После того, как представление завершилось, Сюй Цинчэн зашла за кулисы, чтобы попрощаться с Чжао Нанем.
— У вас получилось уникальное выступление, я впечатлена. — призналась она.
— Спасибо. — ответил Чжао Нань, удаляя грим. — Позже мы пойдём выпить. Желаете присоединиться?
Кто-то из находящихся рядом участников выступления неодобрительно загудел, однако Чжао Нань не обратил на это внимания.
— Нет. У меня назначена встреча с родственниками, поэтому мне следует уйти пораньше. — отказалась Сюй Цинчэн.
— Ладно, тогда давайте встретимся в следующий раз. — с сожалением порешил актёр.
— Поздравляю с успешным выступлением. — произнесла Сюй Цинчэн, кивнув, и покинула закулисье.
Как только девушка удалилась, коллега, сидящий в стороне, обратился к Чжао Наню.
— Не успел расстаться с девушкой из Пекина, как тут же запал на другую? Тебе и правда идёт твоё «цветочное» прозвище, хуалянь*. — отметил он.
П.п.: термин «хуалянь» записывается иероглифами как 花脸. Первый иероглиф, одно из значений которого — цветок, встречается в словосочетании 花花公子 (huhu gngz, хуахуа гунцзы), имеющем значение «плейбой». Таким образом коллега намекает на разгульную жизнь молодого актёра.
Чжао Наню не нравились подобные разговоры о хуалянях, хотя он и сам относился к этой категории.
— Не болтай ерунды, с ней мне всё равно ничего не светило. — возразил актёр. — Давай-ка переодевайся и пойдём пить.
— Ладно-ладно. — успокоился коллега.
В это же время завершилась последняя сцена в саду семейства Сюй.
Закрывала представление Чэнь Мяочан в исполнении Тун Аньчжи, наконец, вышедшая замуж за главного героя. Окончив актёрскую игру, актриса сменила влюблённое выражение лица своей героини на более серьёзное и обратилась к Пан Бичжэну, коего играл Су По.
— Братец Су, не спеши уходить, давай поговорим. — задержала она товарища.
— Говори. — ответил актёр.
— Я слышала, ты знаешь, где купить тайпин хоукуй* со сладким ароматом орхидеи. Можешь помочь приобрести? Я его нигде не смогла найти.
П.п.: тайпин хоукуй — сорт зелёного чая, производимый в провинции Аньхуэй. Считается одним из высших сортов чая в Китае.
— Хорошо. — согласился Су По и, отойдя в сторону, достал телефон.
После финальных слов режиссёра Сюя работа на этот вечер подошла к концу.
Теперь настала очередь Су По задержать Тун Аньчжи.
— Отправь мне ссылку на аккаунт Сюй Цинчэн в WeChat. Я хочу её кое о чём спросить. — попросил актёр.
— Вы ещё не обменялись контактами в WeChat? — удивилась Тун Аньчжи. — И о чём ты хочешь её спросить?
— Так, мелочи. — отговорился Су По и отправился переодеваться. — Не забудь отправить ссылку.
Тун Аньчжи хотела бросить напоследок пару шутливых слов, однако в этот момент у неё зазвонил телефон и, пока актриса отвлеклась на звонок, Су По уже скрылся из виду.
Сюй Цинчэн вернулась домой и какое-то время разговаривала с бабушкой, а затем ушла принимать душ. Выйдя из ванной, девушка взглянула в телефон и обнаружила уведомление о входящем запросе дружбы. Имя пользователя было Су По.
На запрос Сюй Цинчэн ответила не сразу. Присев, девушка длительное время внимательно смотрела на экран. Наконец, она нажала кнопку «принять».
[Вы добавили Су По в друзья и теперь сможете обмениваться сообщениями.] — высветилось системное уведомление.
[Извините, только сейчас заметила запрос.] — написала Сюй Цинчэн.
[Ничего страшного.] — ответил Су По после долгой паузы, а следом отослал тёмную фотографию, на которой не было ничего, кроме тусклого уличного фонаря.
Сюй Цинчэн не понимала, что это значит.
[Сфотографировал по пути. Это на Циншаньском шоссе.] — пояснил Су По.
Сюй Цинчэн, не знавшая такого шоссе, испустила короткий вздох удивления.
[Вы дома?] — вдруг спросил Су По.
[Да.] — ответила Сюй Цинчэн.
[Хорошо.]
Как же поступить в такой ситуации? Задать встречный вопрос? А, может, закончить переписку, не отправляя ответа? Подумав, Сюй Цинчэн решила отправить смайлик, означающий пожелание спокойной ночи, и покончить с беседой, но затем Су По выслал новое сообщение.
[Почему вы подписаны в WeChat как МуМуЧэнЧэн?*] — спросил собеседник.
П.п.: — имя пользователя Сюй Цинчэн, буквально означающее «деревянный апельсин».
Сюй Цинчэн потянулась пальцем к краю экрана и по ошибке нажала на смайл, изображающий поцелуй. Осознав ошибку, девушка спешно отдёрнула палец, но было уже поздно: сообщение отправлено.
[Извините, я не то нажала!] — спохватилась она в последующем сообщении.
Как бы то ни было, давний знакомый увидел ошибочно отосланную рожицу.
[Как мило. Отправьте ещё раз, я хочу сохранить.] — попросил он.
Сюй Цинчэн молча согласилась и вновь отправила тот же смайл.
[Есть ли похожие?] — задал Су По новый вопрос.
Скрепя сердце, Сюй Цинчэн перебросила весь набор смайлов.
[Интересно.] — отметил Су По.
«Рада, что вы довольны» — подумала девушка.
Имя пользователя МуМуЧэнЧэн появилось благодаря школьным одноклассникам, в своё время привыкшим называть пользовательницу Муму.
В детстве Сюй Цинчэн знала лишь немногие иероглифы. Так, иероглиф «чэн» (橙) казался слишком сложным и единственной его частью, которую узнавали все, был радикал «му» (木). Даже сама Сюй Цинчэн порой из лени подписывалась как Сюй Цинму. Так прозвище Муму за ней и закрепилось.
Вдруг Сюй Цинчэн вспомнилась её первая встреча с Су По. «Ты — Муму?» — спросил он в тот раз.
Сюй Цинчэн не решалась ответить на вопрос давнего знакомого: её поглотили размышления. Девушку разоблачила столь незначительная ошибка, о которой она даже не думала.
Вызовет ли эта деталь подозрения у Су По, оставалось загадкой. Подумав, Сюй Цинчэн решила, что ей не о чем переживать. Не важно, узнает её Су По или нет, она продолжит делать вид, что не знакома с ним.
[Не берите в голову.] — написала Сюй Цинчэн, избегая пояснений.
Ей и самой стоило отнестись к своему нику нейтрально. Сюй Цинчэн понимала, что менять имя пользователя уже поздно. Даже если девушка задаст своему аккаунту новое имя, Су По может показаться, что она старается что-то от него скрыть, а, значит, ей следовало смириться с обстоятельствами и в дальнейшем проявить большую осторожность.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|