/ 
После развода Она Потрясла весь мир Глава 94 – Выписка и возвращение домой
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/After-Divorcing-She-Shocked-the-World.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B0%20%D0%9E%D0%BD%D0%B0%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%80%D1%8F%D1%81%D0%BB%D0%B0%20%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%8C%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2093%20%E2%80%93%20%D0%92%D0%BE%D1%81%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%BF%D1%8F%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%B0%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8/7248465/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B0%20%D0%9E%D0%BD%D0%B0%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%80%D1%8F%D1%81%D0%BB%D0%B0%20%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%8C%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2095%20%E2%80%93%20%D0%98%D1%81%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BF%D1%81%D0%B8%D1%85%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85%20%D0%B7%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9/7248467/

После развода Она Потрясла весь мир Глава 94 – Выписка и возвращение домой

Когда У Мэй и Ли Наньчэнь прибыли в санаторий, в палате были слышны звуки ожесточенного спора и разбитых вещей.

Пациенты и их семьи, собравшиеся вокруг, чтобы посмотреть шоу, обсуждали, какой жалкой была Мать Ву. Они не видели ее детей. Наоборот, ухаживать за ней часто приходил ее разведенный муж, который повторно женился.

Ву Мэй почувствовала, что что-то не так, и сделала вид, что спрашивает: «Ребята, вы сказали, что ее бывший муж часто сюда приходит?»

"Правильно. Особенно в последние несколько дней. Он каждый день приносил с собой различные закуски и цветы. Он часто толкает ее в сад, чтобы погреться на солнышке!"

"Он кажется очень заботливым!"

Ву Мэй сузила глаза. Она догадалась, что Ву Панг пытался выслужиться перед Матерью Ву, чтобы получить выгоду!

Ли Нанчень и она вошли в палату. Затем они увидели психически нездоровую Мать Ву, которая пряталась за Ву Пангом и враждебно смотрела на медицинский персонал, когда она бормотала: «Я не хочу здесь жить. Я хочу пойти с ним домой! Не подходи!»

«Мама, я Ву Мэй!»

Увидев, что она доверяет только Ву Пангу, Ву Мэй нахмурилась и взглянула на самодовольное лицо Ву Панга.

Медицинский персонал объяснил текущую ситуацию и сказал У Мэй: «Эмоции пациентки крайне нестабильны. Больница также согласилась, чтобы она вернулась домой и жила со своими родственниками. Это будет полезно для ее последующего выздоровления. Шумя, она повлияет и на других пациентов…»

Ву Мэй кивнула и пригласила их на разговор. Она равнодушно посмотрела на Ву Панга и спросила: «Ты хочешь забрать ее, чтобы она жила с тобой?»

Он не может быть таким добрым сердцем!

Ву Пан сказал: «Она доверяет мне только сейчас. Конечно, она должна остаться со мной! Но вы же не хотите, чтобы она осталась со мной в отеле, не так ли? Она должна вернуться на виллу семьи Ву!»

«У нее есть воспоминания об этом месте, и это пойдет на пользу ее болезни!»

«Мне нужно позаботиться о ней, поэтому я должен вернуться! У Мэй, нам нужно вернуться на виллу, чтобы остаться!»

Ву Панг, у которого не было исполнительных полномочий для управления компанией, уже растратил скудную сумму денег, которая у него была. Он был настолько беден, что мог нацелиться только на Мать Ву!

Ву Панг договорился об условиях с Ву Мэй. Он был уверен, что Ву Мэй согласится на его условия. В противном случае он распространил бы это в Интернете и использовал общественное мнение, чтобы заставить ее сдаться. Ян Шань придумала этот эмоциональный шантаж от его имени…

«Воспоминания? Это были воспоминания о личном свидетеле того, как у вас с Ян Шань был роман, или воспоминания о том, как вы, ребята, заставили ее подписать соглашение о разводе, что привело к ее психическому срыву?»

«Ву Пан, ты действительно такой толстокожий, что я не могу в это поверить!»

«У вас нет денег, чтобы продолжать оставаться в гостиничном номере, верно? Вы растратили большую часть денег, и вас, ребята, скоро выгонят?»

"Как ты смеешь думать о таких презренных трюках!" Ву Мэй разоблачила маскировку Ву Панга. Ву Панг был так зол, что его жиры дрожали, когда он смотрел на Мать Ву.

Мать Ву была взволнована им и снова пришла в ярость. Она требовала быть с Ву Паном и настаивала на том, что никогда не оставит его!

«Вы все видели! Если я сейчас уйду, она точно не сможет жить дальше!» Ву Панг попытался использовать это как угрозу.

Он привязал себя к Ву, чтобы Ву Мэй не смогла его бросить.

Ли Наньчэнь успокаивающе держала ее за плечо и хотела решить за нее текущую проблему, но Ву Мэй отказала ему.

Ее губы изогнулись в усмешке. Очевидно, у нее уже была идея. «Хорошо, ребята, собирайте вещи и возвращайтесь на виллу!»

«Хм! В конце концов, тебе все равно придется пригласить меня обратно!»

Ву Панг был самодовольным. Получив ее заверения, он немедленно связался с Ян Шанем и Ву И, которые долгое время ждали в отеле, и попросил их перевезти вещи, которые они упаковали, в дом семьи Ву.

У Мэй и Ли Наньчэнь договорились о порядке выписки и вернули их на виллу.

Знакомое место заставило Мать Ву почувствовать необъяснимое чувство безопасности. Она стояла послушно и тихо.

У Мэй позвала дворецкого и няню. Указав на маленькое здание, в котором остановились слуги, она сказала: «Могу ли я попросить вас прибрать там несколько комнат? Они въедут сегодня».

«У Мэй! Ты зашла слишком далеко!»

Ву Панг был потрясен. Он не ожидал, что Ву Мэй заставит их остаться в здании для прислуги, что было огромной разницей с точки зрения условий жизни.

Ву Мэй равнодушно посмотрела на него и сказала: «Я уже очень великодушна, что позволила вам, ребята, вернуться в семью Ву. Вы можете жить в здании для прислуги и заботиться о маме в течение дня. Кроме того, в здании для прислуги есть все необходимые бытовые приборы и предметы первой необходимости. Почему в ней нельзя жить?»

Ву Панг был возмущен. Он толкнул Мать Ву и убедительно сказал: «Посмотрите на это! Ваша дочь не хочет, чтобы мы жили в одном доме!»

«Я по-прежнему лучший для тебя… Ты должна жить в том же здании, что и я, верно? Ты хочешь, чтобы я вернулся на виллу, чтобы остаться…»

Увидев, что он осмелился использовать Мать Ву перед ней, Ву Мэй строго перебила Ву Панга и, нахмурившись, сказала: «Заткнись!»

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
[Завершено✅] Глава 102 – Охрана Виллы
[Завершено✅] Глава 101 – Выслеживание и Бой
[Завершено✅] Глава 100 – Опасная сделка
Глава 99 – Сора
Глава 98 – Недоразумение
Глава 97 – Объединение сил
Глава 96 – Опасное противостояние
Глава 95 – Исследование психических заболеваний
Глава 94 – Выписка и возвращение домой
Глава 93 – Воспрепятствование государственной администрации
Глава 92 – Допрос Командира
Глава 91 – Кризис анализа крови
Глава 90 – Противостояние на вилле
Глава 89 – Перестрелка
Глава 88 – Личный Телохранитель
Глава 87 – Награда за его убийство
Глава 86 – Церемония Вербовки Ученика
Глава 85 – Получение Благодарности
Глава 84 – Тест ДНК
Глава 83 –Чжун Лин пропала без вести
Глава 82 – Выживание в наркотической зависимости
Глава 81 – Принудительный отказ от наркотиков
Глава 80 – Контратака на агентов под прикрытием
Глава 79 – Борьба с врагом в молчаливом понимании
Глава 78 – Держать его в заложниках
Глава 77 – План провалился
Глава 76 – Наткнуться на них, занимающихся сексом
Глава 75 – Раскрыли её местонахождение
Глава 74 – Убийство специального агента
Глава 73 – Почти незащищенный
Глава 72 – Игра, ставшая реальностью
Глава 71 – Прием покровителей
Глава 70 – Разоблачение
Глава 69 – Перехват клиентов
Глава 68 – Миссия под прикрытием
Глава 67 – Убеждение и уступка
Глава 66 – План Соблазнения
Глава 65 – Кризис выбора
Глава 64 – Пробная Миссия
Глава 63 – Заслуживает Этого
Глава 62 – Объявлены результаты
Глава 61 – Заявление о правах владения
Глава 60 – Новая встреча
Глава 59 – Жеребьевка для гонки по пересеченной местности
Глава 58 – Провокация снова и снова
Глава 57 – Наркоторговцы на границе
Глава 56 – Вернуть человека
Глава 55 – На допросе
Глава 54 – Флирт в тропическом лесу
Глава 53 – Случайное столкновение с перестрелкой
Глава 52 – Боевые учения на дальнем поле
Глава 51 – Клятва верности
Глава 50 – Представитель специального агента
Глава 49 – Грязный трюк на боксерском ринге
Глава 48 – Соревнование на стрельбище
Глава 47 – Дуэль в Специальном тренировочном лагере
Глава 46 – Дедушка узнает
Глава 45 – Контратака общественного мнения
Глава 44 – Он не видел той знакомой фигуры
Глава 43 – Посмотрим, у кого больше скандалов
Глава 42 – Сложные чувства
Глава 41 – Защита ее
Глава 40 – Давай разведемся
Глава 39 – Ты шутишь, что ли? Конечно же, я лгала им!
Глава 38 – Первоклассная
Глава 37 – У Мэй, ты мертва!
Глава 36 – Сильный эффект афродизиака
Глава 35 – Возвращение виллы
Глава 34 – Соревнование
Глава 33 – Наказание Ву Панга
Глава 32 – Крупнейший акционер
Глава 31 – Обмен денег на акции
Глава 30 – Позволь мне обнять тебя ненадолго
Глава 29 – Она моя жена, хозяйка корпорации Ли
Глава 28 – Психически нездоровая пара
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17 Неэтичный доктор
Глава 16
Глава 15 Это было убийство
Глава 14 Нравится его размер
Глава 13 Мужчина который переспал с ней
Глава 12
Глава 11 Угроза фотографией
Глава 10 Найти любовницу
Глава 9 Я больше не хочу выходить замуж
Глава 8 Он поддерживал ее
Глава 7 Соблазнение шурина
Глава 6 Героическое спасение девушки, попавшей в беду
Глава 5 Тоска по шурину
Глава 4 Соглашение о разводе
Глава 3 Переселение
Глава 2 Пять раз за ночь
Глава 1 Идеальный мужчина
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.