/ 
Дельта-гир. Том 1 Глава 33
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Welcome-to-Japan-Ms-Elf.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B0-%D0%B3%D0%B8%D1%80.%20%D0%A2%D0%BE%D0%BC%201%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2032/6677882/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B0-%D0%B3%D0%B8%D1%80.%20%D0%A2%D0%BE%D0%BC%201%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2034/6677884/

Дельта-гир. Том 1 Глава 33

Роща шумит под ветром, что гонит разнообразные запахи трав и цветов с ближайшего поля. Путешественники уже пересекли границу между Норнетом и Трестом Альманди в месте, про которое не всем известно. Взять с собой Жигера было верным решением. Бандит изображает из себя дуболома и тугодума, но это лишь маска.

 

Все носят те или иные маски. Даже Кошмар не исключение, хотя под его маской есть только хаос и разбитая память. С каждым днем во сне приходит всё больше воспоминаний, словно нарушенная связь нейронов начинает восстанавливаться.

 

В Юнион Дарке эльфа постоянно пропускали через медикаментозную и телепатическую головомойку, чтобы стирать ненужные воспоминания. И раз это повторялось периодически, значит, командование считало возможным восстановление всех функций мозга.

 

Примерно то же происходило с ампутированными конечностями. Если бы раз в три дня не вводили блокираторы регенерации в места разреза, то конечности начали бы отрастать. Однако не радость испытывает Одиннадцатый при возвращении памяти. Скорее сильную тревогу, хотя не может объяснить причину тревожности. Всё чаще приходит к выводу, что не хочет знать о своем прошлом.

 

Кави сидит рядом и роется в мешке в поисках еды. В целях безопасности костров не разжигают, поэтому приготовить горячую еду затруднительно. Но если удастся попасть в Трибун-Дор, то Жигер сможет провести к знакомым, у которых можно будет схорониться.

 

А вот и сам здоровяк с покрасневшей кожей. И пускай он не похож на Габдула, скрывая мышцы, Кошмар уже посоветовал ему заняться здоровьем.

 

— Есть проблема, — сразу переходит к делу разведчик. — В столицу пускают только граждан Треста Альманди. То есть я могу войти, но вас не пропустят. Все посты усилены, город словно находится на военном положении.

 

— Почему? — спрашивает эльф. — Разве они настолько боятся нападения Норнета?

 

— Я не знаю. Поговорил со стражниками, но те тоже разводят руками. Мол приказ императрицы.

 

— Я тут помочь не смогу, в Трибун-Доре не было филиала Искателей Мифов, так что… — пожимает плечами Кави. — Я, кстати, так и не поняла, что мы ищем здесь во время войны.

 

Кошмар смотрит на деревья, не спеша давать ответ. Он не рассказал об истинной причине прибытия сюда. Где-то в Трибун Доре по мнению Духа Разума спрятан научно-военный комплекс, что занимался второстепенными задачами. Однако мощностей там было достаточно для расшифровки хотя бы части данных.

 

— Ищем древнюю сокровищницу, — говорит псионик.

 

Спутники заметно оживились, но их воображение явно нарисовало не те картины, которые будут ждать в реальности. Нынешняя цивилизация просто уже не может осознать всю ценность суперкомпьютеров и хранящихся в них данных. С помощью этого можно реально восстановить технический прогресс как тебе нужно. Было бы желание…

 

— Кстати, почему на Акалире так много разных рас? — спрашивает эльф у Духа Разума.

 

— Здесь и до войны против Юнион Дарка проживало множество космических рас. Им, конечно, пришлось соблюдать правила Сакрамена, но в остальном им жилось намного лучше, чем на подконтрольных Юнион Дарку территориях.

 

— Ага-ага, — встревает Хаотический Бриз.

 

— Каков процесс расшифровки данных? — сразу летит следующий вопрос.

 

— Продолжается, но пока без особых результатов, — передает ИИ меча. — Сакрамен являл собой путь науки и религии. Мы признавали устройство атома и существование дельта-гира, но не поклонялись таким явлениям подобно первобытным людям. Мои создатели искали божественную искру в себе. В своем разуме, в своей душе и теле.

 

— Что ты хочешь сказать?

 

— Даже научный текст имел религиозные отсылки, метафоры духа и священные песнопения стойкости духа. Всё это усложняет расшифровку.

 

— Твои создатели были идиотами, — заявляет Бриз.

 

— Твоему ограниченному разуму не дано осознать это, — не остается в стороне Дух Разума, но Кошмар вынужден отвлечься, так как Жигер подает сигнал тревоги. Все дружно прячутся в кустах и замирают. Рядом с рощей пролетает отряд всадников в красно-золотых цветах Треста Альманди. Через несколько минут отряд скрылся за деревьями.

 

— Чем ближе к столице, тем больше патрулей. Они словно ждут какую-то опасность, — шепчет Кави. — Будет очень трудно пробраться в Трибун-Дор.

 

— Соглашусь. У городских ворот тщательно обыскивают каждого входящего. Чуть не портки заставляют снимать, — жалуется Жигер.

 

Эльф встает на ноги и завязывает платок на голове, чтобы скрыть уши. Потом достает из сумки богатый халат и дорогие сапоги. Эту одежду купил в Арк-Форте на украденные у Габдула деньги.

 

— Не нойте. Мы просто войдем в город. Притворитесь моими слугами.

 

— Эй-эй, ты не слушал меня? Стража ворот проверит тебя точно так же, как и всех. Даже богачи, аристократы и жрецы обыскиваются и осматриваются. К тому же у вас нет сигила гражданства, — главарь Гнойных Когтей демонстрирует браслет на левой руке, где болтается с серый камешек с замысловатой руной. Здесь это считается документом, подтверждающим гражданство.

 

— Ведите себя естественно, остальным я займусь сам, — Кошмар пропускает слова Жигера мимо ушей. — Погнали.

 

Кави и Жигер переглядываются, но понимают, что не могут перечить Кошмару. В дорогом плаще с золотыми нитями он выглядит совсем иначе и напоминает королевского советника. Все собираются и выезжают из рощи, чтобы внаглую проехать по главному тракту.

 

Удивительно, но такой блеф срабатывает. Одиннадцатый вальяжно сидит в седле, пока спутники идут пешком. Ну точно хозяин и слуги. Жигер ведет за собой двух лошадей, пока Кави бормочет что-то под себя. Несколько раз мимо проехали патрули, но лишь скользнули взглядами по скучающему аристократу и больше высматривали тех, кто пытается спрятаться в лесу.

 

Скоро лесная дорога заканчивается и начинается степной участок, а вдалеке возвышаются каменные стены Трибун-Дора. На вершинах оборонительных башен свернулись каменные драконы, пока гранитные львы высотой в четыре метра охраняют городские ворота, куда сейчас направляются путешественники.

 

На стенах видны шлемы защитников города, действительно введено военное положение, а вскоре показывается конец очереди из приезжих, что хотят войти в город. Крестьяне, купцы, авантюристы и даже дорогие экипажи вынуждены стоять под солнечными лучами в ожидании проверки. Судя по тому, как медленно продвигается очередь, проверяют действительно очень тщательно.

 

Но эльф не собирается вставать в очередь и поворачивает в сторону, где открыта дорога для въезда патрулей. Приезжие моментально обращают внимание на очень наглого всадника, что игнорирует очередь и приближается к воротам. На Одиннадцатого показывают пальцами, шепчут и даже выкрикивают что-то обидное, но это не может остановить.

 

Словно пытаясь растянуть удовольствие от процесса, Кошмар придерживает лошадь, заставляя идти очень медленным прогулочным шагом. И это оказывает нужный эффект, ведь даже городская стража не дергается с места при виде нарушения порядка очереди. Эльф едет вперед подобно королю, всем видом показывая свое право пройти в город вне очереди.

 

Жигер постоянно вздыхает, а Кави начинает дрожать, когда до ворот остается всего ничего. Кошмар замечает это и тихо говорит:

 

— Успокойся. Смотри в землю и не открывай рта.

 

Халфлинг кивает и делает глубокий вдох.

 

— Остановитесь, — вперед выходит один из стражи. — Проход в город возможен только после досмотра. И назовите себя.

 

— Я по делу государственной важности, — псионик даже не думает останавливать лошадь и проезжает мимо стражника. В этот момент идущая Кави вздрагивает от непонятного чувства, что прошло сквозь тело.

 

Девушка удивленно поднимает голову, не в состоянии понять собственное состояние. Что-то неуловимое проносится вокруг, буквально замораживая сам воздух. В глазах появляются искры, словно приложилась затылком, а после понимает, откуда исходит такое ощущение.

 

Кави идет слева от лошади Кошмара и именно оттуда разносятся волны, вызывающие странные метаморфозы восприятия. Тело то бросает в жар, то в холод, а легкая щекотка пробегает по голове. Краем глаза полурослица замечает загадочное сияние вокруг Кошмара, но когда повернула голову, то ничего не заметила.

 

И что самое странное, они продолжают идти, и никто их не задерживает. Раз шаг, два, три, четыре. Вот они уже выезжают из ворот, а городская стража словно забыла об их присутствии, вернувшись к проверке других путешественников. Таким образом они оказываются в городе и также неторопливо проезжают дальше, а загадочное чувство пропадает, оставив после себя только топорщащиеся волосы.

 

— Жигер, веди к своим знакомым, — распоряжается эльф.

 

— А? Да-да, сейчас, — мужчина тоже кажется сконфуженным, но быстро приходит в себя и ведет по нужному адресу. Скоро путники въезжают во двор между неприметными домами, где проживает не самое богатое население Трибун-Дора.

 

Кошмар уже сорвал с себя богатый плащ, чтобы не привлекать к себе внимание, и теперь спрыгивает с коня, заводя в небольшую конюшню.

 

— Здесь живет мой двоюродный брат. Они согласился приютить нас, — говорит Жигер. — Я покажу нашу комнату.

 

Мужчина проводит в один из домов и поднимается на второй этаж. Комната выглядит самой обычной с деревянными полами и каменной емкостью посреди пола, наполненную углями. В домах Треста Альманди именно здесь готовят еду. Мебели нет, но есть древние на вид ковры. Но комфорт мало кого волнует по-настоящему, после ночевок под открытым небом любой дом в радость.

 

— Эм, а что это было, Кошмар? — подходит Кави с закономерным вопросом о произошедшем у городских ворот.

 

— Магия, — ухмыляется эльф. — Ты ведь тоже можешь скрыться от чужих глаз?

 

— Да, но я бы не рискнула манипулировать чужим вниманием стольких настороженных людей. К тому же мы так нагло прошли…

 

— Не забивай себе голову, — заканчивает разговор Одиннадцатый и смотрит в окно. Когда день подойдет к концу, они отправятся в более опасную вылазку.

 

 

То, что он провернул на входе в город, было вовсе не отведением глаз. Нет, их видели очень четко, но не посмели перегородить дорогу еще раз. Всё благодаря «Формированию сети 3-го уровня».

 

Третий уровень: на данном уровне появляется возможность испускания телепатических волн на основе других взаимодействий дельта-гира. Во время обучения телепаты должны использовать переносной генератор психических волн.

 

Кошмар понял, что чем больше тренируется, тем быстрее переходит на следующие уровни тренировки обучающего модуля. Это уже странно, так как эльф не помнит о хоть каких-либо шансах овладеть возможностями продвинутой телепатии.

 

Никто из спутников не заметил подготовки псионика, так как всё оттачивание техники происходит в мозгу. Потом было достаточно совместить с «Сенсорным электромагнитным полем», чтобы микроразряды электричества стали заменителем генератора психических волн.

 

Электроимпульсы окутали пространство вокруг врат в форме ментальной сети и воздействовали на разум стражников, вызвав заторможенность. После они сами пошли по пути наименьшего сопротивления, решив для себя, что именно этих людей проверять действительно не нужно. Будь там кто-то подготовленный или еще один маг, всё могло закончиться иначе, но даже такой риск не участил сердцебиение.

 

Эльф прикладывает ладонь к груди и слушает удары сердца, продолжая смотреть на золотые шпили императорского дворца посреди Трибун-Дора.

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Дельта-гир. Том 1 Глава 44
Дельта-гир. Том 1 Глава 43
Дельта-гир. Том 1 Глава 42
Дельта-гир. Том 1 Глава 41
Дельта-гир. Том 1 Глава 40
Дельта-гир. Том 1 Глава 39
Дельта-гир. Том 1 Глава 38
Дельта-гир. Том 1 Глава 37
Дельта-гир. Том 1 Глава 36
Дельта-гир. Том 1 Глава 35
Дельта-гир. Том 1 Глава 34
Дельта-гир. Том 1 Глава 33
Дельта-гир. Том 1 Глава 32
Дельта-гир. Том 1 Глава 31
Дельта-гир. Том 1 Глава 30
Дельта-гир. Том 1 Глава 29
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 28
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 27
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 26
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 25
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Дельта-гир. Том 1 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Дельта-гир. Том 1 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Дельта-гир. Том 1 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Дельта-гир. Том 1 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Дельта-гир. Том 1 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Дельта-гир. Том 1 Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Дельта-гир. Том 1 Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Дельта-гир. Том 1 Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.