/ 
Одиссея врача Глава 24 – Хаос от алкоголя
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Physician-s-Odyssey.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%8F%20%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%3A%20%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%2C%20%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%2010000%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2023%E2%80%93%20%D0%94%D1%83%D1%8D%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%82/8405659/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%8F%20%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%3A%20%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%2C%20%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%2010000%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2024%E2%80%93%20%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D1%83%D0%BB%D0%B0%20%D1%8F%D0%B4%D0%B0/8405660/

Одиссея врача Глава 24 – Хаос от алкоголя

Глава 24 - Хаос от алкоголя

Су Тао увидел Цай Яня, который стоял перед Залом Трех Вкусов, как только он вышел из такси. На ней была открытая короткая юбка и босоножки на черном каблуке. Она стояла рядом с дедушкой Сюй и Олдманом Ченом, наблюдая за их игрой в шахматы.

Увидев возвращение Су Тао, дедушка Сюй зевнул с улыбкой: «Маленькая Су наконец-то вернулась! Поехали. Мы оставим время для этих молодых людей».

Цай Янь покраснел от его слов. «Ты снова меня дразнишь».

Дед Сюй всегда дразнил его и Цай Янь, но Су Тао это не трогало. В тот момент, когда он вошел в магазин, он обнаружил аромат еды и улыбнулся. «С каких это пор в доме живет домохозяйка?»

Цай Янь несчастно посмотрел на Су Тао. «Я заметил, что в последнее время ты был слишком занят, поэтому готовил для тебя».

Когда Су Тао увидел на столе две бутылки красного вина, он улыбнулся. «Боюсь, что твой отец придет за мной, если узнает об этом».

Цай Янь фыркнул: «Ну, я уже поссорился с ним по этому поводу. Давайте не будем его беспокоить, как насчет того, чтобы выпить с этой Старшей сестрой?»

Су Тао вздохнул: «Хорошо, раз уж я твой врач. Выслушивать горе моих пациентов - тоже одна из моих обязанностей».

Цай Янь бросила взгляд на Су Тао, прежде чем она начала раскладывать еду. Мгновение спустя на столе стояли четыре блюда и суп. Свиные ребрышки Кукурузный суп, говяжья вырезка с чили, жареные свиные рысаки, жареные огурцы - это были типичные домашние блюда, которые хорошо выглядели и пахли. Су Тао взял в рот ароматную и нежную вырезку и был застигнут врасплох. «Я никогда не ожидал, что у тебя такие хорошие навыки!»

Цай Янь пожал плечами: «Если бы не Изумрудный античный ручей, я бы уже пошел открывать ресторан. С моими навыками этого более чем достаточно, чтобы прокормить себя».

Су Тао открыл красное вино, вспоминая о проблеме. «Здесь нет бокалов для вина».

Брови Цай Янь были приподняты, прежде чем она ответила: «Я принесла!»

Су Тао посмотрел не слишком далеко и заметил в сумке два бокала для вина. «Вы хорошо подготовились».

Цай Янь поставил бокалы на стол и налил вино до краев. «Сегодня мы будем пить до упаду!»

Су Тао вздохнул. Он знал, что у Цай Яня были какие-то дела. Но поскольку они были соседями, нет ничего плохого в том, чтобы отправить ее обратно, если она была пьяна.

Цай Янь ударила Су Тао в стакан, сузив глаза, и она улыбнулась. "Вы, должно быть, думаете, что я довольно странный, верно?"

Су Тао с улыбкой покрутил стакан. «У каждого есть свои секреты. Я тоже странный в глазах других». Су Тао видел самых разных пациентов и даже странных, поэтому Цай Янь был довольно посредственным по сравнению с ним.

"Давайте болеть за то, что странно!" Цай Янь проглотила свой стакан, и ее лицо покраснело.

Су Тао покачал головой и выпил половину. Однако Цай Янь не отпустил его так легко и настоял на том, чтобы он закончил это. Поскольку он ничего не мог с этим поделать, ему оставалось только подчиниться и покончить с этим.

Су Тао знал, что Цай Янь хочет поговорить о ней, поэтому он начал инициативу: «Почему ваш отец запрещает вам вступать в контакт с противоположным полом?»

Емкость спиртных напитков Цай Янь была посредственной, поэтому ее зрение начало размываться. Она указала пальцем на нос Су Тао. «Выпей со мной три чашки, и я открою тебе секрет».

Су Тао улыбнулся, поджав губы. «Я выпью три, тебе следует расслабиться».

Как только он закончил свои слова, он немедленно выпил три чашки, и Цай Янь последовала за ним, так как она не хотела проявлять слабость.

Эта женщина собиралась сегодня выпить, поэтому Су Тао решил пойти с ней и выпить еще немного.

Когда красное вино было почти полностью выпито, Цай Янь в ступоре сказал: «Я женат».

Су Тао был удивлен этим фактом, поэтому он продолжил вопрос: «Это действительно кое-что, но почему я не видела вашего мужа раньше?»

Цай Янь указала пальцем вниз и вздохнула: «Он мертв, я вдова».

Су Тао никогда не ожидал, что у Цай Яня есть такая тайна, поэтому он продолжал: «Тогда дядя Цай не должен мешать вам общаться с парнями. Мы больше не в феодальном обществе, которое требует целомудренных вдов».

Цай Янь покачала головой. «Это потому, что я проклят».

Су Тао мгновенно лишился дара речи: «Какое сейчас это поколение, есть ли кто-нибудь, кто все еще верит в проклятия?»

Цай Янь кивнула. «Мы находимся в призрачном браке. Мой отец задолжал огромный долг, который он получил от семьи Не. В то время семья Не просила меня жить как вдова, иначе я испытаю гнев небес. Они даже заставил даоса провести призрачный брак. В то время ваш дед изучал мою болезнь, и даже со своими медицинскими навыками он мог лечить только симптомы, а не корень ».

Хотя не было никакого свидетельства о браке, призрачный брак по-прежнему был признанным браком.

Су Тао знал, что у Цай Яня есть некоторые проблемы, но он никогда не ожидал таких поворотов. «Неудивительно, почему дядя Цай так ненавидел меня».

Цай Янь моргнула своими длинными ресницами и улыбнулась. «Мой отец просто волнуется. Кроме того, я старше тебя, как я могу тебе нравиться?»

Су Тао выпалил: «Ну и что? Любовь не различает возраст, не говоря уже о том, что ты ненамного старше меня».

Но как только он заговорил, Су Тао неловко закашлялся. Когда Цай Янь услышал его слова, она почувствовала себя немного счастливой, но ее глаза опустились, и она вздохнула: «Я не достоин твоей любви. Эта старшая сестра была замужем раньше, была чьей-то женой и даже страдала от странной болезни. "

«Этот ваш брак нельзя считать браком». Су Тао улыбнулся и продолжил: «Более того, это нормально, даже если ты женат. Разве ты не знаешь, что горячие бабы пользуются большим спросом?»

Цай Янь улыбнулась, когда она ругала: «Кто осмелится похитить жену призрака? Он, должно быть, устал жить! Будьте осторожны, мой мертвый муж придет в царство смертных и похитит вас, если вы продолжите болтать ерунду!»

Чем больше они говорили, тем больше Су Тао чувствовал, что Кай Янь был интересен. «Нет врачей, которые боятся призраков. Возьмем, к примеру, хирургов. Они полгода занимались трупами, прежде чем официально заняли свой пост. Трупы для них сродни говядине».

Цай Яня вырвало: «Стой, или меня вырвет, если ты продолжишь».

Су Тао улыбнулся. «Это потому, что вы слишком много выпили».

Цай Янь налила себе еще один бокал вина, прежде чем продолжила: «Мы должны наслаждаться, сколько душе угодно, если мы хотим пить».

Пока они болтали, они допили бутылку без их ведома, а Цай Янь уже достигла своего предела. Ее тело пошатнулось, когда она попыталась встать, и несколько раз чуть не упала со стула. «Нет, больше нет! Если я больше буду пить, тогда я буду мертвым пьяным».

Су Тао также почувствовал легкое головокружение от алкоголя; но даже в этом случае он был в лучшем состоянии, чем Цай Янь. «Настоящий пьяница не признает, что он пьян. Это показывает, что вы все еще можете пить».

Цай Янь очаровательно взглянул на Су Тао. «Я не пьян, просто немного устал».

Когда она закончила свои слова, она с большим трудом встала, прежде чем войти в спальню с неустойчивыми ногами. Когда Су Тао последовал за ней, Цай Янь уже сняла сандалии и легла на кровать, бессильно откинув ноги в сторону, обнажив ее бедра большими участками, которые были полны искушений.

«Цай Янь, убирайся! Ты не можешь лечь на чужую кровать, как хочешь!» Когда Су Тао увидел эту сцену, он почувствовал, как у него пересохло во рту и кровь приливала к мозгу.

«Я немного отдохну. Подожди меня, я могу продолжать пить…» Цай Янь осторожно перевернулась, обнажив ремешок бюстгальтера и большую грудь. Су Тао сделал еще один шаг вперед и смог подглядывать еще больше.

Су Тао чувствовал, как его сердце бешено колотится, особенно когда он смотрел на ее ноги, которые были полны искушения, и ее талию, которая была туго обернута ее короткой юбкой. Он почти потерял разум.

Су Тао подошел и пожал Кай Янь за плечо. «Я отправлю тебя домой, не спи здесь».

«Я не пойду домой. Мы еще не закончили». Цай Янь ответила, и Су Тао понятия не имела, действительно ли она пьяна или просто притворялась.

Су Тао горько улыбнулся. Аромат Цай Яня был смешан с ее духами и алкоголем, что стимулировало его. Цай Янь обернулась, положила руку на Су Тао и прошептала: «Если тебе скучно, подойди и полежи со мной немного».

Су Тао пел сутру, чтобы успокоить свое сердце, когда он падал на Цай Янь. Его тело давило на тело Цай Яня. Брови Цай Яня слегка двинулись без какой-либо другой реакции.

Су Тао проклял себя. Она уже выступила с такой инициативой, было бы грубо не ответить взаимностью?

Су Тао нежно обняла мягкую талию Цай Янь и вспомнила свои предыдущие слова. Проклятие призрачного брака было действительно странной болезнью, о которой он раньше не слышал, и он не знал, наблюдает ли ее мертвый муж сейчас за ними в своей духовной форме.

Но когда он подумал об этом, он действительно почувствовал волнение. Кожа Цай Яня была глянцевой и гладкой, и они двое держались вместе в неоднозначной позе. Он понятия не имел, сделал ли Цай Янь это намеренно, но ее живот приближался к его неловкому месту.

Цай Янь громко вздохнул, и горячее дыхание дало Су Тао в уши. Цай Янь, похоже, не совсем потеряла рассудок, так как в этот момент ее лицо покраснело, а сердце бешено колотилось.

Цай Чжунпу сегодня связался с семьей Не, чтобы отменить призрачный брак. Он даже был готов заплатить огромную сумму денег, но Семья Не отвергла его. Таким образом, Цай Чжунпу попросил Цай Янь держаться на расстоянии с Су Тао, что привело к драке между ними.

Это было также причиной того, что Цай Янь пришел в Зал Трех Вкусов и так много пил.

Она никогда не ожидала, что ситуация будет развиваться так быстро, а у Су Тао был уникальный лечебный аромат, который приводил ее в состояние опьянения. Возможно, она не планировала так рано сегодня. Но в этот момент она решила, что не пожалеет, что отдастся Су Тао.

Цай Янь понял Су Тао за месяцы их общения. Это был смелый и способный молодой человек.

Су Тао почувствовал учащение дыхания Цай Янь, поэтому он подсознательно положил руку ей на лицо, и Цай Янь вытолкнула себя. Губы этих двоих сцепились, сладость исходила от языка Су Тао.

Были некоторые вещи, которые люди знали от рождения, и он положил руку на тело Цай Яня. Су Тао почувствовал, что начинает терять контроль.

«Цай Янь…» - закричал знакомый голос, который нарушил их отношения.

Цай Янь широко открыла глаза, и она как следует оделась. «Отец, я иду!»

Су Тао попал в неловкое положение, когда сказал: «Быстрее, приведи в порядок свои волосы. Это слишком грязно!»

Цай Янь взглянул на Су Тао, прежде чем она уложила волосы, и предупредила: «Это было просто под действием алкоголя. Помните, следующего раза не будет!»

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 251 – Эта вражда абсолютно непримирима
Глава 250 – Конец старого демона
Глава 249 – Гениальное использование сообщений
Глава 248 – Логово счастья или Логово демонов
Глава 247 – Убить одолженным ножом
Глава 246 – Месть Кан Цзидуна
Глава 245 – Падший ангел
Глава 244 – Универсальная любовь
Глава 243 – Красива
Глава 242 – Я докажу тебе
Глава 241 – Легко интегрироваться в собрание
Глава 240 – Героический дух, скрытый в сердце
Глава 239 – Обречены стать противниками
Глава 238 – Удача после катастрофы
Глава 237 – Власть бросать вызов богам
Глава 236 – Использование вымогательства
Глава 235 – У мастера огромная сила ног
Глава 234 – Истина раскрыта
Глава 233 – Поворот истории
Глава 232 – Призрачные иглы, Черная магия
Глава 231 – Ситуация продолжает обостряться
Глава 230 – Сложный случай
Глава 229 – Я тоже детектив
Глава 228 – Невозможно скрыть это дело
Глава 227 – В ответ "мягкий гвоздь"
Глава 226 – Нарушение банка ради мира
Глава 225 – Проколотые шины
Глава 224 – У младшей сестры есть хребет
Глава 223 – Позволь тебе снова сбежать
Глава 222 – Медведь, который собирает грибы
Глава 221 – Око за око
Глава 220 – Кровопийца
Глава 219 – Мы не собираемся убивать, но спасаем жизни
Глава 218 – Чжао Цзянь в беде
Глава 217 – Эй, красавица, ты не можешь меня разоблачить?
Глава 216.Председатель
Глава 215 – Вы не можете взять на себя ответственность за это
Глава 214 – Кто посмел испортить настроение этому папочке ?!
Глава 213 – Чжао Хэй из провинции Цзидун
Глава 212 – Осторожно почесывая
Глава 211 – Избранное семя
Глава 210 – Благосклонность за пулю
Глава 209 – Учитель и ученик в большой опасности
Глава 208– Тень подземного сооружения снова появляется
Глава 207 – Яд
Глава 206 – Сердце
Глава 205 – Сила Хэ Дэцю
Глава 204 – колебаться на ветру
Глава 203 – Филиал в городе Хе
Глава 202 – Цветок, расцветающий в сердце
Глава 201 – Международный лицемер
Глава 200 – Вирусный миокардит
Глава 199 – Злая Госпожа
Глава 198 – Следует учить незнакомого
Глава 197 – Первый визит к учителю
Глава 196 – Вы проиграли эту партию в шахматы
Глава 195 – Удар ногой
Глава 194 – Белый дух может лечить болезни
Глава 193– Прошлое
Глава 192 – Там где болит
Глава 191– Использование пистолета для принудительного лечения
Глава 190 – Пеллеты спасают чрезвычайную ситуацию
Глава 189 – Пинок на память
Глава 188 – Спасение кого–то в отчаянные времена
Глава 187 – Прости меня за бессилие
Глава 186 – Умышленное усложнение
Глава 185 – На грани
Глава 184 – Приглашение Цзинь Госяна
Глава 183 – Улыбка, которая может свергнуть страны
Глава 182 – Просто чудесно
Глава 181 – Бокал красного вина
Глава 180 – Наслаждайтесь романтическим миром
Глава 179 – Работа с боевой расой
Глава 178 – Самый замечательный бит
Глава 177 – Смертельный соблазн
Глава 176 – Ваша истерия излечена
Глава 175 – Автомобиль
Глава 174 – Падение Ван Гофэна
Глава 173 – Влияние старших врачей
Глава 172 – План возмездия
Глава 171 – Мы партнеры
Глава 170 – Это все совпадение
Глава 169 – Мертвый счет
Глава 168 – Перелом костей и обсессивно–компульсивное расстройство
Глава 167 – Песня Небесных Глаз и Кошелек
Глава 166 – Форма меча, называемая Мечом Сердца
Глава 165 – Прямой шпагат
Глава 164 – Маленькая Су будет осторожно следовать словам Учителя
Глава 163 – Этот великолепный силуэт
Глава 162 – Юность на картине
Глава 161 – Еще одна встреча с полицейской красавицей
Глава 160 – Поддержание добродетели и осуждение зла
Глава 159 – Чтение мыслей
Глава 158 – Планы Ван Гофэна
Глава 157 – Беспощадный ветер
Глава 156 – Странное увлечение древними книгами
Глава 155– Использование чайника для стирки нижнего белья
Глава 154 – Спасение чьего–то будущего
Глава 153 – Безусловная поддержка
Глава 152 – Существование в одном поколении
Глава 151 – Мост
Глава 150 – Девять дворцов и восемь триграмм
Глава 149 – Новости в приемной
Глава 148 – Надежда
Глава 147 – Лягушка в колодце
Глава 146 – Надежда
Глава 145 – Проигрыш – не вариант
Глава 144 – Позор китайской ТКМ
Глава 143 – Жулик и лицемер
Глава 142 – Кто Спаситель
Глава 141 – Кто–то прячется в уборной
Глава 140 – Жизнь – шутка
Глава 139 – Сколько стоит эта бутылка
Глава 138 – Дай этому Большому Бро лицо
Глава 137 – Шутки
Глава 136 – Расширяющийся бизнес
Глава 135 – Ваш очаровательный принц
Глава 134 – Замри! Вы под арестом!
Глава 133 – Похищение зла
Глава 132 – Три героя входят в Логово Тигра
Глава 131 – Месть Ди Юцинь
Глава 130 – Цай Янь в опасности
Глава 129 – Мораль без всякого смысла
Глава 128 – Избавление от человечества
Глава 127 – Власть лучше денег
Глава 126 – Подкуп деньгами
Глава 125 – Принятие ученика
Глава 124 – Принятие свирепого генерала
Глава 123 – Победить демона–ножа
Глава 122 – Пальцы
Глава 121 – Дождь и женщина из Цзяннаня
Глава 120 – Романтика
Глава 119 – Это
Глава 118 – Слияние
Глава 117 – Сначала перезарядка
Глава 116 – Просчет Лу Сиюаня
Глава 115 – Мясо изо рта
Глава 114 – Мечта
Глава 113 – Возвращение демона–ножа
Глава 112 – Свидание с замужней женщиной
Глава 111 – Твое лицо снова прямое!
Глава 110 – Пара экзотических родителей
Глава 109 – Секрет дам
Глава 108 – Есть кто–то по соседству!
Глава 107 – Дешево в мире
Глава 106 – Миссис Уилл
Глава 105 – Чистое и прямое объятие
Глава 104 – Мастер и ученик
Глава 103 – Мягкий, но пронзительный взгляд
Глава 102– Ян Цзин превратился в роль второго плана
Глава 101 – Победитель получает все
Глава 100 – В поисках победы в восьми необычных меридианах
Глава 99 – Главный герой появляется в последнюю минуту
Глава 98 – Пропавший участник
Глава 97 – Двойник?
Глава 96 – Игра власти
Глава 95 – Дождь и Мать
Глава 94 – Святые руки Син Линя
Глава 93 – Одностороннее соревнование
Глава 92 – Волк в Пустошах
Глава 91 – Встретимся на сцене!
Глава 90 – Этот процесс является фатальным
Глава 89 – Разговор с сердцем в люксе
Глава 88 – Идиот или Гений
Глава 87 – Кто–то будет страдать
Глава 86 – Мир пьян, и только я не сплю
Глава 85 – Это не метод лечения
Глава 84 – Начало турнира Короля врачей
Глава 83 – Врач не боится яда
Глава 82 – Тяньхэ Севера и Хунья Юга
Глава 81 – Уйди из моего мира
Глава 80 – Подписание долгового расписки на 100000000 йен
Глава 79 – Охота на охотника
Глава 78 – Широкие движения
Глава 77 – Печальный танцор
Глава 76 – Волк в овечьей шкуре
Глава 75 – Аренда парня
Глава 74 – Знаток испорченного момента
Глава 73 – Просмотр тайно записанного видео
Глава 72 – Кричать о помощи?
Глава 71 – Горе арендатора
Глава 70 – Розовая помада
Глава 69 – Секретное искусство подбирать дам
Глава 68 – Мытье головы
Глава 67 – Один чудесный палец
Глава 66 – Пиво с сильными наркотиками
Глава 65 – Пешки на шахматной доске
Глава 64 – Созревание соседской девушки
Глава 63 – Красавицы в компании
Глава 62 – Небесное тело Инь
Глава 61 – Мне действительно больно
Глава 60 – Знакомая красота
Глава 59 – Контратака Сяо Цзинцзина
Глава 58 – Зависть
Глава 57 – Рука болит от пощечины
Глава 56 – Мать и дочь, похожие на сестер
Глава 55 – Провокация Мишель
Глава 54 – Даже у Беллы есть недостатки
Глава 53 – Навык лазания по балкону
Глава 52 – Рогоносец на месте
Глава 51 – Отчаянные времена требуют отчаянных мер
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 50– Просьба горы Миттель
Глава 50 – Семейный позор не должен распространяться на публику
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 49– Ожесточенная конкуренция
Глава 49 – Живи, делая то, что нам нравится
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 48– Яйцо демона пятого порядка
Глава 48 – Обмен ходами с Ван Гофэном
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 47– Потрясение великих семей
Глава 47 – Заболевший любовник магната
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 46– Аукцион начинается
Глава 46 – Недоразумение, вызванное приготовленными на пару булочками
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 45– Беспокойство в сердце Фурукавы
Глава 45 – Тяжелый вкус
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 44– Аукцион Митра
Глава 44 – Напившись до смерти
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 43– Специальная подготовка
Глава 43 – Свекровь смотрит на своего зятя
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 42– Шок Налан Янрана
Глава 42 – Ловушка
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 41– Огонь души
Глава 41 – Все в пределах ожиданий
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 40– Собирание Внутреннего Божественного Пламени
Глава 40 – Превращение в бабочку
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 39– Четырехзвездный Доу Хуан
Глава 39 – Небольшой эпизод похищения пациента
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 38– Настой, уложенный волновой ладонью
Глава 38 – Цяо Дэхао
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 37– Техника Божественного Огня!
Глава 37 – Прекрасный период сожительства
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 36– Тринадцать лет культивирования!
Глава 36 – Мотивационный эксперт
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 35– Четвертый в списке Небесного треножника, котел души дракона
Глава 35 – Слабость Ядовитой Вдовы
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 34– Активизация эргодического ядовитого тела
Глава 34 – Престиж мастера
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 33– Дикие надежды древней реки
Глава 33 – Долина Короля Медицины и Секта Медицинского Дао
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 32– Великое соревнование Внутренней Секты
Глава 32 – Доверие дочери перед лицом смерти
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 31– Учитель, я не хочу, чтобы вы умирали!
Глава 31 – Аккупунктурные точки смерти
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 30– Волнение Юнь Юнь
Глава 30 – Какая девушка не жаждет любви?
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 29– Между мастером и учителем не должно быть разницы, верно?
Глава 29 – Порочные планы семьи Не
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 28– Искусство пожирания яда и сгущения пилюль
Глава 28 – Никогда не запугивайте юношу, пока он молод
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 27– Высшая пилюля императора
Глава 27 – Сердце женщины непредсказуемо
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 26– Мотивация учеников
Глава 26 – Пир в Аква–Ручье
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 25– Карма татуировки
Глава 25 – Новые ученики
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 24– Странная формула яда
Глава 24 – Хаос от алкоголя
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 23– Дуэлист
Глава 23 – Весна Сяо Цзинцзин
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 22– Возвращение в клан Юнь Лань
Глава 22 – Благочестивая китайская медицина
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 21– Истинная книга десяти тысяч ядов!
Глава 21 – Этот парень слишком претенциозен
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 20– Прибытие демона Чистого Лотоса
Глава 20 – Студенты университета не такие невинные
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 19– Вход в пещеру
Глава 19 – Опасность живописи династии Сун
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 18– Охота за пещерными сокровищами
Глава 18 – Искушение банкета
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 17– Прорыв в царство Доу Хуанг
Глава 17 – Найдите кровать и заставьте вас подчиниться
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 16– Пять лет культивации
Глава 16 – Пожалуйста, позвони мне , коварный мальчик
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 15– Передача энергии!
Глава 15 – В рамке
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 14– Наследие рафинировщика пилюль девятого класса
Глава 14 – Страдание от яда птомана
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 13– Обучение усовершенствованию лекарств
Глава 13 – Проклятие призрачного брака
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 12– Поклонение маленького целителя
Глава 12 – Чувство любви
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 11– Поселение в городе Касл Пик
Глава 11 – Промокание у пруда с лотосами
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 10: Разум маленькой феи–целительницы
Глава 10 – Поле, поврежденное бычьей вспашкой
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 9– Является ли мистер Алхимик алхимиком?
Глава 9 – Палец ада
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 8– Маленький целитель
Глава 8 – Соблазнение вдохновителя
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 7– Сердце Юнь Юнь бьется быстрее
Глава 7 – Тревога чиновников
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 6– Шок Юнь Юнь!
Глава 6 – 3 нарушения подряд
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 5– Наследование техники пожирания душ, визит Юнь Юнь
Глава 5 – Случайная встреча с холодной женщиной–доктором
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 4– Девять спектральных пламен
Глава 4 – Сильная стойка, прорыв через врата Дракона
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 3– Передача гунфу на высшем уровне
Глава 3 – Секрет мисс Председателя
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 2– Семь хитросплетений сердца, Божественная сила проекции с небес
Глава 2 – Раскрытие силы
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 1– Возрождение Дань Кинга Гу Хэ, активация системы ученичества
Глава 1 – Флиртующий рассказчик
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.