/ 
Одиссея врача Глава 11 – Промокание у пруда с лотосами
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Physician-s-Odyssey.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%8F%20%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%3A%20%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%2C%20%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%2010000%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2010%3A%20%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D1%83%D0%BC%20%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D1%84%D0%B5%D0%B8%E2%80%93%D1%86%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B8%D1%86%D1%8B/8405646/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%8F%20%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%3A%20%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%2C%20%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%2010000%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2011%E2%80%93%20%D0%9F%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%20%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B5%20%D0%9A%D0%B0%D1%81%D0%BB%20%D0%9F%D0%B8%D0%BA/8405647/

Одиссея врача Глава 11 – Промокание у пруда с лотосами

Глава 11 - Промокание у пруда с лотосами

Се Чэн чувствовал, что здесь он был уступчивым, как будто его единственная цель здесь заключалась в том, чтобы засвидетельствовать медицинские навыки Су Тао.

Тан Наньчжэн вздохнул: «Техника акупунктуры с четырьмя разделами, в стране не более десяти человек знают эту технику».

Оценка Тан Наньчжэна была сродни тяжелой пощечине Се Чэну, от которой у него горели щеки.

Се Чэн также не знал, как он вышел из комнаты для консультаций. Но Тан Наньчжэн проинструктировал его помочь Су Тао познакомиться с отделом традиционной китайской медицины и сделать его помощником Су Тао.

Все в отделе традиционной китайской медицины были полны враждебности к Су Тао, которая была вызвана Се Чэном, поскольку он не мог позволить кому-либо забрать у него плоды его труда.

От того, кто возглавил отдел традиционной китайской медицины до помощника, несчастье заставило Се Чэна потерять сознание, и он почти потерял разум.

Се Чэн подошел к лестнице с холодной вспышкой в ​​глазах, прежде чем набрать номер телефона секретаря комитета Цяо Дэхао. «Секретарь Цяо, мне нужна ваша помощь».

Се Чэн имел довольно хорошие медицинские навыки, так как Тан Наньчжэн очень ему доверял. Но он не мог быть начальником отдела традиционной китайской медицины и чувствовал, что Ди Шиюань предвзято относится к нему. Таким образом, он взял на себя инициативу связаться с Цяо Дэхао. Цяо Дэхао также пообещал, что поможет Се Чэну стать главой отдела традиционной китайской медицины, в то время как Се Чэн поддержит его, чтобы он стал президентом.

Цяо Дэхао имел дело с Ди Шиюанем в темноте, пытаясь заставить последнего передать свое президентство. Так что со сторонником его шансы были бы выше.

Не прошло и часа, как все пациенты ушли, и Тан Наньчжэн посмотрел на Су Тао с улыбкой. «У президента Ди отличное зрение. Вы действительно лучше, чем все в отделе традиционной китайской медицины, и должность главы отдела вам подходит».

Су Тао был ошеломлен, когда посмотрел на Ди Шиюаня. Он посмотрел на улыбку на лице последнего и задумался, почему ему дали другой титул. С титулами не стоит возиться, так как это будет означать большую ответственность. Таким образом, он сразу же опроверг: «Врач Тан, вы неправильно поняли. Я здесь временный врач, так как у меня есть аптека, за которой нужно присматривать».

Тан Наньчжэн махнул рукой и улыбнулся. «Вы имеете в виду Зал Трех Вкусов? Мы с вашим дедом друзья, я также пригласил его присоединиться к сообществу, но было жаль, что он жил простой жизнью и отверг меня. В противном случае статус отдела TCM в больница не была бы такой мрачной ".

Ди Шиюань добавил со стороны: «Это врач Тан представил мне вашего дедушку».

Тан Наньчжэн улыбнулся: «Мы не встречались раньше, поэтому я дал вам тест, и вы тоже набрали отлично. Вы вполне способны стать главой отдела . Я живу в своем возрасте, изнуряю себя каждый раз, когда провожу тест. Я также могу выйти на пенсию и сосредоточиться на заботе о своем здоровье, передав вам отделение традиционной китайской медицины, и Ди Шиюань не стал бы беспокоить меня ».

Ди Шиюань быстро улыбнулся. «Врач Тан, вы - опора больницы Цзянхуай. Даже если врач Су согласится занять должность главы отделения , вы не будете свободны. Более того, не переживайте по этому поводу, врач Су. Вы все еще нужно управлять Залом Трех Вкусов, чтобы вы могли получить титул, а кто-то другой делал бы за вас работу по управлению ".

Су Тао знал, что его уже заставили сесть на пиратский корабль. Смысл слов Ди Шиюаня был очевиден. Он будет иметь дело только с этими проблемными болезнями, и он сможет отбросить свою управленческую работу. Несмотря на то, насколько строгой была больница Цзянхуай, действия Ди Шиюаня были сродни предоставлению Су Тао свободы.

Су Тао был человеком, который поддавался уговорам, но не принуждению. Увидев, что Ди Шиюань и Тан Наньчжэн были старыми друзьями его деда и как они смотрели на него с обожанием, он покраснел. «Тогда я попробую. Но, как я уже сказал, если я чувствую, что мне здесь не подходит, тогда позвольте мне уйти».

В течение дня титул временного врача Су Тао изменился на заведующего отделением больницы Цзянхуай с его собственным кабинетом.

По какой-то причине он чувствовал, что Ди Шиюань приготовил это заранее, так как офис был идеально убран.

Он снял халат и увидел входящего Се Чэна с улыбкой на лице и протянутой рукой. «Поздравляю с тем, что вы стали руководителем нашего отдела традиционной китайской медицины».

Су Тао взглянул на мускулы лица Се Чэна и понял, что он думает иначе в своем сердце.

Су Тао уже догадался по результатам соревнований, что Се Чэн, вероятно, вызвала враждебность со стороны отдела ТКМ. Поэтому он слабо ответил: «Не нужно быть таким вежливым. Даже если мы пожали руки, я боюсь, что нам трудно быть друзьями».

Се Чэн неловко отдернул руку и смотрел, как Су Тао ушел с аптечкой. Его кулаки были сжаты, в глазах вспыхнуло негодование. Он поклялся себе, что выгонит Су Тао из больницы Цзянхуай.

 

У него была встреча с Верой в парке неподалеку. Секретарь Ли высадила Веру перед тем, как повернуть за угол.

Су Тао посмотрел на Веру и улыбнулся. «Гулять с тобой - это довольно напряженно».

У Веры был высокий рост, и на ней был костюм персикового цвета, подчеркивающий ее фигуру, похожий на богиню.

Вера наклонила голову и улыбнулась Су Тао. «Почему? Потому что я иностранец?»

Су Тао взглянул на светловолосую шею Веры и ответил: «Страны не различают красоту. Ты - естественная красота и фокус, куда бы ты ни пошел. Поэтому, когда я иду с тобой, я, естественно, вызываю много ревности у других. . "

Вера закатила глаза. «Я такая красивая? Почему меня за это не хвалили?»

Су Тао проанализировал и объяснил Вере: «Потому что в глазах других ты вне их досягаемости. Все относятся к тебе выше, чем к женщине».

Интерес Веры пробудился, когда она взяла Су Тао за руку. "У тебя есть вкус!"

Видя, как Вера обрадовалась его словам, он знал, что неосознанно флиртовал с ней. Женщины в основном слушали, поэтому слова были даже более эффективными, чем крепкий алкоголь. Просто налейте пошлые слова, и им хватит опьянения.

Хотя парк был небольшим, у него были свои особенности; вольер из бамбукового леса. В сумерках золотой блеск падал на бамбук, что придавало им элегантный вид.

Вера вдруг вскрикнула и побежала к пруду, заполненному лотосами. Су Тао тоже ускорил шаги и пошел за ним. Он увидел, что Вера уже сняла туфли и чулки, прежде чем она пошла по песку и потянулась за ближайшим лотосом.

Су Тао не мог не вынуть телефон и быстро сфотографировал эту сцену.

Однако Вера переоценила длину руки. Она потеряла равновесие и с криком «Помогите!» Упала в пруд.

Су Тао беспомощно покачал головой, глядя на запаниковавшую Веру и улыбнувшись. «Слушайте мои инструкции. Не двигайтесь и медленно вставайте».

Пруд был неглубоким. Это было только у Веры на коленях. Она быстро поняла это и нахмурила брови. «Черт, я будто вывихнул лодыжку!»

Только тогда Су Тао запаниковал. Он снял обувь и вошел в пруд, протянув руку к ногам Веры. Однако он внезапно почувствовал тепло на своей спине. Вера села на него, что застало его врасплох, и он упал в воду.

Когда он встал, Вера уже вышла из пруда. Она изящно держала туфли, сделала гримасу и сказала: «Кто просил вас порадоваться моему несчастью!»

Су Тао горько улыбнулся. Как могущественная женщина, как Вера могла вынести тот факт, что кто-то увидел ее в таком смущающем состоянии? Таким образом, она намеренно разыграла его.

Но это также означало, что болезнь Веры стала намного лучше. Она была более оптимистичной и яркой. Она могла даже кого-то разыграть, а это означало, что ее болезнь пошла в правильном направлении.

Двое из них были мокрыми, и Су Тао вздохнул: «Если мы пойдем так поесть, люди подумают, что мы нищие. Давайте сначала переоденемся».

Вера моргнула, потом улыбнулась. «Это легко, мы поищем гостиницу, и я попрошу секретаря Ли дать нам что-нибудь, чтобы переодеться».

 

Примерно через двадцать минут в отеле секретарь Ли позвонил в звонок и передал смену одежды Су Тао, прежде чем он улыбнулся. «Тогда я не буду беспокоить вас, ребята».

Когда Су Тао увидел улыбку на лице секретаря Ли, он понял, что секретарь Ли неправильно понял, поэтому он объяснил: «Мы упали в пруд ранее, когда смотрели на лотосы в парке».

Тем не менее, секретарь Ли подмигнул, когда он заговорил, понизив голос, прежде чем уйти, напевая: «Давай!»

После того, как Вера переоделась, Су Тао вошел в ванную и увидел одежду Веры в тазу. Там были голубые трусики, которые выглядели открытыми, как трусики со светлой отметиной на них. Он был только что удален.

Внезапно Вера толкнула дверь и увидела, что Су Тао смотрит на ее трусики, прежде чем скрестить руки. "Не видели их раньше?"

Она очень болезненно относилась к этому, поэтому пришла с намерением забрать их.

Су Тао посмотрел на внешность Веры и пальцем зацепил трусики перед тем, как бросить их Вере, и рассмеялся: «Это просто посредственно, я видел более причудливые трусики, чем твоя».

Вера фыркнула, схватив свои трусики рукой и внутренне подумала, что Су Тао не так невинен, как она думала.

Когда Вера закрыла дверь, Су Тао долго смотрел на свое отражение в зеркале, прежде чем вытер нос. Из его носа текла ручейка крови.

Су Тао сделал два глубоких вдоха, прежде чем промокнуть лицо холодной водой, чтобы успокоить огонь в своем сердце. Если бы он относился к Вере чисто как к пациенту, то его сердце могло бы оставаться спокойным. Но по мере того, как они продолжали общаться, отношения между пациентом и врачом становились слабыми.

Су Тао переоделся, думая, что, если Вера снова откроет дверь, он без колебаний столкнет ее. Но жаль, что дверь не открыли даже после того, как он переоделся.

Когда Су Тао вышел из туалета, он понял, что Вера полностью изменила свой стиль. На ней были шорты, подчеркивающие ее пучки, и обтягивающая блузка, которая плотно прилегала к ее коже, открывая глубокий вырез.

Вера, похоже, не удовлетворилась одеждой, которую принесла секретарь Ли. Для нее как бизнес-леди было естественно носить строгую одежду. Так что в этот момент ей было неудобно носить такую ​​одежду.

Су Тао заметил, что у нынешней Веры есть еще одно очарование: в этой одежде она выглядела моложе. Она была похожа на звезду российского тенниса Анну Сергеевну Курникову.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 251 – Эта вражда абсолютно непримирима
Глава 250 – Конец старого демона
Глава 249 – Гениальное использование сообщений
Глава 248 – Логово счастья или Логово демонов
Глава 247 – Убить одолженным ножом
Глава 246 – Месть Кан Цзидуна
Глава 245 – Падший ангел
Глава 244 – Универсальная любовь
Глава 243 – Красива
Глава 242 – Я докажу тебе
Глава 241 – Легко интегрироваться в собрание
Глава 240 – Героический дух, скрытый в сердце
Глава 239 – Обречены стать противниками
Глава 238 – Удача после катастрофы
Глава 237 – Власть бросать вызов богам
Глава 236 – Использование вымогательства
Глава 235 – У мастера огромная сила ног
Глава 234 – Истина раскрыта
Глава 233 – Поворот истории
Глава 232 – Призрачные иглы, Черная магия
Глава 231 – Ситуация продолжает обостряться
Глава 230 – Сложный случай
Глава 229 – Я тоже детектив
Глава 228 – Невозможно скрыть это дело
Глава 227 – В ответ "мягкий гвоздь"
Глава 226 – Нарушение банка ради мира
Глава 225 – Проколотые шины
Глава 224 – У младшей сестры есть хребет
Глава 223 – Позволь тебе снова сбежать
Глава 222 – Медведь, который собирает грибы
Глава 221 – Око за око
Глава 220 – Кровопийца
Глава 219 – Мы не собираемся убивать, но спасаем жизни
Глава 218 – Чжао Цзянь в беде
Глава 217 – Эй, красавица, ты не можешь меня разоблачить?
Глава 216.Председатель
Глава 215 – Вы не можете взять на себя ответственность за это
Глава 214 – Кто посмел испортить настроение этому папочке ?!
Глава 213 – Чжао Хэй из провинции Цзидун
Глава 212 – Осторожно почесывая
Глава 211 – Избранное семя
Глава 210 – Благосклонность за пулю
Глава 209 – Учитель и ученик в большой опасности
Глава 208– Тень подземного сооружения снова появляется
Глава 207 – Яд
Глава 206 – Сердце
Глава 205 – Сила Хэ Дэцю
Глава 204 – колебаться на ветру
Глава 203 – Филиал в городе Хе
Глава 202 – Цветок, расцветающий в сердце
Глава 201 – Международный лицемер
Глава 200 – Вирусный миокардит
Глава 199 – Злая Госпожа
Глава 198 – Следует учить незнакомого
Глава 197 – Первый визит к учителю
Глава 196 – Вы проиграли эту партию в шахматы
Глава 195 – Удар ногой
Глава 194 – Белый дух может лечить болезни
Глава 193– Прошлое
Глава 192 – Там где болит
Глава 191– Использование пистолета для принудительного лечения
Глава 190 – Пеллеты спасают чрезвычайную ситуацию
Глава 189 – Пинок на память
Глава 188 – Спасение кого–то в отчаянные времена
Глава 187 – Прости меня за бессилие
Глава 186 – Умышленное усложнение
Глава 185 – На грани
Глава 184 – Приглашение Цзинь Госяна
Глава 183 – Улыбка, которая может свергнуть страны
Глава 182 – Просто чудесно
Глава 181 – Бокал красного вина
Глава 180 – Наслаждайтесь романтическим миром
Глава 179 – Работа с боевой расой
Глава 178 – Самый замечательный бит
Глава 177 – Смертельный соблазн
Глава 176 – Ваша истерия излечена
Глава 175 – Автомобиль
Глава 174 – Падение Ван Гофэна
Глава 173 – Влияние старших врачей
Глава 172 – План возмездия
Глава 171 – Мы партнеры
Глава 170 – Это все совпадение
Глава 169 – Мертвый счет
Глава 168 – Перелом костей и обсессивно–компульсивное расстройство
Глава 167 – Песня Небесных Глаз и Кошелек
Глава 166 – Форма меча, называемая Мечом Сердца
Глава 165 – Прямой шпагат
Глава 164 – Маленькая Су будет осторожно следовать словам Учителя
Глава 163 – Этот великолепный силуэт
Глава 162 – Юность на картине
Глава 161 – Еще одна встреча с полицейской красавицей
Глава 160 – Поддержание добродетели и осуждение зла
Глава 159 – Чтение мыслей
Глава 158 – Планы Ван Гофэна
Глава 157 – Беспощадный ветер
Глава 156 – Странное увлечение древними книгами
Глава 155– Использование чайника для стирки нижнего белья
Глава 154 – Спасение чьего–то будущего
Глава 153 – Безусловная поддержка
Глава 152 – Существование в одном поколении
Глава 151 – Мост
Глава 150 – Девять дворцов и восемь триграмм
Глава 149 – Новости в приемной
Глава 148 – Надежда
Глава 147 – Лягушка в колодце
Глава 146 – Надежда
Глава 145 – Проигрыш – не вариант
Глава 144 – Позор китайской ТКМ
Глава 143 – Жулик и лицемер
Глава 142 – Кто Спаситель
Глава 141 – Кто–то прячется в уборной
Глава 140 – Жизнь – шутка
Глава 139 – Сколько стоит эта бутылка
Глава 138 – Дай этому Большому Бро лицо
Глава 137 – Шутки
Глава 136 – Расширяющийся бизнес
Глава 135 – Ваш очаровательный принц
Глава 134 – Замри! Вы под арестом!
Глава 133 – Похищение зла
Глава 132 – Три героя входят в Логово Тигра
Глава 131 – Месть Ди Юцинь
Глава 130 – Цай Янь в опасности
Глава 129 – Мораль без всякого смысла
Глава 128 – Избавление от человечества
Глава 127 – Власть лучше денег
Глава 126 – Подкуп деньгами
Глава 125 – Принятие ученика
Глава 124 – Принятие свирепого генерала
Глава 123 – Победить демона–ножа
Глава 122 – Пальцы
Глава 121 – Дождь и женщина из Цзяннаня
Глава 120 – Романтика
Глава 119 – Это
Глава 118 – Слияние
Глава 117 – Сначала перезарядка
Глава 116 – Просчет Лу Сиюаня
Глава 115 – Мясо изо рта
Глава 114 – Мечта
Глава 113 – Возвращение демона–ножа
Глава 112 – Свидание с замужней женщиной
Глава 111 – Твое лицо снова прямое!
Глава 110 – Пара экзотических родителей
Глава 109 – Секрет дам
Глава 108 – Есть кто–то по соседству!
Глава 107 – Дешево в мире
Глава 106 – Миссис Уилл
Глава 105 – Чистое и прямое объятие
Глава 104 – Мастер и ученик
Глава 103 – Мягкий, но пронзительный взгляд
Глава 102– Ян Цзин превратился в роль второго плана
Глава 101 – Победитель получает все
Глава 100 – В поисках победы в восьми необычных меридианах
Глава 99 – Главный герой появляется в последнюю минуту
Глава 98 – Пропавший участник
Глава 97 – Двойник?
Глава 96 – Игра власти
Глава 95 – Дождь и Мать
Глава 94 – Святые руки Син Линя
Глава 93 – Одностороннее соревнование
Глава 92 – Волк в Пустошах
Глава 91 – Встретимся на сцене!
Глава 90 – Этот процесс является фатальным
Глава 89 – Разговор с сердцем в люксе
Глава 88 – Идиот или Гений
Глава 87 – Кто–то будет страдать
Глава 86 – Мир пьян, и только я не сплю
Глава 85 – Это не метод лечения
Глава 84 – Начало турнира Короля врачей
Глава 83 – Врач не боится яда
Глава 82 – Тяньхэ Севера и Хунья Юга
Глава 81 – Уйди из моего мира
Глава 80 – Подписание долгового расписки на 100000000 йен
Глава 79 – Охота на охотника
Глава 78 – Широкие движения
Глава 77 – Печальный танцор
Глава 76 – Волк в овечьей шкуре
Глава 75 – Аренда парня
Глава 74 – Знаток испорченного момента
Глава 73 – Просмотр тайно записанного видео
Глава 72 – Кричать о помощи?
Глава 71 – Горе арендатора
Глава 70 – Розовая помада
Глава 69 – Секретное искусство подбирать дам
Глава 68 – Мытье головы
Глава 67 – Один чудесный палец
Глава 66 – Пиво с сильными наркотиками
Глава 65 – Пешки на шахматной доске
Глава 64 – Созревание соседской девушки
Глава 63 – Красавицы в компании
Глава 62 – Небесное тело Инь
Глава 61 – Мне действительно больно
Глава 60 – Знакомая красота
Глава 59 – Контратака Сяо Цзинцзина
Глава 58 – Зависть
Глава 57 – Рука болит от пощечины
Глава 56 – Мать и дочь, похожие на сестер
Глава 55 – Провокация Мишель
Глава 54 – Даже у Беллы есть недостатки
Глава 53 – Навык лазания по балкону
Глава 52 – Рогоносец на месте
Глава 51 – Отчаянные времена требуют отчаянных мер
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 50– Просьба горы Миттель
Глава 50 – Семейный позор не должен распространяться на публику
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 49– Ожесточенная конкуренция
Глава 49 – Живи, делая то, что нам нравится
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 48– Яйцо демона пятого порядка
Глава 48 – Обмен ходами с Ван Гофэном
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 47– Потрясение великих семей
Глава 47 – Заболевший любовник магната
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 46– Аукцион начинается
Глава 46 – Недоразумение, вызванное приготовленными на пару булочками
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 45– Беспокойство в сердце Фурукавы
Глава 45 – Тяжелый вкус
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 44– Аукцион Митра
Глава 44 – Напившись до смерти
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 43– Специальная подготовка
Глава 43 – Свекровь смотрит на своего зятя
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 42– Шок Налан Янрана
Глава 42 – Ловушка
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 41– Огонь души
Глава 41 – Все в пределах ожиданий
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 40– Собирание Внутреннего Божественного Пламени
Глава 40 – Превращение в бабочку
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 39– Четырехзвездный Доу Хуан
Глава 39 – Небольшой эпизод похищения пациента
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 38– Настой, уложенный волновой ладонью
Глава 38 – Цяо Дэхао
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 37– Техника Божественного Огня!
Глава 37 – Прекрасный период сожительства
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 36– Тринадцать лет культивирования!
Глава 36 – Мотивационный эксперт
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 35– Четвертый в списке Небесного треножника, котел души дракона
Глава 35 – Слабость Ядовитой Вдовы
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 34– Активизация эргодического ядовитого тела
Глава 34 – Престиж мастера
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 33– Дикие надежды древней реки
Глава 33 – Долина Короля Медицины и Секта Медицинского Дао
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 32– Великое соревнование Внутренней Секты
Глава 32 – Доверие дочери перед лицом смерти
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 31– Учитель, я не хочу, чтобы вы умирали!
Глава 31 – Аккупунктурные точки смерти
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 30– Волнение Юнь Юнь
Глава 30 – Какая девушка не жаждет любви?
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 29– Между мастером и учителем не должно быть разницы, верно?
Глава 29 – Порочные планы семьи Не
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 28– Искусство пожирания яда и сгущения пилюль
Глава 28 – Никогда не запугивайте юношу, пока он молод
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 27– Высшая пилюля императора
Глава 27 – Сердце женщины непредсказуемо
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 26– Мотивация учеников
Глава 26 – Пир в Аква–Ручье
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 25– Карма татуировки
Глава 25 – Новые ученики
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 24– Странная формула яда
Глава 24 – Хаос от алкоголя
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 23– Дуэлист
Глава 23 – Весна Сяо Цзинцзин
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 22– Возвращение в клан Юнь Лань
Глава 22 – Благочестивая китайская медицина
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 21– Истинная книга десяти тысяч ядов!
Глава 21 – Этот парень слишком претенциозен
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 20– Прибытие демона Чистого Лотоса
Глава 20 – Студенты университета не такие невинные
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 19– Вход в пещеру
Глава 19 – Опасность живописи династии Сун
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 18– Охота за пещерными сокровищами
Глава 18 – Искушение банкета
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 17– Прорыв в царство Доу Хуанг
Глава 17 – Найдите кровать и заставьте вас подчиниться
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 16– Пять лет культивации
Глава 16 – Пожалуйста, позвони мне , коварный мальчик
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 15– Передача энергии!
Глава 15 – В рамке
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 14– Наследие рафинировщика пилюль девятого класса
Глава 14 – Страдание от яда птомана
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 13– Обучение усовершенствованию лекарств
Глава 13 – Проклятие призрачного брака
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 12– Поклонение маленького целителя
Глава 12 – Чувство любви
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 11– Поселение в городе Касл Пик
Глава 11 – Промокание у пруда с лотосами
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 10: Разум маленькой феи–целительницы
Глава 10 – Поле, поврежденное бычьей вспашкой
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 9– Является ли мистер Алхимик алхимиком?
Глава 9 – Палец ада
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 8– Маленький целитель
Глава 8 – Соблазнение вдохновителя
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 7– Сердце Юнь Юнь бьется быстрее
Глава 7 – Тревога чиновников
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 6– Шок Юнь Юнь!
Глава 6 – 3 нарушения подряд
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 5– Наследование техники пожирания душ, визит Юнь Юнь
Глава 5 – Случайная встреча с холодной женщиной–доктором
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 4– Девять спектральных пламен
Глава 4 – Сильная стойка, прорыв через врата Дракона
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 3– Передача гунфу на высшем уровне
Глава 3 – Секрет мисс Председателя
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 2– Семь хитросплетений сердца, Божественная сила проекции с небес
Глава 2 – Раскрытие силы
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 1– Возрождение Дань Кинга Гу Хэ, активация системы ученичества
Глава 1 – Флиртующий рассказчик
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.