/ 
Реинкарнация Неудачника Глава 4– Чувства старшей сестры
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Reincarnation-of-a-Worthless-Man.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%203/8271815/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204/8271816/

Реинкарнация Неудачника Глава 4– Чувства старшей сестры

- Сестренка! - Я подбежал к ней, крепко и тепло обняв. - Добро пожаловать домой!

Когда Марина вышла из экипажа, я не колебался ни секунды. Я тут же обнял ее изо всех сил.

Эй, мне все еще только шесть лет, так что все это было совершенно нормально.

И, кроме того, я действительно, искренне скучал по ней.

- Я вижу, ты стал выше, Хьюго! - Она положила руки мне на плечи, вся сияя.

Ах, как же мне не хватало ее улыбки!

- Э-хе-хе, конечно же, сестренка! Я хорошо питался и спал, и… о, я также начал тренироваться с отцом в фехтовании! - Я не мог не похвастаться этим.

- Хи-хи, неудивительно, что ты выглядишь немного более мужественным, чем в нашу последнюю встречу. Смотри! У тебя тут есть немного мускулов! - Она схватила меня за правый бицепс.

- Ой, перестань, сестренка!- Я гордо улыбнулся. - Ты ведь тоже выросла, знаешь ли! А еще ты выше ростом и выглядишь более женственно!

- Чего?- Ее улыбка внезапно превратилась в ухмылку. - Что ты хочешь этим сказать?

- Я имею в виду, что у тебя появились сись…

Я прижал руки ко рту, быстро останавливая себя.

О черт, с какой стати ты это говоришь, тупой идиот?

Но это была чистая правда. Всего лишь после одного года учебы в школе она уже выглядела гораздо более зрелой, чем раньше. Я действительно не мог точно сказать, что вызвало эту перемену. Она действительно была выше ростом. И ее грудь действительно стала больше.

Я же парень, так что я не мог этого не заметить.

К моему удивлению, вместо того чтобы рассердиться на мой похабный комментарий, она начала неудержимо хихикать, прикрывая рот рукой.

И это хихиканье быстро превратилось в полномасштабный смех.

- О-о, Хьюго, ты ведь совсем не изменился, правда? - Она вытерла слезы. - Иди сюда, ты! - На этот раз она обняла меня, спрятав мое лицо у себя на груди.

Я... я конечно счастлив, сестренка, но теперь я задыхаюсь!

----

Марина отправилась домой одна, к великому огорчению отца, который поначалу хотел сам ее забрать. Однако она настаивала, говоря, что ему нет никакой необходимости тратить деньги нашей семьи только ради этого. Она вполне могла вернуться домой самостоятельно.

Поскольку она была всего лишь одиннадцатилетней девочкой, я не мог не восхищаться ее мужеством. В конце концов, школа была очень далеко от нашего дома.

На самом деле она была совсем в другой стране.

Магическая Академия Миры. Она была расположена в Магократии Миры. Этой страной управлял совет волшебников и ведьм, а не король.

Тем не менее, ее социальное устройство чем-то напоминает нашу систему дворянства, поскольку правящий класс состоял из семей магов, которые вели свою родословную от легендарной волшебницы, которая в далеком прошлом сопровождала легендарного героя в его стремлении победить легендарного Короля Демонов.

Да, ее звали Мира. Страну окрестили в ее честь.

Дорога туда и обратно в экипаже заняла около двух недель. В современных терминах это может показаться медленным, но в средневековом мире, где транспорт был значительно более ограничен, это было очень быстро.

Нам повезло, что мы жили на границе королевства Марчен, рядом с Магократией. Если бы мы находились в столице или, не дай бог, на другой стороне границы, ей потребовалось бы гораздо больше времени, чтобы добраться до Академии. О двух месяцах не могло быть и речи.

После пересечения границы ей необходимо было отправиться в столицу Мерлин, где собственно и располагалась Академия.

Кстати, Мерлином звали самого первого ученика Миры, по крайней мере, так упоминалось в книгах, которые я читал. Забавно, что у него было общее имя с легендарным волшебником из моего мира.

Дорога туда и обратно была ровной, ухоженной и относительно безопасной. В той местности почти не было бандитов или монстров, которые могли бы угрожать путешественнику. Еще одна причина, по которой отец не возражал, чтобы она вернулась одна.

Однако ему все еще не нравилась мысль о том, что она будет сидеть рядом с совершенно незнакомыми людьми в течение двух недель, что было вполне разумным предположением. Однако в этом мире вы уже считались взрослым в пятнадцать лет, так что это было не так возмутительно, как если бы в моем мире 11-летней девочке позволили отправиться в путешествие самостоятельно.

- Сестренка, как прошла поездка? - Спросил я ее с улыбкой, как только она выпустила меня из своих объятий.

- Все было прекрасно, - беззаботно ответила она. - Хотя довольно скучно. Мне больше нечего было делать, кроме как читать книги и спать в карете.

- А как в Академии? У тебя появились друзья?

И тут же на ее лицо упала тень.

Внезапно, прежняя яркая улыбка, которая была у нее всего несколько мгновений назад, стала нехарактерно мрачной и угрюмой.

- ...Немного, - ответила она, отводя взгляд.

Ч-что-то... случилось?

Я сразу же почувствовал, что что-то не так.

Однако мне не хотелось сразу же давить на нее, поэтому я решил промолчать, отложив на время свои вопросы.

Она ведь только что вернулась.

----

[Марина POV]

...Мне этого не хватало.

Я скучала по всему этому.

Трава щекотала мои лодыжки, свежий аромат утренней росы и солнца, и зелень, которую можно было видеть повсюду.

Я скучала по улыбке матери и смеху отца.

И больше всего мне не хватало теплых объятий Хьюго.

...О, Хьюго! Мой милый, маленький Хьюго…

Мне очень жаль. За то, что я не могу быть честной с тобой…

----

Когда я впервые приехала в Академию, я была полна оптимизма и надежд. Я наивно думала: «Ух ты, как же мне не терпится узнать побольше о магии!» - Я знала, насколько дорогой должна быть эта школа, но отец все равно послал меня сюда, потому что не хотел, чтобы я растратила свой талант.

Так что я намеревалась стать лучшей ученицей. Отвечать на все вопросы учителей и демонстрировать всю магию продвинутого уровня, которую только смогу. Без сомнения, это произведет на них впечатление, подумала я.

Это... стало моей ошибкой.

Я быстро стала восприниматься как молодой гений. Мне было десять лет, но он я уже была способна использовать магию продвинутого уровня, что могли делать только старшекурсники.

И это быстро привлекло внимание со стороны "элиты" школы.

Когда я говорю "элита", я не имею в виду директора или учителей.

Я говорю об особой группе привилегированных учеников, которые могли делать в школе все, что им заблагорассудится. Пропускать занятия, покидать уроки, чтобы отправиться в город, и даже причинять неприятности, «в разумных пределах».

И это включало в себя запугивание и преследование других студентов.

Школьное правило гласило, что для того, чтобы стать частью этой группы, необходимо проявить экстраординарный талант в магии.

Я явно принадлежала к этой категории, но меня не выбрали.

Сначала я думал, что у меня нет таланта, что есть другие ученики с большим талантом в магии, чем у меня.

Однако вскоре я поняла истинную причину.

Я была чужаком, иностранкой. Я не была одной из них.

Все члены этой особой группы, все они были потомками известных магических семей в стране.

И как только они узнали, что мой талант превосходит талант, которым они обладали, они сразу же стали враждебно настроены против меня.

----

Все началось через неделю после начала занятий.

Это был наш первый большой практический урок магии. Нас попросили продемонстрировать всю магию, на которую мы были способны. Для учителей это был способ определить наши магические способности, в чем мы были хороши, а в чем нет, и на каком уровне наша магия была в настоящее время.

У большинства магов была только пара магических направлений, в которых они были хороши. Учителям необходимо было узнать, которое из них было главным, чтобы не тратить время на обучение магии, к которой ученик не имел таланта.

Я, однако, могла использовать все, от элементарных заклинаний до заклинаний исцеления (хотя я могла использовать только заклинания начального уровня), даже разные неэлементарные заклинания, такие как заклинания иллюзии и заклинания трансформации.

Единственное заклинание, которое я не могла использовать, это заклинание призыва, так как нужно было сначала заключить договор с родственным духом, чего я не делала.

В тот день я заслужила благоговейный трепет всех присутствующих, включая учителей.

И не только это, я так же продемонстрировала свое мастерство в заклинаниях продвинутого уровня. Взрыв магмы, Ливень, Ледяной град, Песчаная могила и многое другое.

Я была так счастлива, так горда тем, что заслужила аплодисменты толпы, что даже не заметила, как попала в осиное гнездо.

Тем самым я демонстрировала, насколько лучше разбираюсь в магии, чем некоторые из этих “особых” учеников.

Одна из них была сильно недовольна моей демонстрацией.

Ее звали Меринда Саламандра, она была старше меня на пять лет. У нее были длинные рыжие волосы, спускавшиеся до пояса. Она всегда носила черную мантию ведьмы, дополненную большой широкополой шляпой. Ее острые зеленые глаза, казалось, всегда смотрели на других сверху вниз, в то время как ни одна из ее улыбок никогда не была искренней, лишь насмешливой.

Она была красива, но у нее было злое сердце.

Она принадлежала к семейству Саламандр, одной из немногих магических семей, которые имели место в Совете. И это показывало, как в ее отношении, так и в ее способности к магии, поскольку в возрасте 15 лет она уже достигла ранга мастера, что означало, что она может использовать магию уровня мастера, подвиг, который сделал ее равной учителям, хотя она еще даже не закончила школу.

О, она, конечно, могла бы окончить школу экстерном, если бы захотела, но ее, похоже, все и так устраивало.

В тот день она сразу же объявила меня своим врагом, хотя я не могла произнести ни одного заклинания уровня мастера, как она. Она по-прежнему была выше меня, но по какой-то странной причине ей казалось, что я ей угрожаю. В тот день она даже не проводила демонстрацию, так как это было только для первокурсников. Она просто наблюдала со стороны, как и другие студенты не первого курса.

Я просто не могла ее понять.

Вскоре она подошла ко мне вместе с кучей своих подчиненных.

- Эй, ты, новенькая, - сказала она мне с усмешкой. - Подойди сюда на секунду, ладно?

Краем глаза я заметила, что остальные студенты быстро бросились прочь, как только увидели ее и ее подпевал.

Я сразу поняла, что грядут неприятности.

Я могла бы убежать, но знала, что это ничего не решит. Они просто будут продолжать преследовать меня.

И, кроме того, мне нужно было подумать о своей гордости.

- Что? - Ответила я с нейтральным видом, скрывая свое отвращение к этой ситуации.

- Ты знаешь, кто я такая? - спросила она.

Надоедливый человек, чуть было не ответила я.

- Нет, - коротко ответила я. - В конце концов, я только что приехала сюда.

Не успела я опомниться, как мой взгляд стал вызывающим.

И ей это совсем не нравилось.

- ...Тогда пойдем со мной.

Это была вовсе не просьба.

Это был приказ.

----

Они отвели меня в укромный уголок академии. Таких мест было полно, учитывая то, как велико это учебное заведение.

Затем предводительница, Меринда, прижала меня к стене, упираясь в нее двумя руками.

- Значит, ты считаешь себя самой умной да? Так хорошо владеешь магией, что тебе даже не нужно знать, кто здесь главный?

- Ты здесь не главная. А учителя - да.

-О, неужели? - Ее ухмылка стала еще шире. – Разве ты не знаешь про нас, особый класс?

- ...Я не.

В то время я действительно ничего об этом не знала. Учителя ничего не говорили.

- Ну, значит, теперь узнаешь. Держите ее, девочки.

Прежде чем я успела что-то сделать, они схватили меня за обе руки, полностью прижав к стене.

- Т-ты... что ты…

Я попыталась сопротивляться. Но будучи десятилетней девочкой, я ничего не могла поделать против двух взрослых девушек.

М-моя палочка... я... если бы только я могла опустить руку в карман...

- Ш-ш-ш... это скоро закончится, я обещаю. Просто небольшой порез…

А потом она начала вырезать рану на моем лице концом своей волшебной палочки.

- Aaaaaa! - Закричала я. Эта боль не была похожа ни на одну боль, которую я когда-либо испытывал раньше. Она нагревала кончик своей волшебной палочки, так что, по сути, раскаленный жезл был помещен на мое лицо.

Когда она закончила, на моей правой щеке теперь была линия ожога, идущая от губ до самого уха.

- Добро пожаловать в Академию. - Сказала она с довольным видом. - Я Меринда Саламандра. Возможно, ты захочешь спросить у окружающих, кто я такая, прежде чем мы встретимся в следующий раз.

А потом она ушла.

Возможно, в своем воображении она уже показала, кто здесь главный.

Кстати, я не пошла в лазарет из-за этой раны, хотя вполне могла бы это сделать. Травмы во время обучения, как говорили, были довольно распространенными, так что всегда найдутся целители, готовые позаботиться о ранах учеников.

Нет, моя гордость не позволит мне этого сделать.

Я хотела показать ей, что такой низкий, трусливый поступок ничего мне не сделал.

Вместо этого я исцелила себя сама.

Используя магию исцеления среднего уровня, мне потребовалось несколько дней, чтобы линия ожога полностью исчезла.

Оглядываясь назад, если бы я просто проявила слабость и проглотила свою гордость, возможно, ее издевательства прекратились бы, поскольку ее эго было бы удовлетворено тем, что я преклоняюсь перед ней.

...но это не то, что я выбрала.

Я не могла выбрать этот путь.

Мама говорила, что мы, Гринвуды, всегда славились своей твердолобостью. Отец покинул свой дом в юном возрасте только из-за разногласий со своим стариком. И до сих пор оба они не помирились из-за этой твердолобости.

Даже у матери было что-то подобное, что, возможно, и привлекло отца. Она тоже покинула свой дом из-за разногласий с матерью.

Довольно забавно, если вдуматься. Они действительно были идеальной парой.

Моя твердолобость досталась мне по наследству, и поэтому я ей повиновалась. Тут уж ничего не поделаешь.

В конце концов, я должна была сохранить нашу семейную традицию.

----

Издевательства продолжались.

Она, понимая, что я нисколько не раскаиваюсь, продолжала угрожать и даже унижать меня на людях.

Она или кто-то из ее подчиненных задирали мое платье на публике, выставляя мои трусики на всеобщее обозрение. Или плескали на меня заклинанием воды, заставляя меня промокнуть насквозь, из-за чего я опаздывала на следующий урок, поскольку мне приходилось переодеваться в своей комнате в общежитии. Или даже просто раздеть или порвать мою одежду, пока я стояла перед классом.

Теперь, когда я думаю об этом, многие ее издевательства были связаны с одеждой. Наверное, она думала, что для такой девушки, как я, это будет величайшим унижением.

Нет, больше всего меня раздражало не это (хотя это было действительно унизительно).

Половина, нет, две трети академии, казалось, заискивали перед ней.

Для них она была кумиром, который не мог сделать ничего плохого. Девочки восхищались тем, как "элегантно" она выглядит, а мальчики, ну, они все были очарованы ее красотой и большими сиськами, которые она демонстрировала своим низким декольте.

Извращенцы. Все до единого. И она, и эти мальчишки.

Я так рада, что мой Хьюго не такой. Он джентльмен до мозга костей.

Пару раз мое платье вздувалось на ветру, когда мы играли, и каждый раз он отводил взгляд.

Я снова начала думать о своем маленьком брате с улыбкой и румянцем на щеках.

О Хьюго, как я скучала по тебе…

Без тебя так одиноко…

Это был первый вывод, который я сделала.

Мне было очень одиноко.

Никто по-настоящему не приближался ко мне, зная, что я была целью Меринды. Они тоже не хотели заслужить ее гнев.

Были даже те, кто считал, что я заслужила все те оскорбления, которые получала, за то, что "осмелилась бросить вызов Леди Меринде".

В конце концов, за весь мой первый год я не смогла завести ни одного друга.

Конечно, я не упоминала этого в своих письмах домой. Насколько им известно, у меня здесь была совершенно счастливая и нормальная школьная жизнь.

Почему? Я и сама этого не знала.

Я пыталась оправдать это в своем сознании, повторяя такие слова, как “я не хочу обременять отца еще больше” или “я не хочу беспокоить Хьюго.”

Однако я знала, что это была не настоящая причина. Ни в малейшей степени.

Возможно, я просто отказывалась признавать свои собственные слабости, отказывалась показывать их миру.

О Хьюго, пожалуйста, прости свою сестру за ее ошибки...

-----

- Сестренка! Какие заклинания ты выучила? Расскажи мне все!

Теперь мы сидели в столовой и ели жареного цыпленка, на столе также было несколько ломтиков бекона, яйца и овощной суп.

Это была более обильная трапеза, чем обычно. Наверное, чтобы отпраздновать мое возвращение.

Я села напротив Хьюго, который все еще улыбался и был счастлив с тех пор, как я вернулась.

Я не смогла сдержать ответной улыбки.

- Давай оставим разговор о магии на потом, - сказала мама с улыбкой, расставляя наши тарелки. - Марина, как долго ты собираешься здесь оставаться? На все лето?

- Да, мама, - я сделала глоток овощного супа.

Тепло и вкусно. Еда, которую мне подавали в кафетерии, даже не могла сравниться.

Я в основном молчала за столом, только коротко и быстро отвечала на вопросы.

Даже когда я была окружена теплом своей семьи, я не могла полностью расслабиться, как это было год назад.

Потому что я знала, что ЛГУ им.

----

Я вышла из-за стола первой, извинившись и сказав, что все еще очень устала после поездки.

Хьюго бросил на меня озабоченный взгляд, отчего мне стало еще больнее.

Я немедленно отправилась в свою комнату. Переодевшись в ночную рубашку, я зарылась в подушку, надеясь, что сразу же засну.

Однако прошло уже два часа.

Я все-таки не могла уснуть.

Хьюго…

Мои мысли внезапно вернулись к моему младшему брату.

И тут меня охватило странное желание.

Я хотела поспать с ним.

В конце концов, мы никогда не делали ничего подобного раньше.

Я... нужно сделать это хотя бы один раз. До того, как мы оба станем старше, и от подобного будет совсем неловко.

...это то, что делают братья и сестры ... это совершенно нормально.

С красными щеками я встала и на цыпочках направилась к его комнате, чтобы отец и мать ничего не заметили.

Теперь я стояла перед его дверью.

Я уже собиралась постучать, но поняла, что он, должно быть, уже спит в этот час.

И тогда я сама толкнула дверь, чтобы открыть ее.

В комнате, как и ожидалось, царила кромешная тьма, он мирно спал на кровати в углу комнаты.

Я закрыла за собой дверь. И заперла ее. На всякий случай.

Все еще с багровым лицом, которое, к счастью, было скрыто темнотой, я подошла к его кровати.

- Х-Хьюго... можно мне... можно я буду спать с тобой? Т-только сегодня, я... я обещаю...

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 159– Девушка По Имени Фелиция Майн (ч.3)
Глава 158– Девушка По Имени Фелиция Майн (ч.2)
Глава 157– Девушка По Имени Фелиция Майн (ч.1)
Глава 156– Беглецы
Глава 154– Наказание
Глава 153– Божественный Суд
Глава 152– Хаос
Глава 151– Предупреждение эльфа
Глава 150– Правда рыцаря
Глава 149– Благородный Дурак
Глава 148– Бойня
Глава 147– Искатели Славы
Глава 146– Решимость Хьюго
Глава 145– Начало Осады
Глава 144– Преступления Фелиции Майн
Глава 143: Хьюго, авантюрист S–ранга
Глава 142– В Которой Принцесса Показывает Хьюго Свои Трусики
Глава 141– Скорбящая Принцесса
Глава 140– В Которой Хьюго Случайно Отказывается От Секса Втроем
Глава 139– Никто Не Ожидает Инквизиции
Глава 138– Послание От Дорогой Сестры
Глава 137– Марина POV– Ещё одно воссоединение
Глава 135– Пережиток Прошлого
Глава 134: Девочка–пузырь против мальчика–ветра
Глава 133– Столкновение
Глава 132– Отряд Морского Глаза Наносит Удар
Глава 131– Цветок воспоминаний
Глава 130– Подземная Пещера
Глава 129– Любовь демона
Глава 128– Высший Эльф
Глава 127– Исповедь
Глава 126– Лесной Треант
Глава 125– Холодный След
Глава 124– Воссоединение
Глава 123– Счастливый Случай
Глава 122– Некромант и бард
Глава 121– На Север
Глава 120– Встреча с Принцессой
Глава 118– Марина POV– Ревнивая жена
Глава 117– Марина POV– Столкновение
Глава 116– Марина POV– Доклад Графу
Глава 115– Марина POV– Наказание Волка
Глава 114– Марина POV. Приручить Волка
Глава 113– Желание некроманта
Глава 112– Хьюго, Великий Авантюрист
Глава 111– Наличие зацепки
Глава 110– Ледяной Дракон (ч.2)
Глава 109– Ледяной Дракон
Глава 108– Подготовка к Битве
Глава 107– К Горе
Глава 106– Авантюристы и Герои
Глава 105: Мастер–Алхимик (ч.4)
Глава 104: Мастер–Алхимик (ч. 3)
Глава 103: Мастер–Алхимик (ч.2)
Глава 102: Мастер–Алхимик
Глава 101– Гильдия и Банк
Глава 100– Простолюдинка и Аристократка
Глава 99– Пылающие Стрелы
Глава 98– Марина POV– Слезы Дедушки
Глава 97– Марина POV– Прошлое Алана
Глава 96– Марина POV– Дедушка
Глава 94– Следующий Шаг
Глава 93– Вторая Императорская Принцесса Фиора Джиневра Пендрагон
Глава 92– Битва в Воздухе
Глава 91: Фортиссимо и Бум–Винтовка
Глава 90– Цель Фиоры
Глава 89– Свидание с Фиорой
Глава 88– Легато
Глава 87– Марина POV– Колоссальная Дриада
Глава 86– Марина POV– Генерал Толани
Глава 85– Марина POV– Гнев Дриады
Глава 84– Марина POV– Базар
Глава 83– Марина POV– Сумеречные равнины
Глава 82– Принцесса становится менее упрямой
Глава 81– Стаккато
Глава 80– Чувства Фиоры
Глава 79– Великая Жрица
Глава 78– В которой Хьюго находит пару святых трусиков
Глава 77– Еще одно нападение
Глава 76– Соблазнение Фиоры
Глава 75– Слезливая История Принцессы
Глава 74– Верховная Жрица
Глава 73– Два Монаха
Глава 72– В Которой Хьюго Рассматривает Возможность Покупки Гарема Рабынь
Глава 71: Встреча с рабыней–зверодевочкой
Глава 70– Урок Фиоры
Глава 69– Беседа с придворным магом
Глава 68– Ужин с придворным магом
Глава 67– Как с аристократкой
Глава 66– Визит к Барону
Глава 65. Чтобы быть разбуженным принцессой
Глава 64– Приятная беседа за ужином
Глава 63: Принцесса–цундере
Глава 62– Ангелотерапия
Глава 61– Нисхождение Ангела
Глава 60– Вновь Безысходность
Глава 57– Прохождение квестов
Глава 56: Знакомство с трио F–ранга!
Глава 55– Пересекая Море
Глава 54– Старая Знакомая
Глава 52– Прощание
Глава 51– Планы Совета
Глава 50– Чувства огненной ведьмы
Глава 49– Слезы
Глава 48– Ледяная Ведьма ч. 2
Глава 47– Ледяная Ведьма
Глава 46– Холодная Смерть
Глава 45– Восхождение
Глава 44– Ограничение по времени
Глава 43– Пленник
Глава 42– Путь
Глава 41– Поиски Алинсии
Глава 40– Большие проблемы
Глава 39: Бум–пушка
Глава 38– Свидание со старшей сестрой
Глава 37– Вера Майоран
Глава 36– Неожиданная встреча
Глава 35– Следующие два года
Глава 34– Битва с горным львом
Глава 33– Веселый Семейный Поход
Глава 32– Одиночество Хьюго
Глава 31– Перекресток Дорог
Глава 30– Новый друг? Враг? Врагиня? Да какая разница! Повелительница пузырей делает свой шаг!
Глава 29: Томас – извращенец!
Глава 28– Выбор Шерри
Глава 27– Шерри Изурдиа
Глава 26– Адский Ужин
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25– Странный Посетитель
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24– Нападение на особняк
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23– Истина
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22– Помешанный на Хоббитах Барон
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21– Мисс Маленький Хоббит
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20– Решение Марины
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19: Девочка с мечом и мальчик – маг
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18– Любовь младшего брата
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17– Ревность старшей сестры
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16– Правда о прошлом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15– Победа и Поражение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14– Новая форма магического боя
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13– Надвигающиеся Тени
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12– В конце нашего прекрасного лета
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11– Познакомьтесь с Феей!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10– Шерри Идет На Преступление!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9– Наша Новая Повседневная Жизнь ч.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8– Наша Новая Повседневная Жизнь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Конец одиночества
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6– Беды Демонического Дитя
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5– Разговор по душам между братом и сестрой
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4– Чувства старшей сестры
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3– Дитя Демона
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2– Разлука
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Глaва 1. Как все началось
Экстра– Старший Дракон Элдрад
Интерлюдия– Два Королевских Извращенца
Дополнение– Начинающий Некромант
Экстра– Старший Дракон Элдрад
Интерлюдия– Два Королевских Извращенца
Дополнение– Начинающий Некромант
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.