/ 
Одиссея врача Глава 138 – Дай этому Большому Бро лицо
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Physician-s-Odyssey.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%B4%D0%B8%D1%81%D1%81%D0%B5%D1%8F%20%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%87%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20137%20%E2%80%93%20%D0%A8%D1%83%D1%82%D0%BA%D0%B8/6203345/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%B4%D0%B8%D1%81%D1%81%D0%B5%D1%8F%20%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%87%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20139%20%E2%80%93%20%D0%A1%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%20%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B8%D1%82%20%D1%8D%D1%82%D0%B0%20%D0%B1%D1%83%D1%82%D1%8B%D0%BB%D0%BA%D0%B0/6203347/

Одиссея врача Глава 138 – Дай этому Большому Бро лицо

Глава 138 - Дай этому Большому Бро лицо

Алкоголь не был опьяняющим, если человек был не в настроении. Когда они закончили работу, Вера затащила Су Тао в паб. Сегодня она позволила себе открыться, на какое-то время проявляя признаки опьянения. Этот паб открыл русский, и сюда часто заходят иностранцы. Сидя с группой иностранцев, Су Тао почувствовал небольшой дискомфорт, глядя на провокационный танец на сцене.

"Привет, это было давно!" Высокий мужчина-иностранец подошел к Вере, приветствуя ее на английском.

"Мы знакомы?" Вера подняла брови и спросила, коснувшись подбородка.

«Да, вы там пили в одиночестве три месяца назад, и я угостил вас стаканом Fritz Windisch Chardonnay Spatlese. Но ничего страшного, если вы забыли, нам еще не поздно узнать друг друга!» Юноша посмотрел на Веру с улыбкой на лице. «Я Стивен из Англии. Вот моя визитка!»

Для богатых визитки были символом статуса. В нынешнюю эпоху часы были не единственной вещью, которую вручную производили как символ статуса, то же самое произошло и с именными карточками. Визитная карточка была металлической, на ней было несколько ослепительных драгоценных камней, и Вера с первого взгляда могла сказать, что она стоит как минимум несколько тысяч фунтов.

"Не интересует!" Вера просто взглянула на него, прежде чем повернуться к Су Тао. Она увидела улыбку на его лице, как будто он смотрел здесь отличное представление.

Стивен нахмурил брови, прежде чем подтолкнуть губы в направлении своего места, что вызвало рев смеха. Очевидно, за этим стоит некая история, поэтому Стивен терпеливо объяснил: «Я заключил пари с друзьями, и я выиграю, если заставлю тебя выпить со мной стаканчик!»

Постучав пальцами по жемчужно-белому лицу, Вера покачала головой и улыбнулась. "Вы должны увидеть, согласится ли мой парень!"

Затем Стивен повернулся, чтобы взглянуть на сидящего рядом с ней китайца, и улыбнулся, говоря на мандаринском диалекте со странным акцентом: «Могу я на минутку поиграть у твоей подруги?»

Су Тао кисло взглянув на Стивена, сказала: «Я познакомилась с ней всего пять минут назад, поэтому, если она захочет, я абсолютно не откажусь».

Почесывая свои светлые волосы, Стивен не был глупцом, поэтому он пожал плечами и вздохнул: «Хорошо, извините за беспокойство».

После того, как Стивен ушел, Вера уставилась на Су Тао и недовольно спросила: «Почему ты сказала, что мы только что познакомились пять минут назад? Ты хочешь, чтобы я выпил с этой компанией?»

Покачав головой, Су Тао ответил: «Я хочу, чтобы он почувствовал неудачу. Если бы я сказал, что мы пара, и он не смог к вам приставать, разве это не дало бы ему веской причины для объяснений?»

Закатив глаза, Вера ответила: «Ты думаешь, он не понимает твоего остроумия?»

Когда она закончила, Вера взяла свой стакан и направилась к Стивену, который оставил Су Тао на короткое время ошеломленным, прежде чем он горько улыбнулся. Мысли женщины были поистине непредсказуемыми. Например, хотя Вере и не нравился Стивен, она все равно пыталась его разозлить.

Сидя рядом со Стивеном, Вера улыбнулась: «Дай мне стакан?»

Стивен был немного удивлен этим внезапным событием, прежде чем подать знак своим друзьям глазами. Его друг быстро налил Вере чашку, которую Вера проглотила полностью, поэтому Стивен похвалил: «Хорошая емкость для спиртного!»

Когда Вера повернулась, чтобы нарочно взглянуть в сторону Су Тао, ее легкие чуть не лопнули от гнева, поскольку на ее сиденье сидела дама. Она нежно фыркнула: «Еще чашка!»

Стивен, естественно, не стал ее останавливать. Во всем этом пабе Вера была самой красивой из всех, поэтому некоторые из них заключили пари и посмотрели, сможет ли Стивен ее победить. Однако он никак не ожидал, что Вера не дала ему никакого лица. Но наоборот, она пришла после того, как он ушел.

Янтарный напиток обжигал ее, когда он спускался по ее горлу с стойким сладким ароматом. После того, как Вера допила два стакана, Стивен почувствовал, что время пришло, и начал класть руку ей на плечо. Хотя Вера была немного противна, ее взгляд был прикован к Су Тао. Этот парень сейчас весело болтал с той дамой. Вынашивая намерение отомстить, она позволила Стивену подобраться к ней и совершила интимные действия!

«Я остановился в отеле« Ково », вы хотите приехать и присесть?» - прошептал Стивен ушами Веры. Аромат, исходящий от Веры, заставлял его чувствовать себя опьяненным, и, по его мнению, женщина, приходящая в паб одна, наверняка после романтической ночи. Стивен всегда искал развлечений с тех пор, как уехал из страны. Но он впервые встретил такую ​​бесподобную красавицу, как Вера, поэтому категорически не позволил себе упустить такую ​​возможность.

«Нет, спасибо, я здесь только выпить». Вера, наконец, больше не могла терпеть Стивена. Его рука скользила по ее плечу к промежности. Таковы были мужчины, дайте им возможность, и они воспользуются ею.

Вера больше не могла этого выносить, одно из них - Стивен, мог быть более бесстрашным в его прикосновениях, а во-вторых, она не могла выносить того, как Су Тао так счастливо болтал с той дамой. Таким образом, она встала, глядя на Стивена извиняющимся взглядом, прежде чем направиться к Су Тао.

Увидев, что Вера возвращается издалека, Су Тао улыбнулся даме, с которой разговаривал. «Извини, но мой друг возвращается».

Эта дама пожала плечами, прежде чем уйти с горечью.

Вера скрестила руки и сердито посмотрела на Су Тао с суровым выражением лица.

Наливая Вере чашку минеральной воды, Су Тао улыбнулся. «Если ты посмотришь на меня таким образом, я только почувствую, что ты милый!»

Протягивая руку и стуча по столу, Вера торжественно сказала: «Говори, а кто эта женщина?»

Су Тао пожал плечами. "Понятия не имею, любой, кто приходит сюда один, одинок, поэтому никто не будет спрашивать имя друг друга, пока у вас есть желание! Но я мог угадать кое-что из нашего разговора. Во-первых, она французская, а во-вторых, она чувствовал, что я мог бы быть ее клиентом ".

"Она проститутка?" В глазах Веры проявился шок.

Су Тао кивнул. «В таком пабе с иностранной атмосферой время от времени можно было увидеть лицо китайца, и она со здравым смыслом определяла, что они здесь, чтобы развлечься».

Пока в человечестве существовало желание, тело женщины можно было превратить в продукт. Из-за ухудшения состояния экономики в зарубежных странах число безработных также увеличилось. Но работа в секс-индустрии тоже не процветала, поэтому многие иностранцы нацелены на китайский рынок. Любой, кто торчал в этом пабе, также имел определенный статус, поэтому им было легче зарабатывать деньги, чем в их собственных странах.

Услышав, что разговор заговорил не о Су Тао, Вера почувствовала себя намного лучше в своем сердце, но фыркнула: «Ты плейбой, с тобой слишком много неуверенности».

Су Тао ухмыльнулся: "Ну, а кто просил тебя не охранять меня должным образом?"

В чем теперь ее вина? Вера надула губы и сказала: «Хорошо, мы оба ошибаемся. С этого момента мы будем охранять друг друга и не дадим возможности тем, у кого плохие мысли!»

Су Тао беспомощно улыбнулся, взглянув на Стивена, который сидел недалеко от него и почувствовал, что сегодня все будет не так просто. Ранее Вера подбежала к нему, чтобы спровоцировать его, и, как нормальный мужчина, никто не мог проглотить это унижение. Это похоже на то, как самцы бывают мускулами и демонстрируют свою силу на лугах, чтобы побороться за любовь самок.

Если бы это был кто-то другой, это мало что значило бы. Но, судя по визитке Стивена, он казался человеком со статусом и личностью, поэтому он, конечно, не сдавался так легко.

Примерно через полчаса в паб вошла группа людей, впереди шел мужчина с короткой стрижкой. Этому мужчине было около двадцати пяти с сигаретой во рту. Он подошел к Стивену. "Какие у вас приказы?"

Указав пальцем в сторону Су Тао, Стивен достал шесть стопок наличных и сказал: «Сообщите этому человеку, что, если он сдастся сегодня, эти деньги принадлежат ему».

Молодой молодой человек был ошеломлен, пока кто-то рядом с ним не перевел ему эти слова. Он сразу понял, что происходит, поэтому он усмехнулся: «Так это тот парень слепой и украл вашу женщину! Ты моя VIP-персона, Чжэн Чаоян. Поскольку ты приехал в Ханьчжоу, чтобы повеселиться, я обязательно разберусь. с этим делом для тебя. Нет нужды в деньгах, я схвачу эту женщину прямо сейчас, и если этот негодяй посмеет возразить, я его побью! "

Стивен слабо улыбнулся. Из глубины своих костей он смотрел на этих жадных китайцев. Он встал, осторожно засунул деньги в карман Чжэн Чаояна и прошептал: «Держите деньги, я настаиваю. Считайте это моим удовольствием для вас и ваших братьев!» В глубине души он смотрел свысока на этих жадных китайцев. Если бы вы не дали им каких-либо преимуществ, как бы они рискнули своей жизнью ради вас?

Родители Чжэн Чаояна были богатыми, поэтому у него был определенный статус в Ханьчжоу. Он также был тем, кто пригласил Стивена для партнерского проекта. Благодаря родственникам своего отца он получил землю у реки Ханьчжоу. Он планировал построить масштабный парк развлечений. Так как это было то, что он вложил, Чжэн Чаоян сначала хотел продолжить, но этот Стивен любил свободу и пригласил в паб нескольких друзей из Англии, но отказался от его расположения.

Некоторым нравился такой сдержанный флирт. Вместо того, чтобы использовать свою личность и статус для привлечения женщин, он предпочел бы скрыть это и использовать свое собственное обаяние, чтобы исполнить желание в своем сердце.

Буквально минуту назад Чжэн Чаоян позвонил Стивену и сообщил, что у него возникла проблема. Таким образом, он немедленно привел группу на помощь. Его не особо заботили эти несколько десятков тысяч, но вложение Стивена не могло быть испорчено! Это был проект, который он получил для своего отца, поэтому ему нужно было показать некоторые достижения.

Чжэн Чаоян отдал деньги людям, стоящим за ним, а затем пошел в направлении Су Тао и сел прямо. Сначала он посмотрел на Веру и понял причину, по которой Стивен позвал его. У нее портретная красота. Она очаровательная, милая, великолепная, с пышной фигурой. Женщина, от которой может зудеть сердце любого мужчины. Что касается Су Тао, он обычно носил рубашку, повседневные брюки и кроссовки. Ни один из них не выглядел заклейменным, да и вообще такая женщина не должна сидеть рядом с таким мужчиной.

Понизив голос, Чжэн Чаоян сказал Су Тао: «Председатель Стивен хочет поиграть с этой женщиной. Что касается тебя, как насчет того, чтобы дать этому большому брату какое-то лицо?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 251 – Эта вражда абсолютно непримирима
Глава 250 – Конец старого демона
Глава 249 – Гениальное использование сообщений
Глава 248 – Логово счастья или Логово демонов
Глава 247 – Убить одолженным ножом
Глава 246 – Месть Кан Цзидуна
Глава 245 – Падший ангел
Глава 244 – Универсальная любовь
Глава 243 – Красива
Глава 242 – Я докажу тебе
Глава 241 – Легко интегрироваться в собрание
Глава 240 – Героический дух, скрытый в сердце
Глава 239 – Обречены стать противниками
Глава 238 – Удача после катастрофы
Глава 237 – Власть бросать вызов богам
Глава 236 – Использование вымогательства
Глава 235 – У мастера огромная сила ног
Глава 234 – Истина раскрыта
Глава 233 – Поворот истории
Глава 232 – Призрачные иглы, Черная магия
Глава 231 – Ситуация продолжает обостряться
Глава 230 – Сложный случай
Глава 229 – Я тоже детектив
Глава 228 – Невозможно скрыть это дело
Глава 227 – В ответ "мягкий гвоздь"
Глава 226 – Нарушение банка ради мира
Глава 225 – Проколотые шины
Глава 224 – У младшей сестры есть хребет
Глава 223 – Позволь тебе снова сбежать
Глава 222 – Медведь, который собирает грибы
Глава 221 – Око за око
Глава 220 – Кровопийца
Глава 219 – Мы не собираемся убивать, но спасаем жизни
Глава 218 – Чжао Цзянь в беде
Глава 217 – Эй, красавица, ты не можешь меня разоблачить?
Глава 216.Председатель
Глава 215 – Вы не можете взять на себя ответственность за это
Глава 214 – Кто посмел испортить настроение этому папочке ?!
Глава 213 – Чжао Хэй из провинции Цзидун
Глава 212 – Осторожно почесывая
Глава 211 – Избранное семя
Глава 210 – Благосклонность за пулю
Глава 209 – Учитель и ученик в большой опасности
Глава 208– Тень подземного сооружения снова появляется
Глава 207 – Яд
Глава 206 – Сердце
Глава 205 – Сила Хэ Дэцю
Глава 204 – колебаться на ветру
Глава 203 – Филиал в городе Хе
Глава 202 – Цветок, расцветающий в сердце
Глава 201 – Международный лицемер
Глава 200 – Вирусный миокардит
Глава 199 – Злая Госпожа
Глава 198 – Следует учить незнакомого
Глава 197 – Первый визит к учителю
Глава 196 – Вы проиграли эту партию в шахматы
Глава 195 – Удар ногой
Глава 194 – Белый дух может лечить болезни
Глава 193– Прошлое
Глава 192 – Там где болит
Глава 191– Использование пистолета для принудительного лечения
Глава 190 – Пеллеты спасают чрезвычайную ситуацию
Глава 189 – Пинок на память
Глава 188 – Спасение кого–то в отчаянные времена
Глава 187 – Прости меня за бессилие
Глава 186 – Умышленное усложнение
Глава 185 – На грани
Глава 184 – Приглашение Цзинь Госяна
Глава 183 – Улыбка, которая может свергнуть страны
Глава 182 – Просто чудесно
Глава 181 – Бокал красного вина
Глава 180 – Наслаждайтесь романтическим миром
Глава 179 – Работа с боевой расой
Глава 178 – Самый замечательный бит
Глава 177 – Смертельный соблазн
Глава 176 – Ваша истерия излечена
Глава 175 – Автомобиль
Глава 174 – Падение Ван Гофэна
Глава 173 – Влияние старших врачей
Глава 172 – План возмездия
Глава 171 – Мы партнеры
Глава 170 – Это все совпадение
Глава 169 – Мертвый счет
Глава 168 – Перелом костей и обсессивно–компульсивное расстройство
Глава 167 – Песня Небесных Глаз и Кошелек
Глава 166 – Форма меча, называемая Мечом Сердца
Глава 165 – Прямой шпагат
Глава 164 – Маленькая Су будет осторожно следовать словам Учителя
Глава 163 – Этот великолепный силуэт
Глава 162 – Юность на картине
Глава 161 – Еще одна встреча с полицейской красавицей
Глава 160 – Поддержание добродетели и осуждение зла
Глава 159 – Чтение мыслей
Глава 158 – Планы Ван Гофэна
Глава 157 – Беспощадный ветер
Глава 156 – Странное увлечение древними книгами
Глава 155– Использование чайника для стирки нижнего белья
Глава 154 – Спасение чьего–то будущего
Глава 153 – Безусловная поддержка
Глава 152 – Существование в одном поколении
Глава 151 – Мост
Глава 150 – Девять дворцов и восемь триграмм
Глава 149 – Новости в приемной
Глава 148 – Надежда
Глава 147 – Лягушка в колодце
Глава 146 – Надежда
Глава 145 – Проигрыш – не вариант
Глава 144 – Позор китайской ТКМ
Глава 143 – Жулик и лицемер
Глава 142 – Кто Спаситель
Глава 141 – Кто–то прячется в уборной
Глава 140 – Жизнь – шутка
Глава 139 – Сколько стоит эта бутылка
Глава 138 – Дай этому Большому Бро лицо
Глава 137 – Шутки
Глава 136 – Расширяющийся бизнес
Глава 135 – Ваш очаровательный принц
Глава 134 – Замри! Вы под арестом!
Глава 133 – Похищение зла
Глава 132 – Три героя входят в Логово Тигра
Глава 131 – Месть Ди Юцинь
Глава 130 – Цай Янь в опасности
Глава 129 – Мораль без всякого смысла
Глава 128 – Избавление от человечества
Глава 127 – Власть лучше денег
Глава 126 – Подкуп деньгами
Глава 125 – Принятие ученика
Глава 124 – Принятие свирепого генерала
Глава 123 – Победить демона–ножа
Глава 122 – Пальцы
Глава 121 – Дождь и женщина из Цзяннаня
Глава 120 – Романтика
Глава 119 – Это
Глава 118 – Слияние
Глава 117 – Сначала перезарядка
Глава 116 – Просчет Лу Сиюаня
Глава 115 – Мясо изо рта
Глава 114 – Мечта
Глава 113 – Возвращение демона–ножа
Глава 112 – Свидание с замужней женщиной
Глава 111 – Твое лицо снова прямое!
Глава 110 – Пара экзотических родителей
Глава 109 – Секрет дам
Глава 108 – Есть кто–то по соседству!
Глава 107 – Дешево в мире
Глава 106 – Миссис Уилл
Глава 105 – Чистое и прямое объятие
Глава 104 – Мастер и ученик
Глава 103 – Мягкий, но пронзительный взгляд
Глава 102– Ян Цзин превратился в роль второго плана
Глава 101 – Победитель получает все
Глава 100 – В поисках победы в восьми необычных меридианах
Глава 99 – Главный герой появляется в последнюю минуту
Глава 98 – Пропавший участник
Глава 97 – Двойник?
Глава 96 – Игра власти
Глава 95 – Дождь и Мать
Глава 94 – Святые руки Син Линя
Глава 93 – Одностороннее соревнование
Глава 92 – Волк в Пустошах
Глава 91 – Встретимся на сцене!
Глава 90 – Этот процесс является фатальным
Глава 89 – Разговор с сердцем в люксе
Глава 88 – Идиот или Гений
Глава 87 – Кто–то будет страдать
Глава 86 – Мир пьян, и только я не сплю
Глава 85 – Это не метод лечения
Глава 84 – Начало турнира Короля врачей
Глава 83 – Врач не боится яда
Глава 82 – Тяньхэ Севера и Хунья Юга
Глава 81 – Уйди из моего мира
Глава 80 – Подписание долгового расписки на 100000000 йен
Глава 79 – Охота на охотника
Глава 78 – Широкие движения
Глава 77 – Печальный танцор
Глава 76 – Волк в овечьей шкуре
Глава 75 – Аренда парня
Глава 74 – Знаток испорченного момента
Глава 73 – Просмотр тайно записанного видео
Глава 72 – Кричать о помощи?
Глава 71 – Горе арендатора
Глава 70 – Розовая помада
Глава 69 – Секретное искусство подбирать дам
Глава 68 – Мытье головы
Глава 67 – Один чудесный палец
Глава 66 – Пиво с сильными наркотиками
Глава 65 – Пешки на шахматной доске
Глава 64 – Созревание соседской девушки
Глава 63 – Красавицы в компании
Глава 62 – Небесное тело Инь
Глава 61 – Мне действительно больно
Глава 60 – Знакомая красота
Глава 59 – Контратака Сяо Цзинцзина
Глава 58 – Зависть
Глава 57 – Рука болит от пощечины
Глава 56 – Мать и дочь, похожие на сестер
Глава 55 – Провокация Мишель
Глава 54 – Даже у Беллы есть недостатки
Глава 53 – Навык лазания по балкону
Глава 52 – Рогоносец на месте
Глава 51 – Отчаянные времена требуют отчаянных мер
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 50– Просьба горы Миттель
Глава 50 – Семейный позор не должен распространяться на публику
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 49– Ожесточенная конкуренция
Глава 49 – Живи, делая то, что нам нравится
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 48– Яйцо демона пятого порядка
Глава 48 – Обмен ходами с Ван Гофэном
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 47– Потрясение великих семей
Глава 47 – Заболевший любовник магната
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 46– Аукцион начинается
Глава 46 – Недоразумение, вызванное приготовленными на пару булочками
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 45– Беспокойство в сердце Фурукавы
Глава 45 – Тяжелый вкус
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 44– Аукцион Митра
Глава 44 – Напившись до смерти
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 43– Специальная подготовка
Глава 43 – Свекровь смотрит на своего зятя
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 42– Шок Налан Янрана
Глава 42 – Ловушка
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 41– Огонь души
Глава 41 – Все в пределах ожиданий
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 40– Собирание Внутреннего Божественного Пламени
Глава 40 – Превращение в бабочку
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 39– Четырехзвездный Доу Хуан
Глава 39 – Небольшой эпизод похищения пациента
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 38– Настой, уложенный волновой ладонью
Глава 38 – Цяо Дэхао
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 37– Техника Божественного Огня!
Глава 37 – Прекрасный период сожительства
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 36– Тринадцать лет культивирования!
Глава 36 – Мотивационный эксперт
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 35– Четвертый в списке Небесного треножника, котел души дракона
Глава 35 – Слабость Ядовитой Вдовы
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 34– Активизация эргодического ядовитого тела
Глава 34 – Престиж мастера
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 33– Дикие надежды древней реки
Глава 33 – Долина Короля Медицины и Секта Медицинского Дао
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 32– Великое соревнование Внутренней Секты
Глава 32 – Доверие дочери перед лицом смерти
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 31– Учитель, я не хочу, чтобы вы умирали!
Глава 31 – Аккупунктурные точки смерти
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 30– Волнение Юнь Юнь
Глава 30 – Какая девушка не жаждет любви?
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 29– Между мастером и учителем не должно быть разницы, верно?
Глава 29 – Порочные планы семьи Не
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 28– Искусство пожирания яда и сгущения пилюль
Глава 28 – Никогда не запугивайте юношу, пока он молод
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 27– Высшая пилюля императора
Глава 27 – Сердце женщины непредсказуемо
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 26– Мотивация учеников
Глава 26 – Пир в Аква–Ручье
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 25– Карма татуировки
Глава 25 – Новые ученики
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 24– Странная формула яда
Глава 24 – Хаос от алкоголя
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 23– Дуэлист
Глава 23 – Весна Сяо Цзинцзин
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 22– Возвращение в клан Юнь Лань
Глава 22 – Благочестивая китайская медицина
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 21– Истинная книга десяти тысяч ядов!
Глава 21 – Этот парень слишком претенциозен
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 20– Прибытие демона Чистого Лотоса
Глава 20 – Студенты университета не такие невинные
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 19– Вход в пещеру
Глава 19 – Опасность живописи династии Сун
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 18– Охота за пещерными сокровищами
Глава 18 – Искушение банкета
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 17– Прорыв в царство Доу Хуанг
Глава 17 – Найдите кровать и заставьте вас подчиниться
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 16– Пять лет культивации
Глава 16 – Пожалуйста, позвони мне , коварный мальчик
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 15– Передача энергии!
Глава 15 – В рамке
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 14– Наследие рафинировщика пилюль девятого класса
Глава 14 – Страдание от яда птомана
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 13– Обучение усовершенствованию лекарств
Глава 13 – Проклятие призрачного брака
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 12– Поклонение маленького целителя
Глава 12 – Чувство любви
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 11– Поселение в городе Касл Пик
Глава 11 – Промокание у пруда с лотосами
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 10: Разум маленькой феи–целительницы
Глава 10 – Поле, поврежденное бычьей вспашкой
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 9– Является ли мистер Алхимик алхимиком?
Глава 9 – Палец ада
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 8– Маленький целитель
Глава 8 – Соблазнение вдохновителя
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 7– Сердце Юнь Юнь бьется быстрее
Глава 7 – Тревога чиновников
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 6– Шок Юнь Юнь!
Глава 6 – 3 нарушения подряд
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 5– Наследование техники пожирания душ, визит Юнь Юнь
Глава 5 – Случайная встреча с холодной женщиной–доктором
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 4– Девять спектральных пламен
Глава 4 – Сильная стойка, прорыв через врата Дракона
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 3– Передача гунфу на высшем уровне
Глава 3 – Секрет мисс Председателя
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 2– Семь хитросплетений сердца, Божественная сила проекции с небес
Глава 2 – Раскрытие силы
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 1– Возрождение Дань Кинга Гу Хэ, активация системы ученичества
Глава 1 – Флиртующий рассказчик
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.