/ 
Дельта-гир. Том 1 Глава 9
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Welcome-to-Japan-Ms-Elf.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%208.3/8682427/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%209/8682428/

Дельта-гир. Том 1 Глава 9

— Я буду продолжать тренировать телекинетическое поле, — спокойно отвечает Кошмар-11, продолжая идти. Дух Разума и Хаотический Бриз молчат, анализируя странный ответ. Сейчас эльф поступил таким образом, который не вписывается в холодную логику искусственного интеллекта. Вместо того, чтобы выбирать кого-то из них, псионик отказал обоим.

 

— Но ведь ты уже прошел необходимую подготовку, — возражает ИИ пистолета. — Стоит повысить боевую эффективность.

 

— Только в том случае, если я намерен воевать против всего мира.

 

На этом обсуждение заканчивается. Похоже, сейчас самообучающиеся программы получили новый пласт информации о том, что создания из плоти могут поступать не только логически верно.

 

Кошмару стоит порадоваться, что текущие помощники были созданы для боевых операций, а не для допросов или обучения. В Юнион Дарке были системы, которые легко анализировали поведение живых существ, распознавали ложь и могли переубедить почти кого угодно.

 

Да, в эльфе всё больше пробуждается самосознание, поэтому теперь ИИ будут бороться не только между собой, но и против Одиннадцатого. Причем путешественник мог бы выбросить оба оружия, но считает, что сможет их использовать в своих целях. Вряд ли местная цивилизация настолько безопасна, что не потребуется больше проливать кровь.

 

Таким образом день за днем Кошмар доходит до Арк-Форта. Оказалось, что Город Вечной Бури и Вестальк были почти на краю большой степи, и через семь дней пути природа меняется. Сначала появляются поля с высокой травой, потом деревья, а скоро леса. И вот широкая дорога, которой явно пользуются очень часто, приводит к возвышенности, где расположена столица королевства Норнет.

 

Кошмар старается слиться с другими идущими, чтобы не привлекать к себе внимание. Он до сих пор слишком мало знает о местных обычаях, так что хочется как можно чаще избегать неприятностей. Сейчас смотрит на высокие стены и понимает, что этот город был построен предками местных жителей, а именно гражданами Сакрамена.

 

Дух Разума подтверждает, что стальные стены города похожи на те, что строил Сакрамен. Нынешний уровень технологий не позволит сделать настолько аккуратные оборонительные сооружения.

 

— По всей видимости это был один из форпостов, — заключает ИИ.

 

Странник проходит через огромные ворота, которые в прошлом могли закрываться, превращая поселение в неприступную с земли крепость. Сейчас видно, что гермозатворы ворот не использовались, наверное, те же пять тысяч лет.

 

Эльф уже понял, что цивилизация разучилась пользоваться электричеством. В Вестальке люди разжигали лампы, светильники и камины, а также пользовались свечами. В этом крупном городе примерно на пятьдесят тысяч человек дела обстоят примерно так же. Хаотический Бриз со смехом привлекает внимание к огромным батареям типа «земля-воздух», которые должны были защищать город от авианалетов.

 

Кошмар на это сразу внимания не обратил, но видит, что огромные стволы и поворотные башни уже очень давно не выполняют заложенные функции и стоят, собирая ржавчину. При этом местные украшают их зелеными и желтыми лентами, а также покрывают непонятными узорами.

 

«Странное дело», — только и может подумать эльф.

 

Но причуды местных волнуют не так сильно. Очень хочется есть, так как взятая из предыдущего поселения провизия давно закончилась. Но помимо еды и информации появляется еще одна вещь, без которой не могло обойтись ни одно прогрессивное общество тысячелетия назад. А именно деньги.

 

Глаза то и дело стреляют в разные стороны, подмечая разные детали. Уже неоднократно видел, как люди расплачиваются монетами разного достоинства. Будет неплохо обзавестись большим количеством подобных монет, чтобы успешно скрываться в чужом для себя обществе.

 

Но пока что Одиннадцатый продолжает изучать город. Если внутри когда-то и были дома жителей Сакрамена, то от них уже давно ничего не осталось. Граждане Норнета возвели здесь деревянные и глиняные дома, но кое-какие следы великой державы прошлого все-таки остались.

 

Во-первых, это дороги. Под слоем грязи и глины не сразу удалось заметить, что здешние дороги выложены себрутом, прочным материалом, что стал закономерным преемником асфальта и бетона. Все государства галактики изготавливали плиты из себрута и строили из них дороги. И видно, что испытание временем материал успешно выдержал.

 

Во-вторых, это канализация. То и дело попадаются решетки для слива дождевой воды, а также нетрудно догадаться, что подземные коммуникации продолжают выполнять работу, сохраняя в себе нечистоты. В Вестальке такого не было.

 

Кошмар идет куда глаза глядят, поэтому не знает, зачем зашел в хитросплетения переулков в районе, где плотность застройки слишком большая. И если на запруженных центральных улицах мало кто обращал на гостя столицы внимание, то здесь то и дело приходится ловить на себе взоры. И, как правило, это не самые дружелюбные жители города.

 

Сразу понятно, что чужаку не стоит сюда соваться, поэтому эльф сразу берет курс на выход из этого района. Только дурак будет искать приключений на свою пятую точку. Либо очень тщеславный дурак, который хочет показать свою невероятную силу окружающим. Ни к одной из этих категорий Кошмар себя не причисляет, поэтому быстрым шагом удаляется в сторону оживленной базарной площади.

 

Однако по закону подлости, пытаясь как можно скорее уйти, лишь быстрее попадает в неприятности. Рука появляется из-за угла и перегораживает проход. Два человека с ножами в руках грубо спрашивают, что он здесь забыл.

 

 

— Проходил мимо и уже ухожу, — Кошмар следит за обнаженным оружием и ногами бандитов. В глубине улочки, через которую хотел пройти эльф, происходит какая-то потасовка. Доносятся крики, звуки ударов, поэтому сразу понятно, что сюда лучше не лезть.

 

— Я ухожу, — эльф быстро разворачивается, чтобы пойти другим маршрутом, но уйти ему просто так не дают.

 

— Подожди, не спеши, — говорит обладатель подпаленной бороды и шрама под глазом. — Сразу видно, что ты не местный. Пришел в столицу подзаработать?

 

— А ты предлагаешь работу? — Одиннадцатый делает заинтересованное лицо.

 

— Да, нам нужны крепкие ребята, которые не боятся замарать руки. Работа рискованная, но и платим мы очень хорошо. Что думаешь?

 

— Интересно, расскажи подробнее, — кивает путешественник и вместо ответа получает приглашающий жест.

 

Кошмар-11 послушно идет следом в улочку, где мрачное дело уже завершено. Головорезы уже погружают на тачку труп мужчины и женщины, которым не повезло очутиться сегодня здесь или как-то иначе разозлить этих людей.

 

— Так в чем заключается работа? — размеренно спрашивает эльф, не делая резких движений, но тот, кто пригласил поговорить, лишь ухмыляется. На самом деле он уже хотел что-то сказать, но ему помешал кулак, окруженный телекинетическим полем.

 

Кошмар-11 моментально взрывается серией ударов в разные стороны. В тесной улочке трудно не получить нож в ребро, но барьер предохраняет от подобных ударов. Короткие вскрики и резкие выдохи наполняют воздух, когда пришлый первым перешел в атаку и успел свалить уже двоих.

 

Сразу было ясно, что бандиты позвали с собой не за тем, чтобы предложить работу. Разумеется, они сразу положили глаз на клинок, завернутый в тряпье. Наметанный глаз преступников сразу определил, что не палку Кошмар завернул в ткань и не музыкальный инструмент. А самому псионику нужны деньги.

 

Вдруг кто-то со спины хватается за рукоять меча, и сразу за это наказывается ударом пятки в колено. Силы хватило на перелом, это можно легко определить по крику бандита. Правая рука выхватывает пистолет, который уже просится начать кровавую жатву.

 

Дуло из квармина распадается на рой кристальных снарядов, что с глухим звуком отправляются во врагов. В плане стрельбы такое оружие намного надежнее и мощнее огнестрельного в той же «весовой категории». Пули насквозь пробивают тела противников, которые поняли, что полезли на владельца мощного артефакта, о чем сразу кричат друг другу.

 

Но им это не помогло, так как убежать от пули они не могут. Последний почти успел добежать до конца улочки и хотел уже нырнуть за угол, но голова взорвалась осколками черепа и кусочками мозга, забрызгав стену дома кровью. После вращающиеся кристаллы синхронно встают на свои места. С помощью Хаотического Бриза целиться действительно проще.

 

Кошмар тут же принимается обыскивать трупы и находит большое количество монет. Эта «охота» оказалась успешной. После как можно быстрее покидает место массового убийства. Этот район хорош тем, что вокруг очень много таких глухих улочек, а пистолет из квармина не использует порох, так что выстрелы почти бесшумны. Вряд ли кто-то очень быстро прибежит на звуки боя.

 

— Ха-ха, вот это по-нашему, — радуется Хаотический Бриз. — Именно так Юнион Дарк встал на вершине галактики. Сила, напор и уверенность. Что нужно, мы всегда возьмем, а после все сами побегут положить дары к нашим ногам.

 

— Заткнись, — перебивает Дух Разума, — не очень правильное решение нападать на местные криминальные структуры. Обычно банды хорошо организованы и могут доставить проблем.

 

— Вы оба правы, но они меня бы не отпустили. В любом случае мне бы пришлось с ними разбираться, поэтому было лучше усыпить их бдительность. А еще у меня теперь есть деньги. Правда, не представляю, насколько много.

 

Выяснить это получилось на базарной площади, где Кошмар начал примеряться к различным товарам, спрашивать о стоимости и показывать случайную монету. К другому концу базара уже выяснил примерную ценность полученной суммы.

 

К несчастью, те головорезы не носили с собой большие суммы, что вполне логично, но на некоторое время денег хватит, чтобы приобретать товары и услуги привычным путем. Один торговец оружием порекомендовал хороший постоялый двор, где не дерут втридорога, а обстановка обычно спокойная. Это именно то, что сейчас нужно.

 

С улицы постоялый двор выглядит непрезентабельно, огромной кашей из грязи во дворе, большими конюшнями и ругающимися конюхами. Зато заведение держит брат офицера городской стражи, поэтому криминальные структуры, как выражается Дух Разума, здесь ведут себя тихо. Путника оглядывают вышибалы с ног до головы, и ничего не говорят. Значит, можно войти.

 

Внутри обстановка куда уютнее с жаром большого камина, деревянными столами и запахом еды. Как и ожидалось, здесь по большей части останавливаются купцы, именно поэтому очень большие конюшни. Договориться о снятии небольшой комнаты на три дня труда не составило, и вот Кошмар идет на второй этаж, где отпирает дверь в свой «гостиничный номер».

 

Оказывается он довольно простым, просто лавка да окно, но большего не нужно. Через несколько минут поднимается дочь хозяина с матрасом, набитым соломой, и ветхим одеялом. Но для того, кто спал в открытом поле, это уже кажется слишком роскошным жильем.

 

Закрыв дверь за женщиной, эльф устало садится на лавку, которая вдруг издает ойкающий звук.

 

«Ну, конечно, говорящие лавки», — эльф просовывает руку под лавку и достает того, кто явно не оплатил проживание в этой комнате.

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Дельта-гир. Том 1 Глава 44
Дельта-гир. Том 1 Глава 43
Дельта-гир. Том 1 Глава 42
Дельта-гир. Том 1 Глава 41
Дельта-гир. Том 1 Глава 40
Дельта-гир. Том 1 Глава 39
Дельта-гир. Том 1 Глава 38
Дельта-гир. Том 1 Глава 37
Дельта-гир. Том 1 Глава 36
Дельта-гир. Том 1 Глава 35
Дельта-гир. Том 1 Глава 34
Дельта-гир. Том 1 Глава 33
Дельта-гир. Том 1 Глава 32
Дельта-гир. Том 1 Глава 31
Дельта-гир. Том 1 Глава 30
Дельта-гир. Том 1 Глава 29
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 28
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 27
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 26
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 25
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Дельта-гир. Том 1 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Дельта-гир. Том 1 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Дельта-гир. Том 1 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Дельта-гир. Том 1 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Дельта-гир. Том 1 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Дельта-гир. Том 1 Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Дельта-гир. Том 1 Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.