/ 
Все злодеи влюбились в меня после перерождения [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 5.2. Обоснование
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Villains-All-Fell-in-Love-with-Me-After-Rebirth.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%81%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B8%20%D0%B2%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%8C%20%D0%B2%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%3F%E2%80%8D%E2%9D%A4%EF%B8%8F%E2%80%8D%3F%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%205.1.%20%D0%9E%D0%B1%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5/6305840/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%81%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B8%20%D0%B2%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%8C%20%D0%B2%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%3F%E2%80%8D%E2%9D%A4%EF%B8%8F%E2%80%8D%3F%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%206.1.%20%D0%A0%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C/6305842/

Все злодеи влюбились в меня после перерождения [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 5.2. Обоснование

Цзи Лин остекленевшими глазами смотрел на седовласого мужчину, стоявшего перед ним на коленях. Его спина была прямой, голова слегка опущена, а серебристые ресницы дрожали. Его светлые губы сомкнулись, и он мягко поставил ногу Цзи Лина себе на колено...

Это было похоже на верного слугу, служащего своему господину…

вплоть до того момента, когда с него сняли сапоги. Прохладный кончик пальца Вэнь Яня случайно коснулся его лодыжки, и юноша внезапно вздрогнул. Он тут же вырвался из запутанного образа перед ним! За этим последовал леденящий кровь страх!

Как бы послушно ни вел себя сейчас Вэнь Янь, Цзи Лин никогда не забудет, что он ужасный злодей!

Чем более покорным он был теперь, тем более безжалостной была месть, которая, вероятно, назревала в его сердце.

Молодой человек  прекрасно знал, насколько жестоким и сложным был этот человек, потому что он читал книгу. Он слышал, что после того, как Вэнь Янь победил на выборах, многие дворяне вышли лично и протестовали против переизбрания. В конце концов, позволить нескольким гражданским лицам низкого ранга войти в парламент уже было их самым большим политическим компромиссом. Они никак не могли допустить, чтобы спикером Палаты стал обычный гражданский человек!

Однако вскоре после этого лидеры протеста, которых можно было убить, были убиты, а те, кого можно было сослать, были сосланы. В конце концов, этот спор завершился при поддержке Великого Князя Карлоса.

После того, как Вэнь Янь стал спикером, ему пришлось столкнуться со всеми видами междоусобиц и заговоров. Однако он ни разу не проиграл. Когда Цзи Лин умер в прошлой жизни, Вэнь Янь был еще жив и здоров: можно даже сказать, что его сила была как у небожителя.

Как обычный гражданский, он смог подняться над многочисленными имперскими дворянами, в конце концов... это не было подробно описано в книге, но процесс был фактически замусорен пролитой кровью.

Более того, описание Вэнь Яня в книге было довольно загадочным. Он был не только хорошим другом Нин Ю, но и, казалось, тайно вступил в сговор с Карлосом. Никто не знал, чего он на самом деле хочет.…

Но люди, которые преграждали ему путь, все погибли.

Цзи Лин думал, что он ставит свою жизнь на карту, пытаясь разыграть этот сюжет. Неожиданно перед ним оказался этот порочный злодей, который стоял на коленях и снимал его обувь. Хотя сейчас юноша казался надменным, на самом деле он чувствовал себя так, словно столкнулся со зверем, готовым укусить в любой момент. Может быть, в следующее мгновение... его отправят обратно в точку возрождения.

Губы юноши на мгновение дрогнули. Он подумал о том, какие ужасные последствия будут, если он встанет на колени и попросит пощады. С трудом перенеся озноб, он легонько пнул Вэнь Яня в плечо: "Хорошо, - сказал он, не глядя, - ты можешь идти.…"

Но прежде чем он успел убрать ногу, мужчина схватил ее своей рукой.

Цзи Лин замер, думая: "Я и так был очень осторожен. Я даже не посмел по-настоящему пнуть тебя, а ты все еще не можешь этого вынести?!"

В результате, в следующее мгновение Вэнь Янь склонил голову и нежно поцеловал его в ногу. Выражение его лица было набожным, как будто он обращался к своему единственному Богу и вере. Его голос был мягким и хриплым: "Будь осторожен, чтобы не повредить ногу".

Цзи Лин: "???"

Это действие Вэнь Яня уже привело его к полному краху. Глаза молодого человека смотрели прямо, и он потерял дар речи.

Мужчина медленно поднял голову и посмотрел на прекрасное отсутствующее выражение лица юноши. Его губы сложились в очень легкую улыбку, а в глубине темных глаз светилась нежность.

Как он мог снова не понять доброту этого мальчика? Кроме нескольких безжалостных слов, разве Цзи Лин когда-нибудь по-настоящему оскорблял и унижал его? Например, в этот раз... хотя ему не терпелось прогнать его, это был всего лишь легкий пинок: гордый [цундере], неловкий и прекрасный пинок, согревавший его холодное сердце.

Вэнь Янь медленно отпустил его ногу и встал: “Пожалуйста, отдохни. Я уйду первым".

Прежде чем уйти, он осторожно прикрыл дверь Цзи Лина.

После, мужчина стоял один, повернувшись спиной к двери. Он поднял руку, чтобы посмотреть на свою ладонь, которая все еще хранила следы тепла, оставшегося от мальчика.

В тот момент, когда он прикоснулся к нему, ему захотелось забыть обо всем и держать его в своих объятиях... целовать его глаза, кончик носа и губы.

Он всегда думал, что был достаточно сдержан, и достаточно терпелив…

Но сейчас он понимал, что если вовремя не отпустит его руку, то не сможет совладать с собой и сделает что-нибудь, что напугает юношу.…

Поэтому он решительно покинул сцену.

Сейчас было не самое подходящее время. Показать свои чувства сейчас значило бы только заставить Цзи Лина бояться и ненавидеть его. В конце концов он будет уходить все дальше и дальше.

Рука Вэнь Яня беспомощно повисла у него на боку. Он медленно сжал ее с глубоким выражением в глазах.

Для того, чтобы стать подходящим однажды встать рядом с тобой... Я обязательно пойду дальше и поднимусь выше.

Стать спикером было только первым шагом.

………………

Ночью Цзи Лину приснилось, что Вэнь Янь стоит на коленях и снимает его обувь. Мужчина почтительно и благоговейно поцеловал его маленькую ножку. Затем он поднял голову, внезапно показав мрачную улыбку, и безжалостно сказал: "Все, кто оскорбил меня, не встретят хорошего конца". Тогда Цзи Лин посмотрел вниз и увидел, что нога, которую только что поцеловали, начала быстро разлагаться, обнажая плотные белые кости, и немедленно закричал от ужаса! Ааааааа!

Юноша внезапно открыл глаза. Все его тело покрылось холодным потом... Черт возьми, какой ужасный кошмар!

Был ли это случай "то, что происходит днем, отражается ночью?"

Цзи Лин больше не мог спать и сказал системе с затянувшимся страхом: [Система, скажи мне, о чем он думал сегодня?]

Система: [Я не знаю.]

Цзи Лин: [Тебе не кажется, что твой ответ слишком поверхностен?]

Система искренне сказала: [Я действительно не знаю, о чем он думал. Если бы я знала, мне не нужен был бы такой хозяин, как вы, чтобы выполнить задание.]

Цзи Лин: […]

Через некоторое время юноша снова заговорил: [Ты знаешь, почему его поведение в этот раз отличается от прошлого? Может быть, это опять эффект бабочки?]

Система ответила: [Возможно.]

Она задумалась на мгновение, потом добавила: [Это не имеет значения. В худшем случае мы можем просто начать все сначала.]

Цзи Лин: […]

Ха-ха, у него не должно было быть никаких ожиданий от этой *дрянной системы!

На следующий день молодой человек встал с двумя глазами панды. Он был рассеян даже во время завтрака. Его ложка несколько раз ткнулась в тарелку.

Мадам Марина увидела такого сына, и ее сердце сжалось, когда она сказала: "Что с тобой, драгоценный?"

Цзи Лин неохотно улыбнулся и сказал: "Ничего".

Однако мадам Марина все еще была крайне обеспокоена. Она чувствовала, что у ее сына что-то на уме. Однако ее ребенок вырос, и если он не хочет говорить, она не станет его принуждать. "Если тебя что-то огорчает, пожалуйста, скажи маме, хорошо?"

Юноша мило кивнул, но по-прежнему решительно отказывался что-либо говорить.

Мадам Марина и герцог Цзи Тин переглянулись, покачали головами и больше ничего не сказали.

Цзи Лин не хотел, чтобы родители смотрели на него обеспокоенными глазами. После завтрака он быстро выскользнул и подумал о том, как ненормально в последнее время ведут себя боссы. Его сердце было переполнено тревогами, которые он не мог сбросить.

Разве мы не говорили, что во второй раз будет легче?

Разве мы не договорились, что после того, как пройдемся по сюжету один раз, это будет легкое дело?

Почему мне кажется, что я разблокировал жесткий режим, делая это во второй раз?

Как ужасно!

Цзи Лин взял закуски, присланные Карлосом, и съел их в отчаянии. В такие минуты он мог справиться со своими горестями только при помощи еды.

………………

Хотя Харди родился на имперской звезде и имел статус "имперского аристократа”, не каждый дворянин среди огромного количества имперских аристократов имел наследственные титулы и богатые территории.

На "Звезде империи" было много таких людей, как Харди. Хотя они, казалось бы, имели более высокое происхождение, на самом деле у них не было никаких привилегий или семейной славы. Они принадлежали к низшему слою имперской аристократии, и условия их жизни были не намного лучше, чем у обычных граждан.

Для такого простого аристократа, как он, работа в герцогском особняке уже считалась хорошей.

Поскольку многие высокопоставленные, могущественные и влиятельные имперские аристократы презирали идею использования низших звеньев для служения им, они были более склонны нанимать людей с благородным статусом, таких как Харди. Вот почему у них было больше шансов получить работу в богатых и влиятельных семьях по сравнению с обычными гражданскими лицами и считаться достойными слугами.

Харди уже давно работал в резиденции герцога.

В последнее время он довольно часто заходил к Цзи Лину, потому что почти каждый день получал подарки от Великого Герцога Карлоса. Мужчина всегда доставлял их молодому хозяину лично.

Каждый раз, когда он смотрел на эти дары, он не мог не чувствовать в своем сердце, что, хотя они оба были имперскими аристократами, разница между ними была как небо и земля.

Сегодня они получили еще один подарок от Великого Герцога Карлоса. Он уже собирался передать его молодому хозяину, когда на полпути его остановил высокий седовласый человек.

Харди узнал его, и его глаза внезапно изменились, показывая комплекс зависти и восхищения. Вэнь Янь, был высокопоставленным эволюционистом из гражданского общества. Ему не только посчастливилось войти в парламент и стать его членом, но он также пользовался некоторым уважением герцога и молодого господина. Его статус был даже выше, чем у обычного аристократа вроде него.

Хотя Вэнь Янь и был немного ревнив, он всегда действовал правильно, когда решал вопросы. Он относился к слугам с уважением и вежливостью в своих повседневных отношениях, а иногда даже посылал подарки, чтобы придать Харди какое-то лицо. Вот почему он вежливо спросил: "Что я могу для вас сделать?"

Вэнь Янь взглянул на подарочную коробку в его руке и с улыбкой спросил: "Это подарок для молодого мастера?"

"Да, это от Великого Герцога Карлоса для молодого господина. В последнее время его люди доставляют сюда подарки каждый день".

Холодный оттенок промелькнул в глазах Вэнь Яня, и он спросил: "От Великого Герцога Карлоса? Раньше он не казался таким радушным".

Харди рассмеялся и сказал: "Да, кто знает, почему он вдруг стал так внимателен к молодому хозяину? В прошлый раз на банкете по случаю совершеннолетия молодого мастера он даже подарил ему Голубую Океанскую Звезду! Это вызвало настоящий переполох во всей Звезде империи. Кто не знает, как сильно Его Превосходительство Карлос теперь заботится о молодом хозяине... - он понизил голос, - многие люди снаружи говорят, что это потому, что Его Превосходительство Карлос и Его Превосходительство Цзи Тин - союзники, но я не знаю, правда это или ложь".

Вэнь Янь выглядел задумчивым и улыбнулся через мгновение: "Понятно. Правда это или ложь, нам не о чем беспокоиться... Я как раз собирался идти к молодому мастеру. Почему бы вам не отдать эти вещи мне, и я помогу вам передать их?"

Харди нисколько в нем не сомневался. Он улыбнулся и вручил мужчине подарки, сказав: "Тогда мне придется вас побеспокоить".

Вэнь Янь улыбнулся: "Ничего страшного".

Он смотрел, как Харди уходит. Через некоторое время мужчина взвесил коробку в руках, и выражение его лица стало холодным.

После своего перерождения он постоянно приходил и уходил в другие места. Он также не решил, как встретится с Цзи Лином. Какое-то время мужчина был занят и не обращал внимания на дела юноши. Когда он встал этим утром, чтобы проверить, как обстоят дела, то обнаружил, что на имперской звезде многое изменилось по сравнению с прошлой жизнью.

Карлос не только появился на церемонии совершеннолетия Цзи Лина, но и преподнес огромный подарок на публике.

Что заставило Герцога так измениться?

Если он мог возродиться, тогда... почему другие люди не могли?

Вэнь Янь на мгновение задержался на месте, а затем повернулся, чтобы уйти с коробкой подарков.

Но он направился не в направлении комнаты Цзи Лина. Он молча вышел из резиденции Цзи через заднюю дверь. Вспомнив, что Карлос сделал в прошлой жизни с Цзи Лином и как он ударил его в спину, феникс Вэнь Янь холодно сверкнул глазами. Его тонкие губы сжались, и он четко продиктовал каждое слово, чтобы скомандовать ОС парящей машины.

"В резиденцию Великого Герцога Карлоса".

Примечания английского переводчика

* Spicy chicken (辣鸡) имеет то же произношение, что и trash, и я не мог придумать подобного омонима в английском языке >_<.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 31.2. Украденный Поцелуй
Глава 31.1. Украденный Поцелуй
Глава 30.2. Спасение
Глава 30.1. Спасение
Глава 29.2. Презрение
Глава 29.1. Презрение
Глава 28.2. Габриэль
Глава 28.1. Габриэль
Глава 27.2. Оборона
Глава 27.1. Оборона
Глава 26.2. Ухаживание за смертью
Глава 26.1. Ухаживание за смертью
Глава 25.2. Сражаться
Глава 25.1. Сражаться
Глава 24.2. Эксперт
Глава 24.1. Эксперт
Глава 23.2. Случайная встреча
Глава 23.1. Случайная встреча
Глава 22.2. Обещание
Глава 22.1. Обещание
Глава 21.2. Любовные страсти
Глава 21.1. Любовные страсти
Глава 20.2. Дуэль
Глава 20.1. Дуэль
Глава 19.2. Допрос
Глава 19.1. Допрос
Глава 18.2. Спикер
Глава 18.1. Спикер
Глава 17.2. Раздражение
Глава 17.1. Раздражение
Глава 16.2. Цзин Суй
Глава 16.1. Цзин Суй
Глава 15.2. Поцелуй
Глава 15.1. Поцелуй
Глава 14.2. Возрожденный?
Глава 14.1. Возрожденный?
Глава 13.2. Противостояние
Глава 13.1. Противостояние
Глава 12.2. Спасение
Глава 12.1. Спасение
Глава 11. Унижение
Глава 10.2. Похищение
Глава 10.1. Похищение
Глава 9. Коллапс
Глава 8.2. Брэндон
Глава 8.1. Брэндон
Глава 7.2. Армия
Глава 7.1. Армия
Глава 6.2.Ревность
Глава 6.1. Ревность
Глава 5.2. Обоснование
Глава 5.1. Обоснование
Глава 4.2. Сдержанность
Глава 4.1. Сдержанность
Глава 3.1– Вечеринка
Глава 3.2. Вечеринка
Глава 3.1. Вечеринка
Глава 2.2– Карлос
Глава 2.2. Карлос
Глава 2.1– Карлос
Глава 1.2– Провал миссии
Глава 1.1– Провал миссии
A serene lotus 2 Отправление
A serene lotus 2 Главные героини 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.