Несколько дней Цзянь Чи не видел снов.
Он попытался вспомнить все, что снилось ему в тот день, прежде чем лечь спать, но безрезультатно.
Старые несчастные случаи всегда вытеснялись новыми событиями и новыми вещами. Через два дня на Цзянь Чи больше не пялились. У студентов появились новые темы и сплетни, и это, возможно, было единственной хорошей новостью за последнее время.
Цзи Хуэйси хотел, чтобы инициаторы пришли и лично извинились, но Цзянь Чи отказался. Сейчас у него нет времени на это, и любые варианты, которые могут оказаться неожиданными, он мысленно отметил большим красным крестом.
Цзянь Чи не знал точно, в каком направлении будет развиваться ситуация. Единственное, что он может сделать, это свести переменные до минимума.
Ему нужно больше времени, чтобы переварить и проанализировать эти предательские перемены с точки зрения более трезвого аутсайдера.
Во сне он боялся попасть в беду, но наяву он всего лишь не хотел провоцировать неприятности. Разница между двумя словами имела совершенно разные значения.
Новой темой литературного клуба стало кино. Шао Хан снова предпочел сидеть позади Цзянь Чи, и время от времени оттуда были слышны случайные разговоры. Президент клуба испытывал слабость к Шекспиру, и на экране показывали «Гамлета». В темноте класса Цзянь Чи старался игнорировать происходящее позади него.
Во время кульминации фильма ему вдруг показалось, что что-то легонько коснулось его шеи сзади, и по спине пробежал холодок.
– В последнее время ты часто общаешься с Цзи Хуайси?
Голос Шао Хана звучал глубоко, это был почти шепот на ухо, с некоторым значением:
– Из-за тебя он серьезно отчитал моего друга, как ты думаешь, как мне отомстить?
Цзянь Чи продолжил смотреть на экран своего ноутбука и ровно ответил:
– Я не знаю.
– Ты совсем не выглядишь обеспокоенным.
– Ты действительно собираешься отомстить? – Тон Цзянь Чи был спокойным и твердым. Может быть, потому что он видел Шао Хана, который мягко служил Бай Сиюй во сне, теперь реальный человек уже не казался таким пугающим, как вначале, за исключением одного – он все еще был таким раздражающим.
Шао Хан расслабленно улыбнулся с оттенком удовольствия и облегчения:
– Откуда тебе знать, что я этого не сделаю? Твой хороший друг создавал мне неприятности всё это время. Как ты думаешь, я должен сначала отомстить ему или Цзи Хуайси?
Это звучало так же небрежно, как выбор пудинга или торта на десерт, и Цзянь Чи не мог не думать о тех злобных словах Шао Хана и ударах, которые получил от него во сне.
Пол в офисе студенческого совета был очень холодным, но не таким холодным, как взгляд Шао Хана, когда тот смотрел на него.
Хотя он знал, что человек, который испытал все это, был не он, Цзянь Чи немного отодвинулся, избегая дыхания Шао Хана. Он повторил:
– Я не знаю.
– Скучно.
Голос внезапно остыл, и заинтересованный тон тут же сменился мрачной замораживающей атмосферой.
Цзянь Чи почувствовал, что его подбородок вот-вот будет раздавлен. Шао Хан, казалось, любил брать под контроль других, так что у Цзянь Чи не было другого выбора, кроме как повернуть голову, чтобы посмотреть на него с близкого расстояния.
В темноте в глазах Шао Хана вспыхнул холодный свет, похожий на горящее внутреннее пламя, как и у черной броши на его груди.
Он внимательно посмотрел на лицо Цзянь Чи, не зная, о чем тот думает.
Агрессия и боль заставили Цзянь Чи нахмуриться и холодно произнести:
– Отпусти.
– Ты указываешь мне, что делать?
Цзянь Чи глубоко вздохнул и сказал себе, что сейчас не время злить этого человека, и попросил, проговаривая слово за словом:
– Ты можешь отпустить?
Шао Хан с интересом приподнял уголки рта. Терпеливый вид собеседника, казалось, вполне удовлетворял его злобное сердце. Он отпустил и провел кончиками пальцев по покрасневшим щекам Цзянь Чи, как будто случайно (а может, и нет):
– Завтра будут соревнования по конному спорту, приходи посмотреть бесплатное шоу.
Цзянь Чи потер онемевшее лицо, впрочем, не испытывая никакого волнения. В конце концов, он уже знал, что Шао Хан имел в виду под «хорошим шоу». Он собирался снова поиздеваться над Бай Сиюй, отчего тот упадёт с лошади и получит травму, что, в свою очередь, изменит их отношения.
Если всё сложится именно так, Шао Хан вскоре обнаружит, что все его поддразнивания Бай Сиюй проистекают из странных чувств в его сердце, и начнёт властную и жестокую погоню... Цзянь Чи почувствовал легкий озноб и необъяснимо посочувствовал Бай Сиюй. Быть любимым таким человеком – это, безусловно, самое большое несчастье.
На следующий день на площадке Сент-Стона начались ежегодные соревнования по конному спорту, как и было запланировано.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|