на землю и покатился. Серебряная игла попала в деревянную дверь.

Не Вейтинг сделал шаг вперед и сказал: «Сяо Ленг, вернись. Ты не его противник!»

Для него было неожиданностью, что внук Су Гуаншэна, похоже, кое-что знал.

Лицо Сяо Ленга было бледным, когда он повернулся в сторону, держась за левую руку. Игла, которая была ранее, проткнула его руку, и он больше не чувствовал ничего из своей левой руки. Таким образом, можно было сказать, насколько сильна была сила Су Тао.

Су Тао уже проявил милосердие. Если бы он направил иглу в центр бровей Сяо Ленга, то теперь он стал бы холодным телом.

Не Вейтинг дважды осторожно постучал тростью по земле. Западные джентльмены прошлого любили носить с собой изысканную трость, чтобы показать свою элегантность и статус, становясь знаком для джентльменов своих западных коллег. Однако не многие в нынешнем обществе носили с собой трость.

«Прошло много времени с тех пор, как я пришел в Зал Трех Вкусов. Я пообещал Врачу Су, что пока он был жив, я не снесу Зал Трех Вкусов. Но жаль, что он ушел так внезапно».

Су Тао покачал головой при словах Не Вейтинга. «Боюсь, что дело обстоит не так. Вы обещали моему деду, что никогда не коснетесь Олд-стрит, а не соглашение, о котором вы говорили».

Не Вайтинг был слегка ошеломлен, прежде чем удивленно улыбнулся. "Если бы не ваш дедушка, вылечивший меня от моей болезни, к настоящему времени это превратилось бы в процветающий торговый центр. Но с тех пор, как ваш дед скончался, для Зала Трех Вкусов слишком расточительно занимать первое место расположение."

Су Тао слабо ответил: «Председатель Не, вы ходили по подпольному обществу, а верность - самая ценная добродетель. Мой дед не только вылечил вас, но и спас вашу жизнь. Но теперь вы хотите уничтожить его кровь и усилия после его смерти. . Разве это не многовато? "

Есть разница между лечением и спасением жизни.

Не Вайтинг махнул рукой. "Молодой человек, у меня есть кто-то, кто расследовал ситуацию в Зале Трех Вкусов. После того, как вы пришли к власти, у меня практически нет никаких дел, и я с тревогой наблюдаю со стороны. Если вы готовы снести Зал Трех Вкусов , Я могу дать вам цену в 100 000 за каждый квадратный метр, гарантируя, что в будущем вы не будете беспокоиться. Это считается моим уважением к покойному врачу Су ».

Су Тао покачал головой и отказался: «Я не соглашусь на снос, независимо от вашей цены. Не только Зал Трех Вкусов, но я также буду защищать Старую улицу».

Не Вайтинг вздохнул: «Я впечатлен вашей решимостью, но мы живем в практическом обществе. Вы действительно думаете о том, чтобы остановить меня одной лишь своей силой?»

Су Тао слабо ответил: «Поскольку мой дедушка останавливал вас в прошлом, я бы тоже хотел попробовать».

Су Тао действительно был упрям. Не Вайтинг покачал головой. «Похоже, у нас нет шансов на переговоры. Так что тогда мы будем полагаться на собственные средства».

"Что за лицемер, давай же!" Су Тао усмехнулся.

«Поскольку вы отклоняете мое любезное предложение, я преподаю вам урок». Выражение лица Не Вейтинга резко изменилось, в его глазах появилась жестокость.

Он медленно поднял голову, прежде чем трость в его руке взорвалась. Взгляд Су Тао мелькнул, когда он заметил, что гвоздь попал в медицинскую коробку рядом с ним, и медицинские ингредиенты разлетелись во все стороны.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 251 – Эта вражда абсолютно непримирима
Глава 250 – Конец старого демона
Глава 249 – Гениальное использование сообщений
Глава 248 – Логово счастья или Логово демонов
Глава 247 – Убить одолженным ножом
Глава 246 – Месть Кан Цзидуна
Глава 245 – Падший ангел
Глава 244 – Универсальная любовь
Глава 243 – Красива
Глава 242 – Я докажу тебе
Глава 241 – Легко интегрироваться в собрание
Глава 240 – Героический дух, скрытый в сердце
Глава 239 – Обречены стать противниками
Глава 238 – Удача после катастрофы
Глава 237 – Власть бросать вызов богам
Глава 236 – Использование вымогательства
Глава 235 – У мастера огромная сила ног
Глава 234 – Истина раскрыта
Глава 233 – Поворот истории
Глава 232 – Призрачные иглы, Черная магия
Глава 231 – Ситуация продолжает обостряться
Глава 230 – Сложный случай
Глава 229 – Я тоже детектив
Глава 228 – Невозможно скрыть это дело
Глава 227 – В ответ "мягкий гвоздь"
Глава 226 – Нарушение банка ради мира
Глава 225 – Проколотые шины
Глава 224 – У младшей сестры есть хребет
Глава 223 – Позволь тебе снова сбежать
Глава 222 – Медведь, который собирает грибы
Глава 221 – Око за око
Глава 220 – Кровопийца
Глава 219 – Мы не собираемся убивать, но спасаем жизни
Глава 218 – Чжао Цзянь в беде
Глава 217 – Эй, красавица, ты не можешь меня разоблачить?
Глава 216.Председатель
Глава 215 – Вы не можете взять на себя ответственность за это
Глава 214 – Кто посмел испортить настроение этому папочке ?!
Глава 213 – Чжао Хэй из провинции Цзидун
Глава 212 – Осторожно почесывая
Глава 211 – Избранное семя
Глава 210 – Благосклонность за пулю
Глава 209 – Учитель и ученик в большой опасности
Глава 208– Тень подземного сооружения снова появляется
Глава 207 – Яд
Глава 206 – Сердце
Глава 205 – Сила Хэ Дэцю
Глава 204 – колебаться на ветру
Глава 203 – Филиал в городе Хе
Глава 202 – Цветок, расцветающий в сердце
Глава 201 – Международный лицемер
Глава 200 – Вирусный миокардит
Глава 199 – Злая Госпожа
Глава 198 – Следует учить незнакомого
Глава 197 – Первый визит к учителю
Глава 196 – Вы проиграли эту партию в шахматы
Глава 195 – Удар ногой
Глава 194 – Белый дух может лечить болезни
Глава 193– Прошлое
Глава 192 – Там где болит
Глава 191– Использование пистолета для принудительного лечения
Глава 190 – Пеллеты спасают чрезвычайную ситуацию
Глава 189 – Пинок на память
Глава 188 – Спасение кого–то в отчаянные времена
Глава 187 – Прости меня за бессилие
Глава 186 – Умышленное усложнение
Глава 185 – На грани
Глава 184 – Приглашение Цзинь Госяна
Глава 183 – Улыбка, которая может свергнуть страны
Глава 182 – Просто чудесно
Глава 181 – Бокал красного вина
Глава 180 – Наслаждайтесь романтическим миром
Глава 179 – Работа с боевой расой
Глава 178 – Самый замечательный бит
Глава 177 – Смертельный соблазн
Глава 176 – Ваша истерия излечена
Глава 175 – Автомобиль
Глава 174 – Падение Ван Гофэна
Глава 173 – Влияние старших врачей
Глава 172 – План возмездия
Глава 171 – Мы партнеры
Глава 170 – Это все совпадение
Глава 169 – Мертвый счет
Глава 168 – Перелом костей и обсессивно–компульсивное расстройство
Глава 167 – Песня Небесных Глаз и Кошелек
Глава 166 – Форма меча, называемая Мечом Сердца
Глава 165 – Прямой шпагат
Глава 164 – Маленькая Су будет осторожно следовать словам Учителя
Глава 163 – Этот великолепный силуэт
Глава 162 – Юность на картине
Глава 161 – Еще одна встреча с полицейской красавицей
Глава 160 – Поддержание добродетели и осуждение зла
Глава 159 – Чтение мыслей
Глава 158 – Планы Ван Гофэна
Глава 157 – Беспощадный ветер
Глава 156 – Странное увлечение древними книгами
Глава 155– Использование чайника для стирки нижнего белья
Глава 154 – Спасение чьего–то будущего
Глава 153 – Безусловная поддержка
Глава 152 – Существование в одном поколении
Глава 151 – Мост
Глава 150 – Девять дворцов и восемь триграмм
Глава 149 – Новости в приемной
Глава 148 – Надежда
Глава 147 – Лягушка в колодце
Глава 146 – Надежда
Глава 145 – Проигрыш – не вариант
Глава 144 – Позор китайской ТКМ
Глава 143 – Жулик и лицемер
Глава 142 – Кто Спаситель
Глава 141 – Кто–то прячется в уборной
Глава 140 – Жизнь – шутка
Глава 139 – Сколько стоит эта бутылка
Глава 138 – Дай этому Большому Бро лицо
Глава 137 – Шутки
Глава 136 – Расширяющийся бизнес
Глава 135 – Ваш очаровательный принц
Глава 134 – Замри! Вы под арестом!
Глава 133 – Похищение зла
Глава 132 – Три героя входят в Логово Тигра
Глава 131 – Месть Ди Юцинь
Глава 130 – Цай Янь в опасности
Глава 129 – Мораль без всякого смысла
Глава 128 – Избавление от человечества
Глава 127 – Власть лучше денег
Глава 126 – Подкуп деньгами
Глава 125 – Принятие ученика
Глава 124 – Принятие свирепого генерала
Глава 123 – Победить демона–ножа
Глава 122 – Пальцы
Глава 121 – Дождь и женщина из Цзяннаня
Глава 120 – Романтика
Глава 119 – Это
Глава 118 – Слияние
Глава 117 – Сначала перезарядка
Глава 116 – Просчет Лу Сиюаня
Глава 115 – Мясо изо рта
Глава 114 – Мечта
Глава 113 – Возвращение демона–ножа
Глава 112 – Свидание с замужней женщиной
Глава 111 – Твое лицо снова прямое!
Глава 110 – Пара экзотических родителей
Глава 109 – Секрет дам
Глава 108 – Есть кто–то по соседству!
Глава 107 – Дешево в мире
Глава 106 – Миссис Уилл
Глава 105 – Чистое и прямое объятие
Глава 104 – Мастер и ученик
Глава 103 – Мягкий, но пронзительный взгляд
Глава 102– Ян Цзин превратился в роль второго плана
Глава 101 – Победитель получает все
Глава 100 – В поисках победы в восьми необычных меридианах
Глава 99 – Главный герой появляется в последнюю минуту
Глава 98 – Пропавший участник
Глава 97 – Двойник?
Глава 96 – Игра власти
Глава 95 – Дождь и Мать
Глава 94 – Святые руки Син Линя
Глава 93 – Одностороннее соревнование
Глава 92 – Волк в Пустошах
Глава 91 – Встретимся на сцене!
Глава 90 – Этот процесс является фатальным
Глава 89 – Разговор с сердцем в люксе
Глава 88 – Идиот или Гений
Глава 87 – Кто–то будет страдать
Глава 86 – Мир пьян, и только я не сплю
Глава 85 – Это не метод лечения
Глава 84 – Начало турнира Короля врачей
Глава 83 – Врач не боится яда
Глава 82 – Тяньхэ Севера и Хунья Юга
Глава 81 – Уйди из моего мира
Глава 80 – Подписание долгового расписки на 100000000 йен
Глава 79 – Охота на охотника
Глава 78 – Широкие движения
Глава 77 – Печальный танцор
Глава 76 – Волк в овечьей шкуре
Глава 75 – Аренда парня
Глава 74 – Знаток испорченного момента
Глава 73 – Просмотр тайно записанного видео
Глава 72 – Кричать о помощи?
Глава 71 – Горе арендатора
Глава 70 – Розовая помада
Глава 69 – Секретное искусство подбирать дам
Глава 68 – Мытье головы
Глава 67 – Один чудесный палец
Глава 66 – Пиво с сильными наркотиками
Глава 65 – Пешки на шахматной доске
Глава 64 – Созревание соседской девушки
Глава 63 – Красавицы в компании
Глава 62 – Небесное тело Инь
Глава 61 – Мне действительно больно
Глава 60 – Знакомая красота
Глава 59 – Контратака Сяо Цзинцзина
Глава 58 – Зависть
Глава 57 – Рука болит от пощечины
Глава 56 – Мать и дочь, похожие на сестер
Глава 55 – Провокация Мишель
Глава 54 – Даже у Беллы есть недостатки
Глава 53 – Навык лазания по балкону
Глава 52 – Рогоносец на месте
Глава 51 – Отчаянные времена требуют отчаянных мер
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 50– Просьба горы Миттель
Глава 50 – Семейный позор не должен распространяться на публику
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 49– Ожесточенная конкуренция
Глава 49 – Живи, делая то, что нам нравится
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 48– Яйцо демона пятого порядка
Глава 48 – Обмен ходами с Ван Гофэном
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 47– Потрясение великих семей
Глава 47 – Заболевший любовник магната
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 46– Аукцион начинается
Глава 46 – Недоразумение, вызванное приготовленными на пару булочками
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 45– Беспокойство в сердце Фурукавы
Глава 45 – Тяжелый вкус
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 44– Аукцион Митра
Глава 44 – Напившись до смерти
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 43– Специальная подготовка
Глава 43 – Свекровь смотрит на своего зятя
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 42– Шок Налан Янрана
Глава 42 – Ловушка
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 41– Огонь души
Глава 41 – Все в пределах ожиданий
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 40– Собирание Внутреннего Божественного Пламени
Глава 40 – Превращение в бабочку
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 39– Четырехзвездный Доу Хуан
Глава 39 – Небольшой эпизод похищения пациента
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 38– Настой, уложенный волновой ладонью
Глава 38 – Цяо Дэхао
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 37– Техника Божественного Огня!
Глава 37 – Прекрасный период сожительства
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 36– Тринадцать лет культивирования!
Глава 36 – Мотивационный эксперт
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 35– Четвертый в списке Небесного треножника, котел души дракона
Глава 35 – Слабость Ядовитой Вдовы
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 34– Активизация эргодического ядовитого тела
Глава 34 – Престиж мастера
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 33– Дикие надежды древней реки
Глава 33 – Долина Короля Медицины и Секта Медицинского Дао
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 32– Великое соревнование Внутренней Секты
Глава 32 – Доверие дочери перед лицом смерти
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 31– Учитель, я не хочу, чтобы вы умирали!
Глава 31 – Аккупунктурные точки смерти
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 30– Волнение Юнь Юнь
Глава 30 – Какая девушка не жаждет любви?
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 29– Между мастером и учителем не должно быть разницы, верно?
Глава 29 – Порочные планы семьи Не
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 28– Искусство пожирания яда и сгущения пилюль
Глава 28 – Никогда не запугивайте юношу, пока он молод
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 27– Высшая пилюля императора
Глава 27 – Сердце женщины непредсказуемо
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 26– Мотивация учеников
Глава 26 – Пир в Аква–Ручье
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 25– Карма татуировки
Глава 25 – Новые ученики
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 24– Странная формула яда
Глава 24 – Хаос от алкоголя
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 23– Дуэлист
Глава 23 – Весна Сяо Цзинцзин
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 22– Возвращение в клан Юнь Лань
Глава 22 – Благочестивая китайская медицина
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 21– Истинная книга десяти тысяч ядов!
Глава 21 – Этот парень слишком претенциозен
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 20– Прибытие демона Чистого Лотоса
Глава 20 – Студенты университета не такие невинные
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 19– Вход в пещеру
Глава 19 – Опасность живописи династии Сун
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 18– Охота за пещерными сокровищами
Глава 18 – Искушение банкета
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 17– Прорыв в царство Доу Хуанг
Глава 17 – Найдите кровать и заставьте вас подчиниться
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 16– Пять лет культивации
Глава 16 – Пожалуйста, позвони мне , коварный мальчик
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 15– Передача энергии!
Глава 15 – В рамке
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 14– Наследие рафинировщика пилюль девятого класса
Глава 14 – Страдание от яда птомана
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 13– Обучение усовершенствованию лекарств
Глава 13 – Проклятие призрачного брака
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 12– Поклонение маленького целителя
Глава 12 – Чувство любви
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 11– Поселение в городе Касл Пик
Глава 11 – Промокание у пруда с лотосами
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 10: Разум маленькой феи–целительницы
Глава 10 – Поле, поврежденное бычьей вспашкой
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 9– Является ли мистер Алхимик алхимиком?
Глава 9 – Палец ада
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 8– Маленький целитель
Глава 8 – Соблазнение вдохновителя
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 7– Сердце Юнь Юнь бьется быстрее
Глава 7 – Тревога чиновников
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 6– Шок Юнь Юнь!
Глава 6 – 3 нарушения подряд
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 5– Наследование техники пожирания душ, визит Юнь Юнь
Глава 5 – Случайная встреча с холодной женщиной–доктором
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 4– Девять спектральных пламен
Глава 4 – Сильная стойка, прорыв через врата Дракона
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 3– Передача гунфу на высшем уровне
Глава 3 – Секрет мисс Председателя
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 2– Семь хитросплетений сердца, Божественная сила проекции с небес
Глава 2 – Раскрытие силы
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 1– Возрождение Дань Кинга Гу Хэ, активация системы ученичества
Глава 1 – Флиртующий рассказчик
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.