/ 
Реинкарнация Неудачника Глава 85– Марина POV– Гнев Дриады
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Reincarnation-of-a-Worthless-Man.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B5%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%9D%D0%B5%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2084%E2%80%93%20%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B0%20POV%E2%80%93%20%D0%91%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%80/6114602/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B5%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%9D%D0%B5%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2086%E2%80%93%20%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B0%20POV%E2%80%93%20%D0%93%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BB%20%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B8/6114604/

Реинкарнация Неудачника Глава 85– Марина POV– Гнев Дриады

[???]

- Отпусти меня! Отпусти меня, злюка!

Хех, этот соплячка никак не успокоится…

Человек в плаще стоял в заброшенном переулке, в той части города, которую ни один нормальный человек не соизволил бы посетить. Для усиления оборонительных возможностей города, в случае его нападения или оккупации иностранными войсками, он был спроектирован почти лабиринтообразным по своей структуре образом, чтобы запутать захватчиков, которые не были знакомы с планировкой улиц и зданий. Это позволило местным жителям королевства организовать более эффективное сопротивление, возможно, даже используя партизанскую войну, атакуя в одну секунду и исчезая в следующую.

И это было именно то, что только что сделал этот человек.

Он был нанимателем одной работорговой компании, связанной с преступным миром. Вернее, сама компания поднялась из него. Они были обыкновенными бандитами и грабителями, пока не стали черными агентами упомянутой компании, похищая людей, чтобы сделать их рабами. Конечно, похищение людей - преступление в этой стране, да и в любом другом месте, но рабство - нет. И в тот момент, когда вы станете рабом, неважно, кем или чем вы были до того, как стали рабом, вы навсегда останетесь рабом, а это означает, что царство не будет ни в малейшей степени заботиться о том, что вас продают и покупают против вашей воли.

Он был магом, настроенным на темную стихию, с одним особым опытом, то есть использующим определенное заклинание как можно более ловко и незаметно.

Слияние Теней.

Это было заклинание, которое позволяло заклинателю создавать особую тень, в которую он или она могли погрузиться. И не только это, заклинатель также мог двигаться вместе с тенью. Заклинатель также может схватить кого-то другого и привести их в свою тень, если они этого захотят. Используя это заклинание, он подкрадывался к своим целям, выстраивал свою тень прямо под их ногами, а затем тащил их прямо под себя. У него был большой опыт, жертва даже не успевала закричать. После того, как жертва была поглощена его тенью, он немедленно отступал. Никто не заметил странную, тихую тень, которая могла двигаться сама по себе.

И именно это он только что сделал со своей новой целью, Эрикой.

И вовсе не потому, что она принадлежала к семейству Гринвудов—людям, ответственным за убийство одного из членов Совета Магократии. О нет, он не знал об этом. Эрике просто не повезло родиться с ярко-голубыми глазами и красивыми пушистыми золотистыми волосами. Не говоря уже о ее безупречной коже. Одним из их клиентов был некий герцог, которому нравились такие милые маленькие девочки, как она, поэтому он всегда платил щедрую сумму, если они приводили к его порогу красивых молодых женщин. Конечно, он прекрасно знал, что упомянутый герцог делает с ними в своем поместье, подальше от любопытных глаз. Но он никогда не был моралистом, героем. Его вполне устраивала жизнь негодяя. Это просто факт жизни, что плохие вещи случаются с хорошими людьми.

В переулке его уже поджидали четверо мужчин. Они были его подчиненными, готовыми помочь ему с будущей рабыней, если она решит быть слишком дерзкой. Не то чтобы он действительно нуждался в их помощи, так как жертва была просто слабой молодой девочкой, которая не смогла бы сопротивляться, даже если бы у нее хватило смелости сделать это.

- Ты злюка! Старшая сестренка тебя точно достанет! - Закричала она, пытаясь освободиться от черных веревок, которыми были связаны ее руки и ноги.

Теневая Привязка. Еще одна темная магия этого человека.

- Твоя старшая сестра? - Один из мужчин подошел к ней, насмешливо улыбаясь. - Хе, ахахахахахаха! Забудь о ней, юная Мисси! Ты больше никогда ее не увидишь.

- Ты лжешь! Старшая сестра обязательно придет за мной!

- О, неужели? Тогда я предлагаю ей приехать поскорее, пока мы не продали тебя нашему клиенту!

- Гаспар, хватит. Наденьте на нее ошейник и пошли, - прервал его человек в плаще.

- Конечно, босс, - пожал плечами дородный мужчина. - Хорошо, маленькая Мисси, будь хорошей девочкой и не двигайся, пока я надену... Ой! Ах ты, соплячка!

ХЛОП

В ответ Эрика впилась зубами в его руку, пока он пытался надеть ошейник, который оказался у него в руке. И он в ответ ударил ее по лицу, заставив упасть на землю от силы, исходящей из его большой руки.

- Гаспар! Что ты делаешь? Вы прекрасно знаете, что наш клиент не оценит, если мы испортим его товар, - предупредил человек в плаще.

- О, босс, конечно, мы можем сначала немного повеселиться с ней? Мы можем просто залатать ее с помощью исцеляющей магии, прежде чем отправить к нему!

- У-уваааааа!

- О, Отлично, теперь маленький ребенок плачет. И Боже, почему она так громко кричит?

- ...Хорошо. Выруби ее.

- Есть, сир!

С разрешения человека в плаще здоровяк ударил Эрику ногой прямо по голове, сбив ее с ног одним движением. Человек в плаще покачал головой. Иногда он не одобрял грубости своего товарища.

После того, как она потеряла сознание, мужчина по имени Гаспар раздел ее полностью, до трусиков. Когда человек в плаще сжег ее старую одежду с помощью заклинания огня, он надел на нее то, что можно было назвать только рабскими лохмотьями, прежде чем закончить с ошейником, а также сковать ее руки вместе.

- Покрась ей волосы. На всякий случай, - приказал человек в плаще.

Используя краску, которую они получили от алхимика, они сделали ее волосы черными. Конечно, это была не постоянная краска. Это была еще одна предосторожность, чтобы ее старшая сестра не узнала ее, по крайней мере издали.

На самом деле это был весьма оригинальный метод. С тех пор как здесь было принято рабство, никто и глазом не моргнет на маленькую девочку, просящую о помощи, пока она одета как рабыня. Даже городская стража будет обязана вернуть им всех беглых рабов. Когда приличный кусок вашей экономики сделан из работорговли, вам лучше относиться к работорговцам с теми же правами, что и к любым другим типам торговцев. Рабы-это не люди. Это всего лишь товар, который можно купить и продать.

- Сначала мы сделаем ее более послушной в нашем штабе, - приказал человек в плаще. - Покупатель хочет, чтобы его товары были красивыми и нарядными, когда они входят в его двери. Неделя порки и побоев должна сломить ее дух. Тогда она будет думать о нашем клиенте как о своем спасителе.

Это была базовая психология, особенно эффективная для таких детей, как она. Заставьте ее страдать как можно больше, а затем передайте ее клиенту, который будет хорошо с ней обращаться. Лучшие рабы - это те, кто любит своих хозяев.

Затем человек в плаще и его подчиненные вернулись на людные улицы, а Гаспар перекинул тело Эрики через плечо. Они слились с толпой, и человек в плаще снял капюшон, показывая, что на самом деле он был черноволосым мужчиной лет двадцати. В отличие от Гаспара и других его подчиненных, он был довольно хорош собой, с холодным взглядом, который некоторые женщины сочли бы очень привлекательным.

-----------

Все началось с землетрясения—толчка, эпицентр которого находился там, где проходил базар.

- Э... землетрясение?

- Почему здесь землетрясение? У нас никогда раньше не было землетрясений!

- Все, убирайтесь отсюда!

А затем, всего через несколько секунд после этого, дерево вырвалось из земли, пронзив каменную мостовую, как будто это было ничто. Оно росло, росло и росло, пока не стало возвышаться над окружающим миром.

- Ч-что? Что это такое?

- А... дерево? Почему там дерево?

- Это землетрясение принесло его или что-то в этом роде?

- Я...это заклинание! Эта девушка-маг подняла свой посох в воздух, а затем произошло землетрясение и появилось дерево!

Это не заняло много времени, пока окружение Марины не осознало, что она только что сделала. Она даже не пыталась это скрыть. Теперь ее палочка превратилась в посох, и она смотрела на дерево с решительным выражением на лице.

- А... заклинание? Там что, драка идет?

- Гвахахахаха! Молодая леди потеряла ее! Теперь она собирается... хмпф…

Из земли под стариком вырвалась лиана и обвилась вокруг его рта. Конечно, это была работа Марины. Похоже, она была сыта по горло его речью.

Эльф, видя, что происходит, благоразумно решил бежать. В отличие от остальных, которые почти ничего не знали о магии, она знала, что Марина была, по крайней мере, магом земли уровня мастера. У обычных гвардейцев или солдат не было бы ни единого шанса против нее.

И говоря о них, городская стража немедленно собралась на месте, включая ту троицу.

- Какого черта ты тут делаешь? - Женщина-охранник выхватила меч. - Ты что, с ума сошла?

- Не мешайте мне, - ответила Марина бесстрастным голосом. - Я найду Эрику, даже если мне придется перевернуть весь этот город вверх дном.

Она снова подняла свой посох, и из воздуха появились три существа—фея, дриада и сова.

- М-монстры! Она вызывает монстров!

- Все! Атака!

Корни вырвались из земли под солдатами, обездвижив их в одно мгновение, когда они плотно обернулись вокруг них. Женщине-стражнице удалось порезать одного из них, но она была недостаточно быстра, чтобы помешать другим отбросить ее меч.

- Стой спокойно, - снова заговорила Марина. - Это не займет много времени.

Она повернулась лицом к дереву, подняла посох и закричала:

- Иггдрасиль! Лор-форма!

В довольно странном и ужасающем зрелище одна за другой человеческие фигуры начали отрываться и падать с дерева. Это были энты, человекоподобные древесные монстры, которые могли ходить и нападать на авантюристов, которые осмеливались приблизиться к ним, думая, что они просто обычные деревья. Однако они были уменьшенной их версией, только размером с нормального человека. После того, как около сотни из них вышли из большого дерева, они разбежались во все стороны, оставив само большое дерево гораздо меньше и тоньше, чем раньше,

Раздались крики, когда толпа наконец поняла, что их жизни угрожает опасность. Они все убежали. Даже владельцы ларьков покинули свои лавки.

- Энты! Прочесывайте город и ищите Эрику! А ты, совенок, помнишь ее запах, верно?

- Роаррр! - Он ответил.

- Хорошо. Выследи ее. И если ты найдешь ее похитителей, то сможешь напасть на них. Но приоритетом должна быть безопасность Эрики.

Он снова взревел, прежде чем броситься прочь, и побежал на удивление быстро, используя свои четыре лапы.

- Т-ты делаешь это только из-за своей сестры? - Леди стражница завопила. - Ты с ума сошла? Ты только что заработала себе билет в один конец на виселицу! Королевские солдаты скоро будут здесь, и тебе придет конец!

Марина не стала удостаивать ее ответом. Вместо этого она просто перешла к следующему способу поиска.

- Леди Дриада. Мне понадобится ваша помощь, чтобы расширить диапазон. Цветочная фея, ты единственная, кто способен летать. Ищи мою сестру с небес.

- Конечно, Миледи, - ответила Дриада, делая при этом реверанс.

- Предоставь это мне! - Ответила фея.

Дриада довольно сильно изменилась после своей эволюции. Во-первых, она больше не была голой. На ней было причудливое платье, символизирующее ее статус леди. Ее характер тоже изменился, теперь она стала более вежливой.

Фея улетела, а волшебница активировала заклинание трансформации, превратившись в дриаду. Затем она позволила великому дереву поглотить себя, и ее призыв дриады сделал то же самое.

Конечно, все это делало ее еще более страшной для захваченных охранников, которые начали думать, что она не просто маг, но и древесный демон. Еще больше стражников начали прибывать, но только для того, чтобы корни Иггдрасиля легко захватили их одного за другим.

---------------

[Марина]

Теперь я просто должна сосредоточиться на своих поисках. И я должна сделать это быстро, так как это, несомненно, заставит ее похитителей немедленно покинуть город. Не говоря уже об искателях приключений и солдатах из замка, которые пришли за мной. Я не верю, что смогу справиться со всеми сразу.

Я сосредоточилась на своих чувствах дриады. В этом состоянии я могла "общаться" с самим великим деревом, воспринимая всю информацию, которую оно воспринимало, со скоростью, намного превышающей ту, которую использовал бы человек. Вот почему мне нужна помощь моей дриады, так как я не могу справиться с информацией самостоятельно. Представьте себе, что у вас есть сотни глаз, посылающих образы в ваш мозг одновременно.

Используя эту способность манипулировать и делиться чувствами, я раскинула корни Иггдрасиля так широко, как только могла, прямо как щупальца, ищущие присутствие Эрики. Или, точнее, ее жизненную силу. В этой форме я больше настроена на жизненную силу всех живых существ, и каждое существо, которое ходит по этому миру, имеет свою собственную уникальную жизненную силу. И я очень хорошо знаю, что выглядит жизненная сила Эрики.

Конечно, в процессе я, без сомнения, нанесу довольно серьезный материальный ущерб, корнями, разрушающими полы людей и тому подобное. Но я поклялась никому не причинять вреда.

...Нет, где же она?! Почему ее нигде нет поблизости?! Я не могу идти дальше! Радиус действия моего Иггдрасила не может охватить весь город! Мои энты не могут далеко уйти, прежде чем потеряют свою магическую связь с их материнским деревом, превратив их обратно в обычные деревья! А совиный медведь не может идти по следу Эрики. Как будто ее поглотила сама земля!

Я думала, что смогу избежать этого. Я без колебаний пустил все, что у меня было, на поиски Эрики, просто чтобы поймать преступника, прежде чем они убегут достаточно далеко, чтобы потерять ее навсегда. Конечно, я мог бы сделать меньше шума, используя только цветочную фею или моего совенка, но я решила пойти на все, чтобы предотвратить подобный сценарий.

Я... я опоздала! Эрика... О, Эрика... я не должна была... я не должна была...

Мисс…

Я... я потеряла ее... отца... мать... Хьюго... а теперь еще и Эрику…

Мисс, послушайте меня!

Я почувствовала, как сзади меня обняла пара рук. Вернее, я почувствовала, как кто-то обнимает меня сзади. На самом деле меня не обнимали физически, так как в данный момент я была внутри дерева.

Это была моя Леди Дриада. Она пришла мне на помощь, чтобы успокоить.

Есть еще один способ! Мое имя... вы должны произнести мое настоящее имя и призвать мое настоящее "Я", Мисс!

Вы... вы согласны с моим предложением?

Да, Мисс! Я хочу стать вашей силой, Мисс! Ты так много пережила, и мне стыдно, что я не могу помочь тебе! Ты звал меня, когда эта Ледяная ведьма напала на тебя, но я не смогла даже немного замедлить ее. А теперь у тебя снова неприятности, и я не позволю тебе снова впасть в отчаяние! Так что, пожалуйста! Заключите со мной контракт! Скажи мое настоящее имя!

- Ниса Эвкалипт! Приди на мой зов!

От гигантского дерева исходил яркий зеленый свет, ослепляя всех, кто находился поблизости.

Да, вот оно! Этот всплеск силы! Теперь я могу расширить диапазон действия дерева еще дальше!

Дриада немедленно нарушила мой контроль над деревом, вытянув корни еще дальше, за пределы радиуса, который считался пределом. Все больше людей кричали от ужаса, убегая из своих домов, когда маленькие корни выскакивали из их домов на улицу.

Я нашла ее! Ее несли на спине какого-то человека! Они убегают!

-------------

[???]

Что вообще происходит в мире? После землетрясения посреди базара вдруг появляется гигантское дерево, и теперь люди разбегаются, говоря, как из него появляется орда энтов? Неужели на этот город напал какой-то могущественный маг или что-то в этом роде?

В кои-то веки главарь шайки похитителей вспотел. Он может быть искусен в использовании теневой магии для похищения людей, но в прямых боях он довольно плох.

- Эй, шеф, что нам делать? - Заговорил человек по имени Гаспар.

- Разве это не очевидно? Просто убегаем так быстро, как только можем. Если герцога убьют из-за этого, мы все еще сможем продать ее другому покупателю позже. Мы просто должны убежать и выжить, - ответил он.

Он, конечно, мог бы двигаться быстрее, используя свою теневую магию, но он не из тех, кто бросает своих товарищей, особенно в такой ужасной ситуации, как эта. Они уже прошли через множество опасных ситуаций, когда были еще обычными бандитами. Черт возьми, он не собирается бросать их только из-за того, что какой-то сумасшедший земной маг взбесился.

- Если нам придется разделиться, то мы разделимся. Мы встретимся снова в нашем укрытии снаружи возле дома.

ТРЕСК

В одну секунду из земли выскочили гигантские корни, окружив их со всех четырех сторон. В следующую секунду они обвились вокруг их ног и рук, заставляя их бросить оружие и упасть в грязь, когда они потеряли равновесие.

Никто не был достаточно быстр, чтобы увернуться. Даже их предводитель, маг-теней, был захвачен корнями.

Однако только у него были средства для побега. Если бы он смог произнести заклинание слияния теней, то смог бы опуститься на землю, полностью освободившись от хватки корней.

Но корни достали его палочку из кармана и сломали ее надвое, разбив вдребезги его мечты о побеге.

Еще один грохот донесся с земли. А потом из нее появились еще два больших предмета. Однако на этот раз это были не только корни деревьев.

Это была пара дриад.

- Значит, это вы похитили Эрику. - Одна из них заговорила, и в ее черных, как смоль, глазах отразилось то, что можно было назвать холодным гневом. - Что же мне теперь с вами делать?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 159– Девушка По Имени Фелиция Майн (ч.3)
Глава 158– Девушка По Имени Фелиция Майн (ч.2)
Глава 157– Девушка По Имени Фелиция Майн (ч.1)
Глава 156– Беглецы
Глава 154– Наказание
Глава 153– Божественный Суд
Глава 152– Хаос
Глава 151– Предупреждение эльфа
Глава 150– Правда рыцаря
Глава 149– Благородный Дурак
Глава 148– Бойня
Глава 147– Искатели Славы
Глава 146– Решимость Хьюго
Глава 145– Начало Осады
Глава 144– Преступления Фелиции Майн
Глава 143: Хьюго, авантюрист S–ранга
Глава 142– В Которой Принцесса Показывает Хьюго Свои Трусики
Глава 141– Скорбящая Принцесса
Глава 140– В Которой Хьюго Случайно Отказывается От Секса Втроем
Глава 139– Никто Не Ожидает Инквизиции
Глава 138– Послание От Дорогой Сестры
Глава 137– Марина POV– Ещё одно воссоединение
Глава 135– Пережиток Прошлого
Глава 134: Девочка–пузырь против мальчика–ветра
Глава 133– Столкновение
Глава 132– Отряд Морского Глаза Наносит Удар
Глава 131– Цветок воспоминаний
Глава 130– Подземная Пещера
Глава 129– Любовь демона
Глава 128– Высший Эльф
Глава 127– Исповедь
Глава 126– Лесной Треант
Глава 125– Холодный След
Глава 124– Воссоединение
Глава 123– Счастливый Случай
Глава 122– Некромант и бард
Глава 121– На Север
Глава 120– Встреча с Принцессой
Глава 118– Марина POV– Ревнивая жена
Глава 117– Марина POV– Столкновение
Глава 116– Марина POV– Доклад Графу
Глава 115– Марина POV– Наказание Волка
Глава 114– Марина POV. Приручить Волка
Глава 113– Желание некроманта
Глава 112– Хьюго, Великий Авантюрист
Глава 111– Наличие зацепки
Глава 110– Ледяной Дракон (ч.2)
Глава 109– Ледяной Дракон
Глава 108– Подготовка к Битве
Глава 107– К Горе
Глава 106– Авантюристы и Герои
Глава 105: Мастер–Алхимик (ч.4)
Глава 104: Мастер–Алхимик (ч. 3)
Глава 103: Мастер–Алхимик (ч.2)
Глава 102: Мастер–Алхимик
Глава 101– Гильдия и Банк
Глава 100– Простолюдинка и Аристократка
Глава 99– Пылающие Стрелы
Глава 98– Марина POV– Слезы Дедушки
Глава 97– Марина POV– Прошлое Алана
Глава 96– Марина POV– Дедушка
Глава 94– Следующий Шаг
Глава 93– Вторая Императорская Принцесса Фиора Джиневра Пендрагон
Глава 92– Битва в Воздухе
Глава 91: Фортиссимо и Бум–Винтовка
Глава 90– Цель Фиоры
Глава 89– Свидание с Фиорой
Глава 88– Легато
Глава 87– Марина POV– Колоссальная Дриада
Глава 86– Марина POV– Генерал Толани
Глава 85– Марина POV– Гнев Дриады
Глава 84– Марина POV– Базар
Глава 83– Марина POV– Сумеречные равнины
Глава 82– Принцесса становится менее упрямой
Глава 81– Стаккато
Глава 80– Чувства Фиоры
Глава 79– Великая Жрица
Глава 78– В которой Хьюго находит пару святых трусиков
Глава 77– Еще одно нападение
Глава 76– Соблазнение Фиоры
Глава 75– Слезливая История Принцессы
Глава 74– Верховная Жрица
Глава 73– Два Монаха
Глава 72– В Которой Хьюго Рассматривает Возможность Покупки Гарема Рабынь
Глава 71: Встреча с рабыней–зверодевочкой
Глава 70– Урок Фиоры
Глава 69– Беседа с придворным магом
Глава 68– Ужин с придворным магом
Глава 67– Как с аристократкой
Глава 66– Визит к Барону
Глава 65. Чтобы быть разбуженным принцессой
Глава 64– Приятная беседа за ужином
Глава 63: Принцесса–цундере
Глава 62– Ангелотерапия
Глава 61– Нисхождение Ангела
Глава 60– Вновь Безысходность
Глава 57– Прохождение квестов
Глава 56: Знакомство с трио F–ранга!
Глава 55– Пересекая Море
Глава 54– Старая Знакомая
Глава 52– Прощание
Глава 51– Планы Совета
Глава 50– Чувства огненной ведьмы
Глава 49– Слезы
Глава 48– Ледяная Ведьма ч. 2
Глава 47– Ледяная Ведьма
Глава 46– Холодная Смерть
Глава 45– Восхождение
Глава 44– Ограничение по времени
Глава 43– Пленник
Глава 42– Путь
Глава 41– Поиски Алинсии
Глава 40– Большие проблемы
Глава 39: Бум–пушка
Глава 38– Свидание со старшей сестрой
Глава 37– Вера Майоран
Глава 36– Неожиданная встреча
Глава 35– Следующие два года
Глава 34– Битва с горным львом
Глава 33– Веселый Семейный Поход
Глава 32– Одиночество Хьюго
Глава 31– Перекресток Дорог
Глава 30– Новый друг? Враг? Врагиня? Да какая разница! Повелительница пузырей делает свой шаг!
Глава 29: Томас – извращенец!
Глава 28– Выбор Шерри
Глава 27– Шерри Изурдиа
Глава 26– Адский Ужин
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25– Странный Посетитель
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24– Нападение на особняк
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23– Истина
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22– Помешанный на Хоббитах Барон
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21– Мисс Маленький Хоббит
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20– Решение Марины
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19: Девочка с мечом и мальчик – маг
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18– Любовь младшего брата
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17– Ревность старшей сестры
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16– Правда о прошлом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15– Победа и Поражение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14– Новая форма магического боя
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13– Надвигающиеся Тени
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12– В конце нашего прекрасного лета
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11– Познакомьтесь с Феей!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10– Шерри Идет На Преступление!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9– Наша Новая Повседневная Жизнь ч.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8– Наша Новая Повседневная Жизнь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Конец одиночества
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6– Беды Демонического Дитя
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5– Разговор по душам между братом и сестрой
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4– Чувства старшей сестры
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3– Дитя Демона
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2– Разлука
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Глaва 1. Как все началось
Экстра– Старший Дракон Элдрад
Интерлюдия– Два Королевских Извращенца
Дополнение– Начинающий Некромант
Экстра– Старший Дракон Элдрад
Интерлюдия– Два Королевских Извращенца
Дополнение– Начинающий Некромант
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.