Группа мальчишек мчалась по открытому полю, пытаясь спрятаться за редкими кустами. Они тяжело дышали как от усталости, так и от волнения, приближаясь к своей цели.
- Ну же, Эдхард! Быстрее! - закричал старший мальчик, заметив, что самый маленький из группы отстает.
-Н-Но, Вилл, мама сказала, чтобы ты не подходил слишком близко к... ним! - Маленький Эдхард поспорил, как только ему удалось догнать его.
- Эдхард, если ты струсил, можешь идти домой прямо сейчас. Но мы не расскажем тебе, что мы видели! - упрекнул один из мальчиков.
- Я не струсил! Си'Аксфаред никогда не отступит! - с новой уверенностью заявил Эдхард. - Мы уже близко?
Вилл осмотрел окрестности, затем заметил грунтовую дорогу. Он выдавил улыбку, затем потер руки, озорно составляя в уме план. - Хоггард, Эофорвик, Стенбру, видите вон тот куст? Беги туда и посмотри, свободен ли берег.
Трое мальчишек выскочили из кустов, в которых прятались, и скрылись незамеченными. Они высунули головы на случай патрулирования охранников, а затем просигналили, что все в порядке.
Остальные мальчики последовали их примеру, затем посмотрели на свою добычу.
Прямо на горизонте они увидели странного вида форт, который, как они предположили, был иностранного происхождения. Каждый из мальчиков нервно сглотнул, когда они собирались войти в мир за пределами мира Си'акса.
- Пошли! - сказал Вилл, и группа мальчиков побежала к крепости.
Наконец ребятам удалось добраться до большого кустарника всего в нескольких шагах от заставы северян, о которой ходили слухи.
- В-Вилл, я начинаю нервничать. Я слышал, что северяне едят непослушных детей… - пробормотал Эдхард.
- Эдхард, так говорит тебе твоя мать, чтобы ты не приходил сюда. Кроме того, мы здесь для того, чтобы собирать дрова, так что мы не делаем ничего плохого, верно, ребята? - заверил Вил, что вызвало несколько смешков у безрассудных подростков.
- Хорошо, хорошо, Вилл. Каков наш следующий шаг? Мы просто подойдем к воротам? - спросил один из мальчиков.
- Дай-ка посмотреть… Я думаю, мы могли бы попытаться взобраться на стены. Мы забрались на сторожевую башню старого лорда, так что это должно быть легко! - предложил Вилл.
- П-Подожди! Разве вы не видели охранников?! Нас поймают, если мы ... - Руки Эдхарда оборвались, когда он почувствовал, как что-то кожистое, холодное и массивное обвилось вокруг его шеи. Он начал кричать, когда его подняли из кустов и бросили в лицо северянину в маске.
Остальные мальчики тоже закричали, выбираясь из кустов. Когда они заметили, что северянин держит Эдхарда, они начали паниковать.
- Принесите свои колокольчики! Северяне говорят только в колокола! - крикнул Вилл, и это заставило мальчиков действовать. Вместе они начали противно звонить в маленькие колокольчики, хотя северянина это, похоже, не смутило.
Северянин заговорил глубоким голосом, - Что вы, крошечные люди, здесь делаете?
- М-М-М-мистер, мы... - Эдхард начал заикаться и потерял счет тому, что хотел сказать.
- Эй, северянин! - Эдхард почувствовал, как волна уверенности захлестнула его, когда он услышал громкий голос виссийца, хотя он не мог видеть, кто был владельцем голоса, так как северянин крепко держал его.
- Человек по имени лорд Отто. Ты звал меня или кого-то еще? - северянин машинально повернул голову в сторону обладателя голоса.
- Конечно! Кого мне еще звать?
- Возможно, подразделения на стенах, - предположил северянин, указывая на стену аванпоста. Как он и сказал, там было еще несколько северян, наблюдавших за суматохой.
- Ну, я же с тобой разговариваю, добрый человек! Я вижу, что какие-то назойливые парни из Си'акс доставляют тебе и твоим людям неприятности, мой друг. Ничего, если ты отдашь мне этого мальчика? Я разберусь с этим, уверяю тебя, - попросил Отто.
То, что казалось секундами тишины, показалось Эдхарду вечностью, когда он нервно пытался сдержать свою мочу. Наконец он почувствовал, что хватка на его шее ослабла, и его швырнули Отто, как мешок с зерном. Эдхарда быстро опустили на землю, а мальчики собрались вокруг Отто.
- Спасибо, северянин! Я должным образом накажу этих недисциплинированных мальчиков! - заверил Отто, хотя северянин проигнорировал его и ушел, не сказав ни слова.
Когда северянин вернулся на свой пост у ворот, Отто немедленно разозлился на мальчиков, - Вы, покинутые Людьми дети! Что, во имя святого Саллюса, вы здесь делаете?! Разве вы не знаете о здешних северянах?!
- Мы знаем о них, вот почему мы пришли сюда, лорд Отто! - Вилл объяснил.
Вилла слегка ударили по голове в качестве примера, затем Отто продолжил, - Как ты думаешь, что произойдет, если северяне заключат тебя в тюрьму, а? Разве ты не слышал, что северяне едят непослушных детей?!
- Я же говорил тебе, Вилл!
- Заткнись, Эдхард!
- Заткнитесь, вы оба! - крикнул Отто.
- Но мы слышали, что северяне-свирепые бойцы! Они всегда ходят вокруг Си'акс, так что нам было любопытно! - слабо запротестовал один из мальчиков.
- Ты можешь искать где угодно, только не здесь. Не в моих глазах. Не в глазах Виссума. А теперь проваливай домой! Прежде чем я расскажу твоим родителям… или еще хуже! - пригрозил Отто.
- Или еще хуже? - спросил Эдхард.
- Я донесу на твою няню!
Мальчики запаниковали, а затем побежали обратно к городу Си'акс, крича, - Нет! Только не Нана! Все бегите!
Когда мальчики скрылись из виду, Отто вздохнул и потер лоб.
- Крошечные люди, кажется, очень забавны, - раздался голос за спиной Лорда Виссийца, напугав его до смерти.
- Ах, если это не сэр Ткач. Ты имеешь в виду детей? Честно говоря, я нахожу их раздражающими, - выплюнул Отто.
- Понимаю. В любом случае, давайте поговорим внутри заставы. Я уверен, что разговаривать здесь, на полях, было бы... утомительно, - предложил Ткач. - Вы здесь, чтобы обсудить планы экспедиции на юг?
- Конечно.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|