/ 
Все злодеи влюбились в меня после перерождения [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 30.1. Спасение
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Villains-All-Fell-in-Love-with-Me-After-Rebirth.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%81%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B8%20%D0%B2%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%8C%20%D0%B2%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%3F%E2%80%8D%E2%9D%A4%EF%B8%8F%E2%80%8D%3F%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2029.2.%20%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B7%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5/6305887/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%81%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B8%20%D0%B2%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%8C%20%D0%B2%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%3F%E2%80%8D%E2%9D%A4%EF%B8%8F%E2%80%8D%3F%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2030.2.%20%D0%A1%D0%BF%D0%B0%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5/6305889/

Все злодеи влюбились в меня после перерождения [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 30.1. Спасение

В глазах Цзи Лина мелькнуло удивление. Император в самом деле прилетел спасти его!

Он никогда еще не желал видеть Цзин Суя так сильно, как сейчас!

Однако в этот момент рука человека позади внезапно сжала горло юноши. Она сжалась так сильно, что он чуть не задохнулся. Счастье в глазах Цзи Лина тут же сменилось отчаянием. Впервые угроза смерти приблизилась так близко.

Габриэль, собираешься убить меня, чтобы я никому ничего не сказал...?

Если бы этот человек действительно хотел убить его, ему не потребовалось бы даже секунды, чтобы сделать это. Он не смог бы продержаться до прибытия Цзин Суя…

Габриэль схватил мальчика за горло. Эта шея ощущалась такой хрупкой и тонкой, казалось, она сломается, приложи он чуть больше сил.. Мужчина посмотрел в глаза пленника, блестевшие от вызванных страхом слез. Они были красивого цвета морской волны. Все, что было в них, - это паника и беспокойство. Какой жалкий. Габриэль почти не хотел отпускать его... Он сказал мальчику на ухо: "Похоже, Император, действительно, очень любит тебя. Он появился быстрее, чем я ожидал". Губы Цзи Лина слегка задрожали. В тот момент, когда он уже был готов полностью впасть в отчаяние, юноша вдруг почувствовал, что рука на его шее ослабла. Ему показалось, что аура мужчины внезапно исчезла, оставив только смешок, плавающий у его уха: "Не забывай обо мне. Я еще вернусь". В следующую секунду в земле открылась дыра, и Габриэль спрыгнул вниз!

Цзи Лин в ужасе осел на пол. Все произошло слишком быстро, и он никак не мог прийти в себя.

Затем ударная волна сотрясла всю землю. Это было похоже на землетрясение. Пол вокруг него начал рушиться. Из глубины поднялась огромная серебряная меха и продолжила подниматься вместе с ним на буксире!

Пронизывающий холодный ветер больно подул ему в щеки, мешая даже открыть глаза. Инстинктивно молодой человек отчаянно ухватился за металлический пол под собой... Подождите, это был не металлический пол.

Он был в руках мехи!

Юноша поднял голову и посмотрел на огромную серебряную махину перед собой. Ему казалось, что он почти видит сквозь железо этого холодного, страшного и жестокого человека, сидящего внутри. Внезапно... молодой человек почувствовал волну невесомости. Он начал падать...

Неожиданно появившаяся меха раскрыла руку и отбросила Цзи Лина прочь!

В этот момент юноша должен был сильно испугаться, но финт за финтом лишили его способности реагировать. Он продолжал падать, наблюдая, как серебряная громадина в его поле зрения удалялась все дальше и дальше...

Весь путь, пока его спина не наткнулась на что-то тяжелое.

Его падение резко оборвалось.

Черная меха расправила крылья со скоростью света и бросилась догонять его без малейшего промедления! А затем она подняла руку, чтобы перекрыть ему ветер и защитить его от турбулентности. Медленно приземлившись на землю, он опустился на одно колено и осторожно раскрыл ладонь, чтобы опустить Цзи Лина.

Цзин Суй не кинулся преследовать похитителя. Габриэль также догадывался, что тот не сможет игнорировать опасность для жизни Цзи Лина. Вот почему он намеренно выбросил мальчишку, чтобы преградить путь преследователю.

Цзи Лин безмолвно сел на землю, а потом обнаружил, что слезы на его лице высохли от ветра. Он поднял глаза и увидел, что люк черной мехи открыт. Человек с черными волосами и золотистыми глазами спрыгнул с высоты и шаг за шагом приблизился к нему. С силой, мужчина притянул его в свои объятия.

Почувствовав сильные горячие объятия этого знакомого человека, кровь юноши, застывшая от страха, снова начала течь. По какой-то причине его глаза начали нестерпимо щипать. Внезапно спасенный пленник снова зарыдал, причем очень громко.

Он действительно подумал, что вот-вот умрет!

Он был в ужасе!

Какой Император?! Какой мужской лидер?! Кому какое дело до этого в такое время… Цзи Лин держался за шею Цзин Суя и плакал, пока не начал задыхаться. Он никогда больше не покинет Имперскую Звезду. Внешний мир слишком страшен и слишком опасен!

Император обхватил руками дрожащее тело мальчика, позволив ему повиснуть у него на шее и выплакаться. Он оставался в таком положении, не двигаясь ни на дюйм.

Его рубашка промокла от соленых капель. Он чувствовал, как дрожит юноша в его объятиях, его теплая температура ощущалась через кожу. Эти чувства постепенно проникали в его тело. Юноша был невероятно теплым и мягким, но это было также похоже на самый острый нож, вонзающийся прямо в его сердце, игнорируя все препятствия.

Только когда Цзи Лин устал плакать, Цзин Суй поднял руку и осторожно вытер капли с его глаз. Он прошептал: "Прости. Я опоздал".

Мужчина посмотрел на лицо мальчика, полное мокрых дорожек. Боль и раскаяние наполнили его. Закрыв глаза, он вспомнил сцену, когда Габриэль только что подбросил мальчика в воздух. Его глаза переполнились гневом! Он было решил, что, возможно, снова потеряет мальчика... что ему снова придется смотреть, как тот умирает у него на глазах... Эта боль словно мертвой хваткой сдавила его сердце.

Он впервые почувствовал вкус страха...

Так даже он мог заботиться о ком-то до такой степени.

Он не мог потерять юношу вновь.

Цзи Лин икнул и, наконец, пришел в себя от страха и растерянности. Он резко опустил свои руки и неловко отвел взгляд от Императора. Вот дерьмо! Только что я был так переполнен ужасом, что действительно вцепился в Цзин Суя, плача. Это недоразумение ведь не поймет меня неправильно и не подумает, что я интересуюсь им, не так ли?

Юноша почувствовал приближение головной боли. Хотя он был благодарен за то, что Цзин Суй без колебаний пришел его спасти, его чувства были действительно сложными. Если бы не Император, его бы вообще не взяли в плен…

И казалось, что чем больше этот мужской лидер заботится о нем, тем труднее вернуть этот рушащийся сюжет в нужное русло.

Это действительно была настоящая дилемма… Огромная головная боль!

Цзин Суй осторожно поднял мальчика и увидел его рассеянные глаза, полные боли. Ему было так жаль его, и сердце его было полно жажды убийства из-за Габриэля! Кто знает, как тот похититель обошелся с этим ребенком, чтобы заставить его так бояться. В прошлой жизни я думал, что у Габриэля есть чувство приличия, но, похоже, я ошибался.

Хотя в его сердце была тысяча вопросов, Цзин Суй боялся коснуться болезненных воспоминаний Цзи Лина. От начала и до конца он ни словом не обмолвился о Габриэле. Он просто привел мальчика обратно на звездолет, лично вымыл его и легко сказал: "Теперь мы вернемся домой".

Молодой человек лежал на кровати. К этому времени юноша уже полностью успокоился. Он ухватился обеими руками за край одеяла, поднес его к шее и закутался в него. В его глазах все еще горел слабый красный огонек, который еще не угас.

Цзин Суй, увидев, как тот устал, потер его голову и с улыбкой сказал: "Я зайду проведать тебя вечером".

Цзи Лин послушно кивнул. Увидев, что Император собирается уходить, он вдруг о чем-то подумал и тихо позвал: "Брат Цзин Суй..."

Мужчина обернулся и посмотрел на него с нежным одобрением: "Что такое?"

Молодой человек замолчал и моргнул. Казалось, слезы снова наворачивались на глаза. "Этот человек... сказал, что дядя Карлос рассказал ему обо мне... Дядя Карлос, он…"

Глаза Цзин Суя резко похолодели, когда он услышал это, будто он не мог контролировать убийственную ауру в своем сердце… Конечно же, это был он...

Цзи Лин посмотрел на мужчину пустыми и печальными глазами. Его голос прерывался рыданиями: "Это неправда. Дядя Карлос не стал бы этого делать, не так ли?"

Цзин Суй почувствовал себя невероятно расстроенно. В глубине души он знал, что это опять заговор Карлоса. Этот человек все еще не отказался от использования этой тактики против него. Однако он действительно не мог позволить мальчику продолжать страдать. Он долго молчал, а в конце просто сказал: "Не думай слишком много".

Цзи Лин издал слабый звук: "Мм".

Он подождал, пока Император уйдет. И после на лице у него появилось задумчивое выражение. На самом деле, юноша колебался некоторое время, прежде чем, в конце концов, решился произнести эту фразу.

В этой жизни действительно многое изменилось. Цзи Лин совсем не ожидал, что Габриэль расскажет ему эту информацию напрямую. В прошлой жизни он был открыт довольно поздно, только в жестокой битве Цзин Суя и Карлоса. Даже если он знал, все же ничего не сказал, но Цзин Суй, должно быть, уже догадался… Однако…

Он все еще был очень несчастен, услышав это :)

Цзи Лин просто не хотел помогать этому старому ублюдку скрывать этот факт! Он сделал шаг и сказал это. Пф-ф!

………………

После того, как Цзин Суй покинул комнату Цзи Лина, его глаза сузились. В этих золотых глазах виднелся холодный темный лед. Немного погодя он нажал кнопку коммуникатора и приказал офицеру-секретарю явиться в командную рубку.

Очень скоро вошел мужчина средних лет и почтительно произнес: "Ваше величество".

Глаза Цзин Суя были холоднее льда: "Я попросил тебя тщательно изучить всех на этом корабле, и что ты сделал?"

На этот раз он полностью изменил маршрут и заранее избавился от людей Карлоса. Однако мятежники все равно застали его врасплох. Он даже позволил Габриэлю забрать мальчика. Должно быть, на корабле были шпионы, которых он так и не нашел.

Офицер-секретарь почтительно сказал: "После расследования в общей сложности 12 человек были найдены мертвыми, 3 пропавшими без вести и многие ранены. В настоящее время ни один из них не вызывает особых подозрений".

Цзин Суй легонько постучал пальцем по столу и медленно произнес: "Расскажи мне о пропавших".

Секретарь ответил: "Два дворянина и один штатский. У нас есть полная информация об обоих дворянах. У них есть семьи и родственники на Имперской Звезде. Очень маловероятно, что они были предателями. Думаю, они уже мертвы, а трупы просто еще не найдены. Я продолжу выяснять личность гражданского. Возможно, он - предатель из повстанческой армии, и сбежал в хаосе".

Император нахмурил брови. Неужели все так просто? Его личность была раскрыта, поэтому он воспользовался хаосом, чтобы сбежать? Он чувствовал, что этот акт был сделан специально для него, чтобы он увидел. Сжав губы, мужчина вдруг сказал: "А что Нин Ю?"

Нин Ю был выдающимся гражданским эволюционистом, но чем больше он общался с ним, тем больше видел, насколько тот проницателен и рационален. Он выглядел простым, но мужчина чувствовал, что этот человек настолько совершенен, что не может быть простым. Временами он смутно чувствовал, что они, возможно, даже находятся на одном уровне. Однако Нин Ю никогда не оставлял никаких следов… Он не знал почему, но в этот момент Цзин Суй подсознательно подумала о нем.

Он никогда особенно ему не доверял.

Офицер ответил: "Майор Нин Ю все это время участвовал в поисково-спасательной операции. Он вернулся с несколькими другими людьми после того, как молодой мастер Цзи Лин был найден. Он получил несколько травм, но они не должны быть серьезными. Никаких проблем обнаружено не было".

Цзин Суй на мгновение замолчал, а после сказал: "Можешь идти".

Секретарь почтительно подчинился.

Этот шпион, должно быть, все еще прячется среди них. Выражение лица Императора стало холоднее. Он закрыл глаза, и сцена, где Цзи Лин падал в воздухе, всплыла перед ним. Его кулаки медленно сжались.

В прошлой жизни Карлос был полон заговоров и интриг. Он даже использовал смерть Цзи Лина, чтобы попытаться заставить его выступить против мятежников. Однако он отказался, потому что мятежники были очень хитры и хорошо прятались. Если он отдаст приказ, начнется море кровавой резни, в которой будут участвовать бесчисленные невинные люди. И без того недовольные мирные жители будут сопротивляться правлению Империи еще больше.

Вот почему он не мог этого сделать. Даже если бы Цзи Лин погиб от рук этих жестоких мятежников, он не смог бы этого сделать.

В то время он не думал, что жизнь или смерть одного богатенького мальчишки была настолько важна. Тот, кто продал его, был Карлос, но он сам был тем, кто бросил юношу.

Теперь, однако, всякий раз, когда он думал, что Цзи Лин мог так просто умереть, не продержавшись до того, как он пришел, чтобы спасти его…

Сердце мужчины наполнялось болью, гневом и желанием убивать.

Эти мятежники, прячась и уворачиваясь, как клопы, не ценили его терпимость к ним и даже осмелились увести Цзи Лина из-под его глаз. Это была провокация, направленная против него!

И этот Габриэль...

Цзин Суй резко открыл глаза, словно убийство в них было реальным. Когда-то я считал тебя человеком с чувством приличия, поэтому терпел твое существование. Каким бы сильным ни был человек, он всего лишь один человек. Перед лицом могущественной Империи ты похож на муравья, пытающегося сбить дерево. Я думал, у тебя достаточно самосознания, чтобы понять это...

Но ты меня подвел.

Неуправляемая пешка, и тот, кто осмеливается бросить мне вызов, к тому же… ему следует быть готовым заплатить цену.

Хорошо спрячься. Никогда больше не показывайся и не позволяй мне узнать твою личность, иначе я лично... покажу тебе жалкую смерть.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 31.2. Украденный Поцелуй
Глава 31.1. Украденный Поцелуй
Глава 30.2. Спасение
Глава 30.1. Спасение
Глава 29.2. Презрение
Глава 29.1. Презрение
Глава 28.2. Габриэль
Глава 28.1. Габриэль
Глава 27.2. Оборона
Глава 27.1. Оборона
Глава 26.2. Ухаживание за смертью
Глава 26.1. Ухаживание за смертью
Глава 25.2. Сражаться
Глава 25.1. Сражаться
Глава 24.2. Эксперт
Глава 24.1. Эксперт
Глава 23.2. Случайная встреча
Глава 23.1. Случайная встреча
Глава 22.2. Обещание
Глава 22.1. Обещание
Глава 21.2. Любовные страсти
Глава 21.1. Любовные страсти
Глава 20.2. Дуэль
Глава 20.1. Дуэль
Глава 19.2. Допрос
Глава 19.1. Допрос
Глава 18.2. Спикер
Глава 18.1. Спикер
Глава 17.2. Раздражение
Глава 17.1. Раздражение
Глава 16.2. Цзин Суй
Глава 16.1. Цзин Суй
Глава 15.2. Поцелуй
Глава 15.1. Поцелуй
Глава 14.2. Возрожденный?
Глава 14.1. Возрожденный?
Глава 13.2. Противостояние
Глава 13.1. Противостояние
Глава 12.2. Спасение
Глава 12.1. Спасение
Глава 11. Унижение
Глава 10.2. Похищение
Глава 10.1. Похищение
Глава 9. Коллапс
Глава 8.2. Брэндон
Глава 8.1. Брэндон
Глава 7.2. Армия
Глава 7.1. Армия
Глава 6.2.Ревность
Глава 6.1. Ревность
Глава 5.2. Обоснование
Глава 5.1. Обоснование
Глава 4.2. Сдержанность
Глава 4.1. Сдержанность
Глава 3.1– Вечеринка
Глава 3.2. Вечеринка
Глава 3.1. Вечеринка
Глава 2.2– Карлос
Глава 2.2. Карлос
Глава 2.1– Карлос
Глава 1.2– Провал миссии
Глава 1.1– Провал миссии
A serene lotus 2 Отправление
A serene lotus 2 Главные героини 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.