/ 
Все злодеи влюбились в меня после перерождения [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 18.2. Спикер
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Villains-All-Fell-in-Love-with-Me-After-Rebirth.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%81%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B8%20%D0%B2%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%8C%20%D0%B2%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%3F%E2%80%8D%E2%9D%A4%EF%B8%8F%E2%80%8D%3F%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2018.1.%20%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D0%BA%D0%B5%D1%80/6305864/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%81%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B8%20%D0%B2%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%8C%20%D0%B2%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%3F%E2%80%8D%E2%9D%A4%EF%B8%8F%E2%80%8D%3F%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2019.1.%20%D0%94%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81/6305866/

Все злодеи влюбились в меня после перерождения [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 18.2. Спикер

Родс: "Нам придется столкнуться с гражданским Спикером…"

Цзи Лин помолчал немного и сказал: "Я поговорю с тобой позже!" Он закрыл вызов на коммуникаторе и открыл новости.

В статьях говорилось, что выборы были волнующими и бурными. Кто-то преследовал, потом шел впереди, и наоборот, снова и снова. Это были самые драматичные выборы в истории. В каждой статье постоянно выделялось, - "Вэнь Янь выиграл с разрывом в меньше чем 2%". Еще немного, и он бы проиграл...

Однако юноша ясно помнил, что в прошлой жизни мужчина завоевал это место с большим отрывом, оторвавшись от второго места по крайней мере на 20%. Это была слишком большая разница.

Это было настолько серьезное изменение, что Цзи Лин не мог игнорировать его, даже если бы захотел.

Внезапно ему в голову пришла неожиданная мысль. Вэнь Янь ведь не поссорился с Карлосом, верно?

Вэнь Янь и Карлос вступили в сговор друг с другом в прошлой жизни, и он легко завоевал эту должность. Однако, учитывая влияние нынешнего статуса Вэнь Яня, ему было бы очень трудно добиться поста Спикера Палаты представителей, без поддержки Эрцгерцога. Даже выиграть с таким небольшим отрывом ему было бы крайне сложно.

Но почему они поссорились? В своей прошлой жизни он не видел никаких противоречий между ними. Сюжет по какой-то причине изменился.

Молодой человек не мог не спросить систему: [Ты знаешь, что здесь происходит?]

Система молчит: [Я не знаю.]

Цзи Лин: [ ... ] Он не должен был ничего ожидать от системы.

В этот момент слуга снаружи вошел, чтобы передать: "Молодой господин, Его Превосходительство Вэнь Янь пришел".

ТСК-ТСК-ТСК. Все эти негодяи пользуются ситуацией и плывут туда, куда дует ветер. Результаты выборов только вышли, а люди уже начали называть Вэнь Яня - "Его Превосходительство".

Юноша отогнал от себя эти мысли. Вэнь Янь, вероятно, пришел только для того, чтобы доложить ему о результатах выборов. Однако сейчас Цзи Лин был не в настроении иметь с ним дело, потому что знал, что после того, как Вэнь Янь станет Спикером Палаты представителей, он тут же посвятит всего себя политической борьбе и карьерному росту, быстро увеличивая свою власть. Забота о таком богатом молодом господине, как Цзи Лин, больше не будет иметь для него значения.

Его путь будет охватывать всю необъятную вселенную. У Вэнь Яня больше не будет времени расхаживать перед ним!

Пока он думал об этом, мужчина открыл дверь и вошел.

Цзи Лин сидел на стуле и надменно смотрел на него. Подняв подбородок, он сказал: "Не плохо. Ты не потерял лицо для меня там".

Серебряные волосы Вэнь Яня были завязаны сзади. Его черные глаза феникса были полны уважения, когда он сказал: "Мне повезло, что я не опозорил тебя".

Юноша казался очень довольным своим поведением и продолжал демонстрировать свое высокомерие. Он фыркнул сверху: "Только потому, что ты стал Спикером Палаты, не увлекайся и не забудь о своей личности".

Презрение в его поведении и формулировках было очевидным.

После того, как молодой человек закончил эту фразу, он с нетерпением ждал, когда Вэнь Янь уйдет. Кто бы мог подумать, что мужчина вдруг выйдет вперед, возьмет руку юноши и нежно поцелует ее? Он поднял взгляд и сказал: "Я не забуду".

Цзи Лин был ошеломлен.

Вэнь Янь пристально посмотрел на него и медленно пообещал: "Независимо от того, каким станет мое положение, одна вещь никогда не изменится, - тот факт, что я всегда буду вашим самым преданным слугой".

Цзи Лин посмотрел на длинные и узкие глаза феникса мужчины в трансе, а затем почти сразу же пришел в себя. Актерское мастерство этих злодеев было просто чересчур отличным!

Этот негодяй был слишком лицемерен. Действительно, слишком лицемерно.

Юноша отдернул руку и с отвращением ухмыльнулся: "Ты можешь идти".

Видя, как мальчик нетерпеливо гонит его прочь, Вэнь Янь ничуть не рассердился. Сохраняя свою почтительную манеру, он опустил глаза, чтобы скрыть пылающую в них любовь.

Как к гражданскому Спикеру, все вокруг были настроены к нему враждебно. Они действительно хотели убрать его с этой позиции любыми средствами. Ему предстояло не только столкнуться с многочисленными политическими противниками, но и справиться с контратакой Карлоса. Все это, без сомнения, будет очень трудно.

Однако, независимо от времени и места, пока он был рядом с этим юношей, он мог чувствовать подлинное тепло в сердце.

Это было потому, что у каждого, кто сталкивался с ним, были скрытые мотивы, и только этот молодой человек общался с ним искренне, не скрывая своих эмоций. Хотя его рот произносил подобные слова, Вэнь Янь видел их насквозь. В этих глазах не было ни малейшего презрения или отвращения. В них не было даже удивления или шока... казалось, что бы он ни делал, Цзи Лин мог спокойно смотреть в лицо обстоятельствам.

Цзи Лин никогда не задавал ему вопросов, и тем более не считал его, низшего гражданского лица, недостойным этой должности.

От прошлой жизни до этой, этот юноша был единственным, кто всегда помогал ему без колебаний. Несмотря на кажущееся высокомерие и своеволие, в глубине души мальчик смотрел на него как на равного. Его отношение не поменяется только потому, что изменится его положение в обществе.

Для меня защита тебя - это все, чего я сейчас желаю.

………………

Цзи Лин с большим трудом отослал Вэнь Яня и продолжил жить своей жизнью лежебоки.

И только через несколько дней он, наконец, увидел новости, которые больше всего хотел увидеть!

Хорошо известный таблоид опубликовал серию фотографий, на которых Цзин Суй входил и выходил из дома Брэндона. Были также фотографии, на которых он выглядел близкими с Нин Ю. Подпись намекала на то, что отношения Императора и этого гражданского солдата не были такими уж поверхностными. Иначе зачем бы он открыто упрекал Цзи Лина, защищая его на пиру? В тексте намекалось, что Цзин Суй и Нин Ю были в шокирующих "мужчина x мужчина" отношениях, и они даже упомянули имя Цзи Лина, чтобы заодно наступить на него. Он стал ступенькой на пути любви гонга и шоу.

Это сообщение немедленно вызвало шумиху. Фанаты маленького шоу и Императора вели беспорядочную борьбу. Поклонники Цзин Суя кричали, что Его Величеству никак не может понравиться низшее существо, и что он просто играет с ним, потому что у него хорошее впечатление о нем. Поклонники Нин Ю хвалили своего кумира за то, что он такой хороший, сильный и красивый. По крайней мере, у Его Величества было достаточно вкуса, чтобы видеть его благосклонно.

Когда две стороны колотили друг друга, пламя иногда распространялось и на Цзи Лина, и он также получал удары.

Цзи Лин пришел в неописуемый восторг, увидев это. Он был так счастлив, что его даже не волновало, что его бьют. Это была та самая новость, которую он ждал! Как человек, играющий его персонажа, как мог он принять эту ложь?

Более того, он не мог смириться с подобными сплетнями, потому что был без ума от Цзин Суя!

Цзи Лин закрыл страницу и сразу же переключился с режима лежебоки на рабочий режим. Он побежал искать свою мать и закричал: "Мама, я хочу пойти во дворец. Возьми меня с собой, ладно?"

Мадам Марина была дома и выбирала одежду. Услышав это, она поколебалась, прежде чем спросить: "Почему ты вдруг решил отправиться во дворец?"

Юноша склонил голову и сказал: "Я...Я скучаю по Тете Саман..."

Госпожа Марина была близкой подругой матери Императора, Вдовствующей Императрицы Саман. Мадам Саман всегда очень любила Цзи Лина, но на этот раз поступок юноши был слишком очевиден. Он явно говорил это из-за Цзин Суя. Женщина все еще была неуверенна, но погладила сына по голове и ласково сказала: "Хорошо".

"Спасибо, мама", - радостно сказал Цзи Лин.

Мадам Марина легонько ткнула его в нос и улыбнулась: "Ты вспоминаешь свою мать только в такие моменты".

………………

Через час парящий автомобиль семьи Цзи медленно въехал в дворцовый сад.

Цзи Лин хорошо помнил этот дворец, так как оригинал часто приходил сюда. Его мать, Мадам Марина, и мать Цзин Суя, Мадам Саман, были близкими подругами с самого детства. Они вместе учились и вместе росли. Позже Марина вышла замуж за Герцога Цзи Тина, а Саман вышла замуж за предыдущего императора, родив принца Цзин Суя. У этих двух женщин всегда были хорошие отношения.

Когда оригинал был ребенком, Марина часто брала его во дворец поиграть. Так он познакомился с Цзин Суем, который был на десять лет старше его. Он обожал этого совершенного, прекрасного, всемогущего и благочестивого старшего брата. Постепенно это обожание переросло в любовь...

На самом деле, оригинал не был таким высокомерным, властным и отвратительным придурком, когда он был молод. Тогда Цзин Суй относился к нему довольно хорошо и заботился о нем, как о младшем брате. Однако, когда он вырос, оригинал не только стал отвратительным богатым ребенком, но и часто доставлял неприятности друзьям Цзин Суя из-за своего чрезмерного желания монополизировать мужчину. Мало-помалу даже Цзин Суй стал испытывать к нему отвращение.

В конце концов, никто не любил ириски настолько липкие, что их невозможно было оторвать. Оригинал был глуп, невежествен и создавал хаос каждый день.

Как только молодой человек вспомнил об этом, машина остановилась. Они с матерью вошли в великолепный дворец. Мадам Саман уже давно ждала их в холле. Она была очень рада видеть Цзи Лина и ласково улыбнулась: "Сяо Лин, тебя здесь давно не было. Тетя очень скучала по тебе".

Цзи Лин мило улыбнулся. Он всегда был умен и благоразумен в присутствии Мадам Саман, что делало его привлекательным.

Госпожа Саман взяла руку юноши и долго, озабоченно смотрела на нее сверху вниз. Она велела своим слугам приготовить много подарков и сказала: "Это для тебя. Я знаю, что ты любишь такие вещи".

Мадам Марина посмотрела на нее и беспомощно улыбнулась: "Я же просила тебя не быть такой вежливой. Каждый раз, когда мы приходим сюда, кажется, что мы грабим дворец".

Мадам Саман нахмурила брови, и вдовствующая императрица проявила некоторую имперскую мощь, сказав: "Кто смеет так говорить?"

Цзи Лин подождал немного, но, думая о своей миссии, он не мог больше сидеть спокойно. Опустив глаза, он искал удобного случая и сказал: "Тетя Саман, Мама, я хочу выйти и осмотреться".

Мадам Саман и Мадам Марина переглянулись с молчаливым пониманием. Затем госпожа Саман повернулась к Цзи Лину и сказала: "Тогда иди. Не задерживайся допоздна".

Юноша кивнул и сказал: "Я знаю".

Сказав это, он быстро развернулся и улетел. Он был очень хорошо знаком с дворцом, и большинство слуг здесь также знали, что вдовствующая императрица души не чает в этом молодом господине. Естественно, никто не встанет у него на пути.

Молодой человек последовал его памяти и вскоре прибыл к резиденции Императора Суя.

Издалека до него донесся рев дикого зверя. Цзи Лин знал, что это был любимец Цзин Суя, очень сильный зверь-охотник. Он видел его в прошлой жизни, и, даже запертый в клетке, этот зверь мог заставить его обмочиться.

Хотя его ноги немного ослабли, Цзи Лин взял себя в руки и вошел внутрь, все для завершения своей миссии.

Перед железной клеткой стоял высокий мужчина. Его черные волосы рассыпались по плечам, а красивое лицо было холодным. В солнечном свете его золотистые зрачки сверкали еще ярче. Его широкие плечи и узкая талия удлиняли прямые мощные ноги.

Он бросил кусок мяса на пол, и огромный зверь в клетке быстро проглотил его.

Юноша увидел, что с головы до ног он был почти 100 метров высотой. У него были острые костяные шпоры по всему телу, и он выглядел как огромное свирепое чудовище. Цзи Лин молча проглотил слюну и заставил себя отвести взгляд. Он повторял про себя: "Я не вижу этого, я не вижу этого, я не вижу этого..."

Он сосредоточил все свое внимание на Императоре с предельной сосредоточенностью. Он не будет отвлекаться, чтобы посмотреть на свое окружение, даже немного! Молодой человек подошел к нему в порыве храбрости и, подняв глаза, сказал: "Брат Цзин Суй".

Когда посторонних не было, он называл Цзин Суя именно так. Это имя он приберегал для себя, когда они оставались одни.

Мужчина уже знал, что к нему подошел Цзи Лин, но не оглянулся, пока тот не открыл рот и не позвал его. Его глаза были безразличны, когда он сказал: "Зачем ты пришел сюда?"

Цзи Лин посмотрел в его апатичные глаза и вспомнил новости, которые видел раньше. Выдавив из себя слезы, которые так долго накапливались, он посмотрел на Императора покрасневшими глазами и недоверчиво спросил: "Все снаружи... все говорят, что вы с Нин Ю вместе..."

Он пристально посмотрел на Цзин Суя и спросил: "Это не правда, не так ли?"

Мужчина посмотрел в глаза молодого человека. Ясные глаза юноши были так сосредоточены, смотрели на него выжидающе и надеялись получить отрицательный ответ.

Конечно, это было неправдой, а всего лишь безосновательными обвинениями людей. Однако у него не было никаких намерений прояснять это, не говоря уже о том, чтобы объяснить это Цзи Лину.

Губы Цзин Суя медленно поползли вверх. Через некоторое время он слегка рассмеялся: "А что, если я скажу, что это правда?"

Он увидел, как глаза молодого человека внезапно наполнились болью и недоверием. Мужчина слегка наклонился, подойдя к мальчику, его золотистые зрачки холодно и насмешливо сияли. Он медленно сказал: "Что ты планируешь делать теперь?"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 31.2. Украденный Поцелуй
Глава 31.1. Украденный Поцелуй
Глава 30.2. Спасение
Глава 30.1. Спасение
Глава 29.2. Презрение
Глава 29.1. Презрение
Глава 28.2. Габриэль
Глава 28.1. Габриэль
Глава 27.2. Оборона
Глава 27.1. Оборона
Глава 26.2. Ухаживание за смертью
Глава 26.1. Ухаживание за смертью
Глава 25.2. Сражаться
Глава 25.1. Сражаться
Глава 24.2. Эксперт
Глава 24.1. Эксперт
Глава 23.2. Случайная встреча
Глава 23.1. Случайная встреча
Глава 22.2. Обещание
Глава 22.1. Обещание
Глава 21.2. Любовные страсти
Глава 21.1. Любовные страсти
Глава 20.2. Дуэль
Глава 20.1. Дуэль
Глава 19.2. Допрос
Глава 19.1. Допрос
Глава 18.2. Спикер
Глава 18.1. Спикер
Глава 17.2. Раздражение
Глава 17.1. Раздражение
Глава 16.2. Цзин Суй
Глава 16.1. Цзин Суй
Глава 15.2. Поцелуй
Глава 15.1. Поцелуй
Глава 14.2. Возрожденный?
Глава 14.1. Возрожденный?
Глава 13.2. Противостояние
Глава 13.1. Противостояние
Глава 12.2. Спасение
Глава 12.1. Спасение
Глава 11. Унижение
Глава 10.2. Похищение
Глава 10.1. Похищение
Глава 9. Коллапс
Глава 8.2. Брэндон
Глава 8.1. Брэндон
Глава 7.2. Армия
Глава 7.1. Армия
Глава 6.2.Ревность
Глава 6.1. Ревность
Глава 5.2. Обоснование
Глава 5.1. Обоснование
Глава 4.2. Сдержанность
Глава 4.1. Сдержанность
Глава 3.1– Вечеринка
Глава 3.2. Вечеринка
Глава 3.1. Вечеринка
Глава 2.2– Карлос
Глава 2.2. Карлос
Глава 2.1– Карлос
Глава 1.2– Провал миссии
Глава 1.1– Провал миссии
A serene lotus 2 Отправление
A serene lotus 2 Главные героини 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.