/ 
Горизонт на Границе Пустоты Глава 12– Невинные в раскаянии (Часть 2)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Kyoukai-Senjou-no-Horizon.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%BE%D0%BD%D1%82%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B5%20%D0%9F%D1%83%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%82%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2012%E2%80%93%20%D0%9D%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%B2%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%B8/6334400/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2012.1/8279836/

Горизонт на Границе Пустоты Глава 12– Невинные в раскаянии (Часть 2)

“——”

Она сразу же вышла на дорогу. В воздухе витал тонкий аромат листьев и дерева.

Обернувшись, чтобы посмотреть, она увидела, что тенистый лес, по которому она шла, и место отдыха, которое она только что видела, безмолвно существовали за ветвями и листьями. Однако лес был тускло освещен.

"Я прошла довольно долгий путь", - подумала она.

...Так это действительно место для отдыха духов? Снаружи это действительно выглядит как тихое место.

Ну что ж, уже вечер, дети, играющие там, должно быть, разошлись по домам, подумал Масадзуми.

И как она это сделала…

Внезапно с улицы позади нее раздался чей-то голос. Он доносился с относительно высокого места. Это был мужской голос, доносившийся из окна кареты, остановившейся на дороге.

“Что, черт возьми, ты делаешь в таком месте, как это, Масадзуми?”

Голос, который я слышу, мне хорошо знаком. Однако для меня это голос, который заставляет меня съежиться.

Это голос человека, который не смог ответить на мои надежды в далеком прошлом.

Он бросил нас с мамой, и хотя он звал меня к Мусаси…

...Этот человек даже не часто встречался со мной.

Это голос моего отца.

Под полуденным небом возникла сцена встречи, устроенной в Духе Раскаяния, встречи между экипажем и студентом.

Был взгляд, который наблюдал за ним издалека. Обладательницы этого взгляда сидели на ступеньках Академии: учительница с бутылкой саке под мышкой и длинноволосая девушка, делающая учителю маникюр. Они вдвоем посмотрели и на студента в форме, и на экипаж.

“—Масадзуми вышел. Хотя, похоже, она разговаривает с людьми в карете.”

"Хе-хе-хе, сэнсэй, почему у тебя в промежутках между ногтями водоросли?”

“Это просто. Разве иногда не бывает так, что у тебя нет палочек для еды? При этом все, что вам нужно, - это смелость и решительность".

Скорее, чем это…

“Разве это не странно? Туда и сюда...”

Ориотораи выставила вперед подбородок, указывая на что-то.

То, что она назвала “странным”, было Масадзуми, которая стояла лицом к экипажу с серьезным выражением на лице, когда она стояла неподвижно. Но это было еще не все.

"Тоори...”

Тоори, сидевший на верхушке уличного фонаря, смотрел вдаль.

Так же, как и эти двое, он смотрел на Масадзуми, оставаясь совершенно неподвижным.

Он пристально смотрел.

Позади Масадзуми, в том направлении, куда она повернула, стояла карета.

Запряженный двумя лошадьми, он вмещал шесть пассажиров, а скамейки стояли друг против друга внутри, на каждой из которых могли разместиться три человека. Через открытое окно было видно, что на середине скамьи в задней части вагона сидел одинокий мужчина. Черноволосый мужчина, одетый в западную одежду, слегка поднял руку, чтобы заставить замолчать мужчин, сидящих напротив него.

“Что ты здесь делаешь?”

Масадзуми почувствовала, как ее тело сжалось при этих словах, обращенных к ней, хотя их обладательница не смотрела на нее.

Я отдаляюсь от него.

Масадзуми и сама это понимала. Она также ясно понимала причину этого.

Однако сейчас не время и не место увядать. В салоне вагона, где я едва могу видеть через окно, напротив Отца находится член временного совета Мусаси, а также исполнительный директор Торгово-промышленной палаты. В Окутаме есть много предприятий, которые были начаты лично или в рамках клубов, не говоря уже о профсоюзах.

Поэтому Масадзуми заговорил.

” ... Есть еще много вещей, которых я не знаю о Мусаси, поэтому я осматривал местность".

"Я говорю так, словно пытаюсь заработать себе очки", - подумала она. И если все пойдет как обычно…

...Я понимаю. Это была его привычка оставлять меня молча, только эхо этого заявления в его глазах давало какую-либо форму подтверждения.

Однако произошло нечто другое.

”Есть ли что-нибудь, что вы узнали о репозиции внутри леса, из которого вы только что вышли?"

"Э...?”

Было некоторое удивление, когда она получила ответ от своего отца, но Масадзуми отреагировал на то, что он на самом деле сказал. Слова, которые сказал ей отец, можно было бы считать просто пустыми словами ради его внешнего вида, но все, что она могла сказать в этот момент, было:

"...Эм, есть что—то в этом месте отдыха?”

Если мой отец что-то знает, я хотел бы спросить. Однако…

“Ты недостаточно изучил. Стыдно, что ты ничего не знаешь”.

Разговаривая таким образом, их взгляды никогда не встречались, Масадзуми почувствовала, что начинает хмуриться.

Что касается состояния отношений между родителями и детьми между ее отцом и ею самой, то “неясно” было бы лучшим описанием. Вероятно, это можно было бы заключить как плохое, но они никогда не сталкивались до такой степени, чтобы можно было ясно сказать это, и они никогда не разговаривали.

...Однако, когда мать исчезла, этот человек…

Он пришел на похороны матери не из-за ее предполагаемой смерти. На его место прибыл посыльный, и мне было предложено переехать в Мусаси.

Я рассказал отцу о своем желании поступить в Академию как человек, желающий стать политиком на Мусаси.

Голос, который ответил мне, сказал это:

“О чем ты говоришь? —Отведи свой взгляд в другое место, подальше от того, чтобы быть политиком на Мусаси”.

...Неужели я тебе безразличен?

Тогда я впервые подумал об этом.

С тех пор прошел один год. Он не встречается со мной взглядом, и мы не часто разговариваем. А что касается сейчас? Меня бы не игнорировали, когда он перед своими клиентами, не так ли? Он бы не ответил, сказав, что ему все равно, не так ли?

Поэтому сейчас Масадзуми попытался что-то сказать.

...Недостаточно изучен?

Сегодня мне сказали нечто похожее на то, что сказали мне продавщица кафе и Сакаи. Я знаю, что недостаточно изучил. Не зная о Мусаси, не зная о людях того же класса, что и я, я знаю, что не могу сравниться со своим отцом, который уже достиг этого положения. Однако…

...Я не забыл научиться.

Я хочу это сказать. И все же, как мне это сказать?

Не зная этого, в ее животе зародился тлеющий жар.

Одновременно из кареты раздался голос.

” ... Как бы то ни было, моя дорогая, ты несешь что—то довольно странное".

А? Масадзуми посмотрела на маленький сверток, зажатый у нее под левой рукой.

...Почему он интересуется этой штукой, похожей на мину -!

“Мои деловые операции также имеют дело с подобными вещами. Это копия первого издания, что делает ее еще более редкой”.

"Ах, нет, это, гм, друга...”

Масадзуми попыталась продолжить объяснение, но раздался голос ее отца, заглушивший ее.

"Я действительно не понимаю, но...дай это мне”.

Масадзуми сделал глубокий вдох.

...Это невозможно.

Я не могу этого сделать. Это не мое. Это то, что меня раздражает, и я не хочу нести это, но я не могу.

И все же Масадзуми так думал.

Она думала, что это была сделка.

Если я проявлю честность, их впечатление обо мне будет хорошим; и это впечатление сохранится в будущем. Если я буду сопротивляться, со мной будут обращаться так, как будто я все еще ребенок. Однако…

“Если это подарок друга, то купи его после этого и отправь ему. Он ничего не заметит.

Другая сторона сделки даже подготовила путь к отступлению.

Если я не отдам его ему, клиенты воспримут это как позор моего отца, и на меня будут смотреть как на человека, чью волю трудно подчинить.

Если я отдам его ему, мой отец сможет показать своим клиентам доказательства того, что он может заставить меня делать что-то в соответствии со своей волей, и это даст понять, что я не занимаю никакой другой должности, кроме должности покорного слуги.

Если я хочу быть политиком, то то, что я должен делать, полностью в моих силах.

Так думал Масадзуми.

Однако она думала, что есть что-то, что она должна сохранить.

И это что-то было вот что.

Даже если я пытаюсь стать политиком, как мой отец…

...Я не хочу становиться таким, как он.

Несмотря на это…

“Масадзуми”.

Послышался чей-то голос. Это было окончательное решение. Как многообещающий политик перед людьми, которые держат власть в Мусаси, какой выбор она должна сделать? Ее отец гнался за ней навстречу поспешному решению.

“——”

Она не знала. Даже не зная этого, Масадзуми решил последовать зову ее сердца. Она решила позволить себе говорить то, что хотела, предоставив это своему собственному суждению. Она думала, что это было верное решение ее сердца.

Именно в этот момент внезапно справа от нее раздался голос. Это был голос мальчика.

“Хорошо, Сейджун, отличная работа~~!!”

Вместе с этим голосом справа подул порыв ветра.

Мальчик, чьи каштановые волосы тряслись бы при каждом шаге. Он легко запрыгал между экипажем и мной.

“Ты принес это для меня, не так ли!!”

Он выхватил у меня пакет из-под мышки, как будто хотел отнять его у меня.

” Ах! " Когда я повернулась, чтобы посмотреть на него, мой голос вырвался наружу, он уже развернулся, цепи, украшающие его одежду, звякнули, и пытался вернуться тем же путем, которым пришел.

Он вошел в пространство между экипажем и мной, все еще расхаживая, как будто танцевал.

«спасибо. Я должен играть в игры, которые только что накапливались весь сегодняшний вечер, но Нарузе и Наито не принесли мне это и просто летали вокруг; так что я бродил вокруг, не думая~”

“Аой...?”

Была одна причина, по которой голос, который окликнул его, был вопросом. Его лицо изменилось до такой степени, что это можно было увидеть, просто взглянув на него.

“Ты действительно неважно выглядишь, знаешь...? Вы в порядке? Что-то случилось?”

Улыбающееся лицо Тоори покрылось потом; но все же он сделал глубокий вдох, и через мгновение…

“Не беспокойся об этом! Просто я немного побегал!”

С этими словами он, пошатываясь, направился к Академии.

“Вы, вероятно, слышали это от президента Сакаи, но придете ли вы сегодня вечером? Завтра я собираюсь признаться девушке, в которую влюблен, поэтому накануне вечером мы устраиваем вечеринку в Академии.”

“Т-ты идиот, с чего это вдруг?”

Должно быть ограничение на смену тем. Не говоря уже о том, что они находились перед отцом Масадзуми и его клиентами, по какой-то причине Масадзуми почувствовала, как к ее щекам приливает жар. Все еще кипя от раздражения, что покраснела, она нахмурилась.

“Как будто я бы пошел. Это нарушение школьных правил. Насчет этого...”

Масадзуми вспомнил приветствие господина Мотонобу в полдень. Согласно этому…

“Сегодня вечером, похоже, в Микаве устроят фейерверк. Поскольку это происходит, и мы сможем видеть это только с кормы каждого корабля, сегодня вечером нет никаких ограничений на передвижение между кораблями… Если я куда-то и собираюсь, то только туда".

"я понимаю. Ну, я хотел, чтобы ты пришел, если сможешь.”

"Хм? Почему?”

- спросил Масадзуми. Тоори посмотрел на нее через плечо. Однако его лицо, смотревшее на нее справа, было покрыто тенью от солнца на западе, слева от него. Таким образом, Масадзуми не мог четко разглядеть черты его лица.

Все, что она могла сделать, это слушать его голос, который оставался слышен.

” ... Человек, которому я исповедуюсь, —это тот, кого Сейджун хорошо знает".

"Хм? Ч-подожди минутку! …Ты же не собираешься причинить мне никаких неприятностей, не так ли?! Это ты?!”

” Я удивляюсь этому~ " Тоори побежала, петляя вокруг.

“Не делай ничего постыдного, хорошо!? Действительно, определенно не делай ничего подобного, хорошо!?”

Так она сказала; но когда Тоори убежал, все, что он сделал, это махнул рукой.

“Правда, - пробормотал Масадзуми. Внезапно она осознала, в какой ситуации оказалась в данный момент. В панике она опустила голову в сторону фургона.

”Я...мне очень жаль..."

“Вовсе нет”.

Ответ пришел от делового партнера ее отца. Он скрестил руки на груди и глубоко кивнул.

“Подумать только, что Мастер Пути Раскаяния придет сюда… —Прошло уже добрых 10 лет, не так ли?”

"Путь Мастера раскаяния...?”

- спросил Масадзуми. Деловой партнер посмотрел на нее краем глаза.

Он кивнул, слегка опустив лицо.

“Тебе стоит взглянуть туда”.

Услышав это, Масадзуми посмотрел на пешеходную дорожку на противоположной стороне. Под густой тенью, рожденной послеполуденным светом, стояла одинокая каменная плита.

Эта каменная плита была…

“Ранее здесь в результате несчастного случая погибла девушка. Это не было предано огласке".

"Эта каменная плита...принадлежит девушке Горизонт А, не так ли?”

“Судья, это верно. Горизонт А. Сокращение от… Горизонт Ариадуст”.

Масадзуми затаила дыхание, когда слова этого голоса, произнесенные лицом вниз, достигли ее ушей.

Она могла видеть Тоори, когда он встречался с ее сестрой и остальными. Она видела, что его сестра обнимает его, когда он опустил голову, лишенный энергии.

"Разве Ариадуст не название Академии...?”

“В начале, около двадцати лет назад, когда правитель Мотонобу стал лидером Микавы, он прочитал фамилию Мацудайры задом наперед, еще больше стерев последний слог в имени, чтобы показать свою преданность Союзу Завета. От МАЦУДАЙРЫ родился АРИАДУСТ. Он сказал, что защита имени Мацудайра больше не нужна”.

Вдох.

“Конечно, Союз Завещания признал волю лорда Мотонобу и вернул имя в прежнее написание; но это имя все еще оставалось в нескольких местах. Академия-один из таких примеров, и ребенок, который использовал это имя, был...”

Отец Масадзуми говорил так, как будто хотел украсть слова делового партнера из его уст.

“Разве вы не слышали об этом? —У господина Мотонобу из Микавы были жена и ребенок от общего брака”.

И в связи с этим.

“Ребенка звали Горизонт Ариадуст… Запомни это, чтобы ты мог избавиться от этого недостатка в учебе”.

“——”

Все слова вылетели из головы Масадзуми при этом внезапном заявлении.

Однако в тот момент все не просто закончилось. Голос ее отца продолжал звучать.

“Экипаж, который попал в аварию с леди Горизонт, был экипажем лорда Мотонобу. Он направлялся к церемонии, посвященной обновлению Мусаси. Ее тело было найдено семьей Мацудайра, но никаких наследств не предвиделось. Эта история не предназначена для публичного обсуждения. Завтра исполнится ровно десять лет с того дня”.

"Десятилетие...”

” Это в прошлом". Деловой партнер ее отца опустил глаза и пробормотал эти слова.

“Однако для Мастера Пути Раскаяния раскаяние, вероятно, продолжается в реальном времени. Потому что, если вы посмотрите только на результат, он убил леди Горизонт.”

“Хм...? Что вы имеете в виду под этим? Он убил ее?”

Масадзуми нахмурился. Однако, когда она заглянула внутрь кареты, деловой партнер покачал головой.

Это был жест, выражавший то, что он не мог ей сказать.

Поэтому Масадзуми заговорил. Если бы она не могла прямо спросить, что здесь произошло с Аои…

"Тогда вы не можете иметь в виду, что Мастер Пути Раскаяния...”

Эти слова сложились в шепот, вырываясь наружу. То, что сказала продавщица, то, что сказал Сакаи...Встань посреди всех и знай. Тайна, которую хранили жители Мусаси.

“Раскаяние Аои ‘Тоори’[1]. Игра слов, использующая двусмысленность, чтобы заставить слова Раскаиваться...”

“Судья”, - этот короткий ответ был всем, что сказал ее отец. Его деловой партнер переплел пальцы вместе.

“Он также был ранен и был немедленно доставлен в Микаву вместе с леди Горизонт в экипаже. И все же он был единственным, кто вернулся из Микавы, вылеченный и спящий после анестезии. После этого…то, что осталось, было бесконечным раскаянием".

Ах..., подумал Масадзуми. У меня уже было такое сожаление раньше. Время, почти десять лет назад, когда я узнал, что не могу унаследовать имя; и год назад, когда я понял, что потерял свою мать.

...Сожаление вырезано на моем теле.

”Но, почему..."

Масадзуми думал так.

Аой, который потерял ту девушку десять лет назад, похоже, не совпадает с Аой сегодняшнего дня.

Я испытал сожаление, так что я понимаю. Однако Аой отличается от меня. И это было…

...Почему он может улыбаться? Почему он может признаться? Почему он может играть по ночам?

Это было не то, что вы могли бы заключить, просто сказав, что это потому, что он поклоняется Богу Развлечений. Подумав об этом просто, вы могли бы прийти к выводу, что это было просто потому, что он безответственный; но если бы это было так…

...несмотря на то, что все это знают, почему они продолжают его поддерживать?

Его называют “Невозможным”, его физические способности низки из-за травм, и он бездарен; но все же он человек, который был избран как канцлером, так и президентом студенческого совета. Даже если вас поддерживает Союз Завета, для поддержания вашего статуса требуется поддержка населения. И люди, будь то та продавщица или его одноклассники, неважно, кто это был...они не ненавидели этого идиота Аоя.

...Почему это было?

Он рассмеялся так, словно забыл о своих прошлых сожалениях. Он выглядел совершенно беззаботным.

"Почему все его поддерживают...?”

Я не знаю. Я исследовал Путь Раскаяния, но мне кажется, что головоломки просто приходят одна за другой.

И нет другого способа узнать ответ, кроме одного.

“—Ты готов вмешаться в это, Масадзуми? Место, куда уходит его раскаяние?”

В ответ на слова отца Масадзуми вздрогнула и обернулась. Однако…

“Мы опоздаем на нашу встречу… На данный момент это все".

Пока он говорил, карета тронулась с места.

В мгновение ока карета тронулась в сторону Академии. Проследив за ней взглядом, Масадзуми увидела, что Аои и его сестры больше не было под лестницей Академии.

“Меня оставили позади”.

Эта мысль непрошено возникла в моем сердце.

Я знаю только один факт.

...Что я вообще ничего не знаю.

Записи

1. ↑ “Тоори” в имени Аои произносится так же, как 通り, вторая половина Раскаяния.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21– Беспокойный в сумерках
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20– Выпускники Под Луной (Часть 3)
Глава 20– Выпускники Под Луной (Часть 2)
Глава 20– Выпускники Под Луной
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19– Тот, кто мчится по воздуху (Часть 2)
Глава 19– Тот, кто мчится по воздуху
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18– Школьный учитель (Часть 3)
Глава 18– Школьный учитель (Часть 2)
Глава 18– Школьный учитель
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17– Узурпатор на улице (Часть 4)
Глава 17– Узурпатор на улице (Часть 3)
Глава 17– Узурпатор на улице (Часть 2)
Глава 17– Узурпатор на улице
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16– Те, кто готовится во дворе (Часть 3)
Глава 16– Те, кто готовится во дворе (Часть 2)
Глава 16– Те, кто готовится во дворе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15– Собрались друзья в закрытой комнате (Часть 2)
Глава 15– Собрались друзья в закрытой комнате
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14– Тайные операции под ночным небом (Часть 2)
Глава 14– Тайные операции под ночным небом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13– Власти в точке встречи (Часть 2)
Глава 13– Власти в точке встречи
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12– Невинные в раскаянии (Часть 2)
Глава 12– Невинные в раскаянии
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11– Взрослые в пабе (Часть 2)
Глава 11– Взрослые в пабе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10– Коммандос в городе (Часть 2)
Глава 10– Коммандос в городе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9– Тот, кто ждет за дверью
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8– Сомневающиеся в глубине оврага (Часть 2)
Глава 8– Сомневающиеся в глубине оврага
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7– Философы на вершине лестницы (Часть 2)
Глава 7– Философы на вершине лестницы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6– Обреченные за дверью
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5– Те, кто Воссоединился Под Ясным небом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4– Иноземный Король
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3– Невинные за столом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2– Команда вредителей в классе (часть 2)
Глава 2– Команда вредителей в классе (часть 1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1– Участники случайной встречи у витрины магазина
Пролог (часть 3)
Пролог (часть 2)
Том 1–А Иллюстрации
Глоссарий
Знакомство с персонажами
Содержание
Предисловие
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.