/ 
Я скучаю по тебе Глава 13.1. Заботливый спутник
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-Miss-You.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%8E%20%D0%BF%D0%BE%20%D1%82%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2012.2.%20%D0%9F%D0%BE%D1%80%D0%B0%20%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%BF%D0%BE%20%D1%81%D1%87%D0%B5%D1%82%D0%B0%D0%BC/8629906/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%8E%20%D0%BF%D0%BE%20%D1%82%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2013.2.%20%D0%97%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA/8793082/

Я скучаю по тебе Глава 13.1. Заботливый спутник

Хотя Сюй Цинчэн и сказала, что ей нет дела до случившегося, той ночью сон ей не шёл. Девушка тщательно вспоминала события, произошедшие с тех пор, как она снова встретилась с Су По. Давний знакомый был дружественно к ней настроен. Временами актёр проявлял «дружелюбность» слишком резко, будь то укрытие Сюй Цинчэн собственной курткой, ожидание на парковке за день до национального праздника или внезапное объятие.

Вероятно, Су По уже позабыл Сюй Цинчэн, но теперь начинал обретать к бывшей подруге новую симпатию. Казалось, он забыл даже о том, как самолично порвал с ней отношения.

Сюй Цинчэн, сбитая с толку, размышляла о поведении бывшего.

Девушка взглянула на часы: на них было уже два часа утра. Проснуться ассистентке следовало пораньше, а потому она прекратила размышления и постаралась уснуть.

«Почему же ты бросил меня? Я же была такой хорошей», — перед тем, как заснуть, подумала напоследок Сюй Цинчэн.

Наступил рабочий день. Сюй Цинчэн прибыла в сад несколько позже обычного. Со спины к ней подошёл режиссёр Сюй.

— Чэнчэн, зайди ко мне в кабинет. — попросил он.

Сюй Цинчэн захватила с собой завтрак и проследовала за начальником во временно обустроенный кабинет.

— Пять главных трупп оперы куньцюй Китая объединятся вновь для постановки новой версии «Сна в красном тереме»*. Эта мера позволит повысить популярность нового поколения актёров и культуры оперы куньцюй в целом. Отбор актёров будет проходить онлайн в видеоформате. — рассказал режиссёр, заваривая чай.

П.п.: «Сон в красном тереме» — роман за авторством Цао Сюэциня, одно из наиболее популярных классических китайских произведений.

— «Сон в красном тереме»? Постановка будет серьёзная. — предположила Сюй Цинчэн, хоть это произведение и было ей не очень знакомо. Более того, участие нескольких ведущих трупп придавало запланированной работе уникальности.

— Честно признаться, «Сон в красном тереме» я уже ставил. В этот раз будут новый сценарий и новый актёрский состав. Отборочный комитет приглашает меня в качестве жюри для отбора исполнителей. — добавил режиссёр.

— Что же тебя тревожит? — спросила Сюй Цинчэн, расслышав недовольство в голосе дяди.

— Изначально я хотел отказаться от предложения. Оперу куньцюй я постиг лишь наполовину и оттого я не уверен, смогу ли справиться с ролью жюри. Всё же, прочитав сценарий, я узнал, что эта адаптация будет, так сказать, «многослойной». Сама опера куньцюй несколько раз упоминается во «Сне в красном тереме», что предполагает тонкое переплетение особенностей нашего направления с основным сюжетом. Идея меня заинтересовала, поэтому я согласился принять участие. — начал объяснение режиссёр Сюй и, присев на старинный стул, очертаниями напоминающий шапку древнекитайского чиновника, сделал глоток чая. — Проблема заключается не в том, смогу ли я стать жюри, — моей задачей будет лишь отбор участников на протяжении нескольких дней — а в том, что, если Су По и Тун Аньчжи подадут заявку на участие, им потребуется некоторое время для подготовки, что негативно скажется на процессе постановки «Нефритовой заколки». С другой стороны, произведение — отличное, а организаторы подошли к делу со всей ответственностью и мне не хочется, чтобы наши звёзды упустили такой шанс. Посему я переношу исполнение «Нефритовой заколки» на конец ноября или даже декабрь. Другими словами, пьеса будет поставлена после того, как завершится отбор актёров для «Сна в красном тереме».

— К тому времени природа ещё сохранит осеннюю атмосферу, а, значит, такая реорганизация нам особо не навредит. — высказалась Сюй Цинчэн.

Режиссёр кивнул и посмотрел на племянницу.

— Прежде всего я рассказываю тебе об этом потому, что мне потребуется продлить аренду вашего сада ещё на какое-то время. Я говорил твоему отцу, что займу сад, максимум, до середины ноября, но, как видно, сроки необходимо передвинуть.

Видеть режиссёра в таком состоянии было невыносимо.

— Задержка будет всего-то на несколько дней, к тому же ты стараешься ради нового поколения. — утешила Сюй Цинчэн дядю.

— Ты умеешь ободрить. — ответил режиссёр Сюй и на миг замолчал. — Мне неловко столько времени эксплуатировать твоё приданое. Когда ты выйдешь замуж, я обязательно отплачу тебе большим красным конвертом. — шутливо добавил он.

«Выйду замуж? Бог знает, когда это случится», — подумала Сюй Цинчэн.

Проведя полдня и ночь с лечебным компрессом, Су По ощутил облегчение и следующим утром решил явиться в сад. По пути в гримёрную, расположенную на заднем дворе, он услышал знакомый голос, доносящийся со стороны рокария.

— Это была я, но мы не вместе. За руки мы взялись случайно. Неужели ты не веришь той, с кем проучилась почти четыре года? Ты же уехала за город, так почему же тебя это волнует? С твоей стороны тоже было неприлично подбегать к нему и выпрашивать фотографию крупным планом. У тебя есть и другие кумиры. Нет, он не такой уж и привлекательный. Ладно, прекрати, я тайком его сфотографирую. — объяснялась Сюй Цинчэн по телефону.

— Кого это вы собираетесь тайком фотографировать? — прозвучал голос актёра в ушах ассистентки.

— Вам уже легче? — спохватилась девушка и спешно повесила трубку.

— Почти. — ответил Су По и многозначительно посмотрел на телефон.

Сюй Цинчэн сгорала от стыда. Вряд ли кому-то было бы приятно узнать, что его собираются тайно фотографировать. Девушка не знала, сколько Су По успел подслушать и успел ли вообще.

Вдруг Су По протянул ассистентке руку. В ней оказалась пара фигурок, выполненных в стиле оперы куньцюй, изображающих Пань Бичжэна и Чэнь Мяочан. Фигурки выглядели весьма утончённо, мило и правдоподобно. При виде такого подарка было принято восклицать от умиления.

— Мне неловко за то, что произошло вчера, поэтому я хочу вам отплатить. — произнёс Су По.

Сюй Цинчэн хотела отказаться, пусть этот подарок и казался ей симпатичен. Су По не торопил бывшую подругу и лишь молча ожидал её реакции.

Спустя миг на лицо Сюй Цинчэн упала капля воды. Начался дождь.

— Сам Бог настаивает на принятии. — улыбнулся Су По.

Участок, на котором стояли давние знакомые, находился поодаль от террасы. Через несколько секунд хлынул ливень. Су По вытянул руки, приобнял Сюй Цинчэн и вместе с ней забежал в ближайшее укрытие.

Заведя девушку на террасу, актёр разжал объятия, всунул пару фигурок в её руку и с улыбкой удалился.

Сюй Цинчэн проводила взглядом уходящего Су По и глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. Казалось, она всё ещё ощущала в воздухе запах прежнего возлюбленного, оставшийся после его объятий. Взглянув на пару фигурок, девушка, наконец, убрала их в сумку.

Вскоре дождь утих и лишь тихо капал на лёгком ветру. Под вечер Сюй Цинчэн срочно вызвали в театр для передачи режиссёру Сюю необозначенных материалов. Выходя из офиса режиссёра, девушка столкнулась плечами с Чжао Нанем. Ассистентке было неловко от внезапной встречи с молодым актёром. Чжао Нань перестал выходить с Сюй Цинчэн на связь с тех пор, как та обрисовала свою позицию, но, тем не менее, девушка из вежливости кивнула.

— Сюй Цинчэн. — помявшись, окликнул актёр ассистентку.

Сюй Цинчэн не знала, о чём говорить с назойливым актёром. Она уже сказала всё, что следовало.

— Вы знаете о кастинге на роли в «Красном тереме»? — продолжил Чжао Нань. — Как думаете, стоит ли мне принять участие?

— Что? — удивилась Сюй Цинчэн. Чжао Нань принадлежал к категории актёров-хуаляней и в предстоящей постановке для него попросту не было роли.

— Я ведь могу перейти в категорию сяошэнов.

Сюй Цинчэн была поражена решению актёра.

— В опере куньцюй трудно менять специальность, разве нет? — возразила она, вспомнив слова второго дяди.

— Трудно, но всё-таки стоит попробовать: только так я узнаю, получится ли. — отвечал Чжао Нань, будто бы говоря с самим собой.

— Что ж, желаю удачи. — вздохнула Сюй Цинчэн и пошла своим путём.

Чжао Нань молча стоял позади.

— Будете ли вы смеяться, если мои усилия окажутся напрасными? — спросил актёр вдогонку.

— Конечно же, нет. — обернувшись, ответила Сюй Цинчэн. Она понимала, что к чужим усилиям следует относиться уважительно.

— Хорошо. До свидания. — заключил Чжао Нань.

Сюй Цинчэн направлялась к выходу из театра, размышляя, зачем Чжао Нань сообщил ей об этом.

На обратном пути дождь лил с новой силой. Из-за слабой видимости Сюй Цинчэн старалась ехать медленнее, однако, когда она уже подъезжала к перекрёстку, расположенному неподалёку от сада, машина, едущая впереди, резко затормозила и девушка, не успев среагировать, врезалась в неё капотом. От импульса Сюй Цинчэн ударилась лбом об руль и ощутила лёгкое головокружение. В тот же миг зазвонил телефон.

— Алло? — спросила Сюй Цинчэн, вялым движением приняв вызов.

Девушке потребовалось некоторое время, чтобы узнать в голосе звонящего Су По.

— Извините, я попала в аварию. — произнесла она в смущении.

— Где? — уточнил Су По.

— На перекрёстке возле сада.

При этих словах Су По повесил трубку.

Водитель передней машины подошёл к автомобилю Сюй Цинчэн, чтобы узнать, в порядке ли она, и вызвал сотрудников дорожной полиции. Придя в себя, Сюй Цинчэн вспомнила, что собиралась обратиться в страховую компанию, и тоже набрала номер.

За окном машины продолжался дождь. Девушка закончила телефонный разговор и стала дожидаться прибытия полицейских, стараясь успокоиться.

Вдруг кто-то постучался в стекло автомобиля. Оглянувшись, Сюй Цинчэн увидела Су По и поспешила открыть дверь.

— Ну как вы? Травмы есть? — поинтересовался актёр.

Сюй Цинчэн, всё ещё ощущая головокружение и страх, смотрела на давнего знакомого: очевидно, он был встревожен.

— Голова болит. — прошептала девушка, пусть ей и не хотелось проявлять слабость на глазах у прежнего возлюбленного.

У Су По закололо сердце.

— Я попросил Линь И подойти, и дождаться дорожной полиции. Давайте я отвезу вас в больницу. — предложил он.

— Не стоит. Я в порядке, у меня просто болит голова. — отказывалась Сюй Цинчэн.

— Точно в порядке?

— Точно. Скорость была небольшая, а столкновение вышло не таким уж и сильным. Я отделалась испугом.

Нахмурившись, Су По прикоснулся к покрасневшему лбу подруги. Сюй Цинчэн инстинктивно съёжилась, но затем ощутила лбом тепло, казавшееся живым, спускавшееся к самому сердцу, где оно становилось подобно розовой бабочке, тихо машущей крыльями.

В последнее время это ощущение стало периодически навещать Сюй Цинчэн. Девушка не знала, прежнее ли это ощущение, пробудившееся ото сна, или же совершенно новое, сформировавшееся самостоятельно. Потерев виски, ассистентка дождалась успокоения и подняла глаза на Су По.

Хотя дождь ослаб до обычной мороси, рубашка актёра промокла насквозь.

— Может, сядете в машину? Возможно, полиция прибудет ещё не скоро. — предложила Сюй Цинчэн и тут же одумалась. — Вообще, я могу, и сама подождать, а вы возвращайтесь к работе.

— Если приглашаете, так и быть. — согласился Су По и, подойдя к противоположной стороне автомобиля, сел на соседнее кресло.

Дыхание двух товарищей отчётливо слышалось в замкнутом пространстве салона автомобиля. Сюй Цинчэн включила музыку: в машине стало слишком тихо.

Ранее девушка загрузила в плеер большой список песен из оперы куньцюй, чтобы совмещать повседневную жизнь с постижением своей профессии. Как назло, в этот момент зазвучала песня в исполнении Су По.

«И для тебя, прекрасной как цветок, ход времени готов остановиться...» — слышалось из динамика.

От услышанной песни уголки губ Су По приподнялись в полуулыбке. Повернувшись, актёр взглянул на бывшую подругу.

Сюй Цинчэн хотела пуститься в объяснения, однако, опасаясь вызвать у товарища подозрения, решила сдержаться.

— Какое совпадение. — коротко прокомментировала девушка.

Су По понимал, что та имеет в виду. Действительно, запуск именно этой песни, автоматически выбранной из десятков других, произошёл лишь по воле случая.

Песня закончилась, а на смену ей включилась новая. На сей раз зазвучала одна из песен Чжан Вэньяо, исполнителя, в своё время пользовавшегося популярностью.

— Превосходно. — отметил Су По.

Сюй Цинчэн ответила коротким мычанием, но, поняв неуместность такого ответа, изобразила благодарность за одобрение со стороны мастера.

Товарищи замолчали. Теперь в салоне звучала лишь музыка. Сюй Цинчэн озадаченно выглянула в окно машины.

Под конец песни прибыла дорожная полиция. Сюй Цинчэн уже собралась вылезать из машины, как вдруг Су По остановил её и вышел для переговоров со стражами порядка самостоятельно.

Из жалости к давнему знакомому Сюй Цинчэн всё же последовала за ним и, раскрыв зонт, встала рядом. Су По был высокого роста, а потому девушке потребовалось поднять полотно зонта повыше.

Небо становилось темнее, а в воздухе холодало.

Сюй Цинчэн вздрогнула от холода. Су По заметил это.

— Я сам всё улажу, а вы возвращайтесь в машину и грейтесь. — настоял актёр.

— Какой у вас заботливый спутник. Голубушка, вам стоит вернуться в машину. — поддержал его полицейский, с юмором взглянув на парочку.

— Он мне — не спутник. — возразила Сюй Цинчэн.

— Не перечьте стражу порядка. — произнесли одновременно оба мужчины.

Видя недовольное выражение лица полицейского, девушка обдумала ситуацию и вернулась в автомобиль.

Тем временем небо продолжало темнеть и даже уличные фонари зажглись раньше обычного. Свет фонарей, проходя сквозь завесу дождя, падал на лица мутными лучами.

Сюй Цинчэн наблюдала за тем, как Су По стоит под дождём с зонтом в руках и в одиночку разговаривает с полицейским. При виде этой картины девушка вновь погрузилась в раздумья.

«Неужели я ему нравлюсь? Он бы не стал выручать меня без веской причины. А, может, это просто отзывчивость?» — подумала она.

Прежде Су По обязательно укрывал возлюбленную зонтом, когда та оказывалась под дождём.

От мыслей у Сюй Цинчэн разболелась голова.

Дорожный вопрос удалось решить. Припарковав машину, Сюй Цинчэн направилась в сад вместе с Су По. Так как зонт был всего один, товарищам пришлось идти плечом к плечу.

— Держитесь поближе. Если отойдёте слишком далеко, нас обоих промочит. — вздохнул актёр, пусть и предполагал, что бывшей подруге неприятно находиться рядом с ним.

Когда же Сюй Цинчэн вернулась в сад, режиссёр Сюй, узнав о случившемся, пристально посмотрел на ушибленный лоб племянницы и предоставил ей отгул на один день, чтобы та смогла восстановиться. Девушка хотела отказаться, однако дядя настоял, ссылаясь на своё руководящее положение.

Сюй Цинчэн, всегда уважавшей своих наставников, оставалось лишь согласиться.

Рабочий день завершился. Собирая вещи, Сюй Цинчэн перед уходом отправила Су По сообщение.

[Спасибо за помощь.] — писалось в нём.

[Ерунда.] — ответил тот.

Отложив телефон в сторону, Су По держал в руке опавший лист, который снял с волос давней знакомой по пути в сад. Лист был пропитан дождём, но это ничуть не мешало актёру удерживать его на ладони безо всякого желания избавиться от подарка природы.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 14.2. Прекрасный сон прошёл бесследно
Глава 14.1. Прекрасный сон прошёл бесследно
Глава 13.2. Заботливый спутник
Глава 13.1. Заботливый спутник
Глава 12.2. Пора платить по счетам
Глава 12.1. Пора платить по счетам
Глава 11.2. Мне не следует разбазаривать свою внешность
Глава 11.1. Мне не следует разбазаривать свою внешность
Глава 10.2. Я обниму вас
Глава 10.1. Я обниму вас
Глава 9.3. Я очаровываю улыбкой всю страну
Глава 9.2. Я очаровываю улыбкой всю страну
Глава 9.1. Я очаровываю улыбкой всю страну
Глава 8.2. Циншаньское шоссе
Глава 8.1. Циншаньское шоссе
Глава 7.3. Слишком много совпадений
Глава 7.2. Слишком много совпадений
Глава 7.1. Слишком много совпадений
Глава 6.3. Та, кто мило смеётся
Глава 6.2. Та, кто мило смеётся
Глава 6.1 Та, кто мило смеётся
Глава 5.3 Она легко краснеет
Глава 5.2 Она легко краснеет
Глава 5.1 Она легко краснеет
Глава 4.5 Борьба за внимание
Глава 4.4 Борьба за внимание
Глава 4.3 Борьба за внимание
Глава 4.2 Борьба за внимание
Глава 4.1 Борьба за внимание
Глава 3.3 Впечатления от оперы куньцюй
Глава 3.2 Впечатления от оперы куньцюй
Глава 3.1 Впечатления от оперы куньцюй
Глава 2.3 Слава Богу, он меня не помнит
Глава 2.2 Слава Богу, он меня не помнит
Глава 2.1 Слава Богу, он меня не помнит
Глава 1.3 Старый знакомый
Глава 1.2 Старый знакомый
Глава 1.1 Старый знакомый
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.