/ 
Мастер со Змеиной горы 23
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Мастер_со_Змеиной_горы.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D1%81%D0%BE%20%D0%97%D0%BC%D0%B5%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%8B%2022/6169818/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D1%81%D0%BE%20%D0%97%D0%BC%D0%B5%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%8B%2024/6169820/

Мастер со Змеиной горы 23

Определенно было что-то, от чего Е Юнь страдал сильнее, чем от боли. В последние дни заклинатель совсем впал в апатию, что очень на него не походило: он никогда не был разговорчив, но самым активным образом участвовал во всех событиях и чутко реагировал на происходящее. Теперь… Где бы Е Юнь ни находился мыслями, место это было далеко.

 

- Так больше продолжаться не может, - решил, наконец, Ши Чэн, подходя к спутнику, который безучастно сидел у дерева.

 

Они надолго задержались у последнего города, потому что сражаться Е Юнь не мог: почти все его силы сейчас уходили на восстановление.

 

- В самом деле? – поднял бровь темный заклинатель, приняв это за нападку и приготовившись защищаться. – Хочешь, чтобы я присоединился к вам?

 

Он старался не заострять внимания на своем ранении, но сейчас даже из гордости не мог принять вызов. Если это вообще был вызов.

 

- Нет, - спокойно ответил Ши Чэн, - Я хочу, чтобы ты перестал сидеть в одной позе часами, размышляя непонятно о чем. Это… плохо сказывается на твоих навыках.

 

- Я не сижу без дела, - возразил Е Юнь, - пока вы бродили по лесам, я составил подробное описание всех демонов, которых мы видели впервые. Когда встретим по пути орден, я отправлю их с соколом в Шэ Шань, и наши заклинатели подошьют собрание чудовищ.

 

- Я не говорю, что ты ничем не занят, - вздохнул Ши Чэн, набираясь терпения. Темный заклинатель ни за что бы не послушал его с первого раза. – Но ты слишком мало двигаешься и слишком много думаешь. Тебе нужно заняться чем-то другим.

 

Конечно, он был прав. Е Юнь не был истощен физически, но морально чувствовал одно только онемение: это было отвратительное состояние, выйти из которого оказалось не так просто. Даже боль ощущалось им как-то тупо, словно издалека.

 

- Предлагаю спарринг, - сказал вдруг Ши Чэн, поразив этим Е Юня до глубины души. Спарринг был чем-то слишком нормальным для них двоих. Даже в их рутинных разговорах сквозило напряжение на грани физической боли, что уж говорить о большем?

 

- Нет, - не раздумывая ответил темный заклинатель.

 

- Нет? – переспросил Ши Чэн, и в голосе его зародилась угроза. – Это не то предложение, от которого ты можешь отказаться.

 

И тогда он нанес такой быстрый удар, что Е Юнь едва успел увернуться. Впрочем, не настолько быстрый, как мог бы, иначе в груди у него стало бы еще на одну дыру больше.

 

Е Юнь в гневе вскочил на ноги, без раздумий выхватывая оружие. На мгновение он забыл о своем ранении и тут же поморщился от боли, прострелившей плечо. Ему нужно было быть осторожнее.

 

- Нападай, - оскалился Ши Чэн.

 

Использовал он только одну руку, чтобы уровнять силы. Заклинатель не атаковал в полную силу, но и выйти из сражения спутнику не давал, вынуждая защищаться. Похоже, Ши Чэну все-таки удалось разбудить в Е Юне азарт, потому что через некоторое время он бросил это дело и сам перешел в нападение. Битва была тренировочной и оба заклинателя сражались меньше, чем в половину силы, но Е Юнь отчаянно не желал проигрывать: даже к такому виду сражений он подходил слишком серьезно, во всей его позе чувствовалось напряжение, словно он всерьез готовился отразить смертельный удар.

 

Когда особенно сильная его атака с треском переломила старое дерево, Ши Чэн отскочил назад, поднимая руки.

 

- Ну все, хватит. Ты совсем не знаешь меры.

 

Левая часть груди у Е Юня уже намокла от крови, но заметил он это только сейчас. Темный заклинатель опустил оружие, с удивлением разглядывая проступившее на ткани темное пятно.

 

- Что вы тут устроили? – донесся из-за деревьев возглас Инь Мая. Он соскочил с меча, подбегая ближе - шиди только закончили проверять окрестности.

 

- Просто небольшая тренировка, - ответил Ши Чэн. Такое обращение от младшего ученика чужого ордена могло считаться по меньшей мере неуважением, но здесь, в пути, все эти формальности утратили силу.

 

- Небольшая тренировка? – возмутился Инь Май. – У него опять открылась рана!

 

- Все нормально, - утихомирил его Е Юнь, - совсем не болит.

 

- Знаю я, как не болит, - ворчал он. – А перевязывать опять кому?

 

И Инь Май продолжал негромко сетовать на безрассудство шисюна все то время, что менял заскорузлые повязки. Раны заживали медленно. Заклинатель передернулся, когда защищенная печатями ткань обнажила плечо: едва выпавший снег уже растаял, но дыхание зимы отчетливо витало в воздухе. И все же Е Юнь приободрился: он нуждался не столько в отдыхе, сколько в чем-то, что заставило бы его забыть хоть ненадолго о своих сомнениях. Он мог сражаться, пока у него хватало сил держаться на ногах, но собственные мысли убивали его.

 

Ши Чэн испытал странное умиротворение, наблюдая за этой картиной. Полуденное небо было чистым и высоким, на поляне пахло раздавленной травой и древесным соком. Прямо как на тренировочном поле в Шэн Ху. Когда-то они с Е Юнем устраивали там спарринги – казалось, с той поры прошли века, а не годы.

 

- Когда мы двинемся в путь? – голос Цза Цзина прогнал дымку воспоминаний. Реальность напомнила о себе грузом сожалений.

 

- До ближайшего города многие ли, - ответил Инь Май. Он не хотел так скоро пускаться в путь после того, как они едва восстановились от прошлой встречи с демоном. – Дорога предстоит длинная.

 

- Но мы не можем торчать здесь и дальше, - после победы над оборотнем Цза Цзин явно воспрял духом и жаждал проявить свои навыки снова, - демонов за это время меньше не становится.

 

Е Юнь повел плечами, прислушиваясь к боли. Она оказалась терпимой.

 

- Это правда, - согласился он, - Мы уже потеряли достаточно времени.

 

Ши Чэн кивнул. Он предпочитал не вмешиваться в разговоры учеников Шэ Шань, тем более, что в большинстве вопросов их с Е Юнем мнения сходились. Это было хорошо, потому что в противном случае споры грозили стать куда более выматывающими событиями, чем стычки с демонами.

 

Мнение старших адептов было решающим, и Инь Маю оставалось только смириться. Но все же Е Юнь ободряюще потрепал шиди по плечу, как бы говоря, что все в порядке. Тот только сильнее нахмурился.

 

- И когда уже закончится этот бамбук? - с безнадежностью в голосе спросил Цза Цзин получасом позже, когда внизу потянулось опостылевшее зеленое полотно.

 

Этот бамбуковый лес разительно отличался от того, из которого они только что выбрались. Деревья здесь были ниже и не закрывали полнеба, тут и там через них змеились расхоженные тропы. Он не создавал такого же жуткого впечатления затерянности и кромешного одиночества. И все же глаза уставали от одной и той же картины, взгляду здесь не за что было уцепиться.

 

- Вы ведь уничтожили всех демонов в окрестностях?

 

- Да, но так далеко мы еще не заходили, - откликнулся Цза Цзин, - а почему ты спрашиваешь?

 

Ши Чэн кивком указал куда-то вниз.

 

- На тропе кто-то есть.

 

И действительно. Человек еще не видел их, он сидел прямо посреди дороги, похоже, не в силах продолжать путь. Наконец он поднял голову вверх и отчаянно замахал руками, пытаясь привлечь внимание заклинателей.

 

- Эй! Я здесь! Сюда!

 

- Будьте осторожны, - предупредил Е Юнь, не торопясь спускаться. Он внимательно оглядывал лес, - это может быть засада.

 

- Обжегшись супом, дуют и на салат, - с намеком сказал Ши Чэн. – Думаешь, обычные разбойники рискнут напасть на нас?

 

Вариация поговорки «Обжегшись на молоке, дуют на воду».

 

Е Юнь бросил на него взгляд, полный негодования, но ничего не успел ответить: его спутник уже направился вниз.

 

Впрочем, на сей раз опасность действительно обошла их стороной.

 

Посреди дороги, проложенной через бамбуковый лес, сидел коренастый старик с огромной корзиной за плечами, по размеру едва не превышавшей его самого.

 

- Что здесь произошло? Нападение?

 

Инь Май обошел старика по кругу.

 

- Ну и молодежь пошла, - проворчал тот, – Хоть бы помог встать для начала старшему по возрасту!

 

Шиди громко фыркнул, явно не собираясь оказывать чести крестьянину.

 

- А что с вашей ногой? – спросил Цза Цзин, сам помогая старику подняться на ноги. Тот, как выяснилось, сильно хромал.

 

- На меня напал демон, - поделился раненый. На секунду в его темных глазах блеснул хитрый огонек. - Вот прямо тут, какая-то мерзкая тварь. Барсук с человеческим лицом.

 

- Чжухуань? – вскинул брови Е Юнь. – И ты до сих пор жив?

 

Чжухуань (竹獾/zhú huān) – бамбуковый барсук

 

- А я что, похож на мертвеца?

 

Старик, как выяснилось, звался господином Мао, и направлялся в город для торговли. Он кратко рассказал о своей встрече с демоном.

 

- Нельзя оставлять его здесь, - вздохнул Е Юнь, - пока в округе бродит такая тварь.

 

- Как же ты собрался тащить его до города?

 

- Я заплачу товарами! – засуетился господин Мао, поняв, что его могут просто оставить в лесу. Слух у него был поразительный. – У меня есть рог пустынного ящера и шкура серебряного змея, хвост белой саламандры, еще кое-что по мелочи…

 

- Рог пустынного ящера? – удивился Е Юнь, - не слышал, чтобы из него изготавливали какие-то настои. Зачем он?

 

- Для увеличения мужской силы, - ответил господин Мао. Судя по тону, он считал эту вещь величайшей ценностью.

 

Темный заклинатель проглотил едкий комментарий.

 

- А шкура серебряного змея? В целебных зельях используют его печень, а не другие части.

 

- О, отличная вещь! Служит для укрепления мужской силы. Ручаюсь за это, много лет поставляю ее одному купцу…

 

- Ну а хвост саламандры? – без особого расчета спросил Е Юнь, поняв, что даже мелочи, которая могла бы пригодиться в пути, он здесь не найдет.

 

- Лекарство от простуды, - сказал господин Мао. А затем добавил: - а еще с помощью него увеличивают мужскую силу.

 

- Ясно, что ты за торговец, - усмехнулся Ши Чэн. – Контрабандист. Это довольно редкие животные, знаешь об этом?

 

- Нет-нет, что вы, - старик руками ухватился за свой короб, словно опасаясь, что его отнимут. – Я это нашел! Просто нашел!

 

- Возьмите его к себе на меч, - вздохнул Е Юнь, обращаясь к своим шиди, - будете нести попеременно.

 

- А мои вещи?

 

- Хочешь жить, бросай их здесь.

 

- Как можно! Вы хоть представляете, сколько это стоит?

 

- Какой смысл спасать дурака, - буркнул Инь Май. – Раз так хочет встретиться с демоном, нечего ему мешать.

 

- Ладно-ладно! Я оставлю их. Только переложу в надежное место.

 

- И зачем так с ним возиться, - негодовал Инь Май, когда старик, хромая, скрылся за деревьями. – Убьем демона и пусть сам выбирается.

 

- Чжухуань – опасная и скрытная тварь. Этого демона искать по лесам можно очень и очень долго. Оставить старика с ним… Разве этому учила тебя наставница?

 

- Но это даже не наша территория!

 

- Речь идет и о репутации заклинателей, - вмешался Ши Чэн, и по голосу было ясно, что его это тоже совсем не радует. – Мы не можем оставить в беде человека, пострадавшего от когтей демона. Кроме того, разве подобает спорить со своим шисюном?

 

На это возразить было нечего.

 

- Не мешок с картошкой тащишь, - ворчал господин Мао, которого Цза Цзин поставил перед собой на меч. – Осторожнее!

 

Большую часть пути до города нес его именно Цза Цзин, потому что всерьез опасался, что Инь Май просто уронит склочного старика вниз. Впрочем, еще немного такой дороги, и он сам не сможет бороться с подобным искушением.

 

«В конце концов, ученикам других орденов приходится выполнять еще более неприятную работу», - решил Цза Цзин. По крайней мере, адептов Шэ Шань не заставляли чистить стойла ездовых животных для воспитания смирения.

 

Когда настала пора Инь Мая нести старика, он бросил на контрабандиста такой взгляд, что тот молчал всю оставшуюся дорогу. Даже несмотря на то, что адепт церемониться не стал и просто закинул его к себе на плечо.

 

- Ну наконец-то, - выдохнул шиди, заметив впереди огни города. Сумерки уже сгущались, хотя время было не позднее.

 

- Ох, мои бедные старые кости, - закряхтел господин Мао, потирая поясницу. Как только он оказался на земле, дурное расположение духа вернулось к нему и он не замедлил поделиться этим со своими провожатыми:

 

- Ну и заклинатели пошли! В мое время адепты помогали жителям, а не обращались с ними, как с вещами.

 

- Еще немного, - на грани слышимости выдохнул Цза Цзин, - и я его ударю.

 

Даже его желание помогать абсолютно всем начало истощаться.

 

- Нет, - возразил Инь Май, - потому что я убью его первым.

 

Сказано это было достаточно громко, чтобы старик расслышал.

 

 - В любом случае, - тут же засуетился господин Мао, - этот достопочтенный благодарен бессмертным заклинателям за помощь. Всего хорошего!

 

Быстро поклонившись, он чуть ли не бегом припустил к таверне.

 

- В следующий раз просто пройдем мимо, - буркнул Е Юнь.

 

- Общением с крестьянами в Шэн Ху занимаются вассальные ордена, - как бы в свое оправдание ответил Ши Чэн, - Обычно нам с таким не приходится сталкиваться.

 

Е Юнь равно не умел себя вести ни с заклинателями, ни с обычными людьми, и потому старался избегать тех и других. Похоже, это было самой разумной тактикой.

 

- Нужно найти ночлег, - вспомнил он. – Итак. Кто этим займется?

 

Желающих не нашлось.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.