/ 
Одиссея врача Глава 32 – Доверие дочери перед лицом смерти
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Physician-s-Odyssey.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%8F%20%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%3A%20%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%2C%20%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%2010000%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2031%E2%80%93%20%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%2C%20%D1%8F%20%D0%BD%D0%B5%20%D1%85%D0%BE%D1%87%D1%83%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B1%D1%8B%20%D0%B2%D1%8B%20%D1%83%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%B8%21/8405667/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%8F%20%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%3A%20%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%2C%20%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%2010000%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2032%E2%80%93%20%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D1%81%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%92%D0%BD%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B5%D0%B9%20%D0%A1%D0%B5%D0%BA%D1%82%D1%8B/8405668/

Одиссея врача Глава 32 – Доверие дочери перед лицом смерти

Глава 32 - Доверие дочери перед лицом смерти

Как непосредственный ученик Короля Медицины этого поколения, Не Яочжун быстро отреагировал, обладая приличными боевыми способностями. Но по сравнению с его боевыми способностями, он достиг больших высот в искусстве яда, уступая Королю Медицины. Не Яочжун не смог вовремя достать свою аптечку из-за стремительного нападения Су Тао. Он мог только отступить и пригнуть голову, когда почувствовал озноб, когда игла пролетела и глубоко вонзилась в стену.

Не Яочжун запаниковал, так как не мог определить происхождение навыков Су Тао. Он упал на землю и перекатился, бросив аптечку в направлении Цай Яня. Он знал, что Су Тао определенно насторожился, в то время как Цай Янь был более легкой мишенью.

"Презренно!" Су Тао знал о Долине Короля Медицины. Несмотря на свою отрицательную репутацию, это была настоящая секта ТКМ. Отношение к Долине Короля Медицины также отличалось от других сект; в основном они использовали яд для лечения!

В последние годы правления династии Цин ученик Долины Короля Медицины лечил Императора болезнь, передающуюся половым путем, и таким образом получил известность.

Пакет с лекарством выплеснулся в воздух, сделав его коричневым. Это была лечебная бомба, которую Не Яочжун принес от своего старшего боевого брата, и малейшее проглатывание могло вызвать паралич.

Су Тао взревел, затем подбросил стул, переворачивая стол, и отбросил этот стол. Стол стал щитом, блокировавшим порох.

«Бля, почему с ним так сложно иметь дело!» Глаза Не Яочжуна холодно вспыхнули, прежде чем он вытащил пистолет из кармана. Он был сделан из страйкбола, но он мог пробить плоть, если снабдить его резиновыми пулями со свинцовым наконечником.

Разве ты не умеешь драться? Посмотрим, быстрее ли твоя рука или моя пуля!

Не колеблясь, Не Яочжун выстрелил в плечо Цай Яну. Она застонала и получила ранение в плечо. Ее рука мгновенно покраснела от крови.

Не Яочжун усмехнулся, когда увидел, что Су Тао застыл. Он подумал, что Су Тао напуган им, поэтому продолжал направлять пистолет на Цай Яня. «Разве ты не умеешь драться? Давай! Продолжай!»

Ярость вырвалась из глаз Су Тао. Не Яочжун пересек свои границы, причинив вред Цай Яну. Он повернулся, чтобы посмотреть на рану Цай Яня. Резиновая пуля не пробила ее, значит, она застряла в ее ране. Его нужно было немедленно вынуть, так как чем дольше он там находится, тем опаснее.

Не Яочжун неправильно понял, думая, что он запугал Су Тао. Он улыбнулся, сузив глаза, и пошел к Цай Яну. Он приподнял ее подбородок рукой, показывая безумие в глазах. «Этот негодяй, должно быть, твой любовник, верно? Как грустно за моего кузена, который умер, не успев завершить свадьбу и оставив моего овдовевшего кузена искать любовников. Как говорится, лакомства нужно хранить в пределах семья. Вместо того, чтобы принести пользу этому хорошенькому мальчику, почему бы мне не взять ее вместо этого! "

"Теряться!" Цай Янь покачала головой, но боль в плече сделала ее слабее.

Не Яочжун разорвала одежду, обнажив жемчужно-белое плечо, и с удовольствием посмотрела на Су Тао. Однако он увидел серебряную вспышку в его глазах, прежде чем сила иссякла из его запястья, и пистолет упал на землю. Он увидел серебряную иглу, воткнутую в его запястье, и вся его рука начала онеметь и неконтролируемо дрожала.

Не Яочжун быстро отреагировал. Он хотел использовать левую руку, чтобы поднять пистолет. По его мнению, Су Тао будет запуган оружием. Однако другой серебряный луч вспыхнул и уперся в его колено.

Су Тао подошел с холодным выражением лица, серебряные лучи вылетали из его руки каждую секунду. Мгновение спустя Не Яочжун покрылся серебряными иглами. Он был парализован и продолжал стоять на коленях.

Как раз когда он собирался заговорить, ему на язык прилипла игла. Его глаза расширились, и прежде чем он смог моргнуть, ему в веки воткнулись еще две иглы!

Не Яочжун сильно страдает, как будто у него сонный паралич.

Су Тао подошла к Цай Янь, ударила ее по плечу, и пуля выскочила из ее раны. Он нанес еще два джеба и остановил кровотечение.

Обработав рану Цай Яня, Су Тао подошел к Не Яочжуну и вытащил иглу на языке. Поток боли мгновенно охватил Не Яочжуна, и его челюсти задрожали.

"Где противоядие ?!" Су Тао удалил еще одну иглу.

Еще одна пронизывающая душу боль пронзила Не Яочжуна, когда он заикался: «Я ... я не отдам ее тебе!»

Су Тао вздохнул и вытащил другую иглу, в результате чего глазное яблоко Не Яочжуна перевернулось, и он потерял сознание.

Су Тао ткнул Не Яочжуна в грудь, разбудив его, поскольку страх покрыл его лицо, как будто он прошел через врата смерти.

«Хватит тянуть! Я тебе скажу, где противоядие!» Не Яочжун знал, что иглы нельзя безрассудно выщипывать, поскольку каждая из них была связана с его сердцем. Так что он чувствовал, как его сердце останавливается каждый раз, когда Су Тао щипал одну.

Су Тао не дал Не Яочжуну времени дышать и вытащил еще две иглы в мгновение ока. Мгновенно белая пена вышла изо рта Не Яочжуна, когда он упал на землю.

Когда Не Яочжун снова проснулся, у него практически не было сил просить милостыню; он знал, что это бесполезно. Как он и ожидал, Су Тао продолжал ощипывать иглы.

Десять минут спустя Не Яочжун был покрыт лужей воды, и его размер уменьшился в несколько раз. Вода из его тела была силой слита, и на его теле осталась только последняя игла.

Су Тао посмотрел на Цай Янь и заметил нерешительность в ее глазах. "Вы выдернете последнюю иглу!"

Цай Янь немедленно отпрянула и покачала головой. "Я ... я не смею!"

Су Тао вздохнула и подошла к Цай Янь, прежде чем поднять ее. «Это реальность общества. Милосердие к другим было бы жестоким по отношению к себе. Если бы я не появился, как вы думаете, он сжалился бы над вами?»

Услышав его слова, Цай Янь заколебался: «Я не такой, как он!»

Су Тао продолжал убеждать: «Вы отличаетесь от него, вы добросердечны. Но добросердечие не означает, что вы слабы и над вами можно запугать. Быть добрым по отношению к нечестивому человеку - глупо! Дядя Цай не сможет защищать тебя вечно, а я не смогу оставаться с тобой все время. Так что тебе нужно научиться защищать себя! »

Цай Янь кивнула; она наконец поняла намерения Су Тао. Совсем недавно она была похожа на цветок, растущий на теплой грядке, хорошо защищенный. Она убрала руку, закрывавшую ее рану с решимостью в глазах, и вытащила последнюю иглу.

Тело Не Яочжуна сильно дрожало в течение десяти с лишним минут, прежде чем начал распространяться резкий запах. Он потерял контроль над своим кишечником, и его жизнь была неопределенной.

Су Тао наклонился и нашел пузырек с лекарством. Он ненадолго понюхал бутылку и решил, что это противоядие от яда дяди Цая.

Обернувшись, он увидел, что Кай Янь нервно смотрит на Не Яочжуна. Он улыбнулся и утешил: «Расслабься, он не мертв. Просто он больше не сможет творить зло в будущем».

Су Тао сначала дал противоядие Цай Чжунпу, прежде чем перевязать рану Цай Яня. После этого он отнес Не Яочжуна и выбросил его в мусорное ведро.

Через несколько минут у входа в Изумрудный античный ручей остановилась черная машина, и двое мужчин внесли Не Яочжуна внутрь.

Через полчаса Кай Чжунпу пришел в сознание. Когда он увидел перевязанное плечом Цай Яня, стоящего рядом с Су Тао, он сообразил, что произошло, и сказал: «Янь'эр, выйди ненадолго. У меня есть несколько слов, чтобы сказать Су Тао».

Цай Янь чувствовал себя странно, но она все же подчинилась и вышла из комнаты. После того, как она ушла, Цай Чжунпу изо всех сил сопротивлялся, но это было бесполезно, и он вздохнул: «Я должен поклониться тебе. Если бы не ты, Изумрудный старинный ручей исчез бы сегодня вечером».

Су Тао вздохнул: «Дядя Цай, кого ты спровоцировал?»

Цай Чжунпу на мгновение заколебался, но он знал, что у него нет причин скрывать это. Таким образом, он выяснил отношения с семьей Не и даже кое-какие дела, которые Изумрудный античный ручей вел под столом.

Услышав его объяснение, Су Тао нахмурил брови: «С Изумрудным Античным Ручьем покончено. Семья Не планировала это в течение долгого времени, поэтому они, конечно же, не позволят этому делу остановиться».

Цай Чжунпу горько улыбнулся. «Я уже решил сдаться!»

Су Тао был ошеломлен его словами: «Дядя Цай, ты…»

Цай Чжунпу вздохнул: «На самом деле, есть полицейский, который тайно следил за мной много лет назад. Но, в конце концов, у него было много проблем из-за этого. Я расскажу ему то, что знаю, и, возможно, это может помешать план Семьи Не и заставьте их почувствовать страх! "

Глаза Су Тао вспыхнули горечью. «Боюсь, тебе придется сидеть в тюрьме на много лет».

Цай Чжунпу вздохнул: «Мой бизнес не похож на Старый Су, честный и законный. Хотя я накопил богатство, я не осмелился использовать его и жить в страхе каждый день. Я могу жить так, но я не могу позволить Цай Янь сделать то же самое. У меня есть к тебе просьба ".

Су Тао знал, что Цай Чжунпу все обдумал после того, как дважды переживал клиническую смерть: «Дядя Цай, пожалуйста, говорите!»

В глазах Цай Чжунпу блеснули слезы. «Я передам Ян'эр тебе. Пожалуйста, пообещай мне, что защитишь ее. Я знаю, что Семья Не принесет бесконечные проблемы, но можешь ли ты взглянуть на чувства, которые она испытывает к тебе, и хорошо ее защитить? Я не уверен. если кто-то из моих друзей заслуживает доверия ".

На самом деле Цай Чжунпу подготовил несколько планов. Но теперь он боялся семьи Не. Он понятия не имел, были ли посланы кем-нибудь из его «друзей» семьей Не. Если бы он доверил ее не тому человеку, вместо этого Цай Янь оказался бы в большей опасности. После тщательных размышлений, несмотря на то, что он был молод и не имел власти, Су Тао был тем, кому он мог доверять.

Без каких-либо колебаний Су Тао ответила серьезным голосом: «Будьте уверены. Я позабочусь о ней».

Услышав ответ Су Тао, глаза Цай Чжунпу вспыхнули благодарностью. «Теперь я чувствую облегчение».

Далее Цай Чжунпу попросил Су Тао достать папку в скрытом отсеке с номером, написанным на бумаге размером с ладонь.

С помощью Су Тао Цай Чжунпу набрал номер. «Офицер Доу, я тот« Сломанный палец », которого вы так долго искали. Если вы хотите узнать правду, пожалуйста, найдите меня до завтра в Изумрудном старинном ручье на Старой улице Ханьчжоу».

На другой стороне телефона офицер Доу строго сказал: «Зачем вы это делаете?»

Цай Чжунпу беспомощно ответил: «Я уже брошенная пешка. Если не будет никаких сюрпризов, я, скорее всего, умру до завтра».

Офицер Доу сказал с другой стороны: «Я уже давно решил, что вы были в Ханчжоу. У меня там есть надежный товарищ, и он скоро придет искать вас. С его силой он сможет защитить ты."

Цай Чжунпу слабо ответил: «Я все расскажу».

Офицер Доу пообещал: «Тогда с вами поступят снисходительно».

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 251 – Эта вражда абсолютно непримирима
Глава 250 – Конец старого демона
Глава 249 – Гениальное использование сообщений
Глава 248 – Логово счастья или Логово демонов
Глава 247 – Убить одолженным ножом
Глава 246 – Месть Кан Цзидуна
Глава 245 – Падший ангел
Глава 244 – Универсальная любовь
Глава 243 – Красива
Глава 242 – Я докажу тебе
Глава 241 – Легко интегрироваться в собрание
Глава 240 – Героический дух, скрытый в сердце
Глава 239 – Обречены стать противниками
Глава 238 – Удача после катастрофы
Глава 237 – Власть бросать вызов богам
Глава 236 – Использование вымогательства
Глава 235 – У мастера огромная сила ног
Глава 234 – Истина раскрыта
Глава 233 – Поворот истории
Глава 232 – Призрачные иглы, Черная магия
Глава 231 – Ситуация продолжает обостряться
Глава 230 – Сложный случай
Глава 229 – Я тоже детектив
Глава 228 – Невозможно скрыть это дело
Глава 227 – В ответ "мягкий гвоздь"
Глава 226 – Нарушение банка ради мира
Глава 225 – Проколотые шины
Глава 224 – У младшей сестры есть хребет
Глава 223 – Позволь тебе снова сбежать
Глава 222 – Медведь, который собирает грибы
Глава 221 – Око за око
Глава 220 – Кровопийца
Глава 219 – Мы не собираемся убивать, но спасаем жизни
Глава 218 – Чжао Цзянь в беде
Глава 217 – Эй, красавица, ты не можешь меня разоблачить?
Глава 216.Председатель
Глава 215 – Вы не можете взять на себя ответственность за это
Глава 214 – Кто посмел испортить настроение этому папочке ?!
Глава 213 – Чжао Хэй из провинции Цзидун
Глава 212 – Осторожно почесывая
Глава 211 – Избранное семя
Глава 210 – Благосклонность за пулю
Глава 209 – Учитель и ученик в большой опасности
Глава 208– Тень подземного сооружения снова появляется
Глава 207 – Яд
Глава 206 – Сердце
Глава 205 – Сила Хэ Дэцю
Глава 204 – колебаться на ветру
Глава 203 – Филиал в городе Хе
Глава 202 – Цветок, расцветающий в сердце
Глава 201 – Международный лицемер
Глава 200 – Вирусный миокардит
Глава 199 – Злая Госпожа
Глава 198 – Следует учить незнакомого
Глава 197 – Первый визит к учителю
Глава 196 – Вы проиграли эту партию в шахматы
Глава 195 – Удар ногой
Глава 194 – Белый дух может лечить болезни
Глава 193– Прошлое
Глава 192 – Там где болит
Глава 191– Использование пистолета для принудительного лечения
Глава 190 – Пеллеты спасают чрезвычайную ситуацию
Глава 189 – Пинок на память
Глава 188 – Спасение кого–то в отчаянные времена
Глава 187 – Прости меня за бессилие
Глава 186 – Умышленное усложнение
Глава 185 – На грани
Глава 184 – Приглашение Цзинь Госяна
Глава 183 – Улыбка, которая может свергнуть страны
Глава 182 – Просто чудесно
Глава 181 – Бокал красного вина
Глава 180 – Наслаждайтесь романтическим миром
Глава 179 – Работа с боевой расой
Глава 178 – Самый замечательный бит
Глава 177 – Смертельный соблазн
Глава 176 – Ваша истерия излечена
Глава 175 – Автомобиль
Глава 174 – Падение Ван Гофэна
Глава 173 – Влияние старших врачей
Глава 172 – План возмездия
Глава 171 – Мы партнеры
Глава 170 – Это все совпадение
Глава 169 – Мертвый счет
Глава 168 – Перелом костей и обсессивно–компульсивное расстройство
Глава 167 – Песня Небесных Глаз и Кошелек
Глава 166 – Форма меча, называемая Мечом Сердца
Глава 165 – Прямой шпагат
Глава 164 – Маленькая Су будет осторожно следовать словам Учителя
Глава 163 – Этот великолепный силуэт
Глава 162 – Юность на картине
Глава 161 – Еще одна встреча с полицейской красавицей
Глава 160 – Поддержание добродетели и осуждение зла
Глава 159 – Чтение мыслей
Глава 158 – Планы Ван Гофэна
Глава 157 – Беспощадный ветер
Глава 156 – Странное увлечение древними книгами
Глава 155– Использование чайника для стирки нижнего белья
Глава 154 – Спасение чьего–то будущего
Глава 153 – Безусловная поддержка
Глава 152 – Существование в одном поколении
Глава 151 – Мост
Глава 150 – Девять дворцов и восемь триграмм
Глава 149 – Новости в приемной
Глава 148 – Надежда
Глава 147 – Лягушка в колодце
Глава 146 – Надежда
Глава 145 – Проигрыш – не вариант
Глава 144 – Позор китайской ТКМ
Глава 143 – Жулик и лицемер
Глава 142 – Кто Спаситель
Глава 141 – Кто–то прячется в уборной
Глава 140 – Жизнь – шутка
Глава 139 – Сколько стоит эта бутылка
Глава 138 – Дай этому Большому Бро лицо
Глава 137 – Шутки
Глава 136 – Расширяющийся бизнес
Глава 135 – Ваш очаровательный принц
Глава 134 – Замри! Вы под арестом!
Глава 133 – Похищение зла
Глава 132 – Три героя входят в Логово Тигра
Глава 131 – Месть Ди Юцинь
Глава 130 – Цай Янь в опасности
Глава 129 – Мораль без всякого смысла
Глава 128 – Избавление от человечества
Глава 127 – Власть лучше денег
Глава 126 – Подкуп деньгами
Глава 125 – Принятие ученика
Глава 124 – Принятие свирепого генерала
Глава 123 – Победить демона–ножа
Глава 122 – Пальцы
Глава 121 – Дождь и женщина из Цзяннаня
Глава 120 – Романтика
Глава 119 – Это
Глава 118 – Слияние
Глава 117 – Сначала перезарядка
Глава 116 – Просчет Лу Сиюаня
Глава 115 – Мясо изо рта
Глава 114 – Мечта
Глава 113 – Возвращение демона–ножа
Глава 112 – Свидание с замужней женщиной
Глава 111 – Твое лицо снова прямое!
Глава 110 – Пара экзотических родителей
Глава 109 – Секрет дам
Глава 108 – Есть кто–то по соседству!
Глава 107 – Дешево в мире
Глава 106 – Миссис Уилл
Глава 105 – Чистое и прямое объятие
Глава 104 – Мастер и ученик
Глава 103 – Мягкий, но пронзительный взгляд
Глава 102– Ян Цзин превратился в роль второго плана
Глава 101 – Победитель получает все
Глава 100 – В поисках победы в восьми необычных меридианах
Глава 99 – Главный герой появляется в последнюю минуту
Глава 98 – Пропавший участник
Глава 97 – Двойник?
Глава 96 – Игра власти
Глава 95 – Дождь и Мать
Глава 94 – Святые руки Син Линя
Глава 93 – Одностороннее соревнование
Глава 92 – Волк в Пустошах
Глава 91 – Встретимся на сцене!
Глава 90 – Этот процесс является фатальным
Глава 89 – Разговор с сердцем в люксе
Глава 88 – Идиот или Гений
Глава 87 – Кто–то будет страдать
Глава 86 – Мир пьян, и только я не сплю
Глава 85 – Это не метод лечения
Глава 84 – Начало турнира Короля врачей
Глава 83 – Врач не боится яда
Глава 82 – Тяньхэ Севера и Хунья Юга
Глава 81 – Уйди из моего мира
Глава 80 – Подписание долгового расписки на 100000000 йен
Глава 79 – Охота на охотника
Глава 78 – Широкие движения
Глава 77 – Печальный танцор
Глава 76 – Волк в овечьей шкуре
Глава 75 – Аренда парня
Глава 74 – Знаток испорченного момента
Глава 73 – Просмотр тайно записанного видео
Глава 72 – Кричать о помощи?
Глава 71 – Горе арендатора
Глава 70 – Розовая помада
Глава 69 – Секретное искусство подбирать дам
Глава 68 – Мытье головы
Глава 67 – Один чудесный палец
Глава 66 – Пиво с сильными наркотиками
Глава 65 – Пешки на шахматной доске
Глава 64 – Созревание соседской девушки
Глава 63 – Красавицы в компании
Глава 62 – Небесное тело Инь
Глава 61 – Мне действительно больно
Глава 60 – Знакомая красота
Глава 59 – Контратака Сяо Цзинцзина
Глава 58 – Зависть
Глава 57 – Рука болит от пощечины
Глава 56 – Мать и дочь, похожие на сестер
Глава 55 – Провокация Мишель
Глава 54 – Даже у Беллы есть недостатки
Глава 53 – Навык лазания по балкону
Глава 52 – Рогоносец на месте
Глава 51 – Отчаянные времена требуют отчаянных мер
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 50– Просьба горы Миттель
Глава 50 – Семейный позор не должен распространяться на публику
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 49– Ожесточенная конкуренция
Глава 49 – Живи, делая то, что нам нравится
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 48– Яйцо демона пятого порядка
Глава 48 – Обмен ходами с Ван Гофэном
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 47– Потрясение великих семей
Глава 47 – Заболевший любовник магната
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 46– Аукцион начинается
Глава 46 – Недоразумение, вызванное приготовленными на пару булочками
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 45– Беспокойство в сердце Фурукавы
Глава 45 – Тяжелый вкус
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 44– Аукцион Митра
Глава 44 – Напившись до смерти
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 43– Специальная подготовка
Глава 43 – Свекровь смотрит на своего зятя
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 42– Шок Налан Янрана
Глава 42 – Ловушка
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 41– Огонь души
Глава 41 – Все в пределах ожиданий
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 40– Собирание Внутреннего Божественного Пламени
Глава 40 – Превращение в бабочку
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 39– Четырехзвездный Доу Хуан
Глава 39 – Небольшой эпизод похищения пациента
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 38– Настой, уложенный волновой ладонью
Глава 38 – Цяо Дэхао
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 37– Техника Божественного Огня!
Глава 37 – Прекрасный период сожительства
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 36– Тринадцать лет культивирования!
Глава 36 – Мотивационный эксперт
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 35– Четвертый в списке Небесного треножника, котел души дракона
Глава 35 – Слабость Ядовитой Вдовы
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 34– Активизация эргодического ядовитого тела
Глава 34 – Престиж мастера
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 33– Дикие надежды древней реки
Глава 33 – Долина Короля Медицины и Секта Медицинского Дао
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 32– Великое соревнование Внутренней Секты
Глава 32 – Доверие дочери перед лицом смерти
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 31– Учитель, я не хочу, чтобы вы умирали!
Глава 31 – Аккупунктурные точки смерти
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 30– Волнение Юнь Юнь
Глава 30 – Какая девушка не жаждет любви?
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 29– Между мастером и учителем не должно быть разницы, верно?
Глава 29 – Порочные планы семьи Не
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 28– Искусство пожирания яда и сгущения пилюль
Глава 28 – Никогда не запугивайте юношу, пока он молод
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 27– Высшая пилюля императора
Глава 27 – Сердце женщины непредсказуемо
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 26– Мотивация учеников
Глава 26 – Пир в Аква–Ручье
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 25– Карма татуировки
Глава 25 – Новые ученики
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 24– Странная формула яда
Глава 24 – Хаос от алкоголя
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 23– Дуэлист
Глава 23 – Весна Сяо Цзинцзин
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 22– Возвращение в клан Юнь Лань
Глава 22 – Благочестивая китайская медицина
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 21– Истинная книга десяти тысяч ядов!
Глава 21 – Этот парень слишком претенциозен
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 20– Прибытие демона Чистого Лотоса
Глава 20 – Студенты университета не такие невинные
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 19– Вход в пещеру
Глава 19 – Опасность живописи династии Сун
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 18– Охота за пещерными сокровищами
Глава 18 – Искушение банкета
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 17– Прорыв в царство Доу Хуанг
Глава 17 – Найдите кровать и заставьте вас подчиниться
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 16– Пять лет культивации
Глава 16 – Пожалуйста, позвони мне , коварный мальчик
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 15– Передача энергии!
Глава 15 – В рамке
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 14– Наследие рафинировщика пилюль девятого класса
Глава 14 – Страдание от яда птомана
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 13– Обучение усовершенствованию лекарств
Глава 13 – Проклятие призрачного брака
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 12– Поклонение маленького целителя
Глава 12 – Чувство любви
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 11– Поселение в городе Касл Пик
Глава 11 – Промокание у пруда с лотосами
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 10: Разум маленькой феи–целительницы
Глава 10 – Поле, поврежденное бычьей вспашкой
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 9– Является ли мистер Алхимик алхимиком?
Глава 9 – Палец ада
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 8– Маленький целитель
Глава 8 – Соблазнение вдохновителя
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 7– Сердце Юнь Юнь бьется быстрее
Глава 7 – Тревога чиновников
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 6– Шок Юнь Юнь!
Глава 6 – 3 нарушения подряд
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 5– Наследование техники пожирания душ, визит Юнь Юнь
Глава 5 – Случайная встреча с холодной женщиной–доктором
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 4– Девять спектральных пламен
Глава 4 – Сильная стойка, прорыв через врата Дракона
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 3– Передача гунфу на высшем уровне
Глава 3 – Секрет мисс Председателя
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 2– Семь хитросплетений сердца, Божественная сила проекции с небес
Глава 2 – Раскрытие силы
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 1– Возрождение Дань Кинга Гу Хэ, активация системы ученичества
Глава 1 – Флиртующий рассказчик
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.